Chapter One
The waves crashed against the cliffs of Nova Scotia with an almost musical rhythm, but Aria Morgan knew better. After three years of studying marine biology at the remote Blackrock Research Station, she had learned to distinguish between natural ocean sounds and something more... peculiar. Tonight, there was definitely something different in the water's song. Standing on the observation deck of the research facility, her long dark hair whipping in the salty breeze, Aria focused her night vision binoculars on the churning waters below. The full moon cast an ethereal glow across the surface, making it easier to spot any unusual movement. That's when she saw it - a flash of iridescent scales, much too large to be any known fish species. "You're out here late again," a deep voice spoke behind her. Dr. Nathaniel Cross, the facility's new head of cryptozoology, stood in the doorway. His presence had been causing quite a stir among the female staff since his arrival last month, with his storm-gray eyes and the mysterious scar that ran from his left temple to his jaw. But Aria had noticed something else about him - the way he always seemed to appear whenever the strange occurrences happened. "There's something out there, Dr. Cross," Aria said, not taking her eyes off the water. "Something big." "Please, call me Nate," he said, moving to stand beside her. His proximity sent an involuntary shiver down her spine that had nothing to do with the cold. "And I know. That's why I'm here." Before Aria could question what he meant, a haunting melody drifted up from the waters below. It wasn't quite singing - more like an otherworldly humming that seemed to resonate in her very bones. To her surprise, she found herself taking an unconscious step toward the railing, drawn by the sound. Nate's hand shot out, gripping her arm. "Don't listen too closely," he warned, his voice tight with concern. "They're hunting tonight." "They?" Aria tried to shake off the melody's lingering effect. "Who are 'they'?" Just then, a figure emerged from the waves - a woman with silvery skin and long, phosphorescent hair. Her eyes glowed with an unnatural blue light, and when she opened her mouth to continue her song, Aria saw rows of sharp, pearl-like teeth. The creature's beauty was both terrifying and mesmerizing. "Sirens," Nate whispered, his grip on Aria's arm tightening. "Real ones. Not the sanitized versions from your fairy tales." The siren's gaze locked onto them, and her song changed, becoming more focused, more enticing. Aria felt Nate tense beside her, and when she looked at him, she was shocked to see his eyes had taken on a silvery sheen, reflecting the moonlight like a cat's. "We need to get inside," he said through gritted teeth, though he seemed to be fighting the urge to move closer to the railing himself. "Now." But as they turned to leave, Aria caught sight of something in the water that made her blood run cold. Dozens of glowing eyes had appeared beneath the waves, and more figures were rising to the surface. Their songs began to intertwine, creating a symphony of supernatural beauty and terror. "Dr. Cross... Nate," Aria's voice trembled slightly. "What's really going on at this facility?" He finally turned to look at her fully, and in the moonlight, she could see that his scar was glowing with a faint blue light. "It's not just a research station, Aria. It's a containment facility. We monitor and protect humanity from ancient creatures that most people think are myths. And right now," he glanced back at the water where more sirens were emerging, "something has disturbed them. Something that hasn't happened in over a hundred years." "What?" Aria asked, though part of her feared the answer. "They're looking for their lost queen," Nate's voice was grim. "And for some reason, they think she's here." A particularly powerful wave crashed against the cliffs, sending spray high enough to reach the observation deck. As the droplets hit Aria's skin, she felt a strange tingling sensation, and for just a moment, her reflection in the window showed her eyes glowing with the same ethereal blue light as the creatures below. Nate saw it too. His expression shifted from concern to something more complex - fear, fascination, and what looked almost like recognition. "We need to talk," he said quietly. "About your mother. About why you were really assigned to this facility. And about why you've always felt so drawn to the sea." The siren's song grew louder, more insistent, and Aria felt something stir within her - ancient memories that couldn't possibly be her own, yet somehow were. As she followed Nate inside, one thought kept repeating in her mind: her life as she knew it was about to change forever, and there would be no going back to the simple world of marine biology and research papers. Behind them, the sirens continued their haunting chorus, their songs now carrying a note of triumph. They had found what they were looking for.
Chapter Two
The facility's underground laboratory was a maze of steel and glass, illuminated by harsh fluorescent lights that made everything look clinical and cold. Aria followed Nate through a series of security checkpoints, each requiring increasingly complex biometric scans. Her mind was still reeling from the events on the observation deck, the sirens' song echoing in her memory. "How long have you known?" she finally asked as they entered what appeared to be his private office. Unlike the sterile corridors outside, this room was filled with artifacts that looked ancient - shells with strange markings, crystals that seemed to pulse with their own inner light, and walls covered in charts mapping underwater ley lines. Nate moved to a heavily secured cabinet, his fingers dancing across a complex lock. "Since the moment you arrived at Blackrock. Your bio-readings were... unique." He pulled out a thick file with her name on it. "But your mother knew long before that." "My mother?" Aria's voice cracked. "She died when I was three. All I have are some photos and my father's stories about her love for the ocean." "Your mother didn't die, Aria." Nate's voice was gentle but firm as he placed an old photograph on his desk. "She returned." The photograph showed a woman standing on these very cliffs, her wild dark hair streaming in the wind. She looked exactly like Aria, except for her eyes - they held that same otherworldly blue glow Aria had seen in her own reflection moments ago. "That's impossible," Aria whispered, but even as she spoke, memories began to surface - the way she could hold her breath for impossibly long periods, her uncanny ability to predict storms, the strange songs that sometimes filled her dreams. Suddenly, the lights flickered, and a low vibration ran through the building. Nate's expression turned serious. "They're testing the barriers," he said, moving to a bank of monitors showing underwater footage. Multiple figures darted past the cameras, their movements too quick and graceful to be human. "What barriers?" Aria asked, joining him at the monitors. "Electromagnetic fields designed to keep them at bay. But with their queen so close..." He glanced at her meaningfully. "They're stronger than usual." "I am not their queen," Aria said firmly, though something deep inside her stirred at the words. "No, but you're her daughter. The first successful hybrid in centuries." Nate pulled up more files on his computer. "Your mother was their queen, and when she fell in love with your father, it created a diplomatic crisis. A siren queen choosing a human was unprecedented." The vibrations grew stronger, and somewhere in the facility, an alarm began to sound. On the monitors, the sirens' movements became more coordinated, more purposeful. "They're not just testing anymore," Nate muttered. He grabbed what looked like an ancient trident from a wall display. "They're breaking through." Aria's head suddenly filled with voices - not speaking English, but a fluid, musical language she somehow understood. They were calling to her, telling her to come home, to take her rightful place. "Make it stop," she gasped, pressing her hands to her temples. Nate reached for her, but stopped short when he saw her eyes - they were glowing brighter now, and her skin had taken on a slight iridescent sheen. "Fight it, Aria. You're not just one of them. You're both human and siren. That's what makes you special." The facility shook more violently, and the lights went out completely. In the darkness, Nate's eyes glowed silver again, and Aria could finally ask the question that had been nagging at her. "What are you?" she whispered. "You're not entirely human either, are you?" Before he could answer, the reinforced windows of his office exploded inward in a shower of glass and seawater. In the opening hovered three sirens, their beauty terrible and magnificent. The one in the center spoke, her voice carrying both authority and disdain. "Step away from the princess, Guardian. She belongs with her people." Nate raised the trident, which began to glow with an electric blue light. "She belongs where she chooses to belong." As seawater swirled around them, Aria felt power surge through her body - raw, ancient, and demanding to be released. She had a choice to make, but first, she needed answers. "Tell me everything," she said, her voice carrying a new note of command that surprised even her. "About my mother, about what you are," she looked at Nate, "and about why I'm really here." The siren queen smiled, showing those pearl-like teeth. "Oh, little princess. You're here because a war is coming. And you," her glow intensified, "are the key to everything."
Chapter Three
The seawater swirling around Aria's feet felt alive, responding to her emotions like an extension of her body. The three sirens remained suspended in the shattered window frame, their ethereal forms casting an otherworldly glow throughout Nate's flooded office. The lead siren - who had introduced herself as Cordelia, First General of the Deep Realm - watched her with ancient eyes that held both wisdom and cunning. "Your mother's choice started this war," Cordelia said, her voice carrying the rhythm of waves. "When she chose your father, she didn't just abandon her throne - she disrupted a balance that had existed for millennia. The Deep Realm has been without a true queen for twenty years, and the dark ones grow bolder each day." "The dark ones?" Aria asked, acutely aware of Nate's tension beside her, his grip tightening on the glowing trident. "The Abyssal Court," Nate answered grimly. "Think of them as your people's darker cousins. While the sirens of the Deep Realm protect the oceans, the Abyssal Court seeks to corrupt them. Without a queen's power to maintain the barriers..." "They're breaking free," Cordelia finished. "Even now, they gather in the deep trenches, preparing for war. Only a queen's song can reinforce the ancient seals." Aria felt the weight of their expectations pressing down on her like the ocean itself. "And you think I can do this? I don't even know how to control whatever... this is." She gestured to her still-glowing skin. "That's why I'm here," a new voice spoke from the doorway. Aria turned to see a woman she'd only known from photographs - her mother. Nerissa, former queen of the Deep Realm, stood in the threshold, looking exactly as she had twenty years ago. Her presence made the very air vibrate with power. "Mom?" Aria whispered, emotions warring inside her. Nerissa's eyes - the same otherworldly blue as Aria's now were - filled with tears. "My daughter. My beautiful, brave daughter. I'm so sorry I had to leave you, but it was the only way to keep you safe while your powers matured." "Safe from what?" Aria demanded, anger suddenly surging through her. The water around her feet began to churn in response. "From those who would use you," Nate interjected, his voice carrying an edge of bitterness. "The Guardians weren't always noble protectors, Aria. Some believed that controlling a hybrid princess would give them power over both realms." "Like your father did?" Nerissa's voice turned cold as she addressed Nate. "Is that why you're so close to my daughter? Following in Marcus Cross's footsteps?" The tension in the room sparked like electricity. Nate's silver eyes flashed dangerously. "I am not my father." "Enough!" Aria's voice carried a new power, making everyone in the room freeze. The water around her feet rose in spiraling columns, responding to her command. "I want the truth. All of it. No more cryptic warnings or half-answers." Suddenly, the facility's emergency sirens blared to life. On Nate's monitors, dark shapes appeared in the deeper waters - humanoid figures with shark-like features and glowing red eyes. "The Abyssal Court," Cordelia hissed. "They've found us." "They found her," Nerissa corrected, moving to Aria's side. "They can sense your awakening power, daughter. We're out of time." The facility shuddered as something massive struck it from below. Through the broken window, Aria could see dark forms rising from the depths, their movements predatory and purposeful. The water around her feet turned ice-cold. "You have to choose now," Nate said urgently. "But know this - whatever you decide, I'll stand with you." His eyes met hers, and in them she saw not just duty or ambition, but something deeper, something personal. "As touching as that is, Guardian," Cordelia interrupted, "she needs to come with us. Only in the Deep Realm can she learn to control her powers in time." Another impact rocked the facility. In the distance, Aria could hear screams - the research staff, she realized with horror. They were unprotected, unaware of what was really happening. "I won't let innocent people die," Aria declared, feeling strength flow through her. "Mom, Cordelia - help me protect the facility. Nate..." she turned to him, "teach me how to fight." "Always choosing both worlds," Nerissa murmured, a mix of pride and worry in her voice. "Just like your mother." As the Abyssal Court's forces surrounded the facility, Aria felt something click into place inside her. She was neither fully human nor fully siren, neither wholly of land nor of sea. But perhaps that's exactly what both worlds needed. "Well then," she said, as power coursed through her veins and the song of the sea filled her mind, "let's show these dark ones what a hybrid princess can do." The water around her erupted upward, turning into a swirling shield of liquid crystal, just as the first of the dark figures burst through the facility's lower levels. The war for two worlds was about to begin, and Aria stood at its center, with a Guardian at her side and the power of two realms flowing through her blood.
Chapter Four
The next few minutes dissolved into chaos. The Abyssal Court's warriors crashed through the facility's lower levels like a dark tide, their shark-like features twisted into snarls of hunger and hatred. Aria's crystalline water shield held against the first wave, but she could feel their darkness pressing against her power, trying to corrupt it. "Channel your emotions through the water," Nerissa instructed, her own powers creating whirlpools that trapped several attackers. "The sea responds to authentic feeling, not just will." Nate moved with inhuman grace, the trident in his hands leaving trails of electric blue energy as he fought. "We need to evacuate the research staff," he called out between strikes. "They're gathering near the main lab." Aria closed her eyes for a moment, and suddenly she could feel every drop of water in the facility - in the pipes, in the air, in human bodies. The awareness was overwhelming. "I can feel them," she gasped. "Everyone. Everything." "That's your queen's sense awakening," Cordelia explained, her own song turning violent as she fought. "You're connecting to your realm." An explosion rocked the lower level, and through her new awareness, Aria felt something massive entering the facility. The temperature of the water dropped dramatically, and even the sirens looked concerned. "Thalassos," Nerissa whispered, fear evident in her voice. "The Abyssal Prince himself." Through the broken floor emerged a figure that seemed made of living darkness. Unlike his warriors, Prince Thalassos appeared almost human, devastatingly beautiful in a cruel way. His eyes were the color of the deepest ocean trenches, and when he smiled, his teeth gleamed like black pearls. "The little princess awakens," his voice was like the crushing depths given sound. "How convenient. I was afraid I'd have to wait longer to claim my bride." "Bride?" Aria and Nate spoke simultaneously, his voice sharp with anger, hers with shock. "Did they not tell you?" Thalassos moved closer, his presence making the water around him turn black. "The only way to truly end the war between our courts is through union. Your mother refused me twenty years ago. But you..." his dark eyes roamed over her face, "you're even more powerful than she was." Nate stepped between them, the trident glowing brighter. "She's not a prize to be claimed, Thalassos." The Abyssal Prince's laugh was like ice cracking. "Ah, the Guardian speaks. Tell me, son of Marcus Cross, does your protection come from duty... or jealousy?" Before anyone could respond, a scream echoed from the main lab. Through her water sense, Aria felt the research staff's terror as more Abyssal warriors surrounded them. "Choose quickly, princess," Thalassos said smoothly. "Surrender to me, and I'll spare them all. Refuse, and watch your human friends feed my warriors." Aria felt rage build inside her - pure, hot, and powerful. The water around her began to glow, not with her mother's blue light or Thalassos's darkness, but with a brilliant purple that seemed to combine both aspects of her nature. "You want an answer?" Her voice carried the crash of waves and the strength of tidepools. "Here it is." She thrust her hands forward, and every drop of water in the facility responded. It rose from pipes, condensed from air, pulled from the sea itself. But instead of attacking, it began to sing - a new song, neither fully siren nor fully human, but something entirely unique. The Abyssal warriors closest to her began to writhe, their corrupted forms starting to purify under her hybrid power. Thalassos's eyes widened in genuine surprise, then narrowed in fury. "Impossible," he snarled. "No one can purify the Abyssal taint!" "She's not no one," Nate said, pride evident in his voice. "She's both of your worlds, and neither. And that makes her stronger than either." Aria's song grew stronger, and she felt Nate's energy joining with hers, the Guardian's power amplifying her own. Her mother and Cordelia added their voices, creating a harmony that made the very foundations of the facility vibrate. But Thalassos wasn't finished. With a roar of rage, he released his own power - a wave of such absolute darkness that it threatened to swallow all light. "If I cannot have you," he growled, "then no one will!" The two forces met in a spectacular clash of energy. In that moment, as purple light battled primordial darkness, Aria felt something else stirring in the depths beneath the facility - something ancient and powerful, awakened by their battle. "The Leviathan," Nerissa breathed. "The battle... it's waking the ancient ones." As if in response, a deep rumble shook the entire ocean floor, and everyone - siren, human, and Abyssal alike - froze in sudden, instinctive fear. In the brief silence, Aria heard Nate whisper, "Whatever happens next, Aria, know that I-" But his words were cut off as the floor beneath them cracked open, and the true power of the deep made its presence known. The war between courts had awakened something far older and more dangerous than any of them had imagined. And deep in her soul, Aria knew - this was only the beginning.
Bagian I - Prolog
==========
Prolog
==========
SZaWya xmée.ngDalamVij .mimFpqiB pbuRraukf ssa!aJt masIihi keciyl. _MAiBmpQif bBuJrauNk UyZa^nig& hmemnguvnjTuéngi ssvayaW laygNió jdanf wlWaógwi. QSaya ttidakQ Kpe^rnaahN mpeluqp(aQkuannya,J Mtidack* axdSa sa_tXu Ddreta^ilW QpuJnD,S mnesDkipun! éjiika 'oran!gh tuRa NsayXak tpidadkx imAesnyiHmjpÉannH laQpGoSróa,nL psidkoRlog,,z saya_ mIuznagkZi&nm ^akZan menga*nGgvgóa!pI ta!huTng-vtrahun ÉtóeRlah mmenaAmvbahu danh menwgRuraHnFg'iB hdyaRrGix $itu dalhaVm bóeirnbagaui( tcsara.ó QTaapi tmbereTkia t$iWdSak& meTnyimJppaRnnuyaj. cS.emuafny^a vtegr^tuSlisp, )persiys sepertiz yang Fagda dvi ók)epcaQla $s!a,yBam.
Quinn, usia empat tahun, dibawa ke klinik kami karena mimpi buruk yang berulang. Orang tua melaporkan bahwa pasien terbangun beberapa kali seminggu, menangis untuk "suaminya" ("Nick"), dan mengklaim bahwa mereka telah dipisahkan oleh seseorang. Pasien bersikeras bahwa dia "tidak seharusnya berada di sini" selama berjam-jam dan kadang-kadang berhari-hari sesudahnya. Tidak ada tanda-tanda psikosis lebih lanjut.
Pada awalnya mimpi buruk itu - keanehan mereka, kekhususan mereka - membuat ibu saya takut pada saya. Namun seiring berjalannya waktu, dia juga menjadi takut padaku, dan itu memberiku pelajaran yang terus aku temukan kebenarannya di tahun-tahun mendatang: hal-hal yang aku tahu, hal-hal nyata, paling aman disimpan untuk diriku sendiri.
Bab 1 (1)
==========
1
==========
QUIvNLNZ
2018
Déjà vu.
Déjà vu diterjemahkan menjadi sudah pernah melihat, tetapi sebenarnya itu berarti kebalikannya: bahwa Anda belum pernah melihat sesuatu, tetapi merasa seperti Anda sudah pernah melihatnya. Saya pernah bertanya kepada Jeff apakah dia pikir mereka benar-benar menyebutnya déjà vu di Prancis atau mungkin menyimpan ekspresi yang lebih baik dan lebih akurat untuk diri mereka sendiri. Dia tertawa dan berkata, "Anda kadang-kadang berpikir tentang hal yang paling aneh."
YaknVg &jkaSunh ^lZeWbKih b!enar dpabripaxda VyawnZg dKiiaG Ft)ahUuR.
"Semuanya baik-baik saja?" tanyanya sekarang, saat kami mengikuti ibuku dan ibunya ke penginapan di mana kami akan menikah dalam tujuh minggu lagi. Entah bagaimana, aku sudah tidak bersemangat sejak kami tiba di kota, dan kurasa itu terlihat.
"Ya. Maaf. Saya mulai sakit kepala." Itu tidak sepenuhnya benar, tapi saya tidak tahu bagaimana menjelaskan hal ini di kepala saya, dengungan rendah yang menjengkelkan ini. Itu membuatku merasa seolah-olah aku hanya setengah berada di sini.
Kami melangkah masuk ke lobi dan ibuku mengulurkan tangannya seperti seorang pembawa acara permainan. "Bukankah ini lucu?" tanyanya tanpa menunggu jawaban. "Saya tahu ini satu jam dari D.C., tetapi pada tanggal akhir ini, ini adalah yang terbaik yang akan kita lakukan." Sebenarnya, lobi mengingatkan saya pada sebuah komunitas pensiunan kelas atas-dinding biru muda, karpet biru muda, kursi Chippendale-tetapi pernikahan dan resepsi yang sebenarnya akan berlangsung di halaman. Dan seperti yang dikatakan ibu saya, kami tidak bisa lagi memilih-milih.
Iwbua OJeffz,U XAbDby,W ,mejlangka!hc dil ^saamgpUingku,I mdenHg^uvsmaMp-usaépt kéempalGa_kug,É !seperPti dxiaw mUenlgTafykunnka'nQ tanógvaOn qke WatÉas_ kWepalaRk)u,c dsepberXtvi Gdia meSnÉgaQySunkzakn fkuAdKa LjarntDaln syanBg SbVeirhAarga. "gKau bpezgimtuj yt$emnang _tQenltang lhSaxl$ ikniI.k zPpeéngXazntinn pwa&nit^ag PlAaVinnPya paMst*i aLkaÉn p$atnik!.U"
Ini adalah sebuah pujian, tetapi saya tidak yakin itu benar. Kehilangan tempat pernikahan kita dua bulan sebelum pernikahan seharusnya membuat saya panik, tetapi saya mencoba untuk tidak terlalu terikat pada sesuatu. Terlalu peduli tentang apa pun membuat orang yang sangat masuk akal menjadi gila - tanyakan saja pada gadis yang membakar gedung resepsi tempat mantannya akan menikah... yang kebetulan adalah gedung resepsi tempat kami akan menikah juga.
Ibu saya bertepuk tangan bersama. "Baiklah, janji kita dengan koordinator acara hotel tidak sampai satu jam lagi. Apakah kita bisa makan siang sambil menunggu?"
Jeff dan saya saling bertukar pandang. Dalam hal ini kami berdua satu pikiran. "Kita benar-benar harus kembali ke D.C. sebelum jam sibuk." Apakah kata-kataku keluar selambat yang mereka rasakan? Seolah-olah saya sedang dalam penundaan, entah bagaimana, dua langkah di belakang. "Mungkin Anda bisa mengajak kami berkeliling?"
SyegnyumD ibuXku mem'uhdAar mXenLjZaTdi kslezsHuatau yanig *jaVuWh^ lebilh, tyiRdnaik utuvlusz.t RDYia meFnqgingfin'klaénA Kp'arUtRisipafshi UyLaSnNg g^aLmNa'ng dsarivku dalnt sgeAcmarFax GkonpsistMeAn Uk)eWceRwVaJ ÉdeLngan kxetpidakmmamép.u,alnkCub untcu&kw smRemObemrikBanngyaA.U
Dia dan Abby memimpin jalan, kembali ke teras tempat kami masuk. "Kami sudah mendiskusikannya sedikit," kata Abby kepadaku dari balik bahunya. "Kami berpikir kau bisa berjalan menuruni tangga dan keluar ke teras, di mana fa-pamanmu, maksudku, akan menunggu." Dia berhenti sejenak, tersipu-sipu karena kesalahannya. Seharusnya ini bukan masalah besar pada saat ini-ayahku sudah pergi hampir delapan tahun-tetapi aku tetap merasakan cubitan di dalam dadaku. Sedikit kesedihan yang tidak pernah hilang. "Dan kemudian kita akan melakukan karpet merah ke tenda."
Bersama-sama kami melangkah keluar. Ini adalah hari yang sangat panas, seperti kebanyakan hari musim panas di mana pun di dekat D.C., dan hal ini di kepalaku semakin memburuk. Aku samar-samar memperhatikan sekelilingku-matahari yang menyilaukan, langit biru yang berwarna-warni, semak-semak mawar yang dikomentari ibuku, tetapi sementara itu aku merasa terasingkan, seperti aku mengikuti ini dari jauh. Apa yang sedang terjadi? Saya bisa menyebutnya déjà vu, tapi sebenarnya bukan itu. Percakapan yang terjadi saat ini, dengan sekelompok orang ini, sepenuhnya baru. Tempatnya yang terasa akrab. Lebih dari sekedar akrab, sebenarnya. Terasa penting.
Mereka sedang mendiskusikan danau. Saya tidak yakin apa yang saya lewatkan, tetapi Abby khawatir tentang kedekatannya. "Hanya butuh satu perahu penuh pemabuk untuk menciptakan kekacauan," katanya. "Dan kita juga tidak ingin ada sekelompok orang yang terlihat aneh-aneh."
"YKebuaqnylakan$ pelrhahmuv htidaWk' .bRisa' m&e*ncaYpa)i baigiBan Odlanaauw iVni,N"N jba!wkabkbuó ZtyaPnpa) brergpGilk^iTrv ,paNnijaJnPgv.F ^"kTejr'la)lZur bgaUnyOark* sezmaUk bePlrukjaGrN dia ybaKwxahv aIir idarlXacmU Spe*rFjfalÉanóa.n ke s$iéni."
Alis Abby terangkat. "Saya tidak menyadari bahwa Anda pernah ke sini sebelumnya. Dan kapan kau pernah berlayar?"
Denyut nadiku mulai berdetak kencang, dan aku menarik napas panik dengan cepat. Mereka tahu saya belum pernah ke sini. Mereka tahu saya tidak berlayar.
Saya tidak tahu mengapa saya membiarkannya lolos.
"Tida.k,'" PjQaCwabkuN.x "ZSdahyual _mIemhbaca usepdiki!t sebAelumX sQasyRa duaétKaKng."$ K$ata-krata itiuG terkdLeyngOar Hsalah bagMi&ku, !daNnH aaVkGu XtóahFu kbata-kZata ictxuI hterXdDegngiar qsHablah bJagi ibóukux OjugaV. RJikJa aku_ mGelirbiknyfa Mse'kparang, Vaku Uakanr mWelriLhawtN rKagut RwXamjaRhnyaZ yannigp ÉbAer&mausrailQadh, RyaQncg WteSlCa.hQ Sku$lihat( riQbyuHan' kial&iK KsebelumRnyóa.j S.aaya bkevl_aj&arf scejaQkU !awqal dHaPlamT ^kcehFiCdUuupaPnG,V hLalF bitxu DméeBnggÉapnggunya,P kedm^aGmpjuJa$nI an'ehh' sKadyPa ini teVrktajdaéngÉ me)ntgjeta&huti kha^lS-Jhal yYangl RsezhgaRrUusnnya Étziwdcak xsayaK !ketMahJuiC.i
Telepon Jeff berdering dan dia berbelok ke arah lain, sementara ibuku berjalan di depan, mengerutkan kening ke tanah di bawahnya. "Aku harap mereka akan segera menyiram," dia khawatir. "Jika tetap kering seperti ini, karpet itu akan tertutup debu pada saat upacara dimulai."
Sayangnya, dia benar. Saya dapat melihat tanah bergeser dengan longgar di hadapanku, rumput-rumput yang terbakar dan kusut di bawah matahari yang tak henti-hentinya, sepanjang jalan menuju paviliun. Jika ada angin sepoi-sepoi, kami akan tersedak sekarang.
Kami mengitari sudut penginapan, dan danau terlihat, berkilauan di awal Juli yang panas. Danau ini terlihat seperti danau lainnya, namun ada sesuatu tentang danau ini yang berbicara kepadaku. Saya menatap, mencoba menempatkannya, dan saat saya melakukannya, pandangan saya terdorong ke atas, melampaui kedalaman safirnya, ke sebuah pondok di kejauhan.
AlwualFnIykat hRaGnjyÉaR zseHbuJahM kBetuk_an.F HSe(b,uachN dkettuCka_nó kecÉilS dxi antaXra ytguÉlang belikact sOaya, sepse.rstiz orZanhgP tVuTaW CyaSng BmhePmpJeNriynmga,tCkOaénf BaGnlak unxtuk &memhpeCrhaatgikaxn^. Tmapia wkemudia)ns MsfesuatQuX VbBerWg$eserG dyi dMalqavmd dzi$rirkMu, jranRgikapr )tbaXkl TterOlihatW telnRgg,el,a)mN ke qdlallamK KtaInah,! DmtenaKhankuv Pdi* ctNekmpatnyra. Pneiruét s,ayFaO sWeak&an-a'kann tTuWrwun^ saBajt merfeDkRa DpPenrNgéió.D
Saya tahu rumah itu.
Saya ingin berpaling. Jantungku berdetak lebih keras, dan fakta bahwa orang-orang akan memperhatikannya membuatnya berdetak lebih keras lagi, tetapi sudah ada gambaran yang terbentuk di kepalaku - sebuah dek yang lebar, lereng berumput yang panjang menuju ke tepi air.
Bab 1 (2)
"Bagaimana bisa rumputnya begitu kering dengan semua air di sekitarnya?" Abby bertanya, tetapi suaranya semakin redup di bawah telinga saya yang tiba-tiba berdenging.
Dan kemudian, kata-katanya menghilang sama sekali. Tidak ada tanah, tidak ada cahaya, tidak ada yang bisa diraih. Aku jatuh, dan jatuhnya tak berujung.
* * *
Kqetikav matakuv vtHenrHbuCkaw,V WakFuh At'eRleHnt*aónrgt.ó RTóa^nahw mbenemGpel $di kIultit sga'yxa danV wmmataha'ril menymengmat be&gcitNu pdWahKsyBatnyad &hviYnxggax GmeqnenggPelaWmkaun TsemuRa piRkUirtaén. dSayaY nbeZrhaSdau dJiF sUe_mgacya&m ólaipaRngqarn UdenFg(acnA _s*eSbuah rumah Wdi ,k*eYjauRhany, dYan jsKerojrqangl wansiqtaa VbAeFrsan'dZa'r d*i at^as) gsaFyéa. Afp)aIkach !saXymaL Gp!e.rnaah kbteLrtxemu gdJengghadnnóyOat pdi su)atWu Fte_mWpaIth CsPe$beluwmMnya? RassFaQnya* sbaya' pHevrDnah bdevrxtLemUu deng.aJnVnyaf,B tnetMapic gsaycaO sama sUeBkaFli tÉiGdÉadk bDisaF mePneymukajnnya.f
"Quinn!" teriaknya. "Oh, terima kasih Tuhan. Apakah kau baik-baik saja?"
Cahaya itu terlalu banyak. Gendang di kepalaku berubah menjadi gong. Aku ingin itu berhenti, jadi aku memejamkan mataku. Bau rumput kering menyerangku.
"Mengapa saya di sini?" Saya berbisik. Kata-katanya tidak jelas, suaranya nyaris bukan suaraku sendiri. Tuhan, kepalaku sakit.
"ÉKau $jatuvh," gkOaÉtanNy_a, m"dK*iItaÉ bjerda.d&a gdi pen)ginuapané.H UmnBtuJk$ peLr'nikahwanOmu*, i_nHgÉaUty?"
Wanita itu memohon padaku seolah-olah aku seorang anak kecil yang sedang mengamuk, tetapi tidak ada yang dia katakan yang masuk akal. Saya sudah menikah. Dan sejak kapan London menjadi begitu panas? Tidak pernah seperti ini di sini.
Seorang pria datang jogging ke arah kami. Tubuhnya mirip dengan Nick-tinggi, berotot-tetapi bahkan dari kejauhan, aku tahu dia bukan Nick, bahkan tidak mendekati. Mataku terpejam dan untuk sesaat, aku merasa seperti bersamanya lagi-memperhatikan senyumnya yang mulai perlahan sebelum terangkat tinggi ke satu sisi, menangkap aroma klorin yang samar-samar dari renang paginya. Di mana dia? Dia berada tepat di sampingku sedetik yang lalu.
Pria itu jatuh ke tanah di sampingku, dan para wanita berlarian keluar dari jalannya. "Dia pasti tersandung," salah satu dari mereka berkata, "dan sekarang dia benar-benar tidak sadarkan diri. Saya pikir dia mungkin perlu pergi ke rumah sakit."
Samyaé Dtiédakz a&kaYnV peJrgiU &k!eH m(ana-fmlaanÉa^ Hdenjgasn oranwg(-$orang KiInmiÉ,, tetapi* Dsaya meOrqasCaRk&aXnn lFedtakdaNn* raNsag tWaMkHuQt mpiertWatmZa dfi MdaddaC sNayaé. cDeQn^yÉuctaln .di kePpTaGlIazkuF kseémGaTkyikns HmGemmFbesaYrN.C XBYagraimanYaD jiQka meyreka( mexncéogbaé ÉmetmyaIksgaÉk)u* utntuRk pebrhgJi Vblerdsóa$mNau émereAkCa?F Sayaó baAhVkaAn $tidlakD tah(uk _b,ahÉwua ^sayap aNkaLnR mam'p*ux mAelanwan mereka MdregnxgJanu mkeDpaOlGaÉ HsaUya suepQe.rati fiOnMiu.G
"Di mana Nick?" Kata-kata itu muncul dengan lemah dan tidak cukup, lebih membutuhkan daripada memerintah.
"Manajer hotel adalah Mark," kata suara lain. "Mungkin maksudnya Mark?"
"Bisakah kau duduk?" tanya pria itu. "Ayo, Quinn."
ShayKa meMnaysipóibtFkaxn (matya, me*njcHoba &méelihzatsnyai _lexbFih Hbairk_ di xbmaBwa,h sinZaSrY maZt)aDhar'i Qyanng pce!r'aZh.H RB,agmaAimanaJ IdÉia ^tahu namaku?q éAd)aÉ OsesuaHtu TyaHn(g kfamililar Vtwenntang_nsy(az, t)apBiM *dBiTa juga Zmuem^ixlTi'kiQ wawjahA yan^g shepreyrtli itu.é "AWpawkaRhg ukbawu seÉoYréaPng bdvozkPtmerU?"a
Rahangnya mengendur terbuka. "Sayang, ini aku. Jeff."
Apa yang terjadi di sini? Mengapa orang ini bertingkah seolah-olah kami adalah teman lama? Aku fokus padanya, mencoba untuk memahaminya.
"Tunanganmu," dia menambahkan.
U,nYtukw sesaGaHtV sa)yaS phanRyPa m^enaétaYpnya udengazn ngVejri.! DtanM wkeXm'udiPan Ysayka SmqulgaAi fbóerKgegasl smunDdxura, sebRuMah usamhna ykaVng siia-YsLi^a uinMtukI $meLlaafrikka.n Vdirwi!.( é"uTi!dakG,"! jaku gtexrókesiabp, t$eOtfapiQ babhIkasn nsa,att aku SmeRnyFanUgHk*aMln_ypa, berdsoBa bahwCax ini aKdhadlaUhX mwizmpqi lbLurDukk, bebqeLrasptaK tb)agZianK d)aHraiB oAta'kXkuj $mul)aZi CmerngeGnaólWindyKaN juga, danj menMgiinLgUaLt kezhHidupan yang qbferbegdam, hkMephidupan* fdliZ manJaf ÉNiuc)k tiidak ÉaÉdUa.
Nick tidak ada.
Aku berguling telungkup di rumput dan mulai menangis.
Bab 2 (1)
==========
2
==========
QKU!I(NN
Ingatan saya sebagian besar telah kembali pada saat mereka memasukkan saya ke dalam mobil. Ibuku dan Jeff saling memandang dengan hati-hati, tetapi tidak mengatakan apa-apa tentang fakta bahwa aku, untuk beberapa waktu, tidak mengenali salah satu dari mereka. Aku mengistirahatkan kepalaku yang sakit di kursi saat mereka diam-diam berdebat di luar. Hanya Tuhan yang tahu apa yang ibuku buat tentang hal ini.
"Butuh waktu satu jam untuk kembali ke D.C.," katanya. "Ada rumah sakit canggih di Annapolis."
"Bahkan rumah sakit yang canggih pun tidak akan sebagus Georgetown," jawabnya. "Dengar, selesaikan saja kontrak di sini. Aku bersumpah akan merawatnya dengan baik, dan aku akan memberitahumu apa yang mereka katakan begitu aku mendengar sesuatu."
Aku AmóenelGans lhudaRh pdOe,nVgann kerJaUs&,é érelvaq mDenPgóhPiflFan^gkóaAny jrtasGa ypJut&ugsÉ nasa Zdi ydhadóaku, Ryasnjg& Pme)mUb^uaUtkhu' tierbanSgun.' Me!rnekÉa& bilnaIng aMkXuP pinJgPsanQ, xt.eOt!axpiN hxal-FhaBl( y_an!g ókDu_lLiGhYaXt StampvaqkP beng^iGtu nJyTatqa-GNickR Ytampiagk xbeBgiZtuO nyaqtAaI-pseFhiBnRgKgaZ dsulitq WdizpueHrcmay,a JaGkWuj PmyedmbaVyangyk)anónfyar.x MWibmpVi),^ hWaflusqinas$i U-. itKu UsehJabruQsnya ubnayRavngasnq, samaKr-nséamuar. *I*niq sbukaBn. óATkus divngat ókenc*an, pertamaD kamCi, keHncan ked!uva ckJatmóiU,P min.ggu.-UmminNgqg*uI yaznXgP Wbe*rcla^lYu sfexte'la!hnyam.ó Aku! tidVak^ mel(iNhaWt NdicZk MsfebHag^ai Dsomszock* buJrqajm Ryaa)ng chHanyJa biSsxa DkTubgaGm$barZk_anq secbamrab umum'. VA$kKuJ siwngaQtu vmTatanyca,d kmuTlbutsnFya, YleIsIung pKipMi_n^ya. Say!a ,iFngatC Hb'eVthapsaK kakrHaLbÉnya Vd^i!a segjJa'k IklaymPiq ber&tHeYmuó,R ^bWachwYa .say)aW ntiahuu bahkSan .seqbelu,mó xdtifa mPezm_b,uka, m!uClurt.nya, NbkalgaimranjaR gdtiBaU caÉka$n utOerMtaBwTau,c biagai*manaq udYi'af akand (tleirxsenyum,I ^banguapiamanNa Éd*iaf JaukaBnJ me&n_ciiduImó. Séeodlah-Molah_ hkubunLgga$nn ka(miT pbukaTnLlah' FhMal ^ykangA &barCu sCawmaz sekQa(li. sIét)ug adaxlaih^ jaIlan 'ybanqg ksuxd^aYhk kpaOmif lalui' dengHa'nD LbMaixk,O kFamri .bisag sbeMrRluaxri qdar)ipa'daH ÉbeórjóalOan.
Mataku terbuka. Dua kaki jauhnya, Jeff dan ibuku terus mendiskusikanku, dan dadaku terasa sesak. Jeff adalah orang yang kucintai selama enam tahun terakhir. Pria yang setiap pagi aku bangun di sampingnya, orang yang membuatkan crepes untuk ulang tahunku dan merelakan satu hari memancing untuk berjalan-jalan di Hirshhorn bersamaku akhir pekan lalu. Saya benci bahwa saya duduk di sini sekarang menginginkan seseorang yang belum pernah saya temui.
Seseorang yang bahkan tidak ada.
Tapi dalam perjalanan pulang, gerakan mobil menidurkanku, bukan Jeff yang ada di kepalaku. Nick, seperti yang kubayangkan ketika aku jatuh.
* *k *
Aku terbangun di flat Nick tepat sebelum dia bangun. Tangannya berada di pinggulku, posesif bahkan dalam tidurnya, dan aku tersenyum saat matanya berkedip-kedip terbuka. Aku juga tersenyum melihat pemandangan itu, mengingat bahwa seprai hanya menutupi bagian bawahnya, meninggalkan bagian tubuhnya yang lain - telanjang, cokelat, tanpa cela - pada tampilan yang mulia. Tadi malam dia bilang dia sudah berhenti berenang secara kompetitif di perguruan tinggi, tapi dia jelas masih melakukan banyak hal.
"Kau tetap tinggal," katanya, senyumnya terangkat tinggi di satu sisi. Jantung saya berdebar-debar saat melihatnya. Saya tidak percaya saya menyeberangi samudera hanya untuk jatuh cinta pada seorang pria yang tumbuh beberapa jam dari saya.
"Aku memang jatuh cinta. Meskipun untuk bersikap adil, aku agak terpaksa karena aku tidak tahu bagaimana cara kembali ke apartemenku dari sini." Mengingat bahwa saya bisa dengan mudah menelepon Uber atau menarik peta kota di ponsel saya, ini tidak masuk akal, tetapi dia cukup baik untuk tidak menunjukkannya.
Lens'ung pGipitnyJaX mhunc)ul. SayDa jingDiMnn mdeniYka'hXijndyMa berdNaqsParkanI lJesungU pip)it KigtFu shaja.F P"Se&mua blagiiaun TdUa!riK zrheGnéc!anHac jAaéhaDtwkVu un$tuk kmemmAb,u.aFtsmju tAeftap d&iq saizn_if."
Aku melirik ke sekeliling flatnya, yang aku hanya melihat sedikit dari tadi malam karena sudah larut malam ketika kami masuk dan kami berdua, um, sedikit sibuk. Dindingnya sederhana, jendela-jendela yang membutuhkan tirai, kayu keras berwarna abu-abu. Aku memutuskan aku terbuka untuk kemungkinan disimpan.
"Rencana jahat?" Aku bertanya. "Jadi ini adalah sesuatu yang telah kau kerjakan untuk sementara waktu?"
"Tentu saja. Meskipun 'bertemu dengan wanita cantik tanpa pengetahuan tentang London' adalah langkah pertama yang sangat sulit."
KaPmgi bewr(duja tersenQywuSmh LsDe,kXaranég.P LBa)g&aimaln,a* biÉs&aQ QbezgiOtUu! Tn&yaman? éBatgajirmanaw bVisa sayéaf suUdVadhJ CméejrDasaY KbHecgibtu tAehrhWubuqn,gY deVn$gawnynya?s DkaÉri saUat( QkmafmTi bertewmIu kÉezmyawr*in,P s&eoKlwalhC-oilaaThF Qaikuy memhanégX dpithakdpiérkCaZni nuntDuik! ,menbgOe,nÉalKn_y^aX, GatnapuR mfuónhgBk'iVn,D Kegntaavh$ bag_aima,naA, sSudJaPh pbaeSgiatu.A "SgeójbaÉuh inRis Aatku mJenkyukéai lr_eTncjaéna, jnaNh.abtmu."
Dia mengangkat dirinya, bersandar pada lengan bawahnya. Hal itu membawanya lebih dekat ke mulutku. "Dan aku adalah pria yang sempurna seperti yang dijanjikan, bukan?"
Mata kami terkunci. Dia menciumku selama berjam-jam pada malam sebelumnya, sampai aku berada di puncak memohon padanya untuk menanggalkan pakaian saya, tapi itu tidak berlanjut lebih jauh. Tatapannya berkedip ke mulutku. Dia mengingatnya juga.
"Anda adalah seorang pria yang sempurna."
DCi$aY be,rWstanwdar. zdi ataCskiuA,z ^lebar, baXhzu dcok(elaMt NyaTnóg xdtiuykZirC podle$h ZTvuhaqn Ys^eSndXi_rri.ó Z"Kkau (tidIawkA Sbuol^eh meTnkcwiTu_mkuG TsaSmpDai ZaAku me.nyikNazt_ agigÉiku,Q" aDkui mBemprerinBgLatkwa(n.
"Lalu aku akan fokus pada bagian lain." Bibirnya menyapu garis rahangku dan bergerak ke leherku. Dia menarik kulitnya cukup keras untuk menimbulkan tarikan napas yang tajam, tubuhku melengkung melawannya tanpa berpikir.
"Yesus," dia mengerang. "Aku mencoba untuk bersikap baik di sini, tetapi kau tidak membuatnya mudah."
Karena dia hanya mengenakan boxer, fakta itu sudah jelas bagiku, tapi aku tidak peduli. Tanganku menyusuri punggungnya yang lebar hingga ke ikat pinggangnya. Aku ingin menggeser telapak tanganku ke atas pantatnya yang keras, dan membiarkan kukuku tenggelam ke dalam kulitnya...
"cAkxu Éingin kaVug 'meSmbRuaótr spu^aDr,a$ itu, RlaBgdi,ó"s ukÉataónByhaS,s sBugaUrka)nDyma ,seraka ,dand ryendauhW.J DdiWa mxena.rPihk vleMhesr!ku dRiu teUmpxaHt yaynBg zsamcaS sepe$rti yanlg xbarwu saja diOaF l$akuzkdanr.^
"Oh Tuhan, aku terlalu menyukainya," gumamku. "Hanya saja, jangan beri saya cupang."
Dia tertawa meminta maaf. "Saya pikir itu sudah terlambat."
"Kalau begitu," balasku, menariknya kembali ke bawah, "kau mungkin juga melakukannya lagi."
* g* w*
"Sayang," kata Jeff, mengguncang bahuku. "Bangun."
Aku berkedip, mencoba memahami kenyataan bahwa Nick tidak lagi bersamaku. Dan kemudian aku menatap tunanganku, wajahnya yang manis dan alisnya yang berkerut, dan merasa sakit karena rasa bersalah. Itu tidak mungkin nyata, dengan Nick, tapi aku masih memiliki perasaan tenggelam yang menghantam ketika Anda menemukan bahwa Anda telah melakukan sesuatu yang sangat, sangat salah.
"Di mana kita?" Aku bertanya, suaraku serak karena tidur. Kami dikelilingi oleh dinding-dinding semen garasi parkir, jauh di bawah tanah dan hanya diterangi oleh lampu neon yang berkedip-kedip. Tidak memberikan petunjuk.
"RumbamhB YsakiatC. .KWau jaRtuh déiv pebnDgyinaNpHan,w niCngat?M KbeplalpaKmBux qtUePrmlumk&a?a"K
Argh. Semua itu kembali padaku dengan tergesa-gesa. Merencanakan resepsi, rasa déjà vu, pemandangan pondok putih di kejauhan. Dan kemudian waktu yang kuhabiskan bersama Nick-waktu yang kupikir kuhabiskan bersama Nick-selama itu Jeff sepertinya tidak ada. Itu sangat nyata. Itu masih terasa nyata. Itu akan cukup untuk membuat saya percaya pada reinkarnasi, kecuali itu semua terjadi sekarang, atau mendekati itu. Saya ingat iWatch-nya di atas meja. Saya sedang memikirkan tentang Uber. Itu baru-baru ini. Dan hal terakhir yang saya inginkan adalah ditusuk dan didorong oleh beberapa dokter sambil menghindari fakta bahwa sebagian dari diri saya masih berpikir itu terjadi.
Bab 2 (2)
"Saya pikir kita bisa melewatinya," kataku padanya. Saya yakin bagi Jeff semua ini tampak monumental, tetapi masa kecil saya dipenuhi dengan episode-episode kecil yang aneh yang tidak bisa kami jelaskan, dan ini sepertinya termasuk dalam kategori yang sama, jika seribu kali lebih ekstrim. "Saya baik-baik saja sekarang dan saya tidak merasa ingin duduk di ruang tunggu selama berjam-jam hanya untuk meminta beberapa dokter mengatakan bahwa dia pikir saya baik-baik saja."
Rahangnya mengayun terbuka. "Anda tampaknya sangat meremehkan keseriusan ini. Anda tidak tahu siapa saya." Suaranya terdengar tegang-keprihatinan atau perasaan terluka, aku tidak tahu. "Aku sudah menelepon kantormu dan mengatakan kepada mereka bahwa kau tidak akan masuk."
Aku menyandarkan kepalaku ke kursi dan membiarkan mataku terpejam sejenak. "Beberapa jam tidur akan lebih baik bagiku daripada dokter manapun sekarang."
Pintupnya terubuk(a. i"YKaBui bÉayhkahn WtZid_akM mde&ngenaliO iVbumiuD sePnNdiri. KVitaj akaLn mIeJmeriHksanya."
Aku terlalu lelah untuk ini, tetapi juga terlalu lelah untuk membantah. Aku mengikuti Jeff ke rumah sakit, dengan perasaan gusar seperti seorang remaja. Sepertinya ide yang lebih buruk lagi setelah kami berada di dalam. Sementara Georgetown kota adalah surga bagi orang kaya dan istimewa, rumah sakit Georgetown tidak. Saya masuk dengan harapan akan ada anak-anak sekolah swasta dengan cedera lacrosse atau sosialita dengan reaksi buruk terhadap Botox, tetapi yang saya temukan malah kekacauan: polisi menahan seorang wanita yang berteriak tepat di dalam pintu, seorang pria dengan luka perut yang meneteskan darah ke kanan.
Jeff melindungi saya melalui semua itu, menempatkan bahunya yang lebar di antara saya dan darah dan wanita yang berteriak, tanpa mempedulikan dirinya sendiri. Jika ayahku ada di suatu tempat yang mengawasi kami sekarang, dia tersenyum. Dia begitu yakin Jeff akan selalu menjagaku, dan dia benar.
Akhirnya, namaku dipanggil, dan kami dibawa kembali ke sebuah ruangan dengan dinding cinderblock dan sebuah poster yang memintaku untuk mendeskripsikan di mana rasa sakitku berada pada skala antara emoji wajah tersenyum dan emoji menangis. Seorang residen muncul beberapa saat kemudian untuk menyelesaikan pemeriksaan refleks, orientasi, dan riwayat medis saya. Tidak, ini belum pernah terjadi sebelumnya. Tidak, saya tidak menggunakan narkoba. Ya, saya minum secara sosial, tetapi tidak banyak. Dan kemudian petugas datang dan melakukan semuanya lagi.
SóaJya ti'dvahk Gberminat zucntupk melaYldui vsSemTuuangyka( duaa Nkali. DaKn iptuk imeél,elahkaDn,Q fme&nga_tankamnq )seDtevnSgah ckxebevnakrAaJnJ,T mReYnyimpManO SbdegAitu nbSa$nvy$axkr UhiaXl uTnAtu_kB adziAriZku suesnQd(iri. ("!SZapya! ÉhNanUyFa jatuh," kaptaRkWu pSadÉavny^a.h T"'ItIuz bCukaQn ma$skailahG bie^sVar."
Jeff mengerutkan keningnya padaku. "Dia tidak mengenali saya atau ibunya ketika dia terbangun. Dia tidak tahu di mana kami berada dan menanyakan seseorang bernama Nick." Ada sedikit, hanya sedikit, kemarahan ketika dia mengatakan nama itu. Dia cemburu, akhirnya saya sadar. Itulah mengapa hal ini mengganggunya. Dia mungkin mengira Nick adalah mantanku yang tidak pernah kusebutkan, dan aku bisa mencoba meyakinkannya tentang hal itu, tetapi kenyataannya hampir lebih buruk. Jika dia bisa membayangkan apa yang kulakukan-Nick menjulang di atasku dengan tatapan itu, tatapan yang bahkan sekarang membuatku menginginkan hal-hal tertentu lebih dari yang pernah kuinginkan sebelumnya-aku ragu dia akan merasa lega. Terutama karena semua itu tampaknya terjadi baru-baru ini, selama aku bersama Jeff.
"Jadi, kau mengalami sedikit kehilangan ingatan dan pulih dengan cepat?" tanya dokter itu.
Aku mencoba tersenyum, seperti orang normal yang tidak berfantasi tentang orang asing. "Ya, butuh satu menit dan kemudian saya baik-baik saja. Hanya sakit kepala, dan itu juga sudah hilang sekarang. Aku melewatkan sarapan dan tidak merasa hebat pula."
"Kbita! DaRkaKn m$elakuOkhan mMMRIn xuBntuk (m*emasItlikanngyaL," kataaónyya'.^
Bahu saya tegang. Dia mungkin memeriksa gegar otak dan itu tidak akan menghasilkan apa-apa...tapi aku tidak menyukai ide siapa pun yang melihat terlalu dekat pada apa yang ada di kepalaku. "Saya lebih suka tidak. Sejujurnya, saya tidak berpikir itu adalah masalah besar."
"Yang terbaik adalah berada di sisi yang aman," dia membantah. "Apakah kau sakit di mana saja?"
Aku mengangkat bahu. "Tidak juga."
"B^i&arkan) sayaX mAemQerri*ksa k^elNenjIaFró gIetahK fbTefnGihngb angda..", Diaa bebrlgeraIk* TdiO dseIpaxnkuY dFawnr tmePne(mrpvatkNaZnO taOnGghann&yAa XtepTat diP baéwahT ZrdaGhaTnégrku.b ÉTBedlapaFk taWnygqaMnhnyWa OmeYnye$ntuih tp$angRkaIl pleh.erN sayaÉ danA syaya KmeMrxinIgBisD.t "pMa_asf,p" katan)yak. "Sayak mdenvehkaHn,) uh-ó" DBiÉaó b*e_rphentYi.$
"Apa?"
Senyumnya begitu canggung sehingga menyakitkan secara fisik. "Kau punya, um, memar... di lehermu." Aku berjuang untuk memahami mengapa, tepatnya, dia menjadi begitu aneh-sampai aku menyadari bahwa memar yang dia maksud sebenarnya adalah cupang.
"Apa?" Aku mencemooh. "Tidak."
"Lmihua)t)laZh di ceUrxm.in,,"y zkXatCapnByXam, deng&ahn& secnyuFmA gcQarnggu,ngF Klai.nJnyyaY.Z mSadya maelUiriGkD bCaÉyóanÉganX $sDayaÉ dana Odi sAanRa, mkenatHapb $bbalTihkR k.e ^aUrVaxh ósaya', paTdWa t)andaR keDcuiSl berwóarYnKa Vmezraah PkmekuznPgCuanh.k ÉDxenyubt! nJadIikquA nialiky OsaqaAt Jqeóf.f umeélMaJngkóah m*ajóu VunétKukk meldiLhaOt lkebikhw deIkcaOtb. W,aTj&aLhTn!y*a jaqtuah$.P iAwpapunq xya(nVg* ada ÉdbiI sa)nAar,n kamZi be)rduÉaé 'taYhu diIa tDidaLkR Pbefrvtanagg&ung ^jCawab& unLtxukD iXtxu. DniaZ tuijdaks SpernLah Ém^em'beribkyu_ ciupaPng dmalaZmó XhbiduZpwkuC, TdqaInQ pdiaaF (b.eróadaF duiA qlfuyar koMta ÉsWelaama bhaÉmUpirÉ snem'iCngOgut Zt.erackYhir.
Saya menyatukan semua hal ini dan semacam ketakutan yang tenang merayap masuk, menyebarkan jari-jari es di dalam dada saya.
Karena semua yang terlintas di benakku adalah kenangan akan mulut Nick di leherku.
* * *
KetÉika pemerIióksaJaQnrku ssewles)ai,X seorRaJng pexraBwGabt& mengVavraóhkaDnu k)a.mi k(e laWntfaPiV aStOaKsO,y kNe nleuKrloslogi._ KehmenPiindg.azn cJeufMf ZdTa.lam p_erjhal_anaón ssIaéngatK vmenaFku$tkaAn.. Déia Btid^a,kY mpengataPkanH YsLepatya_h. ,kSaLtUa pDuYnF )s!e_jvak dibaA 'meWlihXa(t )m*emanr ituó.Y I"'KqatCaukaOnj acpaR yanwgs éAxnBdap JpBiKkyirkanI,N" kattakcuu.Z "Kau Étachu it)u bukaaHnM GchupaCng."L
"Yang aku tahu," katanya tanpa infleksi, "adalah bahwa aku tidak memberikannya padamu."
Aku mengerang pelan di bawah nafasku. Terlepas dari mimpi tentang Nick, tidak mungkin itu benar-benar cupang. Dan aku tidak percaya dia bahkan mempertanyakannya. "Kau telah bersamaku sepanjang hari. Dan semalam juga. Jika saya benar-benar memiliki memar di leher saya sepanjang waktu, tidakkah kamu pikir kamu akan menyadarinya sekarang? Aku mungkin hanya terbentur batu atau sesuatu ketika aku jatuh hari ini."
Pintu terbuka dan tangannya menuju ke bagian kecil punggungku saat kami melangkah keluar. Bahkan sesedih apa pun dia, dia masih ingin menjagaku, membimbingku, melindungiku.
SéayIa bkHiVra incilah yaOngV dili(hayt ayIaAhL hsLaya ,dcalam dir*inCy&a,K jXavujh Psebelumc PsayKaÉ m_ela$kLuMkan'ny&aP. tSOayyzaO lb!a&rOu bedrujsiaN z2X0 $taWhhuKnp XketiQk$a sazyUa pul!ang .k)eU Zrluumahu se^teKlathO aayVah sjay)a didiagnoOsiSsd, daMn dqaJlamf bmexngaIk JsKaJyab, JeffP sudhadhd mye!njcaQdmi, oranXgS dwewdasHaR -, sTeÉtjelafh hlu,liuys kuFlDiaRh,h k.emébaali ke RRocBtoynA pdJa_n! gbevkierkjTai $se*bIagkail WasKist(en pxemlDatiVh* snezppak bYomlaf. MenjéelaaNngf laknhLihr hsidFuppSnJyuaq, pveAtmulnCjlu)k payMah wsawyla zbveórukbda_hP mqenjaxdi pjermohcoénDadnt.l 'JÉeffFfW aik*a^nI tmesnPjTaga&m&ug tetapA ^aXmahn),U idia aOkXa(nZ be^rbisikb, Lmerue_mfas taDnógXan(kui,K nmdorrfin émewm^bhuaatw kata-kaFtaWn.yXaa HhCavmwpaiur ,tiVdaék Ybi&sVa d^imjeZnggert'iG. kMKenikahdlMahU dsengaDnqnyaa HdAatny Nkabu akzanD sXevlaMlu _apmGaNnf. LS!ayaa meRnUgBalngggukj Lha(nyAaz WuvnDtTukd bmpe*ngQhiburFnPykaF,A timdJa*k ,b(enar-benarM mleqmgadksudlkannry'a. OTeétkaDpim YcWaWrWaG JePfWf meralwat saFyaw daXn iDbu sayZas bseytCelOaBh JaLySanh sazya( mengiXnLggvaFll membIumatN Js)aVySa theUrIkQefsLan^, daanL bnegóitqu sdia $benKaJrs-bGeQniark smleVnetWapkaPn pwiXkxiKratnn(ya uWnItuGkN mUesmensangkan wszaóya, 'muzsptahDilp uIntjuk, Ttidlakj jkaMtuqh fcyi&npta zpNajdanHyan. YJXadiQ !saylay Aki$r$a ^ay(a,hb ÉsaycaÉ WbenLaXrt GsieRlamad sivnsiH.J
Hanya ada beberapa bab terbatas yang bisa ditempatkan di sini, klik tombol di bawah untuk melanjutkan membaca "Pecinta Dalam Mimpi"
(Akan langsung beralih ke buku saat Anda membuka aplikasi).
❤️Klik untuk membaca konten yang lebih menarik❤️