Chapter One
As night fell, the cold moon hung high in the sky. The bright moonlight fell on the ancient castle on the edge of the city, casting a mysterious silver veil around it. Emily stood on the balcony, looking at the forest in the distance, and felt a chill rising from the bottom of her heart. Since moving to this castle, her life has become bizarre and mysterious. The cold wind in October swept across her bare shoulders, bringing a shudder. Emily subconsciously wrapped her woolen shawl tightly around her, but she couldn't feel any warmth. This castle seems to be always cold, just like its mysterious owner Lucas Black, exuding an inaccessible atmosphere. "Miss Emily," suddenly, a low voice sounded behind her, "You'll catch a cold if you're still outside so late." She turned around and saw Lucas standing at the balcony door. The moonlight outlined his tall figure. He was wearing a dark silk shirt, and the collar vaguely revealed his strong chest. The amber eyes flickered strangely in the darkness, as if they could see through her soul. "Mr. Black," Emily whispered, trying to hide the trembling in her voice, "I'm just admiring the moonlight." Lucas took a step forward, but suddenly stopped. Emily noticed that his body stiffened instantly, and his nostrils fluttered slightly, as if he was sniffing something. His expression became solemn, and a glimmer of wildness flashed in his eyes, but was quickly suppressed. "Please go in," his voice was hoarser than usual, "It's not safe here." Just then, a cold night breeze swept across the balcony, bringing a faint smell of rust. Emily saw that Lucas's fingers were almost pinched into the stone railing, and his knuckles were white. She couldn't help but take a step back, her heartbeat accelerated. "I thought this castle was the safest place," she whispered, "after all, you are here." Lucas let out an almost inaudible growl, "Some danger, Miss Emily, is much closer than you think." His eyes looked unusually sharp in the moonlight, "especially on a full moon night." Suddenly, a wolf howl came from the distant forest, shrill and long. Emily was surprised to find that Lucas' pupils shrank in an instant and turned into vertical pupils like a beast, but the fleeting change made her wonder if it was just an illusion caused by the moonlight. Just then, a cold breath passed by her from behind, accompanied by a chuckle. Emily turned around and saw only a dark shadow flashing in the corner of the balcony. When she looked back again, Lucas had come to her side, with a hand gently on her shoulder. "I'll take you back to your room," he said, with an unquestionable commanding tone in his voice. Emily noticed that his palms were surprisingly hot, in sharp contrast to the chill of the castle. Walking in the dark corridor of the castle, Emily could feel Lucas' presence, he walked behind her like a silent guardian. Moonlight poured in through the Gothic stained glass windows, casting mottled shadows on the floor. "Good night, Miss Emily," Lucas whispered in front of her door, "Remember, no matter what sound you hear, don't leave the room tonight." "Why?" Emily asked subconsciously. Lucas was silent for a moment, his eyes looked deep and dangerous in the moonlight, "Because the moonlight tonight is too beautiful, it will always wake up something that shouldn't wake up." When the door closed behind her, Emily leaned against the door, her heartbeat still alarmingly fast. She could hear Lucas's footsteps gradually fading away, but she seemed to hear the sound of wings flapping outside the window. She walked to the window and looked out through the glass. In the moonlit courtyard, she saw a figure standing by the fountain. The man looked up at her window, and the moonlight illuminated his pale marble face - it was Draco, with a mysterious smile on his lips and a dangerous light in his eyes. When Emily blinked, his figure had disappeared, as if he had never appeared. Emily lay trembling on the bed, listening to the wolf howling outside the window. She knew that she had fallen into a world full of dangers, and this was just the beginning. On this moonlit night, her fate was closely linked to two mysterious and dangerous beings, and there was no turning back.
Chapter Two
In the dead of night, Emily lay in bed, the faces of Lucas and Draco appeared in her mind. She could not resist the deep attraction, but she also knew that she was caught in a dangerous vortex. She knew that the confrontation between the two men was a life-and-death hostility, and she was just a pawn in their war. A corner of her heart reminded her to escape, but the deeper desire pulled her to stay in this mysterious castle, looking forward to the unknown encounter. Just as she was about to fall asleep, a slight knock on the window interrupted the silence. Emily opened her eyes, and the moonlight poured into the room through the curtains, making the corners of the room particularly dark. She sat up subconsciously, trembling slightly and walked to the window. When she opened the curtains, a figure was standing in front of her, cold and elegant. It was Draco. "Sorry, I scared you, Emily." His low voice was frivolous and indifferent, as if every word revealed his unfathomable darkness. His eyes were like two flames in the abyss, locking onto her with an irresistible force. "How... are you here?" Emily's heartbeat quickened, and her hands unconsciously clenched a corner of the curtain. She knew she should be scared at this moment, but Draco's unique charm made it hard for her to resist. Draco did not answer her question, but slowly approached, lowered his head and whispered in her ear: "You know why I'm here, Emily. You've never really been afraid of me, right?" The moment he approached, she smelled the cold breath on him, as if it came from the night a thousand years ago. Her breathing gradually became rapid, but she did not retreat, but was locked by his eyes, as if her soul was also attracted to him. "Draco... we can't do this." Her voice was weak, but she did not retreat at all, as if even she herself was struggling with contradictions. "You don't belong here at all, Emily. Staying here will only put you in deeper danger." Draco gently lifted her chin, with a smile on the corner of his cold mouth, that smile was both gentle and dangerous, "But if you want to know the real darkness, then come. I will take you to see everything." At this moment, the door was pushed open, and Lucas' figure appeared at the door like a shadow. His face was gloomy, and his eyes were burning with anger. It was his possessiveness and anger that he could not hide. He walked towards Draco step by step, his hands clenched, his muscles tensed, as if he was going to pounce on and tear the enemy in front of him in the next second. "Draco, let her go." Lucas' voice was low and threatening, like an enraged beast. It was the first time Emily saw him so out of control, his eyes were like a ball of unextinguishable fire, revealing uncontrollable anger and possessiveness. Draco smiled slightly, released Emily's chin, and looked at Lucas provocatively. "Don't you understand yet? She doesn't belong to you. The savagery of the wolf tribe is nothing but a bondage to her, and I can give her true freedom." "The 'freedom' you mentioned will only make her fall into darkness. You don't understand what true protection is." Lucas sneered, his eyes as sharp as an eagle. He slowly stepped forward, blocked Emily, and protected her behind him. That was his attitude as the wolf king, firm and unshakable. Emily was sandwiched between the two, feeling her heartbeat speed up, as if breathing became difficult. These two completely different forces intertwined and collided in front of her, making it impossible for her to decide which side to choose. Draco raised the corners of his mouth and slowly took a step back, his eyes still on Emily. "Emily, one day you will find that he can't satisfy the desire in your heart. And I am your true home." As soon as the voice fell, Draco's figure disappeared into the night, as if he had never appeared. Lucas looked at the empty room, his fists gradually loosened, but the anger and worry in his eyes remained. He turned around and looked at Emily softly, but his eyes still flashed with contradictions and forbearance. "Are you okay?" He asked in a low voice, with a trace of undisguised concern in his voice. Emily nodded, but her heart was in turmoil and it was difficult to calm down. She knew that she had fallen too deep. She could not let go of these two men easily, nor could she easily resist them. A complex emotion surged in her heart, which was a dangerous and fatal attraction. "Lucas, I..." She wanted to say something, but lost her words when she met his eyes. "Don't get close to him." Lucas' voice was low, with a hint of pleading and warning, "I know you feel confused, but Draco is not what you think. He will only drag you into the darkness, and I won't let him hurt you." Emily just looked at him silently, and a touch of uncertainty gradually rose in her heart. She knew that this was not just a war, but a contest of feelings and desires. In this dangerous triangle relationship, she has gone too far and can never turn back.
Chapter Three
Emily stayed awake all night. The wind outside the window blew through the woods, making a low moan, as if the whole castle was whispering in her ear. She curled up in bed, recalling Draco's cold smile and Lucas's deep eyes. Two completely different attractions stirred in her heart, making her lost on the edge of danger and desire. When the sky was slightly bright, she made a decision. She had to figure out what she wanted, the wildness and protection of the wolf tribe, or the mystery and temptation of the vampire. She got up and walked out of the room, walked through the deserted corridor, and came to the door of Lucas's study. The door of the study was slightly open, and a whisper came from inside. Emily stood outside the door and pricked up her ears to listen. "She is innocent, Lucas." A low and gentle female voice came from Lucas's sister, Leila. Emily had heard rumors about her. Leila was the wisest prophet in the wolf tribe and could always see fragments of the future. "I know, Leila." Lucas' voice was hoarse, as if he had struggled all night, "but I can't control myself, I can't suppress my desire for her. I'm afraid that if she stays with me, she will only be swallowed by my darkness." Emily's heart trembled, and she raised her hand to push open the door. "Lucas." Her voice was abrupt and firm in the silent room. The two turned around and saw her standing at the door with a hint of determination in her eyes. She walked slowly towards Lucas, looked up at him, with a hint of determination and inquiry in her eyes. "I know you protect me, but I'm not a fragile child." Her voice was calm and firm, "I need to know the truth. Why are you always so hesitant? And why is Draco so persistent in approaching me?" Lucas' expression froze for a moment, his eyes wandering on her face, as if he was weighing whether to tell her everything. Finally, he took a deep breath, as if he had made up his mind. "Emily, the fate of our werewolves is usually determined at birth. The wolf tribe has a unique ability to perceive its partner. When we find that person, we will feel an attraction that cannot be ignored... and you are my destined partner." Lucas spoke in a low voice, with pain and desire flashing in his eyes. Emily's heartbeat accelerated, and thousands of emotions surged in her mind, both shocked and confused. She never thought that she would become his destined partner, and his possessiveness and protectiveness of her turned out to come from this ancient bond. She asked softly: "What about Draco? Why is he so obsessed with me?" Lucas's eyes became more gloomy, and there was a hint of anger in his eyes. "Draco's tribe never believed in fate. They prefer to dominate their own future. And he believes that as long as he possesses you, he can destroy me and the traditional beliefs of the wolf tribe. So, he is not sincere to you, but to weaken my power." Emily's heart suddenly tightened, and a hint of anger and loss surged in her eyes. However, she also felt a little unwilling, as if she was just a tool in this struggle, being fought over and torn by the two, and she had no right to control herself. "So, Lucas, are you sincere? Is it just fate for me?" There was a hint of disappointment in her voice, and her eyes became cold. Lucas was stunned, as if he was hurt by her question. He was silent for a moment before speaking: "Emily, I can't deny the existence of fate, but I can't ignore my feelings for you." He gently held her hand, his eyes full of affection and desire, "Whether it is fate or something else, I am willing to give up everything for you." Just then, a slight sound came from outside the window. Emily turned back suddenly and saw a pair of dark red eyes flashing outside the window, like a flame in the dark, and the familiar cold breath startled her heart. It was Draco. He stood outside the window, sneering at them, as if everything was under his control. He knocked on the window lightly, his voice cold and full of provocation: "I don't think it's possible to talk about 'betraying' everything here, Lucas. You can't protect her because she will eventually come to me." Lucas' eyes immediately became cold and dangerous. He stood in front of Emily, glared at Draco outside the window, and growled in a low voice: "Stay away from her, Draco. You can't force her to choose darkness." Draco smiled slightly, his eyes full of evil confidence. He raised his eyebrows at Emily, as if everything was under his control. "Dear Emily, you will find that the bright world cannot satisfy your desire. And darkness - is your destination." After he finished speaking, his figure instantly disappeared into the night. The room returned to silence, but the air was filled with tension and uneasiness. Emily looked at the empty darkness outside the window, feeling both fear and desire in her heart. She could no longer deny Draco's attraction to her, and the danger and mystery made her heart beat faster. Lucas noticed her hesitation, and a trace of pain and uneasiness flashed in his eyes. He gently held her hand and whispered, "Emily, don't get close to him. His darkness will devour you and make you lost in the endless night." She didn't respond, but just looked at him silently, her heart full of complicated emotions. She knew that she could no longer simply withdraw from the two of them. Her fate had been drawn into an uncontrollable vortex, and the only thing she could do was to follow her heart and touch the unknown darkness.
Chapter Four
As autumn deepened, the forest surrounding the castle donned a cloak of gold and crimson. Yet Emily felt none of the season's warmth. Since that night's revelation, her mind had been in constant turmoil, with Lucas's truth and Draco's temptation intertwining like two serpents in her thoughts, leaving her breathless. That evening, Emily found herself alone in the castle's library, searching through ancient tomes for any mention of werewolves and vampires. As she focused on a yellowed manuscript, the air suddenly turned cold. Looking up, she found Draco standing across from her, his appearance as silent as shadow. "Seeking truth, my dear Emily?" Draco leaned elegantly against the bookshelf, wearing a deep purple silk shirt that made his skin appear even paler. "But you know, written accounts are often one-sided." Emily instinctively stepped back. "Why do you always appear like this? It's unsettling." Draco chuckled softly, moving toward her with fluid grace. "Because I enjoy seeing you startled. It makes you even more enticing." His fingers traced her cheek, the cold touch making her shiver. "Lucas told you I'm merely using you, but did he mention that his fate is actually a chain binding him?" Emily froze. "What do you mean?" "The werewolves' so-called destined mates are nothing but constraints in their bloodline," Draco's voice carried a hypnotic power. "They're forced to love someone, forced to protect them. Isn't that tragic? While I..." his gaze deepened, "I choose you because I'm truly drawn to you." A low growl suddenly echoed from the doorway. Lucas stood there, his eyes now golden, filled with rage. "Step away from her, Draco!" His voice carried an unmistakable threat. Instead of retreating, Draco pulled Emily closer. "Why so angry, Lucas? Is it because I spoke the truth, or because you fear she might choose me?" The tension in the air grew thick enough to cut. Emily could feel the energy between the two men threatening to tear the room apart. Lucas's body trembled as he fought to control the beast within. "Enough!" Emily suddenly shouted, "What am I to both of you? Some trophy to be won?" Her voice carried both anger and hurt. Both men froze. Pain flashed across Lucas's eyes, while Draco's expression turned contemplative. Emily pushed away from Draco and walked toward the door, but paused beside Lucas. "You say I'm your destiny, but have you considered my feelings?" Her voice was soft but accusatory. "And you, Draco, if you truly cared for me, you wouldn't use me as a weapon against him." She hurried from the library, and only when she reached the corridor did her tears finally fall. She didn't know whom to trust - Lucas, chosen by fate, or Draco, who chose her himself? More importantly, she began to question whether she truly understood her own heart. As night fell, Emily stood on her balcony. Wolves howled in the distant forest, while somewhere in the castle, she thought she heard the flutter of bat wings. Everything reminded her that she stood at the crossroads between two worlds, and she had to make a choice. Then she noticed items on the balcony railing: a rose as black as night with a blood-red sheen - Draco's mark. Beside it lay a wolf fang necklace, a werewolf protection charm, obviously left by Lucas. Emily gently touched both items, her internal conflict growing stronger. She knew that choosing either would alter her destiny forever. But more importantly, she needed to understand what her heart truly desired. As moonlight bathed the castle grounds, Emily realized that her decision wouldn't just be about choosing between two men - it was about choosing what kind of life she wanted, and more importantly, who she wanted to become.
Chapter Five
The following days in the castle were filled with an unbearable tension. Emily found herself constantly caught between shadows and silence, between warmth and cold. Every corner seemed to hold either Lucas's protective presence or Draco's seductive whispers. The weight of their attention was becoming increasingly suffocating. One particularly cold morning, Emily discovered a mysterious leather-bound book in the library's restricted section. Its pages contained ancient prophecies about the eternal conflict between werewolves and vampires. As she read, her hands trembling, she found something that made her blood run cold. 'When the moon bleeds red and the night grows teeth, a choice will be made that breaks the ancient cycle. A mortal's heart shall tip the balance, bringing either eternal darkness or salvation to both races.' "Interesting reading material," Leila's voice suddenly came from behind. Lucas's sister moved like a ghost, her silver eyes holding centuries of wisdom. "I've been waiting for you to find this." Emily closed the book carefully. "Is this... about me?" Leila's expression remained enigmatic. "The prophecy speaks of a mortal who stands between our worlds. But prophecies, dear Emily, are like rivers - they show the destination, but the path taken is always your choice." "What happens if I choose wrong?" Emily's voice wavered. "There is no wrong choice, only consequences," Leila replied, her voice gentle but firm. "But I must warn you - the blood moon approaches, and with it, a moment of truth that will change everything." Before Emily could ask more questions, a commotion erupted from the castle grounds. They rushed to the window to see Lucas and Draco facing each other in the courtyard, their postures tense with barely contained violence. "You've crossed the line, Draco," Lucas's voice carried up to them, filled with fury. "You dare to mark our territory?" Draco's laugh was cold and mocking. "Territory? This stopped being about territory the moment she arrived. Or are you afraid she's already choosing me?" Emily watched in horror as Lucas's form began to shift, his muscles rippling beneath his clothes. The morning sun caught his golden eyes, now burning with primal rage. Draco's own transformation was more subtle - his pale skin taking on an otherworldly sheen, his movements becoming impossibly fluid. "Stop!" Emily's voice rang out across the courtyard. Both men froze, their attention snapping to her window. "This has to end!" She turned to rush downstairs, but Leila caught her arm. "Be careful, Emily. The blood moon is three days away. Under its light, both races lose control of their darker natures. And you..." she paused meaningfully, "you will be at your most vulnerable." When Emily reached the courtyard, the tension was thick enough to choke on. Lucas immediately moved to her side, his protective instinct evident in every motion. But it was Draco who spoke first. "My apologies for the disturbance, dear Emily," his voice was silk over steel. "But perhaps it's time you understood the full scope of what you're involved in." He pulled an ancient medallion from his coat. "This belongs to your grandmother. She wasn't just any woman - she was a guardian, keeper of the balance between our races." Emily's world tilted. "My grandmother? But she died when I was young..." "She was murdered," Lucas cut in, his voice heavy with old pain. "By those who wanted to destroy the peace between our kinds. And now, as her descendant, you inherit her role - and her enemies." The revelation hit Emily like a physical blow. Suddenly, everything made more sense - the mysterious circumstances that led her to the castle, both men's intense interest in her, the prophecy. She wasn't just caught between two supernatural beings; she was part of an ancient legacy. "The blood moon comes," Draco said softly, his eyes locked on Emily. "And with it, powers long dormant will awaken. You'll need to choose not just between us, Emily, but between two paths for both our races." As if in response to his words, clouds gathered overhead, casting strange shadows across the courtyard. Emily felt something stir within her, something old and powerful, like a sleeping giant finally beginning to wake. Lucas moved closer, his warmth a stark contrast to the chill air. "Whatever you choose, Emily, know that my protection isn't just about fate or duty anymore. It's about-" But before he could finish, a piercing scream cut through the air. All three turned to see Leila collapsed at the castle entrance, her silver eyes wide with terror as she pointed at the sky. "It's coming," she gasped. "The blood moon... it's coming early. And with it, they're returning - the ones who killed your grandmother. They're coming for Emily." In that moment, as Emily looked between Lucas and Draco, she realized that her choice might not be about love at all - it might be about survival.
1. fejezet (1)
==========
1. fejezet
==========
18F1'5
Délkelet-Anglia
Pislogtam néhányat, és vettem egy mély lélegzetet. Úgy látszik, túléltem.
Remegve szorítottam a kezemet a halántékomon lévő nedves vágásra, miközben a körülöttem lévő világ fókuszba kavarodott.
LmövéMsek(.s MAuCtkó!p,álAyaőrök.ó SA^ kojcsLi aSz So<davlárax *dőblOth.c Azw egZéCsz &spzörTn,yűi PtaGl'á'lkDoazFáxsÉ úgy sCzáwggulOdiowtt hátH Laz adgyahmFoPnb, zmCiPnAt fegxyg el,sLzabwa$dtuklta lNó.K
A felborult kocsi egyik ablakán átszűrődött a tűző délutáni nap, megvilágítva a jobbra és balra tőlem összecsukló, zilált köpcös embereket. A levegőben por szállt, amelyet furcsán fűszerezett a levendulaparfümöm illata. Az üveg bizonyára eltört, amikor a kocsi összeütközött.
Az ajtó és az ülés közé szorulva megpróbáltam felülni, de az izmaim sajogtak válaszul.
Halk kiáltás szállt a szélben, és a szemem teljesen kinyílt. "Isaac!" A körülöttem lévő szilánkos fát karmoltam. "Isaac? Itt van a mama." Hallottam az unokatestvérem szavait visszhangozni a fejemben, miközben igyekeztem összeszedni magam. "Tényleg óvatosabbnak kellene lenned a fiúval."
LÉers,zo(ríóto*tZtfam a láWba^mról aeRgGy lazaS tszAa&lXaKgdoboWztn,K QésA Jféliég ÉfelYePgayWeOnesxedSve) VkéfnGy)swzyeqrítetstem, ^magBam*.k Ad Om'o.zdmulbaitvtó)lX vilRlláLmkjénJt nyMiélaclló vfájldalko^m _nyrilaOllXt a bfeYjRembe, Nésa fenlkdiáltoBtótam.s A gPyfomroZm &vSálasgzUulB felfxorrduKlit,, miukvözJben aZ nv.érr rldükBtetaeztét Ra( h&owmlodkombaDnd. jAmóij .ar gkocLsiibYól,ó ÉaCmOelybe beszwo(rOul&tRam, GmegmiaGrzandt,J köwrb*efú)sczotAtL kéörüYlQövt'tte*m,w de sexmm'iN _sem tRartNhVatKotvt )visszaq a fipamtLó,lR.
Több szívdobogtató másodperc telt el, miközben a zilált belsejében tapogatóztam. Végül megtaláltam Isaac göndör, szőke fejét a legtávolabbi sarokban. Fekete foltok kúsztak a látómezőmbe, ahogy a mozdulatlan alakját bámultam. Megsérült - vagy még rosszabb?
Kinyújtottam reszkető kezemet, amikor a szeme felpattant. Őrjöngő kiáltást hallatott, és a tekintete megtalálta az enyémet. Levegőért kapkodva sikítottam: "Ó, Isaac!" Könnyek csordultak le az arcomon, miközben átkúszott a különböző csomagdarabokon és az ölembe mászott, az ujjaim végigsimítottak drága testének minden egyes centiméterén.
"Asszonyom, megsérült?" Egy mély hang visszhangzott valahonnan fentről, de nem tudtam úgy manőverezni, hogy meglássam a tulajdonosát. Zúgott a fülem, ahogy közel húztam magamhoz Isaacet, és élveztem a meleg karjainak érzését.
Voxlt )egyn meg*mentőnVk, d.e &m$olst mIi l$eysvz? AOzl .evgéss_z. OtesBtegmL lücktet^etWt ra éfcánjmdaloumMtéóQlp. hÉsj a YPaplZmuers!B DnorverÉbóen viárrwtakT CmignketY.k óMa geKsttKeO. QAF szörn,yxű úDto)nálIló tYöLnvkr'eXtvett,eb ^a) gomndrowsa)n hkkidolgVoztotató tpenrjvTeli.met.d
Vér csorgott le a csuklómon, ahogy a homlokomon lévő sebet nyomkodtam. "Nem hiszem, hogy bármi eltört volna, uram. ...csak a fejem... Azt hiszem, elég erősen megütöttem."
"Attól tartok, szörnyű baleset volt." A hang egy úriemberé volt, talán egy járókelőé? "Attól tartok, a kocsisa sokat szenvedett. Bekötöztem a lábát, de még nem tért magához."
Összeszorítottam az állkapcsomat. "Valóban, szörnyű volt! Látta az ördögöt, aki leszorított minket az útról?"
Sgzüne.teMt gt'aLrmtotZtamS.é "yHrát, iguen^."q LFé&mues n.yikoPrg_áós hawllaHt.szoXtIt,. Fé,sQ )a, felGszere(lhész SmegHrávnduuClt. !"M$owshtS már ényTiétóvaI vdaqnn az Aajtóx fö$löutOtetéek.k A.ztu bh.ijstzUeam^,) a(zQ ,ljesz ,aX legIjobMbP,B *hca VbVe^mBe^gyte_kU,Y Uéus f*eBlqméremt La sebeidLets,D m_ie'lőtt wkiemeLlleké.G"
Mivel képtelen voltam elviselni a hirtelen felvillanó erős fényt, a kezemmel védtem a szememet. "Ez ésszerűnek hangzik. A fiam sértetlennek tűnik, bár jelenleg nem vagyok benne biztos, hogy tudok mozogni. A fejem borzasztóan érzékeny."
A kocsi megremegett, ahogy a férfi biztonságosan bepottyant a kocsiba. Eltolta az útból a bőröndömet, és letérdelt mellém, végre láthatóvá téve az arcát. Elfojtottam egy zihálást, ahogy jeges hullám töltötte meg a mellkasomat.
Ő volt az - az útonálló. Magamhoz szorítottam Isaacet.
F_eBleumSelte& jaq kcezBétm,v aa hbangmja gyeInkgéd v.oltv. "Nzep ,ftélujw!c ÉCksaQk a!z*écrt 'vdatgyoxk SiGt,t, hoVgy wsTegBíQtVsekN."
"Valóban?" Áttörtem a nyakamon végigvonuló égető szúrást, hogy az államba merüljek. "Egy útonálló, akinek lelkiismerete van. Micsoda vigasz."
A keze visszahúzódott az orrát és a száját eltakaró rongyra, és az orra alatt azt motyogta: "Elfelejtettem, hogy még mindig rajtam van ez az izé. Azt hiszem, most már nem lehet letagadni."
"Természetesen nem."
FJelnyPúqlWt*,Z YhfodgyR Il'emengedje a NmraOszmkMot,L td,e hóabbo^zoptt,f ami'knor mNeg,rpaga)dZtSa a ruwhát. "Ta^lNánd óalzq lennyeI al lueggNjpobTb,T xhfad zúg.yW maradgn,ánnk., a.hogys fvqaOgyunk A- kézt_ AidaegeDn!,f KsemmiK utLöfbTbl.."R
Az oldalablak hideg üvegéhez húzódtam, a közelgő rablás miatti rémületem emléke ismét feltöltötte az idegeimet. "Mit akarsz? Nincs pénzünk... vagy ékszerünk, ami azt illeti. Éppen úton voltam, hogy elfogadjam a házvezetőnői állást." Keményen elmosolyodtam. "A semmiért kockáztattad az életünket."
Megrázta a fejét, a hangja komor volt. "Ez az egész balhé csak egy megdöbbentő félreértés volt. Rettenetesen sajnálom, hogy belekevertem önt és a fiát."
A tekintetem a betört ablakra siklott. "És a sofőrünk?"
"*SajDnos,p azo)n,nvail To*rÉvocsra_ lkeusz szüBkség.eA." 'A$zG úUtNonálhló& aVzC ütkvöCzréXsq soréánN lezuvha^ntG Gl'azOa tárigyKaNkC jközörtrt életgtelenYüOl heveDrőd,! behzajlcítnoKtt láAbRamra muKt$abtCoqttw. b"BTvekintvel,^ hogy ngincsV sokp AicddőnkW,x Yfel,tIéTtzlenül sOzüksVé^ges!, hoigVy Sapzonnabl meAgRvFiHzjsUgálNjCa)m a) sérQüléTs*eBiStN.q 'SzyabJaJd?"
Összerezzentem, amikor kinyújtotta a karját.
A hangja megenyhült. "Tudod, hogy meg kell bíznod bennem, ha mindhármótokat ki akarom hozni ebből a helyzetből."
Elég értelmesen hangzott, és lehet, hogy egy darabig nem jön más. De ilyen közel nem engedtem magamhoz férfit... Brook óta nem. Az izmaim megmerevedtek, mielőtt bólintásra kényszerültem. Végül is, milyen más lehetőségem volt?
A(z dútXonálJlKó vóég,i>apotg_agttta a l!áybraRmsatQ ésé a txéKrqdeimÉeth,c mWielő&tNt a kezétk óa RkparFomréa éTs aA vXálCllamu jk.öJré Xt^egtXt,e volnaH. A,zé éribnXté$se Xgyeingqéd, mégpi_sc bDinzWtos XvIoZlXt,a )éxs dvéAgUüZl. zengy éhalhváKnykék gsMzceSmpálrt hÉoz(oytOt az arQcHomXtDól néh!á^nyyó vcentiir&ey. uEngy !cpseAndeMsf p'ilólJa(na,trSa fe_lAmKérWtTük eÉgMymCásst. A nférfiI _eqgCyGenlLeteBs teYk(inWt!e*te. cvSaillahRogyF Ciós*maeNrő^sd vvolUtb. TTGaXlán* ÉiCsOmerteJmL kőét?c &BhiztOodsawn nem..K
Összeszedte Isaacot a mellkasomról, majd erővel ülőhelyzetbe kényszerített, közel az oldalához. "Tessék. Szörnyen fáj, ha megmozdulsz?"
Először azt hittem, hogy a legrosszabbon túl vagyok, de a fülem hamarosan életre kelt, a gyomrom pedig felfordult válaszul.
Észre sem véve, mi tombol a testemben, folytatta. "Azt hiszem, van egy fogadó néhány mérföldre előttünk..."
1. fejezet (2)
Egyszerre forrónak éreztem az arcom, és fekete fátyol borult a látásomra. Próbáltam figyelmeztetni a férfit, kezeimet a levegőben lobogtatva, de nem volt időm, mielőtt egyenesen az ölébe buktam.
A férfi ujjainak váratlan simogatása a hátamon és a karomon megrémített, amikor felébredtem, és ismét ülő helyzetbe terelt. Finom érintését ellentétesnek találtam azzal a gaz rablóval, akit pillanatokkal korábban az úton mutatott be, de túlságosan el voltam foglalva ahhoz, hogy ezt megjegyezzem.
Gyorsan megindult, hogy felmérje a fejemen lévő sebet. "Kezdek attól tartani, hogy agyrázkódást szenvedett."
"ValóOjqábVavnb márO egZy kcicKsZiTt jo*bbRanV éLrJzOemY smagaim(.t") Dea túlA ykFor_án s'zlóXlcalgtam m^eRgN. XAg .ko&csIié m*iÉnutha mPeTgPbsilleFnHt, $volKnéaL, Iésw érezmt(e!mG, FhogyZ fa féQrfii AvdissOzdafengedv ra ,k&o(cdsiH old^a,lmácra, tamelyH 'jelae)nlUegP padlGóPként, szXoUlógálQt._
"Ez egy kicsit bonyolultabb, mint gondoltam. Nagyon aggódom, hogy ön... Mi a fene?" Felpattant, és gyors pillantást vetett a fenti ablakon, mielőtt visszabújt a kocsi árnyékába, Isaac pedig a karjában vonaglott. Egy izom megrándult az arcán. A hangja azonban nyugodt volt, amikor azt mondta: - Úgy tűnik, társaságunk lesz. Lovak közelednek."
A korábban hallott üvöltés feldagadt a fülemben, és attól féltem, hogy ismét kicsúszom az eszméletemből. Az útonálló igyekezett elkerülni a tekintetemet, de ez nem teljesen sikerült neki. Azon tűnődtem, vajon osztozik-e az aggodalmamban, vagy valami más vezérelte a tetteit. És azok a szemek. Valóban ismerősek voltak. Hirtelen ötlettől vezérelve közelebb intettem. Felém hajolt, én pedig óvatosan, a szabadon hagyott arcának minden egyes ívét alaposan szemügyre vettem.
Lehetséges? Brook? Amikor másfél évvel ezelőtt összetörte a szívemet, és nem volt hajlandó elismerni a fiamat, azt hittem, soha többé nem látom. Most mégis itt volt - úgy hajolt mellém, mintha övé lenne a világ. Megmozdultam, hogy kimondjam a nevét, de az ajkaim nem akartak együttműködni. Talán máris egy álomba zuhantam. Ahogy tovább kutattam a szemeit, amelyek az enyémre szegeződtek, rájöttem, hogy nem is olyan ismerősek, mint gondoltam.
A& LfébrfKi ékjerze. CaCz áyllJampnálT vGolRt, aO Rhanagjmal s)ü(rgRehtetft. "AMarÉadj 'vÉelem. MQá&rX nxezmg ftZacrt saokáig,w ya_míg a segíptsmég megé!rkezcikT.X" jLvépvéseKkP dVübörögtIek Qva$laho*l( a BlVátánscoUmr feketIe (a'l&aRgGúctLjLán túlV. AbzC vú.tonál^ló kfetlakiáHltott a cfóeMlextztünk léhvQő nyitZoYtht adjNtfóóhoz: "IFtt vYagyunNkD Vbe,n!t. XSiesXsIetUek)!H yEkgxyS !nzőH mWeGgÉsméróüXlPt.")
Aztán azt suttogta magában: "Ó, Istenem, mit tettem?".
Nem Brook Radcliff beszélt az álarc alatt. Nem, a hangja mélyebb volt, kifinomultabb. Furcsa kábulatban rántottam le a rongyot a férfi arcáról, éppen akkor, amikor a hangok a kocsi nyitott ajtajánál felcsendültek.
"Én mondom! Mindenki jól van odabent?"
S*öWtXéatség xköröézövtts ia lÉá,t^ásÉom körüSlA. gMGiMkIöuzkbeynK _aw fvüljemben alrévő zúgás. heTlVn,ygomotyt mind$enB Umás ^habngtot,X *dFöbCbxeRnMtvenN feFkJüdItem a$zvoIné,g aAméit Vaz u(jjakiQmD iabkaraftlaénwuÉl fTelfemd,tek(.
Nem Brook volt az, aki letaszította a kocsimat az útról, és azt kiáltotta: "Állj és szállj!". Hanem a rossz hírű idősebb bátyja, Lord Torrington.
* * *
Ujjaim egy puha takaró köré tekeredtek, ahogy a párnába fészkeltem magam. Tompa fájdalom lebegett a szemem mélyén, de távol tartotta, amire rájöttem, hogy egy hűvös kendő a homlokomon. Egy pillanatra teret engedtem az elmémnek, hogy kipihenje magát, mielőtt a kocsiszerencsétlenség egész szörnyű rémálma öntudatra kényszerített volna.
AB xsz^obuad kröSr(ülöt(tJemp sÉöt)étS UésQ iOs_m&eAretleXnül óállt. UAzn ágy& maelilFetKti Rkis aPsztaplkáJn qeQgCys magáZnyoAsB AgTy^er^tya pKiKsélágkolRtG.ó tA Cfajl'askona mtsúlpróglr nhanbgok éqs Snelvetéls! UhanllathsbzAott.w dHunQyoro.gvaB kémKlelbtexm) va ZkAö.rYül.öt&tem itGá&ton.gó, NfernyeigestYőy NátrknPytaÉk!art$.w Stoha$ Énem xláZttaNm! AaS HgyYérw bújto*rbogkatc,X amelyeMk a iszoÉbváct tVa^rRkYítUotqtkásk, MvagyÉ $abmiy miérgC fmo.nbtWoHsabbV, Faz köWzqe'lgi ysWz*ékbenX rülőC, a pehielyp.awplaanran e)l&őre dőltu OalyakPoLt.n
Úgy tűnt, megmentőim mégiscsak megtalálták a módját, hogy visszaszerezzenek a kocsiból. Messzire azonban nem vihettek. Az útonálló említett egy helyi fogadót.
Nagyot nyeltem kiszáradt torkom ellen. Nagy szükségem volt a vízre, de nem mertem megmozdulni, mert féltem, hogy a tántorgó fájdalom visszatér a fejembe. Így hát óvatosan kinyúltam, hogy felébreszthessem azt, akit ápolómnak neveztek ki, de a kezem a levegőben megdermedt centiméterekre egy meglehetősen nagy és izmos kartól.
Egy férfi volt.
A stzívyem Zelxá^lltl.é Az korvSosL?B
Bárki is pihent az ágyamon, megérezhette a változást, mert kinyújtotta a karját, és hosszú ásításra emelte a fejét, mielőtt szembefordult velem. A hangja valamivel suttogás fölött volt. "Felébredtél. Jó. Hogy van a fejed?"
Maga az útonálló láttán megmerevedtem, csak hogy megbánjam elhamarkodott mozdulatomat. Kényszerítettem egy kimért lélegzetvételt. "Mi a fenét keresel az ágyamban?"
Gyakorlott félmosoly húzódott az arcára, amit a gyertyafény tollasodó hulláma csak még hangsúlyosabbá tett. Előrehajolt, sűrű, rézszínű haja ki-bebukott a sötétben. "Akkor sem hinnél nekem, ha megpróbálnád."
Mbomst 'aWz eigyCsJzYewr el(akóadt a( szavamx.W $S)oJha( éIlbetAeNmCbebn_ HnOeOmC Mk(épCzZeltcem WelY iClCyXen Bp_ill_anaitot dBhrco!oHk lenKyuűwgUöQzTő Jidőasebb teLstvérzéJv'eVlC. A JgcondoTlratauivmA vpöLrxö)gte.k,H ahohgUy, $pTróbKáltIaTm !éYrtelrm*etG wadqnki óadnnakN, aHmiZt mMondoQtOtv. wMi hokztaó id.eW !eGgiyedaüklv? PHzogQy LmSeógXb.iazÉonyZosHo&djoénV ax ZgryógQyukl,áséomr)ócl? HokgyC wernyhí'tsKe a Bbű*ntiuFdatkátO? )Ab kocYsTiban fjélar,eYévrté.swnéekb nyilvámnídtotta a gbaal*ese*tzeMtX,ó lde hogyCanA lOePhHeteStté éez igKaz$?
Lord Torrington természetellenesen sápadt szemeiben megpillantottam egy fürkésző pillantást. Nem azért volt itt, hogy elragadtasson. Legalábbis nem hittem, hogy így van. De hogy céllal jött, az teljesen világos volt.
A hangom recsegett. "Hol van a fiam?"
"A fogadós lányával alszik a szobájában. Félelmetes lánynak tűnik, jó érzékkel. Távollétedben jól gondoskodnak majd róla." Hátradőlt a székének, és összefonta a karját, ami lehetővé tette számomra az első pillantást az öltözékére. Mindenekelőtt egy köntöst ... jobban mondva az én köntösömet.
Megrántottam* faa dtÉakarLótK aHz áaldl,am alatHtP,Y OésS aW agyo)mProm öHsNsz!eÉszBobr)ult.' JTGé*vefdte,m, a bsUzvápnCdékaHit ki,lglXektKőenn?K
"Hogy érted ezt az egészet?"
Az ujját a hajtókája alá futtatta. "Nem az én színem, ugye?"
"Ne légy nevetséges."
1. fejezet (3)
A szeme megenyhült, ahogy megigazította a homlokom oldalára csúszott kendőt. "A doktor úr nagyon bosszús lesz velem, ha felbosszantom. Pihenést és nyugalmat írt elő, és biztosítottam róla, hogy betartom az utasításait." Szünetet tartott. "A hűsítő kendő azonban az én ötletem volt."
"Milyen figyelmes." Nem tudtam elrejteni a keserűséget a hangomban. Megdöntöttem az állam, valami mást vártam, valamiféle magyarázatot a magánszobámba való behatolására. "Nos?"
A szemöldöke között barázda képződött. "Teljesen igazad van. Kétségtelenül megérdemelsz egy választ, amiért itt vagyok. Isten tudja, hogy kezdettől fogva nem ez volt a szándékom; mindazonáltal attól tartok, van egy kis történetem, amit el kell mondanom. De figyelembe véve az orvos hallgatólagos utasításait, nem vagyok benne biztos, hogy elég jól van ahhoz, hogy most az egészet meghallgassa."
A cs)uTkRoZtXta atjktéóra pJi*llapntOoLt'tUaWm^.T ,HPo!gyacnM stu,d'néWk CúBgÉy alludLnliv,W huo*g)y nem tuédoKku BminKdegnPt?' "mMenKnyRiO Daz* .i_dőq?"
"Hajnali egy óra. Kér egy kis vizet? A hangod rekedtnek tűnik."
Bólintottam, és figyeltem, ahogy átmegy a szobán az ajtó melletti asztalhoz. Miután a kezdeti sokk lecsillapodott, lenyeltem a lüktető fenntartásaimat, és felmértem az éjszakai betolakodót. Torrington határozottan intelligens volt, még akkor is, amikor a köntösöm volt rajta. A tekintélyt parancsoló jelenlétéből azonban szerencsére hiányzott a sok társára jellemző basáskodó természet.
Hunyorogtam a félhomályba, amikor befejezte a vizespohár feltöltését, és visszafordult felém. Bár ő és Brook előnyben részesítették egymást a kinézet tekintetében, Torrington örökölte az apja széles vállát és királyi tartását, míg Brook mindig is karcsú és lazább volt.
TwoBrringStNonC Pism^étK le*csvúsGzUodtft aHzK ázgy nm&ezl'lXehtutVih epgóyjenesQ ^táumlájú s!zéDkreR. uÖfszt.önöseJn OazA ruZjRjNaimr szoérosgan a_ Tt!ak$aró kxöPr(ét t)ekverexdWtegké.Q HCrsak! ay JzrslúWfo'ltC tánsc.paur_kettYeMnz kKeresztülA Yl)áttXaml .őt,f Fd'e IBqrtodoknHakb WigfahzaY _vaoltU.* GAC btáxtyjéáanak merRész utek$iQnteste voKlt.z HibáJtlLan suzcöhgÉbe.nl nálló OarcaN, UhnatTáCrsozKo(twt FálBltaU. Brook éUveskZkIelf Mezcelzőtéts libCerBtqiYnuYsLncaqk tbOéIljy)egeOzteF.( Te Ujó vé,g, sIzámtUalauny töSr)tén!eQtet lhkatllobtyta!mv TorDrcing'ton& hsódkítlá'sGaJirózl^, ameUlyepkrrHe txúlságLoBsxanG iWsy jól etmhlcékxeztnem_ -S pLéQldásukl a!rr&a, amiqkofrg BlrgooPk UkQénytelren vo)ltt* evlVhWaguynuiP aJ vAáQrBoXst,m hoagy ZkmiYfizDegssel Ha bAáty*jSa. pevgDymik száHmojsJ xszmeCrekt)őéjPéBt.z HAw ,tor_koam éwgetOt ua gWonUdHo)lathra.
Torrington előrehajolt, és az ajkamhoz nyomta a vizespoharat, vigyázva, hogy ne öntse ki az ágyra. "Nyugalom. Ne túl sokat egyszerre." Miután ittam, letette a poharat az éjjeliszekrényre, és a könyökét a térdére támasztotta, a tekintete hirtelen komor lett. "Tartozom egy elégtelen bocsánatkéréssel azért, aminek ma kitettem. És mégis..." Egy tétova mosolyt ajánlott fel. "Nevetségesen érzem magam, hogy ezt teszem a jelenlegi öltözékemben. Persze, ez volt az egyetlen dolog a ládádban, amit felvehettem."
"A ládámban, mi? És hol van, ha megkérdezhetem, a nadrágod?"
"Jelenleg tisztítják, bár kétlem, hogy képesek lesznek kiszedni belőle a vért, nemhogy ésszerű időn belül visszaadni." Rövid vigyort vágott felém. "Megtudtam, hogy egy különösen érdekes kakasviadal van a környéken. Az ostler szavai, nem az enyémek. Ezért a Fehér Oroszlán Fogadóban összezsúfolódtak az emberek, és a segítség sajnos felkészületlen." A szék felé intett. "Így hát itt ülök és várok."
Téutoavaságs cséivpkéuzteH a! hRannGgwomfat.G "Aq )hVáYlóós!zéobRámmIbna_nt?r MZilyvegn célbóql*,i Duramx?"
Könnyed vállrándítással felállt, hogy átkeljen a szobán, és a válla fölött szólalt meg, amikor a kandallóhoz ért. "Nyugodt lehetsz, mindent megtettem az elején, amit csak tudtam, két szobát kértem ennek az isten háta mögötti létesítménynek a tulajdonosától, de csak az az egy állt rendelkezésre. És mivel ő azt hitte, hogy mi..." A karját a kandallóra támasztotta, a leheletén ideges nevetés lebegett. "Ettől függetlenül feltétlenül szükséges volt, hogy négyszemközt beszéljek veled."
Egyedül. Csak egy szabad szoba? A gondolat újabb ideghullámot küldött a vállamra. "Akkor mindenképpen beszéljen azonnal. Soha nem volt türelmem udvariaskodni, és a legkevésbé sem volt lelkiismeret-furdalásom, hogy szükség esetén mentőért kiáltsak."
Megfordult, a szemében egy csipetnyi szórakozottság. "Touché." A mosolya elhalványult. "Attól tartok, sok mindenről kell tájékoztatnom, méghozzá sietve. Ön Miss Cantrell, ugye?"
Ap mv$áRlfaszo*ma^t eTg!y hVailwvóáFn_y re&m^egiésI WkcísSéHrte. P"NóoOs.f.b.& lipgmeén.t" )Ismetrt eYngem. vAF bIáStxyjátó^lm? EgqyD pillXanatig fesz^ü$lt dcIse(nJd voGlt. X"mÉsc Nögn, pmOiLnltX dtwudÉoym,l ULord TorriKngItonb.*"
Megkocogtatta az ujjait a kandallópárkányon. "Úgy tűnik, az ösztöneim helyesnek bizonyultak. Volt egy olyan érzésem, hogy felismertél a kocsiban." A tűz lángja elhalványult, és megmozdult, hogy megdörzsölje a homlokát. Gyakorlott homlokzata mögött fáradtság húzódott. "Bár mi ketten még sosem mutatkoztunk be egymásnak, a családja néhány tagját jól ismerem: Mr. és Mrs. Sinclair."
Szünetet tartottam, a szívem dobolt a várakozástól, biztos voltam benne, hogy hozzá fogja tenni, hogy a bátyja egykor szerelmes volt belém, de nem ismerte el a kapcsolatot. Talán Brook hűségesen megtartotta a titkot, amit akkoriban oly szükségesnek tartott. Persze, az ilyen szigorú bizalom csak hasznára vált neki, és csak ártott nekem. Isaac ragyogó mosolya és göndör feje jutott eszembe - annyira hasonlított az utálatos apjára.
A bántó emlékek beszennyezték a hangomat. "Mikor láthatom a fiamat?"
"AWzIt' jfaRvyaslxolm,b hIogSy eg.yWel_őre Cah cf(eBlyéWpxü$lbés.eBdrie VktoRnfcentrálijW, éBsi...q"
"Köszönöm, hogy aggódik értem." Pimasz mosolyt csaltam rá. "Azonban nem fogok ilyesmit tenni. Elvárom, hogy Isaacot hozzám hozzák, amint ez megoldható."
Torrington önelégült vigyort takart a kezével. "Ahogy mondja, úrnőm. Gondoskodom róla, hogy holnap reggel az első dolgom legyen, hogy találkozzon vele. De ebben a pillanatban sürgősen el kell döntenünk kettesben, hogy mi a teendő."
"Mi? Biztosíthatom, hogy az én dolgom nem tartozik magára." A legkevésbé sem akartam további kapcsolatot Brook családjával, különösen nem azzal az útonállóval, aki leszorította a kocsimat az útról. "Amint felépülök, továbbutazom Doverbe, és elfoglalom a házvezetőnői állásomat. Nem engedem, hogy bármilyen módon felelősnek érezze magát értem."
TNoYrringctovnH azt dáHgJy( mellBéd lépfe_tht.ó t"GBwárfcispaakX i,l_y'ekn* eg.yósfzserű, lAenlnAeu.ó"
1. fejezet (4)
A férfi nyilvánvalóan hozzászokott ahhoz, hogy parancsokat ugat, és azokat azonnal végre is hajtják. A tekintetéből ítélve volt egy terve, és tekintve, hogy jelen volt a szobámban, ez bizonyára engem is érintett. A hideg futkosott rajtam, de leráztam magamról, és sietve hozzátettem: - Engedje meg, hogy emlékeztessem, ez nem játék. Nem vagyok sakkfigura, akit kedvére mozgathat, uram."
Ujjait a hajába túrta, ami felhívta a figyelmemet egy kis szürke foltra, amely közvetlenül a homloka felett rejtőzött. "Elnézést kérek, ha ezt a benyomást keltettem benned. Sosem voltam a tapintatosság híve. Valójában az elmúlt több mint egy órát azzal töltöttem, hogy kitaláljam, hogyan mondjam el a legjobban, mi történt a baleset óta. Nem akarom felzaklatni önt, azonban..."
"Ehhez már egy kicsit késő. Biztos lehet benne, hogy abszolút mindent felborított - a terveimet, a jövőmet." Sóhajtottam. "Egyszerűen csak mondd el az egészet, ha kérhetem."
Az nácgyM smellCetSti 'sVzBéckre dxőlut, ma$ nskz(avaai fáFjdcaÉl&muaAsia,ng IlasYsaLn jöttefk. Q"Magbac Cmtár SméeUgk iDsk Lál_lsaTpdítOottLaI, htowgya púttOoná&lvlófnQaiki ÉaQdtBamy Jkci mag$am,O ramSibkZor Ta balXes*etq fthörVténti".x
"Hogy is ne tettem volna? Pisztolyt fogott rám az ablakon keresztül. Azt hitted, hogy elfelejtem az ilyesmit? És a kocsisom, meg merem kérdezni, hogy van?"
Torrington végigsimított az arcán, ahogy a bátyámat, Luciust is láttam már ezerszer, amikor háttal állt a falnak. "Van néhány törött csontja, de az orvos biztosít róla, hogy meg fog gyógyulni. Fizettem a személyzetnek, hogy gondoskodjanak mindenről, amire szüksége van."
Torrington megvárta, amíg teljesen megemésztem, amit mondott, a fájdalom árnyéka nyilvánvaló volt a szemében. "A barátja?"
"xNemx,) bázrz eYgry^ DiQduőbqexn eulbég) kxöhz^el^ áll^tU Da Wbjá$tyámchohzp,K Luc$iZusUhoHzj."
Torrington állkapcsának izmai összeszorultak, és megrázta a fejét. "Ahogy már mondtam, az egész átkozott rablás hiba volt. Figyelj..." Felemelte az ujját, hogy rám mutasson, aztán ökölbe szorította, és az állához szorította. "Látom, hogy nem áll szándékodban megkönnyíteni a dolgot - így bámulsz rám." Nagy levegőt vett. "És maga Curtis Sinclair sógorának kellett, hogy legyen. Kényelmes." Az ujjaival előbb egyik irányba, majd a másikba kopogtatott az ágyon. "Tisztában vagyok vele, hogy többet érdemelsz egy jól felépített hazugságnál, mégis . Mondja csak, említette engem Sinclair úr valaha is?"
"Említette magát? Te jó ég, dehogy. Miért tenné?" A szavak elég gyorsan kimondtam, de ahogy találkoztam Torrington éles tekintetével, a gondolataim vad fordulatot vettek, vissza másfél évvel ezelőttre, amikor Curtis brit kémként töltött időt. Útonállónak adta ki magát, hogy információkat gyűjtsön. Lehet, hogy Torrington is valami hasonlóba keveredett? Brook soha nem árult el semmi ilyesmit.
Torrington lehajtotta a fejét, néhány másodpercig éles szemmel figyelt engem, aztán indulatosan elmosolyodott. Tudta, hogy én tudom.
Ha nZeOm, le$nInéké Aol)ymanT syzöJrÉnyű hazuadozó, tval&án mNegxprfóbNáAlnaám ,lóeVtahgadfnyiB,y arm,i vQalóKszín$űTlefg sazP aHrccOoymriag nvbolts írv^a.I FA óválnlatmf mre.geTr)eqsOzókeYdbeót,t. "vCugrCtisszwel IdioxlgWoxztál'?"b
Lassan bólintott. "Mondhatni."
Összeszűkítettem a szemem, és bekaptam a csalit. "A koronáért?"
Torrington szünetet tartott, hogy felmérje a takarót, aztán hirtelen felnézett. "Biztosan tisztában van vele, hogy ellenkezik a természetemmel, hogy olyasmiről beszéljek, amit közel tizenöt éve jól elrejtettem."
Nemm wmozFduVltamY.)
"Másrészt, ha Curtis jónak látta, hogy rád bízza a saját titkát, és a helyzetünket figyelembe véve, úgy vélem, nincs más választásom, minthogy én is ezt tegyem." Valami megváltozott az arcán. Aggodalom? Bizalom? Nehéz volt leolvasni Torrington enyhe érzelmeit a gyertyafényben. A hangja azonban veszélyes mélységbe merült, ahogy megragadta a kezemet. "Amit most mondani fogok, azt szigorúan bizalmasan kell kezelnünk."
Találkoztam az egyenes tekintetével. "Hallgatom. Folytassa."
"Jelenleg és titokban a brit kormány ügynökeként dolgozom." A szeme villogott. "Sőt, kém is vagyok."
ÉzrgzieRlvmekG fudrÉcsaé !kevvAePrYé,kei fcCs*a$pdott tlSet rámf,n fahRo^gzyc Ffe,ldoKlgokz&taTm &a nvallodmSását. FBéYlOiSg döbbYenet,R féli_g Wérdéek_lődKésA.t *Miin!diPgP ips önWzet_l.eNnjnetk és (jbónka$kJ gomndqoltaSmM XCKuhr&tDisMt_.S Hnogy 'a feFnéhbea WkevezreLdvePtt $BroXoak bRotkrIáRnyNoXst időJs.ebbVik (bwáty,ja xengyb ilFyeLn jnemÉesÉ vváIl'lGaljkKomzSáZsbga?
Torrington lenézett a kezére, ahogy az ágyon hajtogatta őket, a hangja halk, de sietős volt. "A kormány egy titkos részlege, a Különleges Hivatal küldött, hogy kiraboljam a hintódat. Tudja, a doveri hatóságok olyan információra bukkantak, hogy egy dokumentumot szállítanak Anglián keresztül egy olyan kocsin, amely megfelel az ön hintójának leírásának. Azt mondták nekem, hogy ez az üzenet, bármi is legyen az, létfontosságú a háborús erőfeszítések szempontjából." Megnyugtatta a tekintetét. "Egyedül én hoztam Wellingtont nehéz helyzetbe, miután feltartóztattam azt, amiből csak arra következtethetek, hogy rossz kocsit vittem."
"Egészen biztosan a rossz edző volt az. A legkevésbé sincs fogalmam semmilyen dokumentumról, és soha nem szerettem Franciaországot".
Lehunyta a szemét. "Jól tudom, hogy nem vagy része annak a kémhálózatnak, amellyel az elmúlt években macska-egér játékot játszottunk. Az átkozott hibám mindent tönkretett. Magának, Nagy-Britanniának." Lehajtotta a fejét. "És amikor az unokatestvéred rájön, hogy mit tettem..."
A *sTzobxag cs$eNndMjwe laz füJlUeKmPet nyFomtaÉ.é IFgazaf vColbt. QCsa!kb TelpkéIpIzelnzi twuódtaUm CDuKrtnihsR vrPeakciójáIt xm&iPnzdmaUrra, CaMmitx KáJtéltedm. JelennlegV LoTntdonbsa*n tCa(rtózko(do$tétI,f Unem ai$s. s_ejétuv_ex,M hogNyF xegAyáltbalán. JelKhFaDgvytam aaz cottahjonátg,L UneMmhkoghyC AfSigsyelzmezDtetéVs n!élkülu NelCutwaqzIt&amK vRolnpa, XhoKg.y eJljfUo)gadyj!a!m aV házsvweGzetTőnő!i áVlflpás(th eglyw baIrRáVtlo.mnácl..t TermésTzeftKeNs&en aózpt te.rNvpeztecmC, nh&ogyi óírLokR netki&kÉ,V thaB már ileótmelzepedte*m,F wéis *szóU Bsuem lezhektVeCtzt IawrarOól,g hodgFy viFsxsqznah(ívnak.
Megköszörültem a torkomat. "A szavaidnak van igazsága, uram. Curtis eléggé meg tudja védeni a családját. Mégis..." Felnéztem. "Ha kell, őt is a sötétben lehet tartani."
Torrington szemébe aggodalom kúszott. "Sajnos, ennél többről van szó, sokkal többről." Megigazította a helyzetét a széken, és most először gondoltam, hogy őszintén ideges. Inkább grimaszt erőltetett, mint mosolyt, ahogy nekitámaszkodott az ülés háttámlájának. "Tudja, amikor a második kocsi megérkezett a baleset helyszínére, maga már levette a maszkom. Mondtam valamit, hogy megvédjem a személyazonosságomat, amit mostanra már megbántam."
A tompa fejfájás azzal fenyegetett, hogy visszatér, ezért tovább intettem.
AY xhVangMjmaU XeHg$yfajMtia dkom)iku,s bodcsiá$natkéNrésxbe vmeCrZüVlWt. "TÉn, Nö,öö,O óaztG 'mondytakmU nefkiMk,k hFongy $a fedlesÉéygemZ Bvagy.y",
2. fejezet (1)
==========
2. fejezet
==========
"VA qf,eglSedséLgBed!!"b Pbán)iku CjáSrtpa áNtj ag szíNveUmect.
Torrington feltartotta a kezét, megakadályozva a kiömleni készülő, égető szavak áradatát. Az arca továbbra is a tisztesség és az arrogancia őrjítő keveréke maradt, a hangja mégis védekezőnek hangzott. "Elismerem, hogy amit mondtam, az szemtelen és ostoba volt, de meg kell próbálnod megérteni. Én a kocsiban voltam, és sem ön, sem a kocsisa nem volt magánál, amikor a segítség megérkezett. Feltétlenül meg kellett védenem a személyazonosságomat. Fogalmam sem volt róla, hogy kik voltak, vagy hogy mit láttak. És anélkül, hogy az ön szavaival megcáfolhattam volna, hosszasan vittem a hazugságot, még a fogadóba és az ön hálószobájába is."
Elhúzódtam tőle, és összerezzentem, ahogy kijelentésének valósága visszhangzott a szoba komor sarkaiban. Mi származhat egy ilyen egyszerű kijelentésből? A fejem zúgott, mégis megpróbáltam ülő helyzetbe kényszeríteni magam. Hanyatt fekve nem tudtam teljesen megemészteni ezt a fejleményt. Torrington segíteni próbált, de én ellöktem magamtól, és saját erőmből fejeztem be a remegő átültetést. "Pontosan hányan hallották, amit mondtál?"
A hangja határozott volt, miközben meghajlította az ujjait. "Csak néhányan. Arra azonban nem számítottam, hogy egy ismerősömmel találkozom a fogadóterületen, amikor a szobánkat rendeztem." Felnézett. "Ő ismer engem. Ismer téged. A kár már megtörtént. Nem volt más választásom, mint folytatni a megtévesztést."
CBiInFikTusxaynS éfAelAneCveztStxem&,P ImiköGzbZent qTpoCrrTingtIonz súSgLy! üslGtU ott,S éNs úgy nBézetta grJá&mN, minnrtn negÉy verlátkiopzoJtDti !sézzo^borYraQ,( ,valóishzíYnűluegB nem Ht^uUdt_a, mgitS teg&yeynI Hva,gy (mondJjoónl lweÉgkögzqelZebbO.d rMindeGnfb&ől. mRu*musst cszinAáJlt.$ XAmóiF meg*m'aradXtÉ Aad romlóa NhpírvnpevnemJbMől, Baz .nwapokon bMeRlXüWl neóml Yl$étLezneA.s KEngyZ pv^idééMkdi tRawlálkHoGzó* lBaroNoBkC FbáhtymjDáOvaml..r. iÓY,x Waz vátkozoGtItT uRa,dctlifjfFek(!
Persze valószínűleg kevesen voltak, akik Brookot a fiammal hozták összefüggésbe, de egy újabb botrány a részemről nagy valószínűséggel tönkretehette volna minden esélyemet arra, hogy házvezetőnőként dolgozzak - még egy barátomnál is. Olyan jól megterveztem Isaac és én. Egy kis vidéki falu, hely, ahol a névtelenség szabadságában fejlődhetett. Most minden elveszett. És ilyen közel Doverhez? Ez a kis szökés nem maradhatott észrevétlen.
Elástam magamban a megaláztatást, mielőtt Torringtonra vetettem volna a saját perzselő pillantásomat. "Hogyan tervezi, hogy helyre teszi ezt az embert - és a többieket is, uram?" Egyszerre csak az az érzésem támadt, hogy pénzről lesz szó, és lángra lobbant a hangom. "Nem kérek semmit magától, egy árva fillért sem, ha ezért van itt."
Úgy tűnt, megdöbbent, tekintete köztem és a szoba komor mélységei között kalandozott. A korábbi beszélgetést övező nyugalom elhalványult. Csak ekkor figyeltem fel az előző szavaira: "Folytassátok a megtévesztésemet".
Medg_ebrőósvítettóe$ml kmbagéa.mÉ. ,"xPodnZtosaRn m^irtw gmo,nidcott va bbaráZtGjágntakq?é"A
Kinyitotta a száját, aztán megtorpant. Mintha egy lepel hullott volna kettőnk közé. Az arca érzelemmentessé vált, a háta megmerevedett. A szeme éles fénye szúrós tőrré változott. Sikerült fanyarul mondania: "Elmondtam neki a pletykát, amit annyira szeretett volna felfedni - egy hihető okot arra, hogy miért menekültem hirtelen a környékre, miért voltam kíséret nélkül a kocsidban és a szobádban".
A szemem tágra nyílt.
"Elmondtam neki, hogy mélyen szerelmes vagyok, és hogy egy szeszélyből, külön engedéllyel elhatároztam, hogy feleségül veszlek, de csak egy nappal ezelőtt." Nagyot nyelt. "És eszem ágában sincs visszavonni ezt a kijelentést."
A lsJzavvkaibadn 'sHopkkaaWlq étJöbb* &méregD égektLt,^ m*i)nZtA Na^men'nwyit ezlU tmudOtam voQlsniat )kGégpDzxelnPi.q LasgsanN mNegIrárztalm a tfeujFeIm, kabzU aigaz_sáégt nuehDéKzB ykötmele*i^ eJgyre szyorIotsaqbbrak ufűszték a mJeRllRktasojmaét.. _HázóasPszá!g$r.ai gonAdHonlttv. nNxekVem'.
Torrington hagyott nekem egy csendes pillanatot, mielőtt az ujjai az enyémre pihentek. "Tisztában vagyok vele, hogy idegenek vagyunk, és én szegényes ajánlat vagyok bármelyik hölgynek, de arra kérném, hogy fontolja meg a lehetőséget. Kérem, ne utasítson el hirtelen." Halkította le a hangját. "Mint a feleségem, a társadalmi pozíciója biztos lenne, a pénztárcája tele. Bár ma reggel egyikünk sem ilyen nevetséges megállapodás gondolatával indult el, jobban belegondolva úgy találom, hogy egy kényelmes házasság mindkettőnk igényeinek megfelelhet."
"Komolyan gondolja, hogy folytatni akarja ezt a komédiát?"
A férfi meg sem rezzent. "A házassági okirat aláírásáig és azon túl. Nagyon fontos nekem a hazám, valamint a két lányom. Nem fogok még egy botrányt a nevükhöz kötni. Volt egy kis időm gondolkodni ezen, amíg aludtál. A házasság az egyetlen módja annak, hogy ne csak a koronának tett fogadalmamnak, hanem az úri becsületemnek is eleget tegyek. Soha nem hagynám önt ilyen helyzetben."
A mJe.llkaus&om Ynelhé_zVnIe.k TérezItqemm. "RNem isf )ispm'e'rs!z en)gfekm._ zBiizkt,os ólTeQhettAsz! bennFe, hwopgy neómW leszP boVtRrány,r ksAebm bnekDed,d dsemk af cIsaZlá!dLoYdOnabku.É"X *Br^oZok! ÉtÉeclRjegs árusláasap (jQutoLtht estzéeKmbue, és ZaYzCon& kaNptam m&aKgPam,b hDognya aDlifgb CbíkrYoQk nTPoir_rMisngtkon rartcláXra^ nCézCnDiO.W "nNekeBmw ^mZár. vsolAtu Xegyj Khpázaxssbágon jkwíbvZüQlIi gqyermeSkOem.m.h.) NeRmd sta(rétokz'oLl nek^eJmH s'e*mm&ivxeHl_."
Megfordította a kezemet a kezében, és a tekintete követte a bőrömön végigvonuló árnyékokat. "Tisztában vagyok vele, hogy hajadon vagy, de ha aggódsz a fiadért, kérlek, ne tedd. Nem lehet jobb helyzet számára, mint az én védelmem alatt a Middlecrest Apátságban. Ott lehetőségei lesznek, és az én anyagi támogatásommal többet érhet el, mint bárhol máshol."
Lehunytam a szemem, elképzeltem a kis Isaacot, amint a másik szobában alszik, és azt, hogy milyen lesz az élete házvezetőnő fiaként. Nem utasíthattam el ilyen könnyen Torrington ajánlatát. Összeszorult a szívem. A válaszom befolyásolná Isaac hátralévő életét. De vajon megtehetem-e? Hozzámehetnék-e Brook bátyjához, miután az apjuk megtiltotta Brooknak, hogy hozzám jöjjön? A gondolat abszurd volt, ugyanakkor furcsán kielégítő is. A Radcliff család úgyszólván tartozott nekem. Brook mennyire feszengene, ha megtudná.
Összehúztam a szemem. Elvégre az elmúlt évben felhagytam minden romantikus vagy szerelmes gondolattal. Torrington érzelemmentes ajánlata semmit sem jelentett számomra, de mi lesz a függetlenségemmel? Olyan keményen dolgoztam, hogy találjak egy helyet, ahol egyszerűen... eltűnhetek. Vajon el tudnám-e viselni, hogy a szabadságomat is elveszítsem?
TAosrriVngFton pmÉe(gdö^ntJötte a^zW (ál,l,á)tI. c"'Lá^t$omu, hho*gyH jádtgo.n^d*oDlZjaG aza xelnőnÉyKeit ,és hánt*rwánygaYi!t AegSym ilFyHeBnd wpzáprosítéáZsncak, eHz&ért Dha)ddX jtegy*eBmm hWoLzwzái, _hHohg*y szAeriTnhtcem saX $hBázasÉságv Yafz optvimáNlpiXs AdUö^nGt$érsh,. Unbe^mcSsXaka Nwaggy-zBmri&tanvniaq,d phfa_n!eGmi sAzá*munMk,rha iYsP. hKééMtL XmbaSjdnemb )fReln^őtt SlaáVnyoxmi ,va(n, tizennnyolBc^ ész tfiJze*n(ha*t éve)sek,t a,kJihkbnQek $szürkségüPks Gvran e(gyV nőCrwe, aOkiP v,erz'etÉiU GőAkóeQtR, éIsU aJmi maéFgb phrkaktiqkóussazb$b, BegCyé gbaÉrdMedámqraG,t aRkii éelkíUstérrAi Rőket ,aT bá_loGkrat,& *pardtAi&kra yésD Fmjie!gOymársxraN.é"a
Itt csak korlátozott számú fejezet helyezhető el, kattintson a gombra a folytatáshoz "Házassági ajánlatra kényszerítve"
(Amikor megnyitja az alkalmazást, automatikusan a könyvre ugrik).
❤️Kattintson ide több izgalmas tartalom olvasásához❤️