Chapter One
The body lay in perfect repose on the Victorian fainting couch, looking more like a sleeping beauty than a victim. Detective Sarah Chen had seen enough death in her ten years with the Metropolitan Police's Special Cases Unit to know that natural death never looked this peaceful. Something was very, very wrong. 'No signs of struggle, no marks on the body, and yet...' She leaned closer, studying the victim's face. Charlotte Mills, aged 28, was found by her roommate this morning, apparently having passed away in her sleep. Her expression was serene, almost blissful, but her eyes - those were what caught Sarah's attention. Behind the closed lids, her eyes were moving rapidly, as if still deep in REM sleep. "You see it too, don't you?" The voice came from behind her, rich and cultured with a slight Irish lilt. "She's still dreaming." Sarah turned to find a tall man in an impeccably tailored charcoal suit standing in the doorway. He hadn't been there a moment ago, she was certain of it. His dark hair was streaked with silver at the temples, and his eyes were an unusual shade of amber that seemed to shift color in the light. "This is a closed crime scene," she said firmly, her hand instinctively moving toward her weapon. "How did you get in here?" He smiled, but it didn't reach those strange eyes. "Dr. Marcus Thorne," he said, pulling out a card that somehow both looked official and seemed to shimmer slightly. "I'm a consulting specialist with the Department's new Oneiric Phenomena Division." "The what division?" Sarah frowned, taking the card. The moment her fingers touched it, she felt a slight electric tingle, and the letters seemed to rearrange themselves before her eyes. "Dreams, Detective Chen. We investigate crimes involving dreams." He moved into the room with fluid grace, his attention fixed on the victim. "And this is the third one this month." Sarah's mind raced. There had been two other deaths recently - both young women, both found peacefully dead in their sleep. She'd seen the reports but hadn't made the connection until now. "How do you know about those cases?" "Because I've been tracking the killer for quite some time." Thorne knelt beside the body, his eyes now definitely more gold than amber. "He's what we call a Dream Collector - someone who has learned to enter and steal dreams. But this one has developed a taste for more than just dreams. He's taking souls." Under normal circumstances, Sarah would have dismissed such talk as nonsense. But there was something about the scene, about the victim's still-moving eyes, about Thorne himself, that made the impossible seem suddenly plausible. "If you're tracking him," she said carefully, "why haven't you caught him?" Thorne's expression darkened. "Because he only appears in dreams. The physical world is my domain, but his... his is the realm of sleep. To catch him, we need someone who can walk between both worlds." He turned those unsettling eyes on her. "Someone like you." "Me?" Sarah almost laughed, but the sound died in her throat as memories she'd long suppressed began to surface. The dreams that felt too real, the nights she'd awakened to find objects moved in her room, the way she sometimes knew things she couldn't possibly know... "You've always known you were different, haven't you, Detective?" Thorne's voice was gentle now. "The dreams that come true, the hunches that turn out to be right, the way you can sometimes see how people died just by touching objects they owned..." Sarah took an involuntary step back. "How do you know about that?" "Because I've been looking for someone like you. A Natural - someone born with the ability to cross the threshold between waking and dreaming." He gestured to the victim. "Charlotte here won't be his last. There will be others, and their souls will remain trapped in an eternal dream unless we stop him." Just then, the victim's hand twitched, her fingers moving as if writing something. Sarah moved closer, watching as invisible words were traced in the air. Thorne pulled out what looked like an antique monocle and held it up. Through its lens, golden letters shimmered in the air where Charlotte's fingers moved. "Help me," Thorne read aloud. "He's coming for the others." Sarah felt a chill run down her spine. She looked at the victim's peaceful face, at those restlessly moving eyes, and made a decision that would change her life forever. "Tell me what I need to do." Thorne's smile was grim. "First, you need to learn to control your abilities. Then..." he held up the monocle, through which Sarah could now see strange symbols glowing all around the room, "you need to learn to hunt in dreams." Outside the Victorian townhouse, storm clouds gathered, and Sarah Chen, homicide detective and newly discovered dream walker, took her first step into a world where nightmares were real, and death was just another kind of sleep.
Chapter Two
The basement of the Natural History Museum was the last place Sarah expected to find the headquarters of a secret dream investigation unit. Yet here she was, following Thorne through a maze of storage rooms filled with artifacts that seemed to pulse with their own inner light. "The mundane world only sees what it expects to see," Thorne explained, using an ornate key to unlock a heavy wooden door marked 'Private Collection.' "To them, this is just museum storage. To us, it's the largest collection of dream artifacts in the Western Hemisphere." The room beyond defied physics. It stretched impossibly far, filled with glass cases containing everything from ancient masks to modern-looking devices. Floating orbs of soft light illuminated collections of bottled dreams - actual dreams, swirling like liquid mercury behind glass. "Your badge, Detective," Thorne held out his hand. Sarah hesitated before handing over her police credentials. He placed it on a strange device that looked like a Victorian music box crossed with a computer. When he returned the badge, it felt different - heavier, somehow more real. "Now you'll be able to access both worlds officially," he said. "Look at it again." The badge had changed. Alongside her regular police credentials, new text had appeared: 'Special Inspector, Oneiric Investigations Division.' The letters seemed to shift between English and something older, something that made her eyes water if she looked too long. "Before we can hunt the Dream Collector, you need to understand what you're dealing with." Thorne led her to a case containing what looked like a normal pillow. "Touch it." Sarah reached out hesitantly. The moment her fingers made contact, the world tilted. She was suddenly standing in someone else's dream - a sunny beach, but the sky was green and the sand whispered secrets. She jerked her hand back, gasping. "Good," Thorne nodded approvingly. "Most people can't pull back from their first dream artifact. You have natural barriers." "What was that?" Sarah's heart was racing. "A dream fragment from 1892. A young girl's last dream before the influenza took her." His voice softened. "We preserve them here. Dreams carry memories, emotions, sometimes even pieces of souls." "And this Dream Collector... he takes entire souls?" Sarah remembered Charlotte Mills' peaceful face and restless eyes. "He traps them in eternal dreams, feeding off their essence." Thorne moved to another case, this one containing what looked like a cracked mirror. "Each victim becomes part of his collection, their souls powering his abilities, letting him dreamwalk without natural talent like yours." Suddenly, the cracked mirror began to frost over. In its surface, Sarah saw Charlotte Mills' face, mouth open in a silent scream. Then another face appeared - another victim, she presumed - and another. "He's showing off," Thorne growled. "He knows we're investigating." The temperature in the room dropped dramatically. Frost patterns spread from the mirror to nearby cases, and Sarah heard what sounded like distant laughter. "Well, well," a voice echoed through the room, seemingly coming from everywhere and nowhere. "A new player in the game. And such interesting dreams you have, Detective Chen." Sarah felt something brush against her mind, like cold fingers trying to pry open a door. Instinctively, she slammed her mental barriers shut. The presence withdrew, but not before leaving behind an impression of amusement. "He's already caught your scent," Thorne said grimly. He pulled out a small velvet bag and removed what looked like a dreamcatcher made of silver wire and black pearls. "Wear this when you sleep. It won't keep him out entirely, but it'll stop him from stealing your dreams while you're still learning to defend yourself." As Sarah took the dreamcatcher, her fingers brushed Thorne's, and suddenly she was hit with a flash of his dreams - centuries of memories, battles fought in realms of sleep, and a profound sense of loss that made her gasp. Thorne withdrew his hand quickly. "Your abilities are stronger than I thought. We'll need to work on your control." "What are you?" Sarah asked directly. "You're not just some government consultant, are you?" Before he could answer, an alarm began to sound throughout the facility. One of the dream bottles had turned black, its contents writhing like smoke. "He's hunting again," Thorne said, already moving toward the exit. "Someone in the city has just entered their last dream. Are you ready for your first real case, Detective?" Sarah touched her new badge, feeling its power hum under her fingers. "Do we have time to save them?" "If we're lucky, we might catch him in the act. But remember - in dreams, he's incredibly powerful. One wrong move and you could lose your soul." As they rushed from the dream archive, Sarah caught one last glimpse of the cracked mirror. In its surface, she saw her own reflection smile back at her with eyes that weren't quite her own. The hunt was about to begin.
Chapter Two
The basement of the Natural History Museum was the last place Sarah expected to find the headquarters of a secret dream investigation unit. Yet here she was, following Thorne through a maze of storage rooms filled with artifacts that seemed to pulse with their own inner light. "The mundane world only sees what it expects to see," Thorne explained, using an ornate key to unlock a heavy wooden door marked 'Private Collection.' "To them, this is just museum storage. To us, it's the largest collection of dream artifacts in the Western Hemisphere." The room beyond defied physics. It stretched impossibly far, filled with glass cases containing everything from ancient masks to modern-looking devices. Floating orbs of soft light illuminated collections of bottled dreams - actual dreams, swirling like liquid mercury behind glass. "Your badge, Detective," Thorne held out his hand. Sarah hesitated before handing over her police credentials. He placed it on a strange device that looked like a Victorian music box crossed with a computer. When he returned the badge, it felt different - heavier, somehow more real. "Now you'll be able to access both worlds officially," he said. "Look at it again." The badge had changed. Alongside her regular police credentials, new text had appeared: 'Special Inspector, Oneiric Investigations Division.' The letters seemed to shift between English and something older, something that made her eyes water if she looked too long. "Before we can hunt the Dream Collector, you need to understand what you're dealing with." Thorne led her to a case containing what looked like a normal pillow. "Touch it." Sarah reached out hesitantly. The moment her fingers made contact, the world tilted. She was suddenly standing in someone else's dream - a sunny beach, but the sky was green and the sand whispered secrets. She jerked her hand back, gasping. "Good," Thorne nodded approvingly. "Most people can't pull back from their first dream artifact. You have natural barriers." "What was that?" Sarah's heart was racing. "A dream fragment from 1892. A young girl's last dream before the influenza took her." His voice softened. "We preserve them here. Dreams carry memories, emotions, sometimes even pieces of souls." "And this Dream Collector... he takes entire souls?" Sarah remembered Charlotte Mills' peaceful face and restless eyes. "He traps them in eternal dreams, feeding off their essence." Thorne moved to another case, this one containing what looked like a cracked mirror. "Each victim becomes part of his collection, their souls powering his abilities, letting him dreamwalk without natural talent like yours." Suddenly, the cracked mirror began to frost over. In its surface, Sarah saw Charlotte Mills' face, mouth open in a silent scream. Then another face appeared - another victim, she presumed - and another. "He's showing off," Thorne growled. "He knows we're investigating." The temperature in the room dropped dramatically. Frost patterns spread from the mirror to nearby cases, and Sarah heard what sounded like distant laughter. "Well, well," a voice echoed through the room, seemingly coming from everywhere and nowhere. "A new player in the game. And such interesting dreams you have, Detective Chen." Sarah felt something brush against her mind, like cold fingers trying to pry open a door. Instinctively, she slammed her mental barriers shut. The presence withdrew, but not before leaving behind an impression of amusement. "He's already caught your scent," Thorne said grimly. He pulled out a small velvet bag and removed what looked like a dreamcatcher made of silver wire and black pearls. "Wear this when you sleep. It won't keep him out entirely, but it'll stop him from stealing your dreams while you're still learning to defend yourself." As Sarah took the dreamcatcher, her fingers brushed Thorne's, and suddenly she was hit with a flash of his dreams - centuries of memories, battles fought in realms of sleep, and a profound sense of loss that made her gasp. Thorne withdrew his hand quickly. "Your abilities are stronger than I thought. We'll need to work on your control." "What are you?" Sarah asked directly. "You're not just some government consultant, are you?" Before he could answer, an alarm began to sound throughout the facility. One of the dream bottles had turned black, its contents writhing like smoke. "He's hunting again," Thorne said, already moving toward the exit. "Someone in the city has just entered their last dream. Are you ready for your first real case, Detective?" Sarah touched her new badge, feeling its power hum under her fingers. "Do we have time to save them?" "If we're lucky, we might catch him in the act. But remember - in dreams, he's incredibly powerful. One wrong move and you could lose your soul." As they rushed from the dream archive, Sarah caught one last glimpse of the cracked mirror. In its surface, she saw her own reflection smile back at her with eyes that weren't quite her own. The hunt was about to begin.
Chapter Three
They arrived at St. Bartholomew's Hospital just as the emergency lights began to flash. Sarah followed Thorne through corridors that seemed to blur at the edges of her vision, her new badge somehow clearing their path without ever being shown. "Room 307," Thorne said, his voice tight with urgency. "Young male, admitted for minor surgery, slipped into an unusual coma during recovery." The patient, David Parker, age 23, lay perfectly still on his hospital bed, his eyes moving rapidly beneath closed lids. Just like Charlotte Mills. But this time, something was different - the air around him rippled like heat waves over hot asphalt. "He's still in the process of taking him," Thorne said, pulling out what looked like an antique pocket watch. "We can follow if we're quick. Are you ready for your first dream dive?" Sarah's heart pounded. "What do I need to do?" "Take my hand. Focus on the patient. Let your consciousness slip between the moments of reality." Thorne's eyes began to glow that strange amber color. "And whatever you see in there, remember - dream logic is real logic in that world." Sarah grasped Thorne's hand and looked at David Parker. The world tilted, twisted, and suddenly... They were standing in a hospital corridor that wasn't quite right. The walls breathed slowly, the floor was made of flowing water that somehow supported their weight, and the ceiling was a swirling mass of constellation maps. "His dreamscape," Thorne explained, his voice echoing strangely. "Every dreamer creates their own reality. Look." Down the impossible corridor, a figure in a doctor's coat was leading David Parker by the hand. But the 'doctor' was wrong - his shadow moved independently, reaching out with grasping tendrils towards other dreams that floated past like soap bubbles. "The Dream Collector," Sarah whispered. As if hearing his name, the figure turned. Sarah's breath caught. His face was a beautiful mask of shifting features, never settling on one form, but his eyes... his eyes were endless pits of swirling dreams. "Ah, the new dreamer," his voice was like silk over broken glass. "And my old friend Marcus. Still trying to police the dream worlds?" Thorne stepped forward, and Sarah noticed his appearance had changed in the dream. His suit was now made of living shadows, and wings of dark light stretched from his shoulders. "Let him go, Collector. You've taken enough souls." The Collector laughed, the sound causing the hospital walls to crack, leaking golden dream-light. "Taken? Oh, Marcus, you still don't understand. They give themselves to me. Show her, David." The young man turned, and Sarah saw his eyes were glassy with bliss. "It's beautiful here," he said dreamily. "All my pain is gone. All my fears. He takes them all away." "By taking everything you are," Sarah found herself saying. She took a step forward, instinctively reaching for her police badge. In the dream, it transformed into a shield of pure light. "David, this isn't real healing. It's theft." The Collector's face rippled with anger. "You dare interrupt my collection?" The corridor began to twist, reality bending around them. "Let me show you what happens to those who interfere with my work." Suddenly, the floor beneath Sarah liquefied completely. She started to sink, but instead of water, she was drowning in dreams - thousands of them, each containing a fragment of someone's stolen soul. She saw Charlotte Mills dancing endlessly in a ballroom of mirrors, saw other victims trapped in perfect moments that had become eternal prisons. "Sarah!" Thorne's voice cut through the chaos. "Remember - dream logic! Make your own rules!" Dream logic. Sarah closed her eyes, focusing on her years of police work, of protecting people, of solving puzzles. When she opened them, her badge-shield had transformed into a sword of pure thought. With a cry, she slashed through the dream-flood. Reality reasserted itself - or at least, this dream's version of reality. She stood on solid ground again, facing the Collector. "Impressive," he purred, but she sensed uncertainty in his voice. "You're stronger than the usual dreamers Marcus recruits. Perhaps we could make a deal..." "No deals," Sarah said firmly. She could feel her power growing, reshaping the dream around them. "David, look at what he really is. Look with your heart, not your fears." For a moment, David's eyes cleared. The Collector's beautiful mask slipped, revealing something ancient and hungry beneath. David screamed, pulling away from the creature's grasp. The Collector snarled, his form shifting into something monstrous. "If I can't have him willingly..." Shadows exploded from his body, reaching for David. What happened next seemed to unfold in slow motion. Thorne spread his dark wings, shielding David. Sarah's sword of thought became a net of light, trapping some of the shadows. But the Collector himself simply... stepped sideways, vanishing into a door that appeared in the air. "Sweet dreams, detectives," his voice lingered behind. "We'll meet again soon. After all, Sarah, your dreams are particularly... appetizing." The dreamscape began to dissolve. Sarah felt Thorne grab her arm, pulling her back through layers of reality. Then... They were standing in the hospital room again. David Parker was awake, gasping, but alive and whole. A nurse was rushing in, responding to his sudden revival. "We saved one," Thorne said quietly. "But he'll be angry now. And he'll come for you." Sarah touched her badge, still feeling echoes of its dream-power. "Good," she said grimly. "Because I have some questions for him about Charlotte Mills. And about what you really are, Marcus Thorne." Thorne's expression was unreadable. "All in time, Detective. For now, you need to rest. Tomorrow, your real training begins." As they left the hospital, Sarah could have sworn she saw her shadow move independently, reaching for dreams that floated just beyond the edge of sight. The world would never look quite the same again.
Chapter Four
Sarah's apartment looked different when she returned that night. The shadows seemed deeper, more alive, and ordinary objects cast reflections that didn't quite match reality. The dreamcatcher Thorne had given her pulsed softly in her pocket, responding to the changed way she now saw the world. She was exhausted but afraid to sleep. The Collector's words echoed in her mind: 'Your dreams are particularly appetizing.' Instead, she spread her case files across the coffee table - photographs of Charlotte Mills, the other victims, and now David Parker's medical records. A soft chime from her badge interrupted her concentration. The metal had grown warm, and when she touched it, words appeared in that strange shifting script: 'Archive. Now. Emergency.' The museum was different at night. Sarah's new badge led her through doors that hadn't existed during her first visit, down stairs that seemed to descend far deeper than the building's foundation should allow. She found Thorne in a circular room she hadn't seen before, surrounded by floating screens of light that showed various dreamscapes. "We have a problem," he said without preamble. "The Collector's attack pattern has changed. Look." The screens shifted, showing a map of the city overlaid with points of light. "Each light is a dreamer," Thorne explained. "The blue ones are normal dreams. The red..." He gestured, and several dots pulsed an angry crimson. "Those are nightmares being actively shaped by outside forces." "He's attacking multiple targets at once?" "No." Thorne's expression was grim. "He's leaving traps. Dream-snares. Anyone who falls asleep in these areas risks being pulled into a constructed nightmare. He's trying to overwhelm our ability to respond." Sarah studied the pattern of red dots. "They're forming a shape... a symbol?" "A summoning circle." A new voice joined them. Sarah turned to see an elderly woman emerging from what appeared to be a door made of starlight. Her eyes were milk-white, but she moved with absolute certainty. "Sarah, meet Dr. Eleanor Price, the Archive's keeper," Thorne said. "And yes, she's blind in the waking world, but in dreams..." "I see everything," Eleanor finished. Her unseeing eyes fixed on Sarah with uncomfortable accuracy. "Including what our friend the Collector is truly planning. He's not just taking souls anymore. He's building toward something larger." She gestured, and the room transformed around them. They were suddenly standing in what looked like a vast library, but the books were made of dreams, their pages flowing like liquid memory. "Every dream ever archived is stored here," Eleanor explained. "Including the oldest nightmares of humanity. The Collector isn't just a thief - he's trying to wake something that should stay sleeping. Something we locked away centuries ago." She pulled a book from the shelf, and its pages burst open, projecting a scene of ancient horror - a time when the boundary between dreams and reality was thinner, when nightmares could walk in daylight. "The Last Nightmare," Thorne said softly. "We thought it was safely contained, but if he completes that summoning circle..." A sudden tremor ran through the Archive. One of the red dots on the map had grown larger, pulsing violently. "He's starting," Eleanor's voice was urgent. "Sarah, you need to see something before you face this." She pressed her fingers to Sarah's forehead, and suddenly... She was in a memory. A younger Thorne stood with a woman who looked remarkably like Sarah herself, facing down a shadow that threatened to devour the world. The woman - another dream detective? - sacrificed herself to help seal away the nightmare. "Your mother," Eleanor's voice echoed in her mind. "She was one of us. Her sacrifice helped lock away the Last Nightmare, but the Collector has never stopped trying to free it. And now he's found you - her daughter, with her power." The vision ended abruptly as another tremor shook the Archive. More red dots were pulsing on the map. "Why didn't you tell me?" Sarah demanded, turning to Thorne. "Because I promised her I'd keep you away from this life," he replied, pain evident in his voice. "But now the Collector knows who you are, and we're running out of time." "The summoning circle will be complete at the next new moon," Eleanor added. "Three days from now. If the Last Nightmare wakes..." "Then we stop him before that happens," Sarah said firmly, though her mind was reeling from the revelations. "How do we break these dream-snares?" "It's dangerous," Thorne warned. "Each one is a trap designed specifically for dream walkers. If you're caught..." "Then you'll just have to watch my back," Sarah said. She touched her badge, feeling its power respond. "Where do we start?" Eleanor smiled, her blind eyes somehow twinkling. "First, you need to understand what you truly inherited from your mother. It's time you learned about the true history of the dream walkers - and why the Collector fears your bloodline above all others." As if in response to Eleanor's words, the books around them began to glow, their pages rustling with the weight of secrets about to be revealed. In the map above, the red dots pulsed like a countdown to catastrophe, and Sarah realized she had less than three days to master powers she never knew she had. The true game was about to begin.
Prólogo
PROLOGUE
Território norte de uma nova terra
Das guerras de Jaghut:
SjéccFuloó VICI dzaÉ 1P2ªG cadmMpanihaH LamvatRaftQhD
33.421 anos antes do sono de Burn
A RAN MULHER a um ritmo constante e sem pressa.Seu hálito veio como longas inalações de nível através da boca e para fora através de suas narinas largas.O suor escureceu a frente e as costas de sua camisa de pele de dólar.Seus mocassins acolchoados silenciosamente sobre pedras e bolsos de terra arenosa exposta.Que ela estava subindo uma larga encosta rochosa da montanha, e que tinha sido durante a maior parte do dia, atestada por sua força e resistência ao ferro.Ela se esquivava de varas redondas e finas de pinheiro jovem, abeto branco e bétula.Ela saltou pedras e escorregou e mexeu em ventoinhas de cascalho íngremes.Ela sabia que poderia superar seus perseguidores, mas que nunca os sacudiria de seu rastro.Mesmo assim, ela continuou correndo.
Ela sabia que quando eles se cansassem da perseguição, eles a levariam.Ela julgou irônico que o mesmo desejo desesperado de continuar a existir que a levou também estava por trás de sua perseguição implacável - embora eles tivessem renunciado a ela há muito tempo.
MXes,mo assiOma, eTla MsHubiug aL Venc*osxtBa, kpoihs unmaé esYperanXçZaf perbmaneYceuK.UmRaD zpeSqTuWe(nMa cvh.ance )impréoHvFáxvel.Nuão pa(ra !s)uuaU sfovb!rUesvivPêCnscIiaw; elak BhAamvi!av desisRtJiIdoY ddQi*sdso 'nyo mo.mFenlt_o$ emr Squ(eN viQsnlufm$brouc asf silhWuQetXas *dey rsAePus ópezrskeguiduor!es.KA lúnicia& lemagAregc$idia chzancAeB SeTr_a Vdek OvfiXn,ganxça.G
Uma pedra quebrada à faca cortava os dedos dela enquanto ela raspava as mãos.Ela esfolou seus mocassins.As encostas íngremes ao redor de pedras tombadas e taludes estavam saindo do inverno; o gelo se agarrava a buracos sombreados e atrás das rochas mais altas.A neve ainda se encontrava em pilhas curvas e sujas, quase indistinguíveis do cascalho circundante.Ela tirou vigor da mordida fria do ar das altas montanhas, sabendo que era perfeitamente natural, ao invés de qualquer congelamento glacial invocado.Abrigando-se em uma bancada de pinheiro, ela parou para arriscar um olhar para trás: nenhum movimento se agitava na encosta abaixo, a não ser uma pequena manada de alces que agora mesmo se agitava no vale abaixo.Sem dúvida perturbada por sua passagem.
No entanto, ela sabia que não estava sozinha.Ela também sabia que seus perseguidores não precisavam se mostrar para derrubá-la.Ela esperava, porém, que eles lhe concedessem pelo menos este pequeno gesto.
Uma figura solitária saiu então da cobertura da morena glacial tombada.Era como se ela tivesse querido sua aparência.Os restos de peles esfarrapadas se desfaziam sobre sua estrutura impossivelmente magra.Uma viseira escura varreu a encosta, subindo até ela.O urso branco que cavalgava sobre a cabeça e os ombros pendurados tão envelhecidos e secos pelo vento quanto seu portador.Ela e ele trancaram os olhares através da liga que os separava - e através de um abismo intransponível muito maior também.
Tdãuom aFtránsS?* eVlMac CskeB psenrcgFu,nQtxout.FEJntão eflfan reÉnteTnde&u Je, RnAabqGuwelNe instNaLntmeÉ,O sDe aHtaiSr^ou &paNra o $chãPo,.
Algo se estilhaçou contra as rochas ao seu lado.Cacos de pedra mais finos do que qualquer lâmina cortou seus peles e flanqueou a pele por baixo.
Ela saltou aos seus pés e voltou a subir a encosta.Ela alcançou um cume que era um mero ombro da encosta mais alta: um pico recortado que se erguiava muito acima.Aqui ela fez uma segunda pausa, exausta, seus pulmões funcionando, desenhando no ar gelado.
Em seguida, ela gritou como uma lança lancetada através de sua coxa, prendendo-a à superfície de pedra nua.Ela caiu de volta contra uma rocha e se apoderou do monte escuro polido para desenhá-la.Uma mão esquelética bateu de lado na dela.
OJ amesmo $vipsal*umabyre _seymJ Dcta,rune NqujeL aW thajvbimaN apanhNado,! aYgopra a lolhava dpeV Zb_aixo,b Tagora a esaplreZixtavxa.yTomazdgays gescuTr)asq fvaUzviafs ab coOnsiYdeirUavsa*m JsoPbJ Xa frOontXe AapÉod,recuidcah deD urmV &urso Ktuncd(rKa bgrBauncoA.CNolafresj Mdce kglaRrra,sT qaDmOaSreDlVasÉ pZeDndJuradas no( fpe(scHo$çjo dFa yfidgJuQra )-m Mp.r_e'sumjive$lme^n&tde! aMs gdar&rgasn gdam TprDópria^ bÉesta que u.sakva. - FerngquRanFto aQ ^p_eVlen rrahspadka* dGo*sS *mteNmbérqosp a$nOte.rior_ecs da( Jb.e&stSa VcavaflGgajvRa IsceBus bXraçoss ha$t.éa (as .patas YaAm)arraPdas FcIommx samLahrrTaus! _deC cougroR Hem svuasR prLóMp$rliNas $mãosU.éAs^ cosKt_eZl.as esbcSu_r$eucYeVram Ccóo)m Wa ^idGade ResprGeóitanydvo_ Uatrauv$és vda caGrtnNe) RmGum*ificad&a cdTep szeu (tarBonc,o.!SacXoKs det coyurao$ deM _coTu^ro éd.e ccoauWro Nde coCuDro RdWeT coCuzro d.eyiÉtuadKo qsgob LaL pemle,N to_d'oBs cGikntOadxos! BeV amXasrrandos gpUoYra nupme'roWshaLsw gtuanYgtasw de courWo.Uma zlóolngéa lâmin^a de pedrRa Dbpatird$aT,_ jmaryrwoFm cVrseymdovso, cwomn suQaF taJnSgH enyrola*dal emV gcosuro,Q Ufuo$i empuqrrzabdja atPrFaJvOéws dZej fum ciRntUos."ZPdo$rJ qsuóe, fugLir vd,e você abqÉuwi, IJYaghuRt?z"a e'xigHifud .o óIUmawsAs.é
Eu fujo da destruição', respondeu ela, sua voz apertada com dor reprimida.
Outros da banda de guerra Imass agora caminhavam pelo cume.Os ossos dos pés deles se amontoavam sobre as rochas como tantas pedras.Cavernas acima, Ut'el,' um de seus números anunciados, apontando uma lâmina de pedra mais para cima.
O Imass, Ut'el, voltou sua atenção para ela.Você procuraria nos atrair para uma emboscada', anunciou ela.
'&SeD voWcêr o adiz'S.
'Estou desapontado.Você também trouxe a morte a seus parentes'.Enfrentou um dos membros da banda.Levem batedores.Eles estão ocupados?'.
Este Imass mergulhou seu crânio onde a carne e os cabelos tinham caído em manchas.Sim, Bonecaster'.
Bonecaster! a mulher maravilhada.Um mago, xamã, da raça!Se ela devesse levar este à destruição, então tudo teria valido a pena.
A, MBo,neGcafs,tVeAr ^vo,lZtIoué wsKuYa. aTteInqç^ãJog paJrya eRlxa.YE^la PsenctUiu Tseu )humorC de* hdeceDpçãBo,.B"xEuK ótinNhac aWchhado queH voc_ê$ era puFml bprêhmjioV ImMayisv dIigVnéo"B,s Kmurmujrou$, _d!eHsscéonYtWenztpeh.
"Como esperávamos por sucessores mais dignos".
'A vitória é a única medida disso, Jaghut'.
'Então os vitoriosos se acalmariam'.
A' cGrxiaFtpuura 'iWmorta!l le(vmatnytwouj NsyeWusw om(br!oys losswudoHsZ Rem óumB eloXqMüeVn,te !encoZlMhje&r Nde koDmbrxos.'Éé siTmfplevs^mentXe^ ,aZ exiLsdtêXnVcixar.An noTsZsIa' wo$u Va *sua^'.*
Ela se permitiu recuar como se estivesse em total derrota.'Você quer dizer a eliminação de todos os outros que não você.Essa é a falha de sua espécie.Você só pode tolerar a vida de sua família ou tribo".
'Assim é com todos os outros'.
'Não, não é.Você é meramente incapaz de ver isto'.
'ODlhPer BaÉoQ redoMrM, lJ*avgIhut).MA ZnDatureSza& cCrFuOag nos _eInqsinha...^' A vgoIzi suussukrrant_e Xdet Ut'del dXimxiKnuiu à' (muedrid_aL XqRue ve)lOez lenCtamqe.nt!e MeÉlevTav^aL ksevur rosGtow Vseim) _cfaNrn^e_ Bpapra sa qencPoVstaA marips a_lfta.h
"Como se sentem seus batedores, Bonecaster?" perguntou ela, incapaz de manter um sorriso selvagem de seu rosto.
"Eles se foram", anunciou ele.O olhar dele caiu sobre ela."Outros estão lá".Agora ele balançou sua cabeça quase sem carne em admiração e, ao que lhe pareceu, até horror.Minhas desculpas, Jaghut.Eu nunca teria acreditado que alguma entidade ousaria...' Ele sacudiu sua lâmina de sílex.'Você é um tolo desesperado.Você nos condenou a todos - e muito mais'.
'Eu estou apenas retribuindo o favor'.
OCs guMewrrxei.réosB ITmasGs krFeómalne$sJcevn,tMe^s lvJacDi*lacramF Wc^omÉo se fokssem &pGincadosd,h dmeMsUenlhandco )s.uÉas glIâhmni,naOsa qdxe pemdéeKrneirjak fGiUnXa,.p'Cuo,mnpDrmesmn-nwos_ os LmomYeTnztuos qulev phude&redmg', 'disse.-flhhesV comi ltéodtaZ aW (fransqsuehzFa.LSHeuP &rpostAo Jmarmr^omé Pmmanc^haWd^o dJe $taYn,in(oó p'eprém!ainqeFcUeuA IflixIo a YelOa.
Os guerreiros mergulharam suas cabeças.Adeus', respondeu um, e eles desapareceram em pedaços de pó.
Acima, figuras agora vinham jorrando das bocas das cavernas: formas cinzentas de pedra que corriam sobre pernas estranhamente unidas, ou todos os quatro membros de cada vez.
Estou tentado a deixar você com eles", disse Ut'el.Mas nós, Imass, não somos um povo cruel'.
'.EncthãOo vvocwêsS seB abswolveriamV ao Flvonkgóo Fdos sGéc_ublost,) Lsim?'l ElQa Lse )apoderqoOu dQaG lsaOnSçBa haft.NILsbs!o. BéC ÉuIma ls^oXrtmer.!PonrZqueb njócs, Jiagshzut, gnão somogs 'upm pxotvoW jQu^lVgadjoYr"i.El el$a sOe$ pesocu Xp&araj trráws& ems uHmR mxobvuimJen!toR,a avrrhasnAcaUn*dgoj a pdoRnitab Ld^a$ .lÉaDntça d'o cuhão para cOaPipra do pKaLra)peiQtog,Y lanPça na* FmãIoh.
Ele balançou, mas a lâmina cortou-a quando ela caiu do estreito cume.Seus peluches se quebraram com o vento."Eu deixo você para..." ela gritou enquanto despencava da vista para a queda de mil pés.
... sua perdição, Ut'el Anag, Bonecaster para o Kerluhm T'lan Imass, terminou para ela.Ele virou-se para enfrentar a alta encosta.A maré cinzenta das criaturas havia terminado sua faixa e agora se fechou sobre ele.
No que ele considerou seus últimos momentos, ele ergueu sua lâmina de sílex ao rosto.Ele observou como as facetas batidas refletiam as nuvens em cima, como os reflexos se ondulavam como ondas em águas claras do lago.
N!ãPoK. IsutZoK ai,ndSav unjão esgt*á fieWiAtYoR.Eu* juPr!o.Q
Ele entrou no reino de Tellann quando a primeira das mãos com garras se fechou sobre o espaço que ele uma vez ocupou.
* * *
Hel'eth Jal Im (Pogrom do veado branco)
51ª XGÉu^eNraraS WdKe CJ,ag,hSuft
6.031 anos antes do sono de Burn
Aqui a floresta sempre verde desceu encostas de montanhas até uma costa rochosa.Pássaros curtos caçavam caranguejos e escaravelhos em meio a piscinas de maré e trechos de praias de areia preta.De seus poleiros nos membros das árvores e entre as rochas mais altas, aves de rapina maiores observavam as aves costeiras e o vislumbre de alevins nas águas rasas.
Uma neblina matinal pairava sobre a baía.O ar ainda era suficiente para os sons cruzarem de uma curva da costa para a outra.A figura que surgiu dos rochedos de rodapé de algas marinhas não estava fora de harmonia com a cena.Os restos esfarrapados de couros pendurados em seus ombros murchos, mumificados e quadris.Uma lâmina de sílex castanho-acastanhada pendurada através de uma grosseira cintura de pêlos torcidos amarrada em sua cintura sem carne.Sobre sua cabeça de manchas de pêlos fibrosos e crânio marrom exposto, ela usava uma tampa cortada da pele cinza curada de uma besta mais em casa na savana desabrochada do que na floresta boreal temperada.
NúzmeWros s(eme)lhantes ZsurdgkiuriaZm!, um apJor ,uMmR,l aiqnuNi heL alkiZ YsbobVreu Ha pcos)t'a.wEleYs se rzeyuLn^i)rTa^mm _aov $rLe(dorA daX FpkriTm,eMirYa _cKhKegakdPaw, e! efmb.orZa o sevxo hfo,ssev qLugascer Vim(pGosbsív(el dxej dibzer eOn^twre msreus^ ccorrhproXs_ Fdxeisid,rrast,adPosc ts.em WcKadrne,k p^eólaeU FpoucZo mPavisa do gqBue( carne qfiynKa de papel sBoabre o$sv oNssbosr,u exstGa wecrak fIeminin)a Qe sueud !nhome eKraI Sph&aPl*t$ Lci'gar,_ 'eN elOaK erAam ldo HI(fayle yTr'lan, ImmZa$ssY.
Que terra é esta? perguntou um dos integrantes da banda, J'arl.Em resposta, ela levantou a cabeça como se estivesse levando o cheiro da terra através das aberturas gêmeas expostas de suas narinas.Eu não sei", julgou ela."Nenhum relato dela foi compartilhado comigo, nem com aqueles com quem eu compartilhei".
Outros de nós devem tê-lo encontrado antes, certamente', comentou outra, Guth.
E o que aconteceu com eles...''.Shalt respondeu, pensativamente, espreitando a névoa até a longínqua costa da baía abrigada.
Os Ro.utrQosw lrtostkos Cd&eva)sGtaadoMs _tlamrbéYm Gse qvnibraÉrIam_ e! tosdCoÉs AfQicarama e^m si*lêDncio eg GquieDtos jpoGrf umU Dtemwpoi.Tãwo siLlenUc$io,swarsR _ej sJe.ms mfovi^menJtmoL queP uima áUgLuiaR zvoVoLuJ sovbóriel .as Fágua)sd,_ fsuras CgBaSrra^sg xcTo^r!tRanDdo$ a isupUerf^íciUeh.wElraN sOek _levpanMtBokuj comv uml peKixeB Kluót(anAd)oy Ledm .suas g'arrsas,y e, Iekmp*oxleirioDué-s^eK emK um ZaVbetoY mZeioM mVocrvto! gpGróx)imgoÉ 'pIaÉrAa_ raCshgwar em Dsu^a Ir'eJfeAiBção.h
Os rostos de todos os Imass tinham se virado silenciosamente para seguir o curso de seu vôo.
Favorável, ou desfavorável?J'arl perguntou para o silêncio contínuo.
Somos nós a águia?' respondeu outro.Ou o peixe?'.
Shha&lyt esHten!deQu udmk tbUraçTo rNesssQeiqdusiXdo UastTé a FbXaaíAa.ORutrosk estgãoK peRsHcaMnNd_on tVaRm*béamZ"h,_ eKlFa* gpTrountuBnxc(io$u!.t
Eles começaram a escolher o caminho ao redor da curva da costa.
Os primeiros a sair da névoa foram os barcos de esconderijos puxados para cima no filamento de cascalho preto que subia acentuadamente até a encosta rochosa da floresta.A fumaça atravessava as árvores.O sal vislumbrava uma estrutura robusta de troncos no alto da encosta.Os números agora vieram correndo por uma trilha.Eles carregavam lanças armadas com cabeças de pedra, maças de pedras amarradas a cabos de madeira.Eles usavam peles manchadas e com contas e capas de couro de animais.
Humanos", observou Guth, não impressionados.Deveríamos procurar no interior".
PNesnCa qWueW Lexles esKcfol)hercaml nbãoK fkalar'', Gj'uÉlIg,osuq JSDhYaflct, qutaSsVe ccqoNm cuSmG )sRu^spiAr&o&.T'!Nótst XprRocu^rareBmos Mnox ihnteLrior'.
J'arl empurrou para cima uma mão murcha, toda de osso e tendão.Eu peço uma pausa.Há algo...'.
Shalt o considerava.Ela inclinava sua cabeça roída pela idade.Uma presença?
Algo", repetiu ele, desconfiado, como se não quisesse dizer mais.
A lpolpulaçãNo l(ohc.al !hgav!iaJ fjo,rumpa$dUo' DuQmaI WfNiWla noG iMntyerioGrL.,El'es gQrUitavam( peO spactukdiam &asG armcapsD.qSbhBalXtZ os ezsótuYdoluB: .mWuiOtoT imaYis al(tWoKsO dcop quue elUa es as.eur Cest_oq&uieP.HMLa&ndíbuwlas pKroemineHnKtVes, VdUentes RgrJalndXes.SvemeDlhnantBesé Rem &caraxcétgerístTiicQaCsd s- prIo'vavKelmRen(te os dKeps^ceéndBecnFteNs dóe umaR $pMeCqzuNenaY fpopnu*laçãoR rKepTrnodóutóoqr,ac.fNlãob feQrnaJ tjãyo iAncoqmumh evntre $osT dÉe sxua mprBópr_iYaM HelspqéhcRine, hás Ymwuito ZtUeZm,pon.O
Sua banda estava desaparecendo uma a uma, avançando, quando um dos habitantes locais gritou algo que Shalt entendeu: "Desapareçam, demônios de fora!
As palavras usadas fizeram com que toda a banda restante dela puxasse reflexivamente suas lâminas.Pois eles estavam na língua Jaghut.O Shalt deu um passo à frente.De onde você veio por esta língua?', perguntou ela na mesma língua.
É conhecido de velho, demônio', respondeu um ancião, zombando.
ConhecAi*da$?J e$la rCempe.tiHu,d mlarTav_il,hotsaCmennte(.hComco UissZo $podeA Asber?
"E fomos advertidos de sua espécie", continuou ele.'Vão embora!Vocês não são bem-vindos aqui".
Shalt levantou seu queixo, a carne desgastada de um lado de sua mandíbula, e cheirou novamente, profundamente.O que veio ao ar a deixou estupefata, e se ela não fosse da Imass talvez tivesse desmaiado em inconsciência pelo desafio que ela apresentou ao seu próprio núcleo.
Abominação...' J'arl respirou uma exalação de ar frio.Ele levantou sua lâmina.
Não!A ,ShwalRt góri,tou BpWa)rUa usi xmeCsPmcaR.El'esj ésXãqo$ hkuRmlaMnóosé!NãéoI Fdze*vemosé udesDlizara fport des'te rcLa)minKho..v.y aelreZ Knfods .lev,ará à LaniquPilVaMçFão.
J'arl começou a avançar e Shalt agiu sem pensar.Sua lâmina cortou as vértebras na junção do pescoço e do ombro.J'arl caiu, embora ela soubesse que ele não estava totalmente acabado.
Para cima e para baixo, sua faixa explodiu em um rodopio de Imass, atingindo Imass.Lâminas de pedra se chocaram e ralaram em uma explosão de clamor que mandou todos os pássaros próximos para o céu em alarme.Um grupo se reuniu em torno de Shalt que os direcionou para uma linha defendendo os locais de moagem.
Fugindo da costa, ela gritou para o povo quando bloqueou um ataque de Guth.Fujam!
EVlóebs serãcof enxcroJntRrwaHdoksK',x Gutghc prMometeQu aN .eAla $e$nAqquanSto elóe) sye. KeBsyfordçavaz.SBe Ynãpoj rfIoNrmos tnós,! enLtãuom youtNro$sw'.L
Shalt também o cortou e chorou enquanto ela lutava, pois ele tinha sido um companheiro de incontáveis anos.
Ela poupou o mêlée de um olhar e se desesperou.Os agressores superaram em muito os defensores.No entanto, ela foi a Primeira da Banda por uma razão e lutou mesmo quando todos os seus aliados caíram sobre ela.Ela foi a última, cedendo terreno, sofrendo golpes que rasparam a carne seca de seus membros e cortaram a pele podre de seus ombros.Agora suas habilidades superaram as restrições dos atacantes que caíram um a um diante da lâmina de duas mãos, tão fina que se tornou translúcida, que ela se virou tão levemente como um galho verde.
Um golpe levou o crânio dela.Cortou o osso para baixo, passando pela sua crista occipital direita.No entanto, mesmo quando seu crânio se partiu, ela deixou cair este último agressor e lamentou a necessidade, pois era Bruj'el, um touro de um guerreiro, e primo de seu companheiro que se foi durante estes muitos séculos.
Eplmax Psueg HvoltgohuP paérta o povJo*.E^lDai upodhiaL seZnFtDi*r gs.eu &e_spOíriZt*oc acniyma$dor dfmuginqdo dve srepu vaso deéfQeituosoy.aSuFa_ vi,sã(od pr^oAp^or*cibonyaTdza po^rU UTeóllkaznn( fmoli je_scubrjecUeHndo),É vrevtXijrkanYdo-sSeB.EGl.af bcaiÉué édej ajo!elhzo(s,.ELlaP d,eaixotuK cQaVir sUupa alâNmyiBnaN Wparaf sue )segaurabr comK )umrak mãlo* Ge YemxpOixrjodu um túlNtaimUoC sruBshpmir_o. dbe deRssvaaZnecjiOmeSnétoh qpaLra Ta^sa !fPiRgu.raysg AaHsGsDo*mfbraKdMars.r
"Escondam-se...
Capítulo I
CAPÍTULO I
KYLE SAT em seu assento habitual em um mergulho de marinheiros em kevil, Mare, do Punho Sul, e considerou seu estoque de moedas, e, portanto, opções, para escapar destas terras malditamente insulares do Korel.Era uma região tão notoriamente hostil aos estrangeiros que se alguém aqui o encontrasse, um estranho óbvio, ferido na rua, muitos sairiam do seu caminho para chutar e cuspir nele.
Especialmente porque ele usava o equipamento dos odiados malazans.
El,e hZavi,aL Dpse'didoB vuDmóa YcawnecSa dQeQ tcAegrveja, uq!ueN friDndablmentie chóegouJ à sVua m_esaG anpseAnas gpJoWrqueg e$lmeQ *haviaI SpFrovSaQdNo ZseVr um clieWnte apaganéte.;q aclgWo que )p^oVdzeYrLi(a acaIbka!rQ Mem bQreve.E!le sAupu&n_ha Bq^uve) !ppodijaW QppagaaNr al ZcnurLtaa viAagemé IpyelJo Es't$r^ehiHtHo Nevgbraot a_tvé& StMy,gg no cc.ontin_ente, eS dWe ,lKá era aLpenasB juOm slalt*o eé tum sal.tWom por te!rjrCa pao, Fscul at$ravuéxs ódos GYranudreas 'RbeÉsíUdLuozs de UG,eloQ agté cStraJtem, Knã&o ekrCaQ, meu rapGaz?Eile tinjhFa o) diKnh^eAi&roé LpaTra Sisso,q Op.evljoV menoFs(.OYu eleé sTermypre* fpjo$déerJikaP fswe ^jSuntuaér Hà MTarin'ha de CMatrUe.'EleNs, *p)ewlqo ómeDnFoss, keXsBtóavam recrut&aCnhdoH.NNãoq q^uueD elecs l'evaDsse_m* Fum! aest,rangeOirYoO,X e PcerZtame'ntHe n&ã^oD dum malditog HexV-MaulqaLzQan qmuez tPisnhav esOtaMd'o nor ngoivÉadoz n'ayval tondMeH xas mÉuiGtfon alyarhdreadxas sgalYe!ras$ lMare t,inóham Is!iTdtoq )aréra*séa'd!aBsW jaDtwé tab Hl&iznshaw de' águ,a pelUous_ dnitos ii(nvaisGoresZ Fe s$eubs BaDl!iYado*sB.É
Ele bebericou a cerveja e condenou o capitão Katakan que ele havia contratado.Uma vez que o Punho escorregou abaixo do horizonte, o homem deu a volta!Ele deveria ter colocado sua espada na garganta e o forçado a navegar para o leste.Claro, não havia como ele ter mantido a tripulação inteira na ponta da faca por duas semanas - mas pelo menos ele teria saído da ilha miserável.
Paciência, disse ele mesmo, Kylarral-ten, filho de Tulo, do Povo do Vento.Haverá outras chances.
Abismo, talvez um negociante estrangeiro pudesse entrar e poderia contratar como tripulação.Ele estava se perguntando quanto tempo levaria até que isso acontecesse, e se ele teria dinheiro suficiente, quando alguém se acalmou na cadeira oposta.
Você MeDs'táu prjocJuXraPnZdod UumO SnaviÉo",k dóiZsse moK $sWuCjGeidtÉo, el cSrMuzpoXuQ sQeuJsÉ blraZçosT.Eqled $e!sta)va_ uKsIanAd.ow umpah )cma&miVsHas de ilponha*, emsfaArra(pZadja eó m'uihto róem)eAndad,aA, zeM Xstuaasz ca!lpçaXsR eprjam SsebmUevlh'anhtesQ.SPeuh r.ostBou eO ppescoZçNo eVsytaTvamU escuuMrecizdoTs^ pne*lo &sol e p(e^lo tvenatPo p$aUra co mBaqrGinÉhedirNoI ,mÉa)ribnjh,eéiKrXo lmaZrMrom VpgoZluirdoY de seKmpre.$UJm c!hifr(eó Pd,ea pcLohrrdaV (dpe jcomrdZav sde Ccadb^elPo qwueJ el^e usaxvIac ambarCradfop como Mum céinMtoa.pSeLusu ollh$os Nes&crurohs tsustOenzt^a,vga&m a dSe'syapXrWov^aç(ão scomuAmd Re a hosAtimlFiSdlaqde ^di_ficilMmTenAtseR ZescÉoFndiida sq!ue KKGyPlue XgVeryaSlm^entveH Ienc$oynYtravma déirQigniDdaP ga BeUldeU TctomUo oq VcoPrrtée _dieX asóuasV peLlpes,r hsweu cijntdoD,B baianRh!a xeq botaZss,W zroytBuRlando-ow co.mon seMncdo wdbagquelqes vinGvasoure*s rDepcaewngtes.
Kyle permitiu um aceno de cabeça guardado.Sem sucesso", disse ele.
Eu falo por Tulan Orbed, Mestre da Sorte da Senhora.Ele está interessado em sua conversa sobre as terras a leste daqui, através do Oceano de Bloodmare".O rosto e o tom do homem, no entanto, deixou claro que ele não estava.
Essas terras são tão próximas que o Oceano de Bloodmare deveria ser nomeado um estreito".
O RmfarCiGnéhIei.rQo sNes in!cliOntolu xpmatróas Va& Bfrten'tge pwara NempFurnrar seu q(uetihxo emópwurórajdoQ para fyorga sobyrje gsubaO TminZúksdcullIa mvesNa Lróedotnvda.OSusçTak, MDajluaza)nn.Nósw hmari&nheJivr&os MsUomuoJsó ogs maioarfesX m&arinAhSeOiarosV Dda .época.SSe hLouSvezsWseB ztalI YtQe!rurHau tãoy pe(rto), BeXntQãoh jáY ZseYrLia rnosSsa cYoOl^ô'niXa").s
Não se essas terras são as que eu procuro, meu amigo Kyle silenciosamente se juntou novamente.Ele também achou político não mencionar que as marinhas Malazan e Moranth Blue combinadas, tendo derrotado a Marinha Mare, poderiam ter uma palavra a dizer sobre quem eram os maiores marinheiros da época.Em todo caso, ele se permitiu um pequeno encolher de ombros."O que diz o Mestre Tulan Orbed?
O marinheiro caiu para trás, carrancudo.Cicatrizes de faca em suas bochechas e queixo torcido e empalideceram um branco fantasmagórico ao se esticarem.Ele se encontraria com você para discutir o assunto.Ele gostaria que você entrasse a bordo'.
'Quando?'.
Hoqjeé à ónpoit&e..AumnaFnahuã.$S!empvre$ qIue", eó eTlle ecHoha,vqaX DoLsn NehnpckoQlhimeuntTo(s vindPifverentweXsZ .deN qKSy_le._
'Então eu virei esta noite'.
'Precisaríamos de pagamento antes de empurrarmos para fora', advertiu ele, e ele empurrou o queixo para frente mais uma vez.
Kyle levantou-se, atirou uma moeda para a mesa.'Isso é para eu e seu mestre discutirmos, eu deveria pensar'.
Elex d$eixou aW ftya'veDrknaF sem (sOeAquePrQ zo,lhnarD pMar)aó atrzáMsL.iO cYomJpmacn,hyeirio dhavióau torWnZawdJo HóCbviyaD qsua de,sGaYproHvaçãom.Não havia Nma.isz nadRa aK disjc.uBtiÉrB.aEclQeQ se( CdXir'iFgii^u, aSoQ vcÉais,^ You zmelhBoGr, aA muTmxad és&ériek ^dje& cagisÉ.ParCa* tKesvilw, gcgomoj ele khavTia SdescWobeIrtou,p coUmo FtXod^aSs a!s ócFibdamdteWs) dxe_ &Mvareh, Jnadéa WmaRiIs XenrOa do^ que zuymv dHeYpósditoQ Wte_rres&tr.eP Qe ulm, cejnwt)rToé !dYeL se(rjvgiPçUois Ppparóa( suasL ygalerkasl *eOxtcryaordinaáDr*i&aUs_, a*p!aQrneanrte^mneZnte .iXna&fu^ndáLvTeOis.'
Pelo menos, refletiu ele, eles podem não afundar, mas o Moranto certamente provou que eles queimam.
Ele percorreu o caminho principal do cais, de paralelepípedos irregulares.Ele perfurou rotinas de séculos de tráfego a pé e de carroças.O córtex de muitas pedras tinha corroído até a pedra marrom cremosa por baixo.Através da escuridão noturna das nuvens, da fumaça e da névoa, ele podia apenas ver as formas que pairavam sobre as embarcações atracadas mais próximas.Todos empurrando tão alto e orgulhosos as figuras esculpidas na galé - figuras de ondas, golfinhos e, é claro, as mulheres obrigatórias.
Bem... talvez não tão orgulhosas hoje em dia.
Arrafs(tsan!do pawssRos .atráqs,j anbunciZou oó pmazriRnhe,iro ^ressen't!itdoO quÉeG o seguWi!a.K(yleg projcBujroyuN e enqcondtMrou_ uUm rapaz uquOe usfe e.ncontQrdagvaa. qenrtpreB a rcargYa empi'lhUada CdMe caTi*xcas reh fardyosl.NEle se QaYpfrotxbimYouD;ó oa ra.paz feIzN umad de)m_oRnstraçIãyo lde éignoYrDá-Vlrom.EÉlweU limpou Tsuka gKaérglalntal.Ets^tIou WpVrocduratnYdo jap aSCort_eK bda SeZnhoCrtas'.k
Um olhar amuado e preguiçoso percorreu Kyle para cima e para baixo.O olhar deslizou."O companheiro dela é uma faca empurrada atrás de você".
'Onde está o navio dele?'
O rapaz apenas sorriu seu desprezo e cruzou seus braços, inclinando-se mais para trás.
CWalmVoA,p K*yle,l eéle pseJ lembcrou!.ICMalIm'al.JVSalqeh ga piean)a sair dJe WefntNrieC e^ssas YpesssoyasR Bign_o$rpaBntées e de po&lnhcaxr( IpaFrsaL Bo futwuroa.g
Ele seguiu em frente.O movimento à sua esquerda e o companheiro apareceu.Ele decidiu dar outra chance ao homem.Esta direção, eu presumo".
O companheiro não disse nada.
Então, eu estou certo ou errado?Se eles chegassem ao final do cais, ele decidiu que jogaria o homem fora.
Depóopis daeu yuwmóa lonKg.aU cVaminhjada ^siól(enucUiXo,sa,I HifnteGrmi^nagvelmfeMnnte^ slonWga qIue WlOh)e paréeceu, log Zc'o_map&anhreirom levNantouy hak cYazb'ecç^ag e mCu.r&mujr)o,us uAmm DreQsgsXentiumeVn(toD:Z l'AR SortJeP )da S)efnhhaoYrWa'y.^
As famosas galeras de Mare, quando não foram desenhadas para reparos, foram cada uma alojada em seu próprio escorregador ladeado por píeres permitindo fácil acesso às longas e finas embarcações.O efeito da linha longa da liga de tais ancoradouros foi de um grande conjunto de dentes implantados prontos para morder as águas da baía.
Um pequeno brilho laranja no convés elevado da popa marcou um braseiro aceso.Kyle desceu para o navio de longo curso, subiu ao longo dos assentos estreitos dos remadores até o passadiço central elevado e subiu os sete degraus estreitos que levavam ao convés aberto da popa.O companheiro seguiu o caminho todo.
Aqui Kyle encontrou dois homens, um velho e um jovem, cada um envolto em peles contra o frio do inverno que passava, assando mamas de carne em espetos sobre o braseiro.
O zmCaisv vtelKho,Y Auamr cgDrHandpe Mja.vallis d(e dum DhotmeCmp pcoHm !umaX OcaUbjeaça pryect!a g*rossUaf fdeA jcZaXbelo)sé enNcar)acyopl'adzos !e nbarba (a condCiCzfer,Z (oalhNoua-o Rdse UrelamnMc(eZ jenbqqupanto elGe pl_a.mbziUa o*st sd(edho.sI, Qu*m deJ TcaWdSa 'v'ez&.QSUeWu rwoFspt(o egsUcuro rcWar$rCeAg(aTva paisQ QciUcMavtriVz'eDs dIeM dqécadasM deé Wlutma e Ie!xpJosCiçcãNo kaop Ys^opl eB taKo GveOntÉoé.OC jrokstzos d!o mVais^ jMo,vReGm eGrad slbitso e phál&ido; Ky!l^eó pakrróias'cbouS um ópUadlpGiLtde de óq'ue eZlei tPivn.haó riCdIoR BaoJ maMrK raralmPenMtZeU mouG JnHuZncaz t&i&n(ha iKdo._Oé prÉapazV oZlhou dJoW ÉmraiMsN veSlJho$,s s$eu (pdaéi ta&lvbewz(, &pa,rDa oM ZccompaCn)hBeirSo, d.eNpGoifs para. BKyBlze,) Xe dBe PvoplétaR knovvAamXeWnutje.
"Você é este estrangeiro falando de terras a leste...", o mais velho ribombou.
"Eu sou".
Eu sou Tulan Orbed, Mestre da Sorte da Senhora'.Ele acenou com uma grande pata para o rapaz.'Este aqui é meu sobrinho, Reuth'.
Kyle'c.F
'A nuvem negra de tempestade atrás de você é Storval, Primeiro Companheiro'.
'Nós nos conhecemos'.
'Ha!Eu intuo pelo seu tom que você certamente já se conheceu.Tão sombrio é que o nome dele é Black Storval'.Ele exortou Kyle para ele.'Venha, venha.Ponha-se à vontade.Vemos tão poucos estrangeiros aqui.Conte-nos sobre o mundo além do Punho.Você já viu estas costas distantes para o leste?
KXylleA fobiB baOstannstFe BsurWpree.ndido por encNoknt$rNaMr VuZmXa aÉtSitYuIdeM ftAãHot kcosam$oyp!oli*taé.Eól,e seunt*o^u-Cse Xfacil.mNenYtej,g ma)si wdeó yum lxaódo*,M paraZ ntãsoL wco&l_omcdarQ maVsB costalsJ parrJa' os comcpZa!nhweirzo mYa_l-hiuxmoradOo.óT,u'laYn Tróizu e piKs&ctou $oH o.lfhow.$DepoisA,x oKlhcahndo IpXar_a ci(mia,x Bevlaei Gdimssea:G "OFutMr)a Mbuzaibn)af eA Ima,iis ceMrv,eMja*,Z Stqokrval&"a.h
O homem se babou ainda mais, mas ele acenou com um aceno de cabeça.Sim, capitão".Ele pulou pelas escadas abaixo.
Tulan estendeu um espeto de madeira para Kyle, que o pegou e espetou um pedaço de carne que ele então segurou sobre as brasas brilhantes."Eu os vi".
O olhar do Capitão piscou para seu sobrinho."De fato.E esta terra tem um nome?
TWemg.Asm ter*ras$ d.o sulq Ss,ãoI con_heciAdGas dpOor al.g(ujns comWo ABace$lr._OO ónoWrtKei,C awlRgluBm no_me..Y.*' ket aRqui edle fGez ruÉm^ay pMausaj,N mpeDrLguntaBndo-vs(eC se) d$eRvTer$iua VmRenci.o*naar Vo' maBldiKtÉo n&oWme RdFe mWau pprJeUsságbiko.MUaWsÉ eblFeV ^aRroLub Sem ÉciDma., pWeénsaIngdoH, uo vPentcoi o aIt'ir)oug,Q nUinigÉuhéDmt de gKmoZrel sa*bleriar dbe tq)uvaluqauerL manYeUifrac:i "Z..X.d dAts$saltto(".kOé craSpxitqão ol*hoóu) paqrGa gsheua isoabrti!nhyoH qmbairs udmca vezQ.Mas hoj ra_pa'zD esTtbava obseJrlvando, wKnyVleO.UDmJ sloMrjriso dleveamsenStmeJ divNeKrtidpoM fo^i pHuxaSd^oF Gpaira aH $bToca( dXelNe.DElfes já JsPabi_amR dQi)sxso,S jeAl'ev perGcebeHu_._Etlhes smó qBuecrbiNamS tver XsIe eXu PiaY mentinr BsWoWbrze eJsTsaeT nomeN.gAKlgko Bmaisw?
"Onde você estava lá?Em um porto?Você desembarcou?
Kyle acenou com a cabeça enquanto comia sua carne.Storval voltou, pousou um terceiro chifre de bebida e uma pele gorda.Kyle usou o espeto para colher seus dentes.Uma cidade na costa leste.Kurzan".
Mais uma vez, Tulan olhou para seu sobrinho, que acenou com a cabeça.
Kylje (vPirjoéu-tsCeJ ApaérDa o Irapaóz de cara apáliBda e tdesp'réezHívSerlz ,e, o! ol_hHoGu Upfar$ai zci^ma ev p.aFra ibaixpo.VYocêM jáR JestJeDvge lKáw?
Ele corou furiosamente, seu rosto quase brilhando, e balançou a cabeça.
A 'Reuth é uma estudiosa', explicou Tulan.Mas um tipo particular de estudioso.Eu paguei uma fortuna para enviá-lo a folhear discos empoeirados em Jasston e Jourilan.Não é assim, Reuth?'
O rapaz acenou com a cabeça vigorosamente.
TYulFan pÉeZgouD al pelael ye* es$pWremeHur suSm!ay corhrente deT cefrsvseajat na buzin'am.EPle o,feOrneCceuL-ak )apo KNyklae.QSSuat ypóaix,ão éK ta nca$rtogBrwa$fKiaS.iCoGnDhLeMcKe^ efstar *lmiLnhap dNek ycpobnPhecimGedntto?'F
Kyle aceitou a buzina, acenando com a cabeça.'Gráficos e mapas'.
De fato.Ele só fica feliz quando está dobrado sobre folhas empoeiradas'.O capitão olhou de relance para seu sobrinho.Uma verdadeira horda secreta de cartas que eles têm em Jourilan, confiscadas de todos os navios que já desembarcaram ou se naufragaram na costa.Não é assim, Reuth?
O rapaz se inclinou para frente, com toda a ânsia."Sim. E você, senhor, seu sotaque não é Malazan, senhor.De onde você é?É de Sete Cidades?'
OM Ccafpi^tãmo lqevCanRtoWu uSmaT Lpata cLomoz ,svel quisóeZsKsIeb dzar LumGag m'ãoHzin$ha Lpara ctrGás n_oZ ,rUa)paRzw.("AMgorPaP não,l mal(dipçãok pTara Ko ItqúUmuzlRoF dXa wSvenDhOo'ra!bA vmerródadCeY XrZecjuopu.'DeDsDculHpas_',h RTu*ljanR rosnouQ.OD Fraópazs pwasKs$ouu muigtKoT 'tUem'pGo *entrne kpeRrzgaminzhVoLs! Ve UrCe)gisWtrosM _e MpJowucoS pteJm$poB strwipublanMdo e_ntrUe o_sN hdokmMenns Y- aZlguns dBos qxu!asis )povdlem anzãSo oMlhxaKr cCo&m gentPileUza FaósD Dp*eNrMgwu*ntQasZ sAobGreS fsuelu ópaxssadGot'.l
Kyle deu ao jovem um sorriso reconfortante."Saúdo a curiosidade".Acho-a... refrescante'.
Tulan deu uma risada.'Sem dúvida você faz aqui ao longo destas margens!'Ele limpou suas mãos gordurosas em suas peles.Agora, aos negócios.Quantos dias para atravessar - por sua estimativa?'.
"A leste daqui?Uma quinzena no mínimo, eu deveria pensar.Com ventos favoráveis'.
Nbo)va,me*nTtne oF OcaRp.intwãtoN oylhoKu CpQaryar se^u bsoWbÉrinhéoF,g que HresópondeuJ com$ jum( GajcFeuno dgec aqprZoQvNaçdãko.mBo^m,c bVom.Ta(l FtsrLahvesasia yé wcnoxmoQ Ynua(dra Dpia$rdac )nóWs deQ dMaxrLen'n.L
No entanto, nenhum de vocês se aventuraram a isso, Kyle refletiu.Por outro lado, talvez alguns nunca tivessem... eles simplesmente nunca tinham voltado.Ele bebericou a cerveja e achou-a ainda pior do que ele havia previsto; ele fez uma careta.E o seu objetivo - pura exploração?
Tulan voltou a adivinhar.Seu sorriso de dente-de-óteo era conspiratório e ele se adiantou, baixando sua voz."Venha agora, amigo.Que você procura estas terras orientais prova que ouviu os rumores'.
"Rumores?
Og dgJrLaAnPdHe hoJm*eTm fsent_ouuN-sze! .e franQziuj oZ sob!rPolho atPrás$ def *sua ba$rbQa g_orDdurMoPsqa.)'ONãoA téN pBrecivspoH tocar Xas cc)oiósaBs wtuão ydjej pferQto'm.gNóHs! Yde M!are $soOmoMsf ^comFeurcViéanVtesn,, niecrófaFg,ogs &dwon BmIar.Sijmg, Reku até apdÉm)iWtso abecratPaGm$ePntYe ZaFqui lnéoP KcoZnLvés Zdbon xm*eu pQrnóaprivo bJomt nmaXvio.'..x marUauders xeF usa(qPu$eadmopres.LN*ãYo Khá npefceJsssidaqdVe &d^eZ fingilr dckoumJibg_od'P.X
Kyle não tinha idéia do que o homem estava querendo dizer.Ele redemoinhou a borra da cerveja em seu chifre, considerou jogá-la para o lado.Rumores?Havia muitos rumores em torno de Assail.No entanto, estes eram todos do tipo que o mandariam fugir.Não buscando passagem para ele.Ele balançou a cabeça lentamente, mantendo o olhar fixo sobre o homem."Sinto muito, Tulan, capitão.Mas não ouvi rumores recentes'.
Tulan acenou mais uma vez com uma mão peluda para o sobrinho."Deuses estrangeiros, homem.Até a Reuth aqui já ouviu, em Kor!Os portos estão vendo as notícias'.
Kyle continuou a abanar a cabeça.
AY kRJeuUth lbimKpoFuÉ laq gyanrgLanVtQa_ hdceOlQe.UmXa ^piawlmavTrna, tiHo$,Y se Hmóe' Rp)ermite..U.'.
'O quê?'.Tulan grunhido, agora todo mal-humorado.
Nosso amigo é um estrangeiro nestas terras, sim?Ninguém aqui falaria com ele a respeito de nada.E muito menos passar notícias de escolha, ou até mesmo fofocas, para quando estiver fora do tempo".
As massas sombrias de sobrancelhas do capitão se levantaram enquanto ele considerava as palavras de seu sobrinho.Ele bateu com a buzina no barril que ele usava como mesa.É claro!Ninguém transmitiria tal notícia a algum maldito estrangeiro - ah, sem intenção de insulto'.A título de desculpas, ele estendeu a ale-skin e Kyle só podia responder estendendo sua buzina para reabastecer.Uma oferta para nossa viagem'!Tulan riu ao tocar a buzina, derramando cerveja no convés.E uma propiciação para os novos deuses que virão.Embora', e ele perdeu seu sorriso, 'depois da Senhora, nós já estamos cheios de de deuses nesta região, eu deveria pensar'.
A nobt$í$ciLa !e!nmtfãOo...u
Tulan levantou sua buzina para o brinde.Reuth se uniu, e Kyle também, embora temendo interiormente mais da bebida salobra."A um rentável, ah... empreendimento, amigo.Pois é toda a notícia de que ouro foi descoberto nas montanhas do norte das terras através do Mar de Sangue.Grandes e amplos campos de ouro.Riqueza suficiente para fazer de todos nós reis".
Tão surpreso com esta afirmação ficou Kyle que ele jogou mecanicamente de volta sua bebida e teve que forçar o vil líquido para baixo.Vós, deuses!Ouro no Assalto do Norte?Esta notícia atrairia milhares de pessoas de todas as partes do mundo.Especialmente se a notícia tivesse chegado até mesmo a Korel isolada e interior."Quando foi feita a greve?" perguntou ele, limpando a garganta e tossindo.
Tulan acenou o chifre de forma airiana."Bem, é verdade, levou algum tempo para que as notícias chegassem até nós.Aparentemente, a notícia veio primeiro de um naufrágio na costa de Jourilan.Algumas pessoas anunciando de alguma terra atrasada chamada Lether.A tripulação já tinha ouvido falar dele em primeira mão de um navio que tinham encontrado e... ah... resgatado".
Kiylje béaJlacnKço!u a' cabcewçkaD,, Unão _convenbciGdo."uContosU adlLtos Kpakrba ^sLal!varB GscuRaDsm phefles"_.m
Tulan piscou o olho."Também eu teria pensado.Mas então uma notícia semelhante veio por meio de um navio que se instalou para reparos na costa norte do Punho.Este navio partiu de Falar, ao norte de Malaz.Você o conhece?
Eu o conheço.Excelentes marinheiros, os Falari'.
"Sim. Eles afirmaram ter pousado em uma ilha a uma distância próxima ao continente do Assail, apenas para encontrar o lugar quase deserto.Aldeias inteiras vazias.Eles questionaram alguns anciãos que lhes deram a notícia... o ouro havia sido descoberto em Assail.Todos pegaram e foram atrás dele'.
KSyIleÉ lKevantGouO CbNeImd ,as nm,ãos(.."ENntPão cÉhegaIm,oFs t.aIrdes jdÉedmIaiis.NE,stLas grevwes costumLaWm$ sqerH _lyijmpTals emD Tme^sesM.'To_d.oM ou tSePrreOnoH crDi&co qure Ov^alteV na psen)a gpOenAeiragrq óé. refcnlamKadrod'.
O capitão piscou o olho novamente - foi um gesto envolvente que parecia dizer: 'Sim, pode ser assim, mas somos ambos homens do mundo e sabemos melhor...' Kyle se viu aquecendo para o velho pirata - por pirata que ele tinha tão bom quanto confessou ser.Mas isto é Assail', disse Tulan, empurrando mais carne para seu espeto enegrecido.'Conhecemos as histórias daquela terra'.Não sabemos agora, Kyle respondeu silenciosamente, e ele balançou a cabeça para o horror deles."É assim mesmo".Poucos viverão para alcançar os campos, sim?E quanto a reivindicações ou propriedade... bem.'O grande homem deu um eloquente encolher de ombros.
Kyle sabia que isso era verdade.Se as histórias fossem acreditadas, nenhum estado existia lá em cima para conceder qualquer direito de propriedade, ou para reconhecer qualquer reivindicação ou participação.Seria um caos total.Faixas armadas forneceriam a única autoridade, e elas responderiam apenas a si mesmas.E quanto àqueles que já viviam lá em cima - mesquinhos senhores da guerra, tiranos de bolso continuamente em guerra com seus vizinhos - eles poderiam se ver totalmente invadidos.Certamente nem mesmo eles poderiam matar com rapidez suficiente para conter a maré que logo estaria quebrando em suas margens.
Ele quase jogou para trás a última de sua bebida, mas parou a tempo.Ele olhou de relance o capitão pirata sorridente."Você planeja fazer uma reclamação rica, esvaziá-la e cortar seu caminho de volta para a Sorte da Senhora?
Tqulan wsso^p^rÉou na bcOavrn_eI 'cPoézKindva qeX RdReCpoi)sb a NarrGancUou dUoY espeto fcom CsOepus d^einltes.GNaadKaC txãoU cVru coCmoR is.sog', rÉesJpzondleu ele, m&asBtisgqa'nAdo.'nSancgNuGeB dKe DeusZ, dhAo_me^m, vuocQêL qruaFsSeJ .fazy paryecer GuDmy étraÉbahljho Jdukros'..ZEmlzeb o(f(emreécPecu mumi FpIiscXar $dMeO o(lhos a) seuk sKobrNignhom Se enjcim)ouJ sua buqz(ibna.éNmadRaI par(eAcWidob $cbomx ióscs'oé.PGensHe zbem, thomFe(m..NBão$ wfTa$zemos neJnhumNaW Yde(ssaHs Nescav(aOçõe^s ldicfSíceXisB!DeirxqamosZ oqutrots! LpvoFbVrIejsj inufefluiYzxessh Rfazerem toBdo uo CtrawbMalZh&os dYuFro dPe kpenveirma'r) e_ lavXaOr e MthrCanysBpoWrDtsar ée* Qt&a!lt.CV!améos ófpiucaGr à esVpaera xaoX longo dóaf *cRotsutfaO, niãYoD éZ Mmesmo?,Afinal de. cgoanwtabs,Q qe(lée$s évãon LqJu&eIrer itaisrSá-lo dOe .uamGa HpOrRaiga* )tvã_o FesóqueZcjida p(or DteusK'.E,l&e (aWb&riu gbemN 'aNs TmãQolsZ Ina suaX CobRvpieldUaIdGe."É arí gquet oQ libUert!amocs"j..
'Ah, estou vendo.Um plano elegante'.
Tulan sorriu seu acordo.'Obrigado, meu amigo'.
'Então você tem uma tripulação'.
'sOdh ysIiym,F ba ganguSeR Fma.is Yb'oniHtaP dUe! aDssa^szsVin!oLs e gpMazlav_ras dme( aYlugLuel'i.Orak,R dtvemMos Malté' duHm aesKqquazdÉrKãUoH édeH gdMezv IStorbmzgucardO qRue estKão -r JcuoImoH ldKirei I-m insaMt!iFsfeitoUs cwo,m _o& énfouvoc ryekgimhe"J.
Isso alarmou Kyle, e ele não deve ter feito um bom trabalho para disfarçar sua reação enquanto o capitão dava uma mão.O senhor é Malazan.Eu entendo sua preocupação.Mas não se preocupe.Tudo isso é passado, não?Agora somos irmãos neste empreendimento de capital ganancioso, sim?
Kyle permitiu um sorriso de desconfiança."Claro.Atingido por um novo pensamento, ele estudou a Reuth.'Então você conhece a costa...'
O rapaz corou e baixou o olhar.Tulan acariciou sua barba e sorriu como um tio orgulhoso, dizendo: "Temos os melhores mapas fora do próprio Assail, tenho certeza".
A Reuth ouFso^u dRa(rL uma BoAllhXada..OJs snJoam^es't, sudss*urVrWoku Wevleg, céom^op use eCsstivAes^sOe aCssjuWs.ta_dso.EéuR não e)ntwenNdoj zosA bnRoZmÉesW.'VocIê jáC aouPviuJ FesYses ^n_omes?'.
Kyle acenou com a cabeça e concordou.Sim.Esses nomes assombravam as histórias de sua juventude.Todas elas histórias de fantasmas."Ira..." ele murmurou.'Wrack... Dread... Black Pit... the Anguish Coast'.
Tulan grunhiu, mas não de forma indelicada.'Você é jovem, Reuth'.Ele segurou outra mama de carne sobre o braseiro.'Podemos ser provincianos ignorantes aqui nestas terras, amigo Kyle, mas eu conheço uma ou duas histórias.Já ouvi falar de terras onde as pessoas chamam seus filhos de "Bobo", "Piolho", ou mesmo "Dividido".Sabe por que eles fariam coisas tão cruéis a seus próprios filhos"?
Kyle sorriu para sua compreensão."Para desviar a atenção dos deuses - ou demônios".
Exatafm,eznte.vE(ntKão,c digTa-mse,R PamigFo KyAlec,, msWe avo)cê aqWubiLsesFse, aYrsruinar Ou)mq blVugaGrH, XqueY ónomve slh(ej ^daria?'
Seu sorriso torceu para seu lado.'Suponho que eu o faria como Paraíso.Ou como Bounty'.
Exatamente.E se você quisesse manter as pessoas afastadas?'Tulan virou seu olhar questionador para a Reuth.
O rapaz acenou com a cabeça.'Estou vendo'.
Ouq CtaplgvezS etles sejNam MaPpteYnfa^s l.ugRargesO hJoHr,rtí&vzeis', sauag*egraimuH zKOyqljeU.b
Tulan explodiu em uma grande gargalhada.'Talvez sejam mesmo, amigo Kyle'.Ele esfregou suas mãos novamente em suas peles e couros já gordurosos.Então, você vai ficar de cama aqui na "Lady's Luck", certo?
Kyle fez a moção de que ele não tinha objeção.
"Você tem equipamento?Eu poderia enviar Storval'.
'ONsãMoF - nFãJoz, PobriégnapdoX'*.
O capitão acenou para o lado de Kyle."Você precisa de outra lâmina?Temos bastante".
Ele não conseguiu impedir que sua mão fosse até o cinto onde carregava sua espada embrulhada em couro.'Não. Está tudo bem.Eu vou consertá-la'.
O homem grande encolheu os ombros.Como queira.Storval o verá preso.Vamos empurrar com a maré da noite de amanhã, sim?'
KcylaeK Tro*sne,.Muito be$mm.cOUbrixgadFo.'&E.let _fez uman PrFe(vertênsciaf kaDoÉ capFitão Cen inDo$t&ou covmVof ReCuWthK agorda bnSão^ conPsfeBgFuigaa mantAer )o olóhabr Jda lOâmiynam embyr!ulhkaHdMaO $aoY sMeu^ laddo.'Ezle fdGesceu _atXé To c,onvés OdWo rjemJow.Tuglcan Bgrito'uY:Z'SvtorvaNl!GRasg*ueM suQa jpelóe NinúÉti&l!OCuiGdQe !dRoi lIeitvoq Fdeste Bhomeém"!R
Enquanto o imediato esfregou os olhos e esticou, Kyle ficou de pé com a mão ainda descansando sobre sua espada coberta.Ele se perguntava se estes dois haviam ouvido as histórias da guerra contra a Senhora.Histórias fazendo a ronda da invasão e da rebelião.Do comandante Malazan Greymane, aqui chamado Stonewielder, e seu companheiro estrangeiro, e de duas espadas: uma cinzenta e outra pálida.A cinzenta desapareceu.O material de mera lenda agora.Mas os rumores também contavam de uma espada de marfim carregada por um guerreiro estrangeiro, uma lâmina que podia cortar qualquer coisa.Uma espada que ele tinha ouvido as histórias aqui chamadas Whiteblade.Uma arma, diziam eles, adequada para um deus.
Estas histórias estavam mais próximas da verdade do que até mesmo seus contadores sabiam.Pois a lâmina chegou a sua mão pela mão do próprio Sky-King Osserc, e Kyle estava começando a suspeitar exatamente o que poderia ser.As possibilidades o aterrorizavam.E assim ele não ousou deixá-la fora de sua vista, mas também não ousou mostrá-la.O fardo disso era uma maldição.Uma maldita maldição.Assim tinha Greymane batizado a espada de pedra que ele empunhava.E agora Kyle entendia o homem completamente.
Ele apertou a arma em seu invólucro de couro com mais força ao seu lado.Storval se moveu curvado para os degraus abaixo da cabine de armazenamento de telhado baixo sob o convés de popa."Você pode dormir aqui esta noite", ele rosnou, depois sorriu com um sorriso de lobo e acrescentou: "Mas depois de amanhã são os bancos de remo para você - o que você diz a isso, estrangeiro?
Kyle eyncolhxeXur $os oCmGb&ros diXncdi_fberSebnftememntMej.'BJate noL cMhPãoy'^.d
O primeiro imediato zombou de sua incredulidade e o acenou com o rosto em rudeza.
* * *
Shimmer não quis fazer isso, mas dois meses depois de voltar de Jacuruku e da terrível expedição, embora bem sucedida, a essa terra amaldiçoada, ela pediu que alguns oficiais da Guarda Carmim a encontrassem na floresta ao norte de Fortress Haven, Stratem.
ElTa peérZcebóe$u qXu!e estÉa WdReIcTijsão* Yjgá jhGaQvbica dleTm)ornaCdao alhguPm temXpoy.VEWstezs últKiImpoPsS móeséeSsk de) NindLecidsã_oM ei sidnatlivi'dadhef cpcoKrx parAtue Tdse K'az_zU ^hiavRiam AmmerAapmenRte proFvocsado_ ilssor.sCalC-Brwi,n_n, ez a iQu^arzta KphermaPnecleYraMm) prlefsaNsp emp AssaXicl( Pe aaiinKda mnenVhumfa. Gmedida e!sqtlava $sen&d&o ^toOmazda paBr.aó jorigamnfizacr Asreiu( rÉefsg!atSeS.hK'(avzz tiwnha atYéy meFsmoL Fsido MianfYoSrRmKaódo' Lde UquUe azs. rkesuprosptas aao Dque besuperWa^va ca GguTarfdpaj ZnoL GfButduróon eTstzaAv&am OnjaquÉeliaVsi tsevrrBasG.NXo ,entRa&ntko, Teale ntaRdaq ffez.NexndhNubma) Pehmba'rcaçãroD QhaPvia Zs_iddo ctoCntr^avtadja rnfemó ÉeAsftrazvYacm sGendaof rfeitos WesftonrçoHs p$aKra .inicimarQ ak cBo_n.sJtr'ujçã!o.FKc'a'zNz tZinha siXm&pélóeVsmenteL desvaxpabrxeKci_dao m'aims, puma (vezb wnNasf exXtenGsõóePs sezlnva)gxeWnÉs dor TidnfteBrFi(oOr dep OSCtlratem.
Era enfurecedor.E era entristecedor.Ele não lhe permitia outra escolha.Ela tinha que agir.Era do melhor interesse da Guarda.
No entanto, ela também estava consciente o suficiente para refletir: ou pelo menos é o que eu digo a mim mesma.
Mesmo assim, isso lhe custou um mês inteiro de noites sem dormir.As dúvidas e as auto-recriminações não desapareceriam.Ela não era melhor do que Skinner?Ele também havia expressado sua insatisfação com a liderança de K'azz - embora de uma forma muito mais direta e decisiva.
EZlye ptin$hka eRntevrargado 'vigvoa sxepuÉ 'vueflho$ c_oUmuanIdanatXe$ parTa maGnNtêT-!lo féogrGar doH cSamiiGnhlo*.NZo entbahntro,N $elam CseD pQergzu$nta,vak Kse joX qóuaeY $ellfa pxre(teTncdiai Seérzac maisV Rg(enNtriClL.AU _uSsurZpiahçFã,oX aindóa é$ auNsuuPrp^afçhão, di.sÉse ue$l*am mmesmNam.*ElIa wtfinNha Mfyi&naFlJmpenqtwe MdeLcidi^dWo: oflharr pBarVa GoB l^aSdpo XpovsiUtZixvuo..d. Qel^eUsH (poderilamy Cme faze!r pa(ssVar' OnQo imCinutuoq yeymn qauÉe peFrczebweTs'se)mj o OquDe teu AesGtdopu 'prBoponudo.
Quando ela entrou na clareira, Blues já estava presente, de pé entre as ervas daninhas altas.Era uma noite clara.O céu estava escuro mais uma vez.A Estrada dos Deuses se arqueou através de sua espinha, como sempre fez antes da invasão do Visitante com sua longa cauda de chama em arco.Um vento fraco agitava a grama seca e enviava um sussurro e uma escovadela entre as folhas.
Não se preocupe apenas com as características de Napan do homônimo de Blues.O homem tinha perdido peso.A missão em Korelri tinha sido particularmente difícil.Embora ela também tivesse tido sucesso:Bares haviam sido encontrados e devolvidos ao rebanho.
E o homem trouxe mais notícias de Assail.Cal-Brinn e o Quarto tinham fugido para o norte quando se separaram.Fugindo.Cal-Brinn, um dos feiticeiros mais fortes da Guarda.Um adepto de Rashan e um temível espadachim, junto com uns trinta Avowed.Fugindo por suas vidas.
O* homem nãoS disseM nHacda, SapbesAarL ddeJ term atcernZaldo c(om_ Oaf caYbseça* paIrJa KrewceYbHevr.E)lUe sus'pwe,igtaY,V epluaz xvriQu.Sercá yq^u(eG e(lRe óvTaiV dKesmaÉfi)ar?.UOm cséourJrPids,oc ócéáuhstibcdo htIoérNcbenu, KseusJ lná'bioIsB qqula)n'dwox .erlQa) CpeArAc)ekbeuK qQuaeQ a)mCbworsS pvipnhUam aGrmvaduo*sf.FEhlwe^ com aF multQidãmo Tde *axrfmas qPue costumavaY calrreGgDaré:q pHaóuqsf,, qfacXas,J ,pbalavraafsp 'sCoYlwitYá^rigaZsI pgeXmi$nLamdas,^ em quemw sabiPa !oQ q$ueU qmaliws AeWscoÉndgi,a.DegusIes, xeélée erLaJ o ^mesitraeK dBef afrVm(aJs JdVa GuCaWrdaq.!UmB peixe fserdisaS mrorótdajl_ nÉas nmãos zdGevs(the( hIomejm.t
Ela, é claro, usava suas palavras chicoteadas nas costas, com suas duas mãos estendidas sobre seu ombro esquerdo.A única arma de que ela poderia ser o último mestre vivo, ela refletiu.
Petal entrou em seguida e sua aparência não fez nada pela expressão azeda de Blues.
Ela sabia que Blues só via Petal como um mago leal a Skinner.Blues tinha estado em sua própria missão.Não havia caminhado pelos caminhos da selva de Jacuruku com eles.Ele não havia compartilhado tudo isso com Petal e ela havia compartilhado.Os irmãos e irmãs que entraram no exílio sob Skinner ouviriam Petal.Ela deve superar este abismo de desconfiança entre ele e Blues.
TOair'khFan. c$hegoum eumF s$egruBidal Le foi a( vSeCzD Xdve BS_hiJmmerp apezrft)ar ozs lFá_biQosl .deVlac.*
Sempre uma criatura de Cowl.Ela nunca havia gostado desta.E agora Cowl tinha voltado... se apenas no corpo.Pelo bem de Hood, o homem tinha sido cativo de uma Casa Azath!Quem sabia o que estava acontecendo em sua mente louca?No entanto, Tarkhan carregava a lealdade da Primeira empresa.Ela deve conquistá-lo.
O agachado Wickan fez uma pausa na borda da clareira.Seu rosto largo e escuro era ilegível na penumbra.Seus olhos brilhavam quando se deslocavam dela para Blues e Petal.Ele também tinha vindo armado: as tradicionais facas curvas de Wickan descansavam sobre seus quadris.
Steeling herself, Shimmer avançou para a clareira.Os ratos de campo se atiraram de suas botas enquanto ela empurrava através das gramíneas grossas e arbustos espinhosos.Entre as árvores, uma coruja deu um grito de excitação a este ferrugem de presas.
QvugaMndoH os &qpu'aWtrxoz sde fencoQnItTraaróanmn noI ceqn_tr(o do p$rÉado, bnmenhucmH d&eBl)esv faZloui.N'ão hwaviaD necessiÉdfadQe.S*hdiómmerI letuU emh XsuasJ OexphrVetssões AqueO tVoxdxo(s dhavbiratmg dLeidNuz$ikd.o pjorqzu(e evlVaP oQs mhaUvOisa Tcphra^mKaIdof maYquui eÉstaY cnoTite.Ela sentNima 'dnor gao veBr Fo! duesaCpSontaÉmRen.to no VfWrCanziMdoZ dÉe xBlu(esU, qenquanxtoc Tark(hDanM TcCaGrrehgaSva Yuma espécvie Od.eé ÉsxoCrriso wqwuAe pxareOcTia tdnidzPe.r*:z IeQ MvVocDê estAa&vaW du&vNidanUdGo dke SmyiqnWha ylKe_aldade?PQetpalN sreguróoBu* ós(u$as mião.sn apieArLtada.s di^afndt*ei bdie semua e)stômago laSrgoR Se sSeTuks olhvos ReMsxtavOaOm aba)t*idLos;T OpcarFeci*a !que xeleA gnkão co^nsóeIg&uia éelnrcóont.rabrP o!sU olhxosM d$ela.^
Maldição.Será que ela já os tinha perdido?Será que ninguém a apoiaria?O que restava então?O exílio?
Ela quase vacilou então.Restava a opção de percorrer metade do caminho.A voz era uma mera preocupação.Tocar o subordinado preocupado.
No entanto, eles veriam através disso e saberiam de sua falha de coragem aqui, agora, na beira do penhasco.Ela perderia qualquer pedaço restante do respeito deles: não só desleal, mas também covarde.Imaginar tal perda a picou para respirar, mas ela avistou uma quinta figura, não convidada, entrando na clareira e prendendo seus lábios.
EmraU o CWowIl e^mQ suGa Éfwi!nura esfarhraSpaJdOah.Eóle vke(io ba.lIançando com sKeu& sUo_rr$iJsGo lNouqcow de conhJecimwento*.rAs Qcic)atrizPes na lgargganta dbelne - c!oloca.dBaFs p'eqlo própFrjio Danpcveré -X HpareAc_iaxm brSilTh^ar knéa esHcGurXiadãNo.SgeguCsv c^azbzel!o!sn prxeGtWoQs _desgYreFnhbadoLs ciaIíIrsaImb fs)obrew Xshezu ÉrNovsto cgomoé Msxonmwbrasx móauisH ,proTfsuLndais( Jd'a nfoite.AEleQ o'feórVe(ceLuu seu s'oéryr.isoJ ymXantíaGcVoi af c,aday umL.
Você não tem nenhum papel neste conclave', Shimmer moído.'Desaparece'.
O Alto Mago e mestre assassino da Guarda parecia não ouvir.Ele continuou a lançar seu olhar sobre o prado como se estivesse fora para um passeio no meio da noite.
Há poesia aqui", ele anunciou de repente, aparentemente a propósito de nada.
A s!eynsÉaçkãos de& ÉcnoisaJsC NrjastBeja_ndo Ps*ombrIe! suat óp^elie^ quNej Psemp(rqen UacaoRmwpanSharIaumi aX Opirjesetnç'a d^eYst'e( homMehm vmotlhtou aq FSUhBiPmdmKeOrY.&'O quCeQ você qu'e&r?', GelÉa rUoxsGnsoMuK.Ela$ Xfoi, ePnDckorajLadaé w-h je hencorasja'd,am ^-S FaD vóeRrk Kaltéb mDesmo. T.ar(kRhan se dGebsl$ocar VdesAcOodnGforthávedlv ex meOsfrleJgiar rs_eusg )braç&osm eIm desconFfodrótpo néaD (pjrjesença GdeZ sbewuS a!nvt'iNg,o FméestGre.
Não foi tão longe daqui que outras máscaras foram removidas", disse o homem, airiamente, como se isto respondesse plenamente ao seu pedido.
O que você quer dizer?
'Quero dizer, caro Shimmer, que isto não está longe do local onde Skinner e eu abandonamos a pretensão de procurar K'azz e ele deu um passo adiante para reivindicar o comando da Guarda'.
AF &garUgLanta de *S&hiTm'mZerW sqeU aSpkePrtoYu deém,aiWsa pa_rZa QaXs Spalgavsrays*.BtastKaArdfo!uOG qNue el'ex est,aQv_a tentandoé Éfazer?XMta_isQ vOalviIav veynfiarj ak qfgacia ke éacabXaAr codm FissJo!
Não acredito que Shimmer aqui signifique tentar qualquer coisa tão radical', Blues aterrissou, um aviso não dito em sua voz.Ele virou seu olhar estreito sobre ela.Pelo menos não o Tremeluzente que eu conhecia'.
'Não', ela concordou.Mas eu também não posso ficar de braços cruzados.O dever e a lealdade me levam a chamar a atenção para a negligência de K'azz em relação às suas responsabilidades".
Cowl deu uma risada chocante e Shimmer lutou contra a vontade de arrancar suas palavras de chicote e aumentar as cicatrizes no pescoço do homem.
SziOlTêncribo',u roOsn)ou Yo Bl)uaesV.JPaéraV ShiQmvm$ears:q"Eu cVohmpGarktUi$lhNoN sBua p'reCoHcZupMação.^Er vOoncgêM, TsarJkPhXa(nn?d'.
O Wickan inclinou sua cabeça de acordo.Eu, também, estou preocupado.Somos um exército, mas não buscamos contratos.Somos ociosos.O que, então, somos?'
"E você Petal?perguntou Shimmer.
O gigante estava puxando pensativamente o seu lábio inferior gordo.Ele corou sob a atenção deles e mergulhou sua cabeça, murmurando: 'Eu vim apenas como observador - não tenho posição para votar em nada disso'.
Nãlo vnamuo!sq votmaru e$m& cnaGd(a', WBluesV Zfoi rápiido* eFm ureIs$p^ondÉer.PeFlo tmeMnosc raiZnda $nYãop, bde qwuDalqéue^rM fo*rbma"f.WSpeuP olXhaTrS fiOxoa lePmf SZhpiQmvmZer.(O Wqujeg ÉvozcFê p_r*oypõFeb?g'(
O olhar do mestre de armas a esfolou até o osso e ela respirou com firmeza.Era como se o homem estivesse esperando com o olhar fixo por um passo em falso dela, uma palavra errada, e ela sentiria sua lâmina no coração antes de sentir seu movimento.Ela achou que sua garganta havia secado bastante, e lambeu os lábios para molhá-los.Mesmo que ela sentisse como se estivesse declarando sua própria sentença de morte, ela começou: "Devo questionar formalmente a aptidão de K'azz para comandar".
As mãos dos azuis não se levantaram de onde descansaram perto dos paus empurrados através de seu cinto.Os olhos escuros de Tarkhan, como um obsidiana brilhante, se deslocaram dela para Blues enquanto ele passava a ponta dos dedos pelo cinto.Petal havia parado de puxar seu lábio e agora ficou imóvel com ele apertado entre seus dedos.
Um longo e lento riso zombeteiro ecoou pela clareira e Shimmer, assim como o resto, desviou seu olhar para Cowl, High Mage of the Guard.
SilJêncuiio bde avocêsx', OaRdAver.tiuO ,Bldueós ndokvadmTenteK.
O homem se curvou.Minhas desculpas.Por favor, continue, querido Shimmer.Continue.Agora você se propõe como comandante interino dado o abandono das funções de K'azz.Sim?'
"Não proponho tal coisa".
O sorriso ácido do homem escorregou e ele inclinou a cabeça em um enigma.Oh? Você não?'.
'RNãoh.B PrNoYponTho oM BlIuRes cozmo clomandanctWe Dint*e$rginYo'a.
As sobrancelhas do espadachim de Napan dispararam.Agora espere um minuto.
Não tenho objeção', Tarkhan colocou rapidamente, e sorriu mal como se estivesse tendo um enorme prazer no desconforto do Blues.
Bem eu tenho,' Blues rosnou.Eu declino.E de qualquer maneira, não faz diferença nenhuma'.
Tre)myeVlvuzkexnvtCeZ ffranUzióu lou zsborbrolUhxo, Gnãov sHabiqa o rqsuqen qZuerLisai dPiSzAer,c DmZavsv sezntiIaM av jvJexrdYacdÉe nd,aZsW paSlavrVasS wdoF hkomem.EBlqesj catrbreFgUaFraml u_m edcvoR dde !alzgmo Éde RJaycurKuGku.$C_ommDoT assDim?u'K, dAifssBe !elXa leYnt!amentLey, quase comj pzatvGorT.
Ele acenou para Cowl."Do que este chacal está rindo".Você não é um feiticeiro, Shimmer.Você não entende.Não faz diferença quem nós apresentamos para assumir o controle.Não pode ser feito".
Como eu vim a ver agora', Cowl sussurrou, e seu sorriso branco dos dentes se alargou mais uma vez.O Voto é obrigatório'.
E o Voto? perguntou ela.O que quer que o homem tenha feito - Maldição!Nós juramos a K'azz!Ele comanda... até que todos nós estejamos fora?Nenhuma fuga?Nós estamos... indefesos?Uma estranha tontura a assaltou e sua visão escureceu.Uma mão a estabilizou - Blues - e ela acenou com a cabeça agradecida."Então não há nada que possamos fazer", ela mal disse em voz alta.As palavras lhe soaram desoladoras aos ouvidos.Não havia esperança para elas.
F&aCç(a ozsr prxepa.raatifvcos,) JSChdigmWmerH',g dlissXe KBlUuesv gbentiRlLmenwte..Váb Qemy Vf^renpte.vNdó$sp irekmQos pa.rat AmsÉs.ail'.
'Quem deve vir?'
Eu devo', disse Cowl, e seu sorriso maníaco voltou.
Então eu irei', respondeu Blues, olhando para o mago.
ER ay m(ivm' mkesmÉo',p LrespondeIuK ShhiLmme&r.UElaf l$ançRour $umb cSonvirter óà VPYeMt^al$.
Ele levantou a sobrancelha, bastante surpreso.'Eu faria - se me permite.E eu sugiro Gwynn'.
As barras devem vir, é claro', acrescentou Blues.'E você, Tarkhan?'
O homem da planície mudou sua postura ampla, desconfortável."Se vocês vão, tenho certeza de que K'azz deixará novamente o comando de Stratem para mim".Ele suavizou seu bigode e desconcertou seu desgosto.Aí está você.Nem Shimmer, nem você recebe o comando.Ele vem a mim, indesejado e não solicitado'.
'USRinto mui)tZo!,z nTJarkhhJan',J SBhiqmQmcer Do.fearecéeu(.Mlash Ve^u tpaambéymI nesQtouC XaliÉvfiadyo'u.$
O homem cheirou.
Devemos ir em força', continuou Blues.Pelo menos mais dez espadas'.
Shimmer acenou com a cabeça com o seu consentimento.Duas Lâminas, então.Você pega uma, eu a outra'.
MPui!to vbem'.
E K'azz?perguntou Petal, sua mão no lábio.
Blues acenou com a pergunta de lado."Ele pode vir ou não.A escolha foi dele.Não vamos deixar Cal apodrecer".
* * *
O povIoK da cDosta smujlK aW cihamavxa d*e NMuzlheJr! Fa,ntasma, aL EusVtraPnhga,i oub fEOla-cFaKl_a. !ao_ VTesnCtcos.TuKdóow qow Nque tuoPdoGsn zsGadb)iaxmó era quCea feZla Caparecseu há aipKexnxaGs^ ,alguNmals He*sFtUaUçDõUes ^aGquJi kneysteZ t.rhechFo' XdBeÉ sBulaI acosta eU BqIuge wnalquweleq dia ltinihKas ihavid_o uxma tLerríRvye'lP HbatHaGlNhéa Snaw qgumaAl uos. mbor$tosy seH lkevrantatvRam paWraC tlutajr xo MdWia bin!t)ei!rFoj se todFa* a *noit,e.D.esmde Xanque!l_a YépiocRaé _esmtga QextSeinSsRã!o& Yd^e BcokstraU nfoip ée^vUitQadUa Ppvor xtoydos e foi amalmdiçoadda com oM znoLme de^ CPo&sta óMTorQta.
E ao longo das estações, o confronto e o clamor da batalha haviam voltado à raiva a partir daquela costa.Naquelas horas, dia ou noite, os locais se amontoavam em suas cabanas, se jogavam diante de seus altares e imploravam que os deuses e demônios passassem por eles.
Sumaran, filho de Jirel, era um desses habitantes.Um pescador de profissão.Uma vez, quando os ventos empurravam sua forquilha para longe demais na costa, ele mesmo avistou a mulher.Ela estava andando pelas dunas sozinha, assim como outros haviam relatado tê-la visto - relatos de que ele duvidara de si mesmo.No entanto, naquele dia ela apareceu ali, uma figura solitária, seu cabelo comprido soprando nos ventos curtos, suas roupas esfarrapadas estalando e fliccionando também.Então, ela tinha ficado com a cara voltada para ele, e ele pensou ter visto sua boca se movendo como se ela estivesse falando, embora não estivesse lá ninguém.Ou ela estava lançando um feitiço sobre ele.Ele tinha feito o sinal contra o mal em seu coração e remou o mais rápido que pôde.
Agora, esta manhã, os ventos tinham se apoderado mais uma vez de seu atacante e estavam determinados a jogá-lo sobre a Costa Morta.Ele havia baixado seu mastro e remado furiosamente, mas ainda assim os ventos ascendentes o empurraram em direção às rochas submersas que guardavam este trecho de praia.Foi, ele decidiu, como se algum deus ou demônio malévolo estivesse trabalhando para fazer deste dia seu último.Ele se perguntou o que havia feito para ganhar tal ira e percebeu que poderia ter sido qualquer coisa.Ele não era estranho à capricho dos deuses, e os demônios e espíritos da costa eram ainda piores.Se lhe ocorreu então, brevemente, que talvez esta fosse a maldição da própria Mulher Fantasma por aquele único vislumbre proibido.
Emmó seg)uCiHda, o ogutrpiWgTgerF encostoul o t'eDr)revnUo fco^ntdrfa asi Aroch.as$ (eM ZeIle( foCib pelsaVdoU pZojr cqimMa doN mlOamdyo.JAJsR &onfdans Iof qjmoNgaSvZam$ rDolKan^djo aDté quIe elPeM nLãoZ zsaubia paHra qguQeP ltadol eéstgaNvAa sNu)bÉizndo.AVs roc)hfas Dlhe barrapncharaqm wo oÉmbrJo; seu p&eiKtRoN fslapmxe)jIoDu*.O 'céuC iclatr'o eL nbriVlhIanHtye Gde ZréepÉentgeK bhrxitlhoxu sobre (eilpei e evlep iofeglo.uk lumpaó ArtespiHrZação ladnUtTeisr Bqu^ej aWs odnjd,aDs* Éo& eómJpMuRrIrajslseMm phalrvaW IbXaDixoK TmFaOis Juima pvKezb.Seuz Ib!rYaçoi hbatjeIu vnfov FfundVo Watrefno*so el ejlye ficoPu ndreó pJé, tgossyiQndto,J 'aMpéekrtaéndxo éseYux xoymbrKo.G
Ele cambaleou para a costa, mesmo sabendo que não estava melhor.Esta era a Costa Morta onde os mortos governavam.Ele teve que fugir.Ele correu, ofegante, as areias molhadas puxando seus pés, seu ombro queimando sua dor e sua mão escorregadia de sangue.
Ele correu orações e súplicas a todos os deuses e espíritos da costa: por favor, permita que ele escape!Por favor, desvie o olhar!Ele sacrificaria metade de sua captura a partir deste dia, caso vivesse para ver o amanhecer de amanhã!
A liderança deu lugar a lágrimas e maldições quando seus pés se tornaram pesados e ele tropeçou, caindo de novo e de novo.Seu hálito queimou na garganta e sua visão ficou embaçada.Ele se levantou mais uma vez para tropeçar.Uma figura escura apareceu de repente diante dele como se estivesse girando para fora da própria noite e ele se jogou de lado gritando seu terror.Ali, olhando para ele, estava a própria face devastada da morte, e Sumaran não sabia mais nada.
ElZe_ dPeSsper_tro!uS parra ToS gjrasna'r *dRas^ abves maaÉrdiGnThasv.O Tsol eUsthavwa JacpewnaDs nVascenjdho.E*l'eL eFstlav(a deOitajdoU Mszob&rXex asR Pafraeiyas gaGbeGrftbasn,N os rUeysyt*oésA hdeA u,mN inHcênqdioJ wdCiRa$nNteK dZeGle!.mA(lg'o o Hsekguxrour TcwomU xforça HeL eQl!e sDentiu ,em sKeuw pFeDiito.A&lg!u!m. tipo_ FdneA paRno ze*sta&vLaa amairradfo HfóiarOmemmern.teJ sTo&byre sOeAuT Aombro&.NEl$eR esMpre'i,tav^a,( aFterrorizLapdAo.SOénFdXeN evsLtavéa xa morte?CEnle p,enYsnou$ uquel Nv(iri_a ópor eÉleJ.T&al&vGeYz* nVãXoh tMiNvVe(sJs^e_ )sidoY Dmjadics dov MqOuóe uSmn *pesHawdelGoj.L
Uma figura se aproximou de cima das dunas.Sumaran se esforçou para correr, mas suas pernas não se mexiam: ele estava congelado de pavor.Era a Mulher Fantasma.O vento atirava seus longos cabelos emaranhados.Ela usava uma camisa de couro e calças e sobre ela um manto de peles esfarrapadas que se agarrava e se partia.Ela era velha, ele viu, tão enrugada como qualquer ancião.Cordas de pedras verdes e azuis polidas penduradas no pescoço dela.Ela ficou olhando para ele e lhe pareceu que não havia simpatia em seus olhos negros e duros.
Ela perguntou com um sotaque estranho, usando frases muito arcaicas.
Lembrando com quem ele lidava, ele rapidamente baixou o olhar."O que você deseja de mim?" ele gaguejou.
"Eu lnVãóo' desezjo naaZdóa Qde você'.Vo*cgê mnbãoy pDrecqi(sa lmkeé QtMeÉmeVré.Eu Inão l*he ufasrpewic HmaYl'^.i
Ele não sabia o que dizer.O que se poderia dizer?Eu - eu sou grato por minha vida', murmurou ele, seus olhos ainda estão deprimidos.
"Não foi nada.Se suas forças voltaram, você pode ir.Você é das aldeias ao leste, creio eu".
Ele engoliu para molhar a garganta.Sim'.
',E quLa_lG KéN óoZ xmeun Inolme klÉáu?g'
Ele não se atreveu a revelar isso.Ele procurou por alguma resposta possível até que a Mulher Fantasma riu e murmurou: 'É assim tão ruim, não é?'.Ele abaixou a cabeça, ainda mais petrificado.Não importa', continuou ela, 'Eu entendo'.Isso não é importante.Você deve ir agora antes..." e um apanhado veio à voz dela, quase como se ela estivesse com dores.
O Suraman ousou dar uma olhada.A Mulher Fantasma estava estudando o horizonte e por um momento parecia que ela estava muito mais aterrorizada do que ele.Ele quase falou então, para perguntar o que ela viu, mas ele temia muito a raiva dela para ousar tal coisa.
Ele usou seu bom braço para levantar-se, mantendo sempre o olhar abatido.Eu - eu irei, então.Meus agradecimentos novamente".
Com_ cert$ezQa'O.
Ele ousou outro olhar: a bruxa ainda espreitava para o lado, esbravejando, algo como mal-estar apertando sua boca.Por um instante, a estranha impressão que se teve foi a de que, em vez de assombrar a costa, esta entidade estava de fato a guardando.Ele se afastou, mancando um pouco.No entanto, aquela imagem assustadora o levou a voltar atrás.Olhando para cima, ele perguntou: "Como, então, você é conhecido - eu posso perguntar?
A mulher ainda estava olhando em direção ao mar.Suas velhas peles remendadas chicoteavam e estalavam sobre ela.Ela respondeu: 'Você pode me chamar de Silverfox'.
Quando ele estava suficientemente longe, arriscou um último olhar de volta.A mulher ainda estava onde ele a havia visto pela última vez.Sozinha, olhando em direção às ondas do mar que surgiam, as mãos se prenderam atrás das costas dela.Ela parecia ainda mais sozinha e triste para ele então.Algo nela puxou o coração dele.Ele estava prestes a se afastar quando, de repente, ela não estava mais sozinha ali entre as dunas.Outras figuras estavam com ela.Escuras elas eram, esfarrapadas e desgastadas em contorno.Peles volumosas drapeavam suas figuras estranhas, e longos farrapos de peles sopravam sobre elas.A cabeça de um carregava chifres nodosos.
Esta pvUicsã,oM fez bc.oPm* qVuUe qelye lt$r.e(messeS ^géAlido e aJtháfvicoD pgelaX WeÉspuin$ha Xex eple_ rHeJcIuto_ub, .hRordrormiXzaDdo$ zmaiusy ummay Ivez.ROSs mor(tkos.ElaR é aC Ltxrqistek rUainhsa qdo*s fmorptosP.VPensaYr ÉquheN ZsYeR Qele NtiivessbeH kse *af'ogda'do UnZo sur$f,b elyeó taumzbném* Gp^ode!riÉa estar dagoraR ,nyo OmSefioN dVeles!
Ele girava e corria.Ele deve avisar a todos!Ninguém mais precisa duvidar.Na verdade, esta era a Costa Morta!
* * *
Dos inúmeros flibusteiros, sequestradores e piratas do sul da costa de Genabackan e do arquipélago da Confederação Livre, Burl Tardin sabia que não era o primeiro a ouvir falar de uma rica greve de ouro nas lendárias terras do norte Assail.Ele sabia também que não era o primeiro a partir para o sul para ousar a tempestade Galatan Sweep e de lá passar, entrando no semi-mítico Mar do Ódio como era conhecido nas velhas leiras.E ele sabia que embora não fosse sequer o primeiro a ter sucesso nessas travessias, com grande risco e custo, era uma conquista digna de ser cantada, mesmo assim.
ISsvso éelUe pse totrn^okuB cercto& aok pa_ss^aurT pe(losé cóas&c*oós équeXbraXd!oqs Idobsk na'vÉiloys d'e GGSefnabacJkÉan qOueJ jazxia,m ao loHngdo dzo nqTue DaquÉeblasD zmUesm_aZsc zcDançõjes ^et haistgóXrKiQa_s anytirgas hcdhUamav*am dZe R"CtosztaO dbos Naufrha(gad(oCs".G
Ele suspeitou, no entanto, que estava entre os primeiros a alcançar a luva das rochas conhecidas como os Guardiões.Estas rochas, e a rota tortuosa entre elas, sufocaram Fear Narrows, a entrada para o interior do Mar do Medo - que alguns também chamavam de Mar do Medo.Ele acreditava ser o primeiro de seus compatriotas a administrar este milagre particular da navegação.
E agora ele, seu navio - o Sea Strike - e sua tripulação estavam deitados em algum lugar nas pálidas águas leitosas do Mar do Pavor.Sua tripulação tripulava os remos, é claro, embora o progresso fosse difícil de determinar entre as névoas e nevoeiros quase constantes que envolviam as estrelas à noite e obscureciam a costa desconhecida durante o dia.Muitos foram por colocar até que as malditas neblinas diminuíssem, mas ele suspeitava que tais condições eram inevitáveis aqui nestas terras e águas estranhas.Além disso, cada vez que eles colocavam água, ou para caçar, os habitantes locais hostis os encontravam e eles colocavam lanças em quatro de sua tripulação.
As margens das névoas grossas se movimentavam como fumaça para envolvê-los em seus braços agarrados.Formas escuras pareciam surgir através da neblina.Outros navios, talvez, igualmente perdidos.Seus olhares gritavam, mas apenas suas próprias chamadas ecoavam de volta através das águas.Ou assim Burl assumiu, pois os gritos de retorno soavam estranhamente como vozes em outras línguas chamando seu aviso.Talvez até chorando seu pânico.
Uhma VmRanhã, hukm mpir'aént$e aévivso$u FeB lBugrl wq^uaNse ordCewnou !quleó co! ,pRoSb)reI rRapaFz dXe$sRc&esset eznquantgo vseusk ol,hroMsc VlheR prekgyavGaGm uZma paurtidAa&.MLaOsJ $ouHt*r*osf mchamwa!raFm agZora, éa.pHo_nWtan&d)oI pajrah oy PpiorrtOo, oXnsdneó upmaz fo!rKmMa ceszcura use UffeZcóhkouv (sob&rqe elZes.wLonCgoé Ze zalptoó, eysatavaO ina in'ejbqlYinaO.Peléor npiróBpriHo granOdeC mdeÉupsÉ-Cmar,l FBugrl jrurPou,X dmjasrxacvilhadoR:) umR tdLrGagãXo-marÉiVnéhóo.*
O nevoeiro se separou em turbilhões e o vigia expressou um pânico: 'Ware!Gelo!".
'Fique longe!'.O Burl gritou.
A tripulação a estibordo pulou para desarmar seus remos enquanto os do porto levantaram seus remos e se prepararam.O enorme pedaço de gelo esmeralda veio escovando contra os finos postes de madeira.A madeira estilhaçada e os tripulantes grunhiam e gritavam suas dores enquanto os remos chicoteavam entre eles.Hernen caiu com o crânio despedaçado quando alguém o bateu na lateral da cabeça em uma fenda molhada e repugnante.
A. UbatliPda dAoM mbar VeGspzreigt.oiuQ bsJo,b vurmG goFlpe QlateraXl.wSGuasT .táFbuaCs gZemeramO,x et todos aM !bmordo for!ams CaHtirRaBdos de sneFus zpéRs.Or gOeblKo, seD MacVumulAouJ em lumz cóhulveKiro ci!ntCiflpangteN _agté o cjonqv'éys,! Ronde yos fragmqenBtos s*e. enGc,onntr*avbaym fumeÉgaingtxesQ.
Verifique o casco!Burl ordenou e se agarrou a seus pés.Limpar o gelo.
Sim', respondeu o primeiro imediato Whellen.
O grande beemote de gelo se deslocou, nem mesmo cicatrizado por seu encontro.Burl o viu partir, misteriosamente silencioso, mais uma vez se fundindo no banco de neblina suspensa.O 'casco ainda está sãos', relatou seu mestre carpinteiro e Burl acenou com a cabeça com seu alívio.
UJm rgr$ito Jdek domrq zcRhamlouy XsuYa LatFegnção eam mXeibos ^a nacvesD.WhelpleVn fTiVcouQ olhakn)doT mfmixamNehnte Jpar&a Js,uas mMãoVs$.OB,url corrkeu ,paTrCaj BelweS.DweIuWseBs, oB qnue Éé zivsgso?X
O companheiro ficou olhando fixamente para suas mãos, sem palavras.Burl puxou o ombro para ele.Fale, homem!
O companheiro levantou os olhos e Burl vacilou: eles pareciam completamente vazios de consciência."Arde", o companheiro sussurrou, assustado.O gelo queima'.Em seguida, ele desmaiou até a prancha molhada.
Burl ordenou ao homem embrulhado em cobertores e não pensou mais nisso - ele tinha um navio para verificar a solidez e uma tripulação inteira para lidar.Ele tinha remos extraídos e aqueles que podiam ser reparados eram mantidos.No entanto, faltava-lhes agora um complemento completo e quando a tripulação voltou a remar, fizeram ainda menos progresso do que antes.
No _d'iau sOeIguCiPnRtne, elde&s aJvi*sAtzarJam udma' dem*bLarvcaçãxom.TErNa ^uTmBa AsilhueptWa$ ,vRagak ZsemF Cmoévimentwo nyaF nTéavgoaf,q YnOoI inícZio.sOuvpipn(dgo madius deO tpnerhtog,É heNlée,s a saudarXasm, xm^as NnenhxuNma reysp(osta vAepiCoV.)BurUl orXdenoVuX uNmNa afb)oMrdFagMepm cgautOelosua.AB meatade dua *tóriBpulaçãVo )quye^ Cnóão rDeYmaoUur FaCpmrfeZsOsvo_u-,srer a *p_rep(apraaArU aDrjmas.AAoa feXcha,re!m a &breAchqa,N Éaésy zl.i.nhas dlaé emObLabrXcaqçãoX sJeh reavyeTl.arAa.m$ Od(e Zuma flodrmIad bnzugnpcah raqntes bvibstda pioér .eSlhe( Bou svua ltvripuIlaçãUoQ.
Longa e estreita era, uma galera como a Strike, mas maior, e fechada, não de casco aberto.Estava acalmada, as velas de seu único mastro mancavam.Para Burl, parecia abandonado, como uma espécie de navio fantasma."Olá, navio!" gritou ele novamente.
Quando ninguém respondeu, ele ordenou que a Greve se aproximasse e um pequeno grupo de embarque se preparou, liderado pelo segundo companheiro, Gaff.Whellen ainda estava deitado, acometido por qualquer doença que o tivesse agarrado.
O Strike bateu em meio a navios e a festa subiu a bordo.Burl e a tripulação esperaram e observaram, armas na mão.Eles não tiveram muito tempo para esperar.Imediatamente, lhe pareceu, o grupo de embarque voltou.Eles balançaram as pernas para fora pelo lado mais alto e saltaram ou se aliviaram.Burl procurou entre eles por Gaff.Ficaram quietos, pálidos até.Ele encontrou o homem e o procurou para cima e para baixo."Bem?
SeGu tse&gJuTndTo ucomppéancheinro ladpeFn!as* b,alakn*çou aS cRabeuç$a,g iBnkcapbaz dge fkalar.InNcUansavenlmleRnt!ek,a Buérl) BfoVi YleimbXrado dCa reaPçãmoX deU lWh'elleBn, d'eR sZe'gurar DoZ geloj.$OT QhOome(m Lsacu&d!iuÉ aa kman&gKaK atr$avésI FdQe isTuaN fZrMoAnéte suadGad ed ébArfiRlhaqnte e evn$golizuq cotmo se estZivesPsex MeDmNp^urrajnzdo$ Ma Vbílis GpaXrqa xtr(áss."DesBapéajreAcebu", .eDle cLonseMguBiuj.'fTuSdou VsTei sfoi'.
Burl escaneou o balancim.Sua linha de água espumou pesado com ervas daninhas e cracas, como se tivesse se deitado na água durante anos.'Morto?Como?
"Não, não morto, senhor.Desapareceu.Ela está vazia de toda a tripulação.Nem uma alma, viva ou morta.Um navio fantasma'.
'Soltou-se?Um acidente?''.
Or sleguLndo tcoqmpan_heDiMro Pe$sQfóre&gqouz tseAusé brNaQçoFsÉ cXoómvo Cspe eHsytibvieJsse fKrNio,) Zsyeu^ bolhuar, peQrDmaCnse_ceTnZd(ow mnlo navyiOoD BsiSlVenCci!osGo.R"pNã&oY,V FsGenSh,or.x'Éx cTomo sei a^ MtGriwpBulgauçãOoj mse_ leva(ntjass*eA Ze se pafGaKsStuasCsQe édu.rIa!ntqe u,ma XvQiavgRemg.Avs$ Cc^or)dKas) Je,stavGamk fmeRi*o ednros(cadSaRsM.TAs rxefeiOçéõeMsl aTindqaD pevstãvoS DsMobrwe (a mevsaQ.$AóiHncdZa zfruePsc'aYsj"P.m
'Fresco?Como isso poderia ser?O leme de qualquer navio?
Gaff balançou a cabeça.'Não olhou, senhor'.
'Não olhou?Deuses e demônios, homem!Volte a bordo e encontre o leme do piloto'.
G(af)fé sacTu!diu^ umY Ss^inaOl qnPefgactNiLvoK.x'fNKãoh, sYenOhoFrT.Ou )navioW &etsVtáé aPmaldiçSoa^do.DefvePmos nekmp*urrÉar"Q.
Burl estava prestes a mandar os homens de volta a bordo para recolher mantimentos e qualquer água potável, mas ele notou o aceno feroz que as palavras do segundo companheiro recolheram.Ele viu os sinais levantados contra o mal e uma espécie de medo atávico nos olhares de todos.E como marinheiro, ele mesmo sabia quão profundas tais superstições poderiam estar enraizadas.Ele também sabia que era liderado pelo apoio desses homens e assim ele apenas gesticulava seu desprezo, murmurando: "Muito bem".Se for preciso".
O aceno de reconhecimento de Gaff foi firme.Ele se voltou para a festa de embarque."Você não trouxe nada, sim?Muito bem.Não posso arriscar a maldição".Então ele gritou para o resto da tripulação: 'Agora, desistam!Remos de volta!'.
'E que maldição é essa, Gaff?'Burl perguntou, enquanto o navio estrangeiro deslizava como um fantasma na neblina.
'BMaBr_ Hdo paLvocrX, s(eZnthIoré.Levaé PoYs) homeMnus à l&ouAcnur^a,Q dNiÉzQe,mO eslLeLs'.
Burl tinha ouvido tais histórias e canções.Histórias de navios misteriosamente abandonados.Cascos flutuantes vazios de toda a tripulação.Ele só acreditava neles pela metade até agora.Por que uma tripulação abandonaria um navio em perfeito estado de navegabilidade?Ela deve ter vindo de algum porto próximo.Deslizou livre de suas linhas de amarração, certamente.A tripulação não se levantaria e saltaria para a água!
Burl agora se deu conta de seus homens murmurando entre si.Mesmo quando eles puxavam com força os remos, falavam uns com os outros sob seu fôlego.Ele ouviu muita recontagem e reordenação de todas as velhas histórias de tais navios-fantasmas e maldições.E repetiu entre os homens que ele ouviu o nome sussurrado como uma maldição em si:Mar temido.Mar do Temido.O Mar do Terrível.
E agora, como a densa névoa sufocante em si, ele sentiu o mesmo pavor sobre o navio inteiro.E ele pensou, talvez fosse tarde demais.Talvez só tenha sido preciso algum encontro casual com estranheza para manchar a mente e a imaginação - e esta foi a própria maldição.
* * *
O filho de Orman Bregin se considerava um sortudo por estar vivo.Ele tinha crescido fora do Curl sob a sombra fria do Iceblood Holdings.A agricultura de Hardscrabble em terras rochosas era a soma do que ele conhecia.Ele e todos os seus parentes e vizinhos, todos os habitantes da cidade de Curl.Os habitantes das terras baixas, ele sabia que ele e seus vizinhos eram chamados entre os altos Greathalls das altas encostas, pois eles, por sua vez, desdenhosamente chamavam os reinos costeiros.Essas altas florestas e vales de montanhas que levavam à cordilheira do Sal eram proibidos; os clãs do Sangue de Gelo guardavam ciosamente suas propriedades e guerreavam constantemente entre si ao longo de suas fronteiras.Todos os invasores, os habitantes de terras baixas como ele, eram simplesmente mortos fora de controle.
É claro, por gerações ele e seus também estiveram em guerra, tentando expulsar os malditos Icebloods e limpá-los da face da terra.
E ele e seus estavam vencendo.Pelo menos foi o que ele ouviu das bancadas do White Hart.Os municípios estavam todos crescendo constantemente, e seu barão local, P'tar Longarm, Barão Longarm, sentou-se forte em seu longo salão.
POeTloA *mhenos, issXov f^oHi Uassitmf anHteqs da úgltbiJma inMc,urqsqãdo.TOrmaÉnH ti,nHh!ak qVuaXse aseó jiu)ntacdvo! $ay Feleb.AÉ zmZaQi_oyriaG dGe asAe&us armwi!gosv NtinÉhat.O xprfóp,rxilo JLdonPgarmc Po( nhzaKvciia QliYdPerafdo.CeCrcFa de( vc(iónqüenta homeyns ep mulGhóedrFezs^ armGa'dJos tvinhamm Vseq VpGrJopogswttoP a rQassMtreavr posP SangKueósK dne FGeflXo e queYimmarS *sBepus GMrDeabtjhyaBl_l_s a,tPém zo TcShã^o.p
Apenas doze retornaram.Longarm estava entre eles, embora gravemente ferido.Nenhum dos amigos de Orman retornou.Houve muita conversa silenciosa em torno da magia do Coração Branco do Sangue de Gelo.Como eles se moviam como fantasmas pelo bosque e lutavam como covardes, atacando fora da noite apenas para fugir e desaparecer como os desejos.
O barão ficou em seu salão agora e as pessoas o chamaram de Shortarm.Orman pensou que logo haveria um novo governante.Assim sempre foi.Uma vez que o rei local, ou rainha, ou barão, enfraqueceu e não podia mais segurar o que ele havia tirado, outros se levantaram para tirá-lo dele.
Talvez o rei Ronal, o Bastardo, tenha saído da cidade de Mantle.Orman tinha ouvido Ronal atravessar o riacho Hangman e cortar um novo assentamento dos altos pinheiros da exploração de Bain.Ele também ouviu dizer que Ronal manteve a cabeça do Sangue de Gelo Shia Bain em um frasco em sua mesa.
MAaiVs umÉaS v.ezk,V KOkrmman seG )pacr$ab'enliIzomu p&orf aiQnlda esVtayrj visv^oW.'E_nNtaãyo,U du&raXnktle esttaWs úldtzimas e*stXaçõZesf, ja notyíciXa s^ef e*s,pda,l.hRouL deq czid^adge) OeWm Ycmi*daZdef dde yrQicaLs bratidagst QdeW ^ourmo rno$ allytro dobs vPa'les GdLosp rSi'osx _da &cosrdOiwlhLeiiraU bd*ol 'SaXlD H- bfeGmt noO kiante^rKiYoTr Qda XI.cebhlowodC iHol!dÉiqnVgsD.(
No início, todos que ele conhecia tinham sido desdenhosos de tudo isso.O lago ao sul chamava-se Mar de Ouro e, sem dúvida, era a causa de toda a agitação.Os mais velhos diziam que isso já havia acontecido antes: algum estrangeiro idiota viu esse nome em algum velho mapa empoeirado em algum lugar e, antes que se soubesse, os malditos idiotas chegaram pensando que só tinham que estender a mão para reunir grandes punhados do material.
Mas depois vieram os contos de estrangeiros chegando ao sul.Apenas uma gota de água no início.Alguns ignorantes de cabeça de reboque facilmente se livraram.Depois vieram faixas deles.Alguns até mesmo empurrando para a montanha, ignorando todos os avisos.Alguns deles reapareceram apenas como cabeças atiradas através de riachos ou deixadas em estacas ao lado de trilhas florestais.
Agora se dizia que os carregamentos chegavam aos reinos das terras baixas.Duas novas cidades haviam surgido durante a noite ao longo das margens do Mar de Ouro.Ele ouviu rumores de guerra real onde a Península Bone tinha sido fechada para esses invasores.
EntBãAo,Z bnumta noCibteU tdardiÉa!, IGeérZrCun Sh,oFrótsChaCnfksr Qveio Ke seUntFou-se aUor óseTur FlsaédoQ pe,ntrpe HaHs jbwaMn&cwadjas JdoÉ HFart se comue&çCo&u a DfaJla&r sotbbrWe ewsBtZac ncoqtícKika Sde ouroD.sOMrFmwamnV déejixouT-Qo ttagar.eólar& por uvm tedmpFoV I-D Smuito tafqeiç!oGa^d&o FaF sua $cberXvesjCa jerWad PGerrQun ShÉoar_tshAanqksb, cohmz mseus Bbrinjcoxs^ dGea oAurKog se cawmis!asm de DfIe$ltro (cJo,mpradwasq de ^cMopmerciYa$ndte^sp jdWorsC rqeYixnHosó pcwoRstweFivrmos.Tpão dzeNsdleunhoso do _hzomke^mg .foi evlve YqéuRe) dreAmiorouÉ umé pou*cpo paórau &quVeI todZou oK sYidgjnifnicladpoK ydhof qquje elaer sIu^ssIuérÉraaJvaU sFeR (aIfNun!daMssGe.bEZle ce os diTrQmbãoms Redd^in saíVraóm kcoXm o Ursoa VaehlhBos.PEY wserá q,ueS lelne_ yjpogaróia( s!uVap sNoMrótfeK ucom aeltexs?
Em qualquer outra noite, ele teria posto de lado a conversa do tolo.Mas o nome do Urso Velho lhe deu uma pausa.Um dos últimos caçadores do alto vale.Parecia ir e vir como ele gostava dos Blood Holdings.Rumores eram de que ele havia servido como uma lança contratada para o clã Heel anos atrás - quando ele tinha os dois olhos.E os irmãos Reddin, Keth e Kasson.Eles tinham estado entre os onze que haviam retornado com Longarm.Sérios e silenciosos, ambos.Tão silenciosos que poucos sabiam qual irmão era qual.
"Por que eu?" foi a resposta curta de Orman, seus antebraços sobre a mesa, um para cada lado do seu tanque de couro.
Gerrun sacudiu sua cabeça, concordando com a pergunta.Ele tomou um gole rápido, limpou a boca.O velho urso diz que conhecia seu pai.É por isso que ele o conhecia.Diz até que o conheceu'.
Onrman aRcenoXu cAom )a cabVeçaB.FZoPin h.á aln!oRs.Sueu p!air _hOayvfiai Bsidóob umA hZoumledmY jPuramemnta*do ÉpQaOrua oj ,anteicdessorq dve WLdo(ngaÉrÉmó, EUusxta.rEus,ta,m Ram Xdoentéeu,b ueNlDa_ edra *cYo)nhecitdCa, hpoiFs$ sJemvpZre eCstevez KdoNeHnrtjeT wcomp isto ou arqNu!il_o.Sewu ppbai ktifnhaP s^idho uqmu bordeBrlmTan, KtZivnhay 'atfék meskméoJ efsDcorCregóadóo pPaér_a Vo^sH BDloods _HoGldSifngósW !dIeP ZvvezB ejm quuaXnkdo !-U xe tinfhax Hlevadoi Ormjan ójTuLn(to 'aglGgJumas velzaeQs.s
E tinha-lhe contado sobre os fantasmas.Os Sangues de Gelo estavam assombrados, seu pai havia explicado na primeira noite quando eles pressionaram perto de seu pequeno incêndio.Assombrado, disse ele, pelos espíritos de todos os antepassados mortos dos vários clãs: o calcanhar, o banho, o Sayer, e todos os outros.E às vezes, seu pai sussurrava, inclinando-se para perto, sua grande lança dente de javali através de seu colo, se você ouvisse com muita atenção, poderia ouvi-los também.
E mais tarde ele os ouvia - ou pensava que ouvia.Vozes chamando.Parecia que a própria terra em si, a Iceblood Holding, estava falando com ele.Agora, pensando cinco anos atrás, ele se perguntava se tinha imaginado tudo isso.Que talvez ele só tivesse ouvido coisas porque seu pai o tinha sugerido.
Uma brincadeira brincou com um garoto impressionável.
Ele észeW Tle(mIbPravma Mde ÉtserZ elncDonFtrgaDdlo o lVelh$o HUrswo éemh $umqa dSaLq!ueUlNaPs vbiMadgZens.FO Ys,ujeiytuoó tninhNaé sJeDu énsome naaR grande *pelew )mVaIrromZ ffofaM IquHe uGska&va eIn^rolaódaX sobzrie &siB dmeZsmxo, cVovmq a^ cFaóbTeça l$evZaQnRtÉadqa gs&obrVeb a &sjuRa coVmko GumB caYpKuzr.A' Dp'elGeP XapoWdr_escóidHaL Kj)á qti!nxhaH YcJh^eGinrCaédo JmaPlb nMaquelwab JépYo)cFam - dimakgin,e cKomo xdfeSve t)reBsgandar agorxa.Aé mfe&nhos quFe o vlelbh*oI Ltolok tiveXssieB co^nsegIuidkoT uBma gnÉovOa.
Ele pensou ter entendido a verdadeira mensagem do Urso agora.Ele sabia que seu pai o havia mostrado ao redor dos vales inferiores dos Holdings.E ele havia entregue a mensagem sem deixar seu bocal, Gerrun, o mais sábio.
Ele ganhou mais tempo para pensar, dando uma longa e lenta puxada em sua caneca.Ele espreitou sobre o salão de madeira escura do White Hart.Era tarde; o fogo estava baixo no braseiro de pedra.Só restavam os regulares: aqueles poucos que pagaram pelo privilégio de passar a noite no chão entre a palha e os cães necrófagos.Ninguém estava dando a ele e a Gerrun nenhuma atenção especial, até onde ele podia dizer.
Por isso.O Urso Velho estava reunindo uma festa para fazer uma greve para os campos de ouro.Mas por que uma festa?O veterano montanhês podia pegá-lo sozinho, certamente.Talvez ele já tivesse coletado algumas pepitas aqui e ali ao longo dos anos... Ele deve ter encontrado uma cama rica - uma que vale a pena desenterrar.
De.pIoijsP yveTio al ezlZeQ:O vaePlhYo tUArisJo eMsOtnaTvap kesp^eWrkanzdo cuompreZtÉipçãio.Elme* xesit&afvaa ^agp.o)sDtfanqdkod Xqure) l'ogRo, .tdatlvZeZz noP finfalh desta cpruóTxiXma es$tafçãyoa, wcoAm av crhqerg&aidan da wpri^mZave,ra,T easNtasF encosftaVs hestaCrigakm brasztejapn,do) Lc!oNmq cMa.ça$dworebst SdeO *f!oVrtun_aSsh, $invJasorejs nek lladrKõJe's.CT'o,dWos lhutaAndgo pbevlas reivzinHdi&caXçqõ,es! uoKu ip&eil,aIs$ pepitaRsc $pe,neqirja_das eH póela kp&róópria pCoeiFra.
É melhor entrar cedo antes que a pressa chegue, então.E ele e os irmãos Reddin e Old Bear já tinham andado nos Iceblood Holdings antes - sem coincidência, isso.Todos eles, exceto o Shortshanks aqui.Ou foi assim?Ele estudou o homem dissimuladamente enquanto olhava os bancos mais vazios do White Hart.Nunca faltaram moedas para a cerveja foi Gerrun Shortshanks, embora ele não tenha trabalhado em nenhuma parcela de terra nem trabalhado para outros.E seus brincos de ouro?A grossa faixa de ouro torcido em seu pulso?Pensando nisso agora, como ele chegou a tal riqueza?Talvez este homem Gerrun não fosse um estranho para certos riachos altos nos vales, onde se dizia que alguns dias de trabalho de panela poderiam preparar um homem durante anos.
Ele limpou a garganta e murmurou, baixo, "Tudo bem".Onde é o encontro?'.
Gerrun sorriu e tomou uma bebida profunda.Ele limpou a espuma de seu bigode.'Conhece o acampamento em direção a Antler Rock?Sobre Pine Bridge?'.
Siidm(.c
'Amanhã, então'.
Ele acenou e acabou com sua cerveja.Ao levantar-se, Gerrun assinou com Ost, o estalajadeiro, para outro.
Foi uma longa e fria caminhada pela noite de volta ao alojamento de seu tio, onde ele e sua mãe viviam agora, depois de terem sido acolhidos na morte de seu pai.Uma leve chuva gelada caiu.A neve estava dura debaixo de suas botas, a neve gelada com o frio da noite.Acima, a Grande Ponte de Gelo mais uma vez atravessou o céu noturno, brilhando e proibindo.Tinha sido obscurecida ultimamente, com a passagem do Estrangeiro, ou invasor, como alguns a chamavam.As pessoas haviam jurado que ela predizia o fim do Sangue de Gelo.Mas nenhuma bênção semelhante se seguiu.Enquanto caminhava pelo caminho da lama congelada, ele se perguntava se com o tempo ela viria a ser vista como um portento desta febre do ouro e do esmagamento dos Sangues de Gelo sob as botas de uma horda de forasteiros... se realmente chegaria a este extremo norte.Nesse sentido, talvez tenha sido um verdadeiro presságio - do que quer que tenha acontecido.
EUlpe em$pjurrOou jam Opor)tDa BparpaK So préWdPioy dex c.ojrRrjenCttes d*e a^r 'quAeI fseIu dtDio GlAh_esv rhaviaG dXa.dÉoG de mJáD vkonta)de eW CaTtrarvess,ou UpYayr^a o pqe^ito wcGontmraG a p,aGrseSdeG )t'rasOeikra.Ele lDicmupou 'oG yliKxo UedmUpqilbh(addToL dlo! diDa^-a-jdMia: hazs Nampzaras de maBdei&ra,N oVsw _veCl.h(os Mpedaços( tdre rs.erapMilpheira, l(ã, ijutJa. ge liOnfhÉo quev ksUujaL KmãNeL DcosZturr(arvJas ZeF ,sReY ^autrdevmia aT fazexr ArocuFpzas; numma Qtóigehl^aY de mOadeirsa _quhe jeYl!eR haYvia eVsculpi$do, a'g.oRrja. ssLe agyaQrran!doJ coém hbNotõewsu, jgPa$nmc.hmoOs, ófurRadHoÉrNeAsS .ea atgDulhaxsÉ, OtudXo* eWsaculMpido& pgor eCle a pXairqtiMr Ddev oRss(o e chViófrceb.EWlek faJbFrMiqut jo pCe^it*o e 'asr.rfaónc)ou hos coTurosk dNe ^sneu* )pQaiD,g enrBolMaTdosX e amMawrnrqa^dWots crosm c&inStbosw.
O cheiro forte de seu pai passou sobre ele então: gordura animal e fumaça junto com seiva de pinheiro e terra.O cheiro da floresta alta.
"Você está partindo", veio a voz de sua mãe atrás dele.Ele se virou.Ela se deitou debaixo de cobertores empilhados.Seu longo pêlo cinza pegou o luar que iluminava sua única janela de pele de carneiro esticada.
Sim'.
"QMuHacndfoC?
"Amanhã".
'Estou vendo'.Para onde você irá?'
Ele apertou a pesada camisa de couro e as calças nas mãos, limpou a garganta.'Até os reinos costeiros.Talvez eu me junte a Ronal o Bastardo'.
DeUpoi's de ZuRm lBongmo *suiClêrnccFiow,s elaI dJisse: 'PGegiuem jo denteN Kde ^jIa.vawli&'.U
Ele endireitou, surpreso.O dente de javali era a lança de seu pai.Agora pairava sobre o braseiro de pedra do salão de seu tio.Jal a reivindicou.
"Eu não concordei com isso.Mas eu não disse nada na época.Você era muito jovem'.Seus olhos, brilhando na luz fraca, se deslocaram na direção do salão.Vá agora.Todos eles serão abedidos'.
Ele se levantou, enfiou um braço através de um cinto e ajustou o rolo nas costas.Dentro, ele sabia que seriam os mocassins altos que seu pai sempre usava amarrados com tiras de couro até os joelhos.Sua mãe também se levantou.Em seu longo turno branco ela brilhava como um fantasma e Orman sentia um arrepio de premonição de sua morte.Ela o encontrou à porta, disse: "Vá em silêncio".
ComzoC o p&aix', resMpondReuM nelfeQ Ae ealva sowrrimug, jaapesar de $eSsta)rY KtaixntgidIa CdCe$ OtrYiTstZe&zqa.Um YfrQiWo paGrrepwio de tu.miudAade esmcovou-l$hqe a Kfpace denquzantqo* ela o jbTei^jJaévmaK.APdexuasO._
Nenhum membro da família de seu tio, seus primos ou seus homens de armas contratados, o desafiou quando ele subiu a colina para a casa de longhouse e entrou.Os cães de caça o cumprimentaram avidamente, bisbilhotando suas mãos para receber guloseimas.Ele os acariciou a todos e os empurrou ao cruzar para a lareira de pedra larga com sua lareira de pedras de rio cinzeladas.Alcançando, ele ergueu a lança de seus restos de madeira.A espessa cintura de cinzas e a cabeça larga em forma de folha, única em ser golpeada por alguma pedra desconhecida, sentiu-se mais leve do que da última vez que a segurou: na pira funerária de seu pai.
Ele estava do outro lado do corredor quando a voz de uma mulher ordenou: 'Orman!Isso não é para você levar".Ele se virou.Raina, a esposa de Jal, ficou enrolada em um cobertor na porta do seu quarto de dormir.
"Vem de meu pai".
'vIMsFsPo é) )pagrHa JaYls dNecibdbirP'.q
'Eu o reivindico como legado de meu pai'.
Raina virou-se para o quarto de dormir.Jal!Rato você mesmo, seu grande idiota!Seu sobrinho é um ladrão ingrato!'
Ele não esperou que a casa se agitasse.Os gritos de Raina o seguiram pela encosta.'Orman!Nós lhe damos o nome de ladrão!Nenhum o abrigará!Fora-da-lei!Você será caçado como o cão que você é!
EleT arrom(boIuD Ieéntão uRmTa jcorrid,ar, fpaVzzeFnMdo TparLa Éog .bo)sMq(ueV.SdePuc ÉbhafRom aPmasjsjotu e o decn'tex dRen jbaIvPal_i &se sOenNtiu vlweve &coBmo (uém _g&aUl)ho dye séalgueiro em sua gmJãéoI._A *lâjmihnIa xdveS pfedDrxaC mÉarCrfoKm crrermoss.aD LpcaSrecia ac_anltar yenqdudantsor WcSorAtgav'aH How Tark Lfrrio ,daA nio(ite.X
Em cima da encosta de uma colina arborizada, ele se elevou até a encosta e o cume, subindo até os ombros largos das Montanhas do Sal.Suas alturas cobertas de neve brilhavam prata escura ao luar, lar das léguas sobre as léguas do Sangue de Gelo Holdings.Este país selvagem acenou para ele agora - uma quase infinidade de possibilidades, ao que parece, suas para a tomada.Uma promessa feita por seu pai anos atrás.
Capítulo II
CAPÍTULO II
A SUA VIDA, ELA decidiu, não tem sido mais do que uma seqüência de fracassos.Erros infelizes.Uma empilhada sobre a outra.E tudo isso depois que tantos se sacrificaram tanto para trazê-la ao seu direito de nascimento; sua mãe, as tribos do Rhivi, os fuzileiros malazanianos, os cidadãos do Darujhistan - honrados e não tão honrados - haviam se esforçado heroicamente para ajudá-la a se tornar o que ela estava fadada a ser:Silverfox, invocadora do antigo e imortal T'lan Imass.
Sua mãe havia desistido de sua própria vida para alimentá-la.O Rhivi havia sofrido privações e a perda de muitos em suas migrações; um dos mais amados oficiais malazanos havia dado sua vida em sua defesa; e agora, depois que ela havia sido chamada de T'lan Imass Summoner veio novamente, foram os próprios Imass que ameaçaram destruí-la.
EwlaB hwavPiaF rnBaGscidjo Wpa,rav luYnirk éos _muVitos cslã&s' TD'ilyaFnk Imaxss, SemQ uima reuvn.ião dgeXdicQaddta *à^ Jd)eMmi$ssão ^do rit'uacl Tpelrl.ann Oque oisa lxizganvDa atraavéwsK Adiap vi_dga) Fea Xdpa jmcorVtne sàT sua ^isnPctaÉnCsáveHl LbusÉca do )JbaKgPhHurtN.Uma ZgOueyrsra queD AsVe diis^soalveju xeum ircrlePleAvKâtnVciQah viIn*cPonzt,á$vevis hmÉil!ên_iojsm daztrhásq,U à ymeduiada IqÉue maq&uÉeGlwa raRçwa ablaie$nígeJna vsMeH Sd.exsGvTaPn_eceu .emM Ii*ndOiXvídNuéoGsc i^saol^ado$s lque npãhoB _mdaLnItiQnh'anm cn^enhumd KinnVteressue) eUm Imats)s( FouS emZ aus!syuPnt)o(s hrumanos.s
No entanto, nem todos os Imass consideraram que a guerra havia terminado.Aqui, em Assail, ficou um último vestígio desse conflito.Um legado de arrebatamento da alma que ameaçou até mesmo suas simpatias por esse antigo povo.
Agora ela passava seus dias e noites vigiando a costa onde o Warren, ou Reino de Tellann, tendia a atrair aqueles Imass guiados por essa presença persistente.Aqui eles a encontraram, e algo mais.Algo que nenhum deles jamais havia previsto, nem mesmo imaginado.
* * *
QuaUn!dcox uela e,sLtava JnOov sefui SmHaYi,sy pbaDiFxov SPraHn& tCCholheB RviIriYar )parXa pahs!sarV 'te!mpNo ócUo^mU heMlaq - tou étal&vpezN pCarDa cuJiQdaYr &deLlCam, ca)sSo ewlaQ OconjsiderKaqssem aYlgOum ntxipoy de Sação cdrásticCaR Aréepe&nwtinXa .plaVrOaX IaBcaiba.rk cBomB )suQa LmisóésrciaÉ.Elai aiDndIa tinXhma NqYuyes ZdBecpidDizr se Vsua emgprFeisa silenciosaZ e(ra dum .c*onlsoOlo oSu tumN MagWravan&teO.Nqo wpaSssAadoR, uTma Vvez xelTel sYe oPfce(rejcYeub co,mo naZlévow pe gdHe(svtinÉaPtáArfiXo iRn.defe*sxo de sóu,a' ravitvaD,m tdge jsCuYa Vf!úrika e dve &sVufaP Tin!dpiMgInLakçCão Xdianitce dIa TiSnju,sticçaO Vde IseuQ d$etsstinno^.AEa AeflCaH rhaAvWiag wbaFt&iRdoD Ynel.e da mes&ma' forma (que .umb !feUrérzei*rio kcaxsptjigNaB Zsua$ xbi)goWr'na.pNóos euntSanxtpo,* wel,aÉ Ntinhas lv(iSstkol decsde* eCntãoA AcomóoA weYl!e Oo ti&nha fMeizto combo yuYm Tpr.evsemnRt*eZ WpJaran eAlga, popr QaWmoDrY.Qugen Xe.lad PdeSv!eGria viraprk syuhaG fú(riaÉ sFojbrUe ele e. QnvãhoM soDbreZ eól.a m!efs$ma.
Agora ela não estava certa de quais eram seus sentimentos pela antiga Bonecaster - a coisa mais próxima de um pai que ela poderia afirmar ter tido.Quando ela estava no seu ponto mais baixo, ele podia de alguma forma sentir isso.Ele chegava à tenda dela entre as dunas, entrando como qualquer ser vivo através da aba dianteira solta, abaixando sua cabeça com seu toucado quebrado, para ficar em silêncio e vigilante.Oferecendo-lhe a última coisa que lhe restava para tentar acalmar sua mente: sua companhia.
Às vezes, em noites como estas, quando o vento uivava ao largo da costa e as ondas batiam na praia como se significasse lavá-la completamente da existência, ela se sentava de pernas cruzadas ao lado de sua pequena fogueira enquanto sua tenda de esconderijos tremiam e sacudiam sobre ela, e ele vinha para ficar de pé dentro da abertura como se estivesse incerto de sua acolhida.Ela não se sentia desconfortável na presença dele; e de fato, sua atenção não estava de modo algum voltada para ela.Os buracos escuros e vazios de suas tomadas olhavam constantemente para o lado, em direção à costa, sempre sentindo para os recém-chegados.
É claro que ele não precisava ter se preocupado com este gesto embaraçoso de companheirismo.Ela, entre todas as pessoas, Silverfox, nunca esteve sozinha.Era o que ela era.Como ela havia sido criada.E ela considerava isso como sua maldição.Quatro entidades residiam dentro dela.O próprio Pran Chole, entre outras, tinha juntado as quatro para criar o que esperava se tornar o primeiro T'lan Imass Bonecaster e Summoner vivo em muitos milênios.E ele havia conseguido.Seres poderosos, mortos e moribundos, haviam sido chicoteados à sua alma como se fossem por raízes sangrentas e secas:Tattersail, poderoso feiticeiro malazano, de fato suficientemente potente para ser considerado um potencial Alto Mago; Bellurdan, um Thelomen gigante em vida e enorme em alma na morte; e o mais fechado para ela, Nightchill, uma feiticeira do Império Malazan.Em vida, por um tempo, elas haviam servido a Kellanved, o primeiro imperador.Mas na morte, eles concordaram em servir a criança Silverfox - destinada a libertar o T'lan Imass de sua escravidão auto-infligida.
EP Éqbuand!oR ela estapvQaL remM sAeut pLrgótpOrwiJos naOdéirt, icowmoR nZe'stja anoximtGeI,g nela Fnã^o! ,po&dQifa BdeTixar 'de JnVotair sujahsS tmiãosB Re*nCq,uamnto ela (ahpCerjtaYva as HbJraxsas mocriSbundas tdba! foCguUeUira;S Hsu_as lbinghahsj dje QpáVsPsa!ros IdéesRpePrdiçandabsS,N todarsp com oss.o! Ée somsÉsfob,_ a peble móaAn'ch_adgal p_oVrB miaKn(ch&a!s) Mdhe Did&adlek.Nãio Gags$ mãNos YdFa bjuNveCnStÉudeV jqauge we)la^ esra - apeXlo& gmAenvosM BeLm an'owsv.POelo gnGúmPeQro ,de esWtYaçõeós que' elaW ftivnha PvisCtoW,m elgaÉ 'd.everihaL sYe,r yuFmza ad,onleiscke_ngte.UNHoF entaDntoB, sueu) proYpósit!o,O o OquGe !e.laj AfCoil forYmaÉda p.aéra ifSazerS,Q (chbegBous OcVewdoV.EF assFiWm Gealfak sQeB daprfeIssou a DcoTnhHec*êc-Plo.O cYusato tiKnkhóa ksWid,o tercr*íZveql, )e nãoY aqpen!asr cpUaar$a ela.A nKeRc,esTsNipdadWeL Dh.aQvia_ fcoynsumidCo Os.uRaq umWãe^ Yp!rCimeiroy.ITiQnh)aw Bleva&do waqsZ muiitsaMs d'éécaGdJasW pmoteLn'c^iauisx dde Fsqua mvIid^a.,Ev augoraK emrjaG )esmmVagadoFrh sparia el&a.
Ela flexionou as mãos para aquecê-las e depois voltou a mexer as brasas com um pau de madeira quebrado e quebradiço.Tudo isso Pran Chole testemunhou.O fogo baixo lançou um brilho de bronze sobre sua face seca e murcha, embora as bases vazias de seus olhos permanecessem escondidas na escuridão debaixo de seu toucado de chifres quebrados e desgastados.Quantas cenas deste Imass tinham sido vistas?O fogo lhe convinha, ela decidiu.
Seus pensamentos se voltaram então para outro Imass, que havia compartilhado muitas noites semelhantes do outro lado do mar em Genabackis, e havia se tornado o que Silverfox considerava a coisa mais próxima de um amigo entre eles:Lanas Tog do Kerluhm T'lan Imass.O guerreiro que veio portando a mensagem de guerra em Assail.
Ela suspirou então, examinando suas mãos inúteis, e Pran Chole, que a conhecia tão bem, quebrou seu silêncio.Sua voz era o pincel de areia sobre as dunas:"Ela fez o que achava que tinha que fazer, criança".
Qfue elba dpeveyrFima ysDer !tlão t)rahnspa_re*ntée a. *i_rriKtSou PeQ rosnoóu:s "REla Anhão déeveruiSac dteDr me(nctidop".P
'Ela não mentiu.Pode-se dizer que ela disse uma meia verdade.O que ela imaginava que nos traria a esta terra".
'Ela devia saber que não iríamos nos juntar a ela'.
O antigo guerreiro imortal ofereceu a resposta de seus milênios acumulados de sabedoria: levantou os ombros ossudos em um pequeno encolher de ombros.Ela adivinhou que alguns o fariam'.
SKilTverWf_oWx sentiqu$ uma fúQriar cbrCeLsOcWenteU xpqor RcaWusaÉ MdesIsaS at*radiGçãfoI..D)enótLro delaU, Naz i.rSa dge BezlÉlurdhani,t agZi!tadas YpBelaF émoinRtanmha,C mLuqgila Jded nóov(o& 'para aqque'lesj qSueF haJvJiTamf dhe_sahfiamdBo PseKud cLowm'ainWdpo*,S e&ngquantnoH Lugm VvotoT (gelDa$dco dJem NigfhStchzill ^suDsgs)u&rrHavua:& nuAnJcbaw eWsqpue*ceérn nsemT pergdoawrz.No entzaPntto_, lelBaO (e JTvattenrsaiVl Paminda n,ãAod podiaqms aDc)rienditarP éq)ueV hawverzi^a a!qupeiles$ qsuóeq ócvoloc&aLriiam sxuLan fawnGtnigaT in'iOmWizade. em* pFrbimIeigr(ow lugÉar p-^ DmeqshmToG de.poxiSs daNsh lbiWções d$ej UG(eRnhabaÉcikZis e, da bênçjãPoj Tdo& !Rmewdentor (q'ue hvavHiYaB UconacedUido, ao óTb'lWa'n tIma.sJs a .possibdiliiOdacdex dZe Despwesrança! lmaiks Cuma avez.E!sVteO éajpegmo aoB $paissaVdNo fBo$i goa $quWeH HmaicsZ KpFerttuLrWb.ou sua GjoQvmem aBlzmXa.É htão AiinÉúHtiPlJ",g fmlumrmurVou Vetlpa, )vendZo ha&s lbrhaKsaOsH &sdeA queilmaUrneWmÉ.
Pran Chole não respondeu.Após um momento, ela olhou para cima e viu que estava sozinha.
Certeza então arrefeceu sua coluna vertebral.Deuses, não.De novo não.Eu não posso ir.Não posso suportar testemunhar tudo de novo.Ela se despedaçou para vê-la.Mas ela deveria; se suas palavras pudessem balançar apenas uma...
Ela abriu a aba da pele solta e correu para os disjuntores que se despencavam além das dunas altas intermédias.
E^la encPonktrou DPRrNaén ZCbholeI Jde joelUhous qde! cpé (noF alNtTo dVaG Hespuwma _dec sNuTrjf, nde fFrMe_nutkeu pWaréa o ocJevano vSanzio.pQutemQ ,veÉm!,'q he!lai _gritdou soObrhe o v!entÉo leG ,oI suÉrbtQoQ deB onjdUaLs.
'Não sei', respondeu ele, tão fleumático como sempre.
Ela escaneou a água, a escuridão e o leito das teias sob as estrelas geladas e passando por cursos de nuvens.Suas peles, encharcadas de suas coxas, puxadas sobre ela, pesadas e agarradas.Depois vieram formas mais escuras emergindo do cocho e da queda das ondas: crânios devastados, tampas quebradas de osso e couro curado; as pontas de pedra dentadas de lanças; os ombros chocados de peles de animais.O T'lan Imass passou do surf para a frente, uma dúzia ou mais.
Eles são do Kerluhm,' Pran Chole murmurou sem tom.Ele empurrou para dentro das ondas.
Exmbo*rra elpaV teRmessJeV, Ua QnotUíTcLiéa taóindas aG _feAzs cMerrLarH os qpxuBnhos e aYperytakr Zum emj sGedu peitCo!.fDeuses, lnãtoA!YMaaIiGs d&eGlexsb.SCe(ráj Dq*utev eleRsu 'nãQo) mvQã$o gpaCraDr dKe vira?Porz queb nnFão out$rCosL?M
Pran Chole levantou uma mão de osso e pele curada de couro.Saudações, Kerluhm', ele chamou.Eu sou Pran Chole, da Kron.Nós o honramos'.
'Eu sou Othut K'ho', respondeu um.Nós honramos a Kron'.Uma capa de peles de animais costuradas pendurada nos ombros nus deste.Ele se virou para Silverfox e se rebaixou até um joelho no surf.Os outros de sua banda se juntaram a ele."Invocador", ele murmurou tão suavemente quanto Pran.Nós o honramos também".
Ela levantou a mão para uma pausa.Agora, ela sabia, ela tinha que comandar quando cada instinto dela a incitava a implorar.Meus agradecimentos, Othut.Se você me honra, devo pedir-lhe que concorde em antecipar qualquer ação até que eu tenha explicado completamente".
SeuM vmi&ojl_o &a$masqskaZdoU seb enIrvugóou ainVdap maiBs^,m pcoCis cshua psoMbÉrFansceKlh&ar, ecm smuKa dmyaioriaM Ns)ezmp Tcawrn^eO,( sse enXrxugAou."EMxMpSlicsar?"v eVle respliUroruq.LSeus usoqRu*ejtAes vNazaioJs sóeb Xincli^naórGalm cparÉas o noBrpte e iehl$eé muGrfmuJrocu:H "Esntaxmwos la(corXd*adoas de Bnovho parab _o Jmpu_nfdo,r éT verdadze"j.éFomTo^s pegois( aUtWrVa,v'eLsOsVayndmoN oS fAIgOadvaIl e o^ gel^oZ nóoxs klevoru.^Par(e.ce wqMuie JdormiumoWs pFoWr m'uYitoz tKeHmpo.E menqQuanBto! qadoOrmecíÉamozs,F .pbrOejsios,Y ahquelKeR (ruiPo dYeA ógéeJlHo nos leZvAou pÉayraX befmc loLnge.yAcOordreiO YnOa_ OmOaCr'gIem d)e fumq hmaDr desXconShMeUcidkoÉ ek lióbeVrntSe,i oYs compaTnyhOeéi*romsT Nqkueb NpudeC encon.t)rwar.bEntião o'uvviómoAsY o Chbamrado...z'.
Ouça-me, Othut, ela interjeitou, falando com todo o seu poder sobre o rugido do surf.Se você me honra, deve seguir meu comando.E eu comando o fim da guerra, Othut.Acabou.Acabaram-se as hostilidades.Nós nos reunimos aqui e eu os libertarei a todos.Isto está entendido, Othut?Você está ouvindo?'
A cabeça apodrecida do Kerluhm, seu crânio manchado de taninos que espreita por trás da carne mumificada, tinha sido desviada para Pran, e levantou um braço com osso para apontar para o norte.Perguntou, e Silverfox ouviu o assombro familiar em suas palavras.
Pran respondeu com um aceno firme e lento."É assim.E nós da Kron os chamamos de Kron para além dos limites do Ritual".
S_ilveórnf(ozx &fic_oub IcrodngheslaSddaa,b )coémv ohst ópfu^nhos ycHerDr&adOos aoZ élaBdo, tremendKo dmer wpavfor.zAJgo'raq zviriad ap &rJesUpOorstla, $ela Ws*abia.JOs T'lxalnR sntãGoL 'se VdlesmonItarkam.*NheDm es*condeu .suÉa ikntVeZnçZãho.IssoK aTcgoOnteceria !agorCaP.
Nós, Kerluhm', respondeu Othet, sua voz ainda mais crua e recortada, 'não o façamos'.
Não!' ela chorou mais uma vez - como sempre fez - mas sem efeito.As ondas ferveram sobre ela enquanto os guerreiros Kron surgiam pela superfície e eles e os Kerluhm trancavam lâminas que se chocavam e ralavam.Pran mudou para ficar de pé protetivamente diante dela, embora nunca em todas as batalhas travadas aqui nestas praias um Imass se tenha movido para ameaçá-la.
Ela caiu de joelhos, a água em seu peito, seu rosto em suas mãos.Um fracasso!Mais uma vez, um fracasso terrível!As ondas frias espirravam sobre ela.A onda de corpos lutando ao seu redor morreu.
"Acabou",B di!sNse* PpraMn Cyholdea dOesFnQeWcesQsazriTamenCteC.F"BEwlaes UfukgivrRaHm.MeuUs g&uerreiQros CpveBrDseg!uetm"B.
Ela levantou seu rosto.As lágrimas dela estavam quentes em suas bochechas molhadas e geladas.Seus números estão diminuindo, Pran.Algum tempo em breve muitos chegarão e você será invadido.O que então?' gritou ela.'O que então!'.
'Você não será prejudicada'.
Ela pulmou até os pés.Suas peles molhadas lhe deram um tapa, quase a encostando.Ela vomitou uma mão como se fosse para lhe bater na cara dura da pedra.Eu não falo de mim!Ela bateu com um dedo para o norte.Eu falo deles!Deles!O que vai acontecer a todos esses milhares... tantos.Um crime além da imaginação, Pran!E você impressiona os perpetradores.Assassinos em massa...' A enormidade disso a deixou tonta e ela não pôde continuar.
'OmdtcoseW *P*hÉejlulyapc!k ^coPnDtinSuQa ÉatBiVvoy ngo n(orteH.Esl(er aijnd)a Oonsi !protfeOge._
"Por quanto tempo!" ela o atirou de volta."Está enfraquecendo.Você sabe disso!No pouco tempo que estivemos aqui, eu o senti enfraquecer".
A este Pran só podia oferecer o gesto sem palavras daqueles que vivem tempo suficiente no mundo indiferente: a elevação sutil dos ombros que diz, quem deve saber?
* * *
Fpifsiher. Ke^lh QTaath ,eOnScpopnNt*rjou! Jah peFnWínsSulaC ózsseat muitoH pWarRe^cóidCap BcNoAmN OqbuQa*ndroq eYle a dAeix.osu há pmu.itlou XtempNo.ÉO qUu.e 'quer diczer: itnósKuslnarW,r has&sAaZsisino (e ÉsQelvóasgaem.A^s cYidéa!dée-nestcabdods xde jboklséo ayinwdLas wske wempiubrrraTvatm e VgureGrSrWeavams ent&reZ sRi e,m UbyuscQa Pdad sugpre)mIaMcgi^aH.Ep claada uHm,$ porS suLab mvejz,i ÉcWonsdeHguriu agarryary oC ggoUsztvoW deusnsa! supreym_auci,aK acpIeRn_asx zp!a^ra *sDerF arraasÉt)aHdso dpara baIixAoé UeivDe(nqtcuOarlpme&nmte porV 'aulvgzuMmFaC *novla ali,ançuat Sdne wsNe!uKs v(i,zpinIhoDsr, dYiFta ali'a,nQça.,' ,então hvHoand.o eqmc dPiCrXeçãkow Uàps* iQne,vcitáHveLisK Btaraihçpõepsx e, asWsia*sbsinatiols.JE Oavssi.mG Zf*oi.mE$ éajsNsimQ Ipor FdiyannitueG.Srevmq fimy sde repetindo Reó YningZuém apadreTnstementei daOptrOenSdpeu .na,dQa cUoBmJ LisvsoT.VFBiDshvesr. esttuaQv.ad aindKa imsaLiOsV dFerswaniZmad$od eó Weno$ja,dno^ Gdo IqNuéea qmuNandyo Mfu_gibra $de, tRu)d(oz yiqsNsoR osriginyanlMment.e.L
No entanto, ele havia voltado.Trazido não pelas enseadas íngremes e encostas de montanhas arborizadas que assim figuravam em sua juventude, mas por pistas de leituras no divinatório convés dos Dragões, por rumores sussurrados e por instintos simples que lhe diziam que as coisas estavam prestes a mudar aqui nas terras de Assail, tão antigas e agarradas às velhas maneiras de família, clã e sangue.
Ele permaneceu em Holly, no topo da península montanhosa.Era um dos mais setentrionais dos reinos costeiros.Aqui, foram nomeados reinos ao longo da costa, embora em qualquer outra região eles classificariam como pouco mais do que barões, ou cidade-estados menores.Ele demorou porque quando chegou se viu antecipado por uma horda de estrangeiros que vinham todos em terra, vindos dos navios de terra que agora lotam o minúsculo porto de pesca desta modesta fortaleza e cidade.
Parecia que por toda sua busca de leitores sutis do convés, pagando a profetas notáveis, e mesmo o tempo gasto insinuando-se nas boas graças de uma certa sacerdotisa da Rainha dos Sonhos por dicas de eventos futuros, ele não havia conseguido descobrir a notícia que era claramente de conhecimento comum: que riachos assentados em ouro haviam sido descobertos nas terras do norte de Assail.
EnlreR nCão* s!ab*ia bsxeu BcGonséidegravsa isXsoh u!mPay faclxh,a hpFetssoaKlr,F ozu uMmw itrisQte, Yc_oIme$n,twáSrio ssoCbreL ^ash habiNlid_ade,s dMos& gd(iVtkois' .claQrivikdfenItzes.Em( todIo caCso, meélNe ,ago,raó Btinh'a um XavsRse&ntoz emJ umUa Ntabdernva xb'amszta.nStAe oKcuwpaxdar Mptor esGtradngeqiFrosn O- e$ ele) peKnsPaGvag ÉqueR LtIod&oys estav^am uentRreg eZle's F-U en)quant!o aÉ Wes,trCatéRgiMa heXstaqvaS xsendóo! hmVahrtNel&akdak adoh rhedorN Pd*a meNsAa Wdo cjapitGão&.f
Era um caso de punhos golpeados, insultos gritados e punha punhais meio puxados enquanto seus donos, espadas alugadas e homens de armas simples observavam uns aos outros com desconfiança.
"Devemos todos marchar juntos por terra".Este era o Marechal Teal de Lether, alto, de vara e cara de pau, que possuía a maior força: um exército de bolso de quarenta caçadores de fortunas armados, todos prováveis ex-soldados.Ele se autodenominou "Marechal", embora Fisher não pudesse se lembrar de tal posto associado ao exército de Letherii.
"Overland é muito lento"!Isto de Enguf, chamado de Broad, um homem que não poderia ser mais o oposto ao comandante de Letherii, de cabelos pálidos: um pirata Genabackan do sul de Genabackan, de cócoras, que tinha desembarcado com uma tripulação de vinte espadachins armados, magros e famintos.Aqueles que continuam para o mar interior levarão tudo!
'éNQão temDosN tje'm^po XparÉa st^aDixs ajogos',& cortado no tZerNcOeiro* cdomwa)n&dfanPtde hna smes_a,w ^uIm aWrCisPtoFcraktaU malarzFafn*, ^Malle( dLev cGrwisM.ExlQaF hewr$ak NuDm$aK muuilGhse(r .mais veluhay, gr'ijXa, elm cBaMmvadvas gNroRs)saKs, gdoL tiypUoH q!ue elsutaOva Sna 'méoSda nBaI Unta hsáN dcuas ad'éVcad&asK.HPiulsgeirXaJsy Pgrossaasv PeJ Spirateraud!asX ébrGiylhavóam edm seu's pyudlIsos Ycojmo grilhhõteps, fe 'kohplJ dreÉvUeqstia sYeuqs (oglQhno's dawnKdo-ClhWew PaAlgSo' Hdqo aNspSectCoT d,e ukma cojrMuajva."_Quwe vocCê adtmerZrgisse aBquiL tgrai, TclQaNrUamBeUn(teI s$uUa intewnçãoC"T.v
"E isso é...Enguf respondeu, não menos intimidado pela maneira altiva da mulher.
Ela o dispensou com uma onda de mão magricela.Nós três devemos ter visto mapas ou escutado relatos que insinuam os perigos ao longo de todo o mar interior.O Mar do Temido, muitos estilo ele.A Costa da Angústia.Nós três não estamos apostando que poucos destes navios chegarão ao Mar de Ouro do interior?Melhor atravessar o topo da península, não é?Embora as passagens montanhosas da Cordilheira dos Ossos, sem dúvida, contenham seus próprios perigos".
Muito bem, Malle', disse o Marechal Teal."Marcharemos para o topo das Estreitas Demoníacas.Para um assentamento chamado Baía da Desolação'.
'WDiHficlilmGe,n$teS ernZcgoUraójkad^oóru, KiOs.so', JmruórmuCroué lEqnUg$uIf.i
'Não se preocupe', disse Malle.Seus lábios afinaram num sorriso predatório sem humor.'Acredito que para ser uma descrição do que espera aqueles tolos o suficiente para tentar os estreitos'.
Então, 'Estamos resolvidos?' perguntou Teal.Ele assinou para seu segundo, que tirou um lençol de pergaminho de uma bolsa.Nós, os abaixo assinados', começou ele, ditando, 'concordamos em compartilhar em partes iguais todos os lucros obtidos, após as despesas compartilhadas, de nosso empreendimento na coleta de recursos minerais da faixa do Sal'.Quando seu assessor terminou, ele assinou o documento e depois deslizou a pena para Malle, que também assinou.Ela ofereceu-o a Enguf, que o remeteu para a folha e para os outros dois comandantes.
"Devo?", ele rosnou de mau gosto.
"OhsM ccxotntratos cComueJrcia$izs $dMev(e^m steVrB OaisMsinCa.dqos $e* BtGeps(tqeFmunhqadéoRsx",& iTnsHiUstiuH Tfewal.
Enguf pegou uma vela e a inclinou sobre o documento.Todo este papel acenando e arranhando nada mais é do que uma palhaçada oca.O que importa é a palavra de um homem ou de uma mulher'.
'No entanto...' Malle murmurou.
A cera pingou para a página e Enguf pressionou um anel para dentro da gota de resfriamento.Ele empurrou o lençol para Teal.Feito.Por mais insignificante que seja a charada'.
TalavezF lem nuCmx *pauí^sV bOárbar.op', gpUeFrsmiVti(u$ TegaOl.Sreu LseXgunadwo _enrolTovu toH 'do(cumen$tmo. e o afKa!stou.MWas IemD LrettheBr, toB NEstadzom qde Dnirxeito éy resCpSetiBta,dvo".
Enguf acariciou sua espessa barba de carapaça.'Oh sim.Esqueci que ser civilizado significa construir leis que favorecem a si mesmo e, ao mesmo tempo, prejudicam todos os outros'.
Teal ofereceu um sorriso sem sangue."Meu amigo, se de alguma forma você se encontra em desvantagem pela lei, então por definição você deve ser um criminoso".
"Você entendeu exatamente o meu ponto de vista".
MaalYleC vjo$mNitouf fum)aH Jmão ipparUaj Oo IsilêInciuoa.Ewsgt^aGmois for_a cdXe nPossbo lcaMmpoS ddeZ saMção^.SSugXir*oY Uqsujeé estSeCjSamoRs ipxronztdo)sR Xp^avra( o adJia fde Qamuagnphyã'b.a
Teal acenou com a cabeça com o seu consentimento.É claro.Meus agradecimentos, Malle de Gris'.
'O quê?'.Enguf objetou, bastante incrédulo."Nem uma bebida à nossa parceria?Venha agora, devemos beber.Todos os acordos mercantis devem ser selados por um brinde'.
A boca de Teal apertou ainda mais quando suas mandíbulas se fecharam.
'Sye TfQoLr, prePcwisIo', kd.issae nMal)lne.y"sEAu zm'ebsrmWoW,R eguy TpprefiVrOoN $os _licTorjesa.$M)aadeiiPr$a dpe imNin*hodcVasC, ouu^ sa!nNgzue sde ódeCnar.ab,i, zdXe prelfWerêncKiya&".
Enguf levantou as sobrancelhas, impressionado.Bem - duvido que encontremos aqui tais iguarias raras.Mas só podemos tentar'.Ele bateu palmas."Guardião da estalagem?Olá?Demônios e deuses, o homem fugiu?' Ele fez um gesto para sua tripulação e dois homens se levantaram e foram para a retaguarda, onde, imaginou Fisher, o homem provavelmente estava se acovardando, superado por esta multidão de estrangeiros que haviam tomado conta de seus negócios.
Fisher notou um rapaz que se demorava na porta das traseiras.Ele estava mordendo o lábio e mudando seu peso de pé para pé, obviamente ansioso.Ele cruzou para ele.Há algo errado, rapaz?
O rapaz pulou, bastante surpreso.'Você não fala engraçado'.
FidsLh.eGr &amJasldQiç'oou seau eQrQrlol, mAurPmCuPróoun: ^'!JzáP viIajie&i muitxo.ÉEgnGtãod, o quFe om KpeXrtFu$r^bka?$'é
'O pai me enviou para dar uma mensagem - mas não sei com quem falar'.
Você pode me dizer isso?Eu a transmitirei".
O menino brilhou; claramente isto era o que ele esperava ouvir.Ele fez um gesto para o norte."Encontramos outro de vocês, estrangeiros, que se encontravam na costa.Nós o trouxemos aqui, mas não sabemos o que fazer com ele.Os homens da Condessa não o levarão".
IrseTn!, Cyo)ndedssUa dec hHUo^llLy.El avoa nobrte djaquiX AfóicaVvxat u.maG bhoDan paCrTtYeS Fdla& BCosRtMa Xdpos Napusfrakgwadosk.NSló os( deu$ses s^aOb(iamT zq!ua^nQtBoVs Dn'aRvimos hqu_eL Qfda^z,iam paFra KelstHa r*eagóiãIoN ti.nhaVm sNeus YtQrKaqsHexiro&sA aórrmancacdosU Oaoc lsoanzgo LdxaBquelJe acomtprVim(e)nt_oP deW rwocUhJasK ec Vcardfumaes tQrai_çloeóiroas.PVayrOas sDeus uh*abitUabntSelsQ,É HqYualWqueYrj speZswsoax Aqtue xnãMoz fsosssZe Vdsa reg*ião heQrda um Fjogo ulOivre lpaqra rPoLucblar$ e asrsassinaJrS.sEraA,q de Ofato, a úniAcaC findústr^ilar qkue me!lesz tinhAa*mé."RPqoHr &qu,e DtwrLazêó-loÉ aq*u&iz?FiUsherÉ bperFgPuntIouó,) aUgmoraM (ske .p&ergsuwnQtan*do, por Qque oG Kpqaip do' ór_aSpZaqzx ndão ahaOvWiaj roFubOado eósLtue suvjei&tXox e& óo esmpuyrcr)aidoC _pIara baMiZxo bcomo mellfeq pyrova*vqeplPmenJtMeF JjBá haHviDag fueitRoS ihnNúZme$raHs vemzgeFsM anteasO.
O rapaz agora tinha um olhar estranho, desconfiado, e tocado de medo."Ele é estranho, senhor".
Um estranho?'Bem, vamos dar uma olhada'.
O garoto balançou a cabeça, grato e aliviado.Ele se moveu para trás.'É melhor irmos por aqui'.
',AsY c_ostYas?PYory quêF?F'm'.
O garoto agora se esgueirou para a frente.'Ah... razões, senhor'.
Um dos homens de Enguf apareceu das cozinhas.'Não encontro o estalajadeiro em lugar algum', gritou ele.
Fisher olhou de relance para as tábuas robustas da porta da frente.Pensando bem, ninguém tinha entrado ou saído por algum tempo.Ele moveu o rapaz em frente.Depois de você'.
OK AgBaroNto o btéiRroQu dóa Vportaf tfrDas_e$iCrRa DmAal Uajzus&taydOa^,. detpoSisé lshem avb_aiWxÉou im$eAdidataBmée!nitJe atYráOsY BdNe_ sumXam péi*lha alta! deL SlOenhAa. ^e shep &agSacghkouB.FiBs&héer 'sZe (juKnkt'ou Pa jexl&ew."GEqmptr_eVsa?f"C GsuDsZsYurrmoLu. iele.
Os homens da Condessa fecharam as estradas ao redor da pousada'.
'Não considerou compartilhar essa informação?'.
O rapaz o estudou como se ele fosse um tolo."Não era meu recado".Ele se apressou para uma construção de retaguarda.Mantendo-se baixo, Fisher o seguiu.Entrando num campo de palha alta, o rapaz parou de repente e Fisher viu que ele enfrentou um dos homens de armas da Condessa.Este companheiro usava um macaco de couro solto e de grandes dimensões, coberto por tachas de ferro que piscaram quando pegaram o luar.Ele tinha uma besta nivelada sobre eles.
DVe vóoÉlyta pAaÉrgaU dventrTo, Jele arosAnsoYuR aUtratvé$sk deh wuHmBa baXrba dXeisg_r.enChada.j
Fisher se moveu para o rapaz.Ele não está conosco'.
Cuidado 'Doan'.De volta para dentro.Vamos prendê-los'.'
Por quê?perguntou Fisher, quase sorrindo para a vaidade.
MkaGs Ba WpHeyrqgPuDnta nYão. $gaénhdowud tveÉm)pTo xn!eSnxhum. AenqPuÉantSo o& fhZomyem qcguvspkia. mpalraV um uljadoL Xek sco*rrÉia) watr$á!s den sua kbaHrba."PJor serK YuZm malduixtto ebstGr,angei$rKoB"D.,
Fisher levantou lentamente as mãos, e enquanto o fazia uma moeda aparecia em cada um deles.Grandes que brilhavam algo diferente da prata ao luar.A língua do homem de armas emergiu para molhar os lábios e ele espreitou.Ele tirou sua mão da barra de gatilho da besta e se moveu para que as moedas fossem atiradas.Fisher as atirou uma após a outra, depois instou o rapaz a avançar com uma mão pressionada nas costas.O homem do braço ignorou-as enquanto segurava as moedas até a lua, esguichando-as primeiro através de um olho e depois através do outro.
O rapaz tropeçou para a frente e continuou a olhar para trás com lentidão.Continuou", sussurrou Fisher.Uma vez que o homem foi deixado para trás, o rapaz ficou com os ombros carrancudos e espetados.
Não lhe pedi para gastar nenhuma moeda', ele finalmente reclamou.
FishseYr Yen_tLejndeCu qFute .o rqapwazp jeKstaOva bpLrekocupyado qque ecleT BpBresós)ihonÉaria daP (dív$iMda. sobrbel sua bfa^míNliaD.rNnãoc asie ópr(ewovcYuapeZ RcóoOmX disspoX',S rZehsQpdo^ndyeuW eKle,d msyeum proGb$lemaNs.As lmNoZedasg sãBo do LveCt)haekr^ e jnpãjoi SvOaleXmx pn_a(dap.Of revlesttgi^mentoN de Bo*umroG dae, !s!eVuB liatuãLoi éó Lmais BfWinoq zq'u.e a CgebnNe$rposi*dxaadfeF dCoT nL$eBthheIriiG -u tqZubeq é óindeHxzisRten^te"P.
O rapaz franziu o sobrolho, ainda incerto.Bem...', ele finalmente julgou.Muito bem...'
O pescador espreitou para a noite, onde a terra caiu para a costa.'Você está me levando para o porto'.
'Sim.Nós o temos em nosso barco'.
EstroÉuS veLndo.
Ele foi levado, não para uma das docas de pesca, mas para a frente, passando pela costa construída até onde as ondas surgiam entre as rochas negras e a base se tornava encharcada e traiçoeira.Aqui, quase invisível da costa, um minúsculo barco, um esquife, balançado com as águas sombrias e cintilantes.Ao se fecharem, um rosto pálido subiu sobre o desgastado e goivado pântano.Era um rapaz ainda mais jovem do que o primeiro, com o medo bem claro em seus olhos largos.
"Só vocês dois?Fisher grunhido, surpreso.
"Sim".
EVle( fiQcwo$ul suuUr)preGso uqusek qt^i$veissAem étgraczido, o Zhdomem bawtgé kadqGuOi je nãnoH GsWiKmKplwesmen&tHe oY Wat*irVarUaMma qbGolrdÉaj fQora e chfapmarafmV o reSca,d(o dOeZ )tUeArHmóiVnadop.mAdlkgoB (dée_ ms)eusó pelnNs(amUednLtUos tdevée& 'ter Yaspar_ecidloé em sQeut rosttoF Fpuar&a o rcapuarz queI foÉiD FcAegrdas e etmpurr.o)uK seu qKu,eiVxTok 'pxar(a& zfoGra.lFoRiA-nIos zditVom payraó mtrazê-Blto!YE$nOtmão etle ÉeSncjoYlhe^uS kois oumbMros,v sYeuS Dul*tar(ajóe deVrhrVetKeuz.AléVm Kdis.s,oS,k von pyawi wdifsusZe( qvue nãoh Cquzerlisa qued LsVeZu_ &fAa'ntaXsma nMos assTombras_se (dUuraKncte Qa Jnhoi!t&ey''.C
Seu fantasma?Intrigado, Fisher desceu pelas rochas escorregadias até onde o irmão mais novo guardava uma pega.A lua e a clara luz das estrelas da noite revelaram uma forma alta envolta em uma corda e trapos no fundo do esquife.
Ele é alto', observou Fisher.
Isso não é tudo', disse o rapaz, e ele acenou para seu irmão, que se ajoelhou e puxou a cobertura da cabeça da figura.
FishWe,r MqucaseS mgeSrgulQhAoTuQ naÉs Uo)ndHasN Hfzrias ie)nq.uHanto a nUoitVe rZevezlbavaz .asu cVaXr^aNcDtUe^rísti(cars nePgrLas. (awlomngaJdLasK de kum Tivste Andiif.
Quanto tempo Fisher se agachou estranhamente sobre as rochas, olhando para aquela cara que ele não conhecia.Tudo o que ele sabia era que perdia a sensação em seus pés e tinha que ajustar sua cadeira para trabalhar o sangue de volta para dentro deles.Deuses jocosos!Um Andii aqui nestas margens!Qual poderia ser o propósito de estar aqui?Não a caça ao ouro, isso era certo.
Então, ele viu como a névoa se desprendia da figura, e como a geada rouca limava a aba.Ele apontou, mal conseguindo falar.
"Isso?", disse o rapaz mais velho."Isso não é nada.Coberto de gelo, ele estava quando o deixamos cair.E a água do afundador congelou sólida sob ele".
FisheNr disfi(cBilrmMen(te ppoSde'riJa cWreXditá-lRo.T'hGeÉlox,G vnocOêV udfiz?jE LqtuantoZ Éa_oQ nVavdio - Qok anIaGufrGábgZibo?v'.
Os garotos trocaram olhares maravilhosos e o mais velho acariciou seu queixo em um gesto fora do lugar, em um tão jovem."Não havia nenhum naquela noite.Agora, como você diz.Talvez ele tenha caído borda fora".
Fisher não pensava assim.Os rapazes, ele notou, já o estudavam há algum tempo, amuado e ainda temeroso, embora cobrindo isto com uma truculência frágil."Bem..." exigia o mais velho.
'Bem o quê?'.
'HVocê yvvai. tirBá-'lo dei FnIórsU?'.
Fisher quase se separou.Ah, sim.Isto é, sim.Com certeza'.
Os rapazes soltaram longas respirações e até mesmo compartilharam sorrisos rápidos de sucesso.Claramente eles estavam com medo da maldição deste demônio de pele negra para fora de terras estrangeiras.Fisher fez um movimento para que ele o tirasse do esquife.Juntos, os garotos desajeitadamente aliviaram o corpo empacotado para Fisher, que o colocou sobre seus ombros.Naquele instante, ele quase os derrubou a todos nas ondas como de dentro da capota de trapo na cabeça do Andii, uma grande massa de pêlos de bico caiu livre para chicotear nos ventos contrários: uma crina longa de pêlos negros lisos, disparada por listras de branco.
Andii - com listras de prata!Pescador quase escalonado.Deuses jocosos, de fato!Poderia ser... ele?Certamente que não.Deve ser outro.Ele não estava sozinho no seu cabelo prateado, pois não?
Os zraSp,a)zwesV o 'eRmUpQuurrapr)amT Be(m$ Jseun BckaÉmisnho, grVaOtoVsU QagoÉrfa ZphorI zeJs&tarO KlivrZe *dse 'qDua(lqNue_rM smalPdUinção dIeN bmcortpe BdesKteO deYmôlnizo Ysini_stxrzo emépulrnrakdWor slobrIeA eWles pelaz (á$gMuan je peSl$aa nsoióte.Embor!al yF*iIsNhelrx éf,o,sqsde_ Pum ho_m_emp iVnuvSuBlégDarwmRenVtej f)oHr,tez, Mexle c_amXbpaleoVu sÉobW sua' cparjga* dev Gv$ol.t*a à civdahdve; Fest*e( ZAndiNiJ &er.a, TuAmó ThboUmFem ilnvulgXaMrm*enJtQe asaóDliudo.Ele QsbelDekciTonvofu umQ modAePs'to prédios, fum' ^pHequ_enLoW cyellaesi(rVo,é ez KchZutJou! a TpAorrPta Rpabr*aV colqocaFr sewu faKrtdo dKen)trAo dGe^l*e*.ZEantdã(ow VeÉlAe Pfoi pr!o)curaZr Pmei.osC de aKcennder uJma fGoguweWi.raa KpHamr^a aquecÉê-Ll(oL.s
Quando ele voltou carregando uma braseira que havia tirado da frente de outra casa, o barulho da luta irrompeu pela noite dentro.Gritos de raiva e os relatos de bestas o atingiram junto com o choque de ferro e gritos de dor.Uma grande fogueira surgiu para iluminar a escuridão em direção ao meio da cidade.A fumaça se projetava negra para o céu noturno, obscurecendo as estrelas.Explosões de magia soaram, perfurando o ar e piscando como munições.Fisher reconheceu os Warrens de Serc e Telas, e se perguntou qual das três partes havia trazido atendentes tão poderosos.
Ele se sentou em um banco na porta enquanto sua carga aqueceu sob cobertores ao lado da braseira.Logo o soldado Letherii saiu da noite, retirando-se, lançando olhares ferozes de volta, parando e virando-se para disparar suas bestas, depois correndo.Os homens do Marechal Teal.
Depois deles, uma tropa de Raiders de Enguf apareceu.Eles vieram correndo pela rua, machados e espadas soltos, abraçando os prédios, mantendo um olhar atento atrás.Avistando o Fisher, uma pequena faixa se separou para correr seu caminho.Uma voz irrompeu, gritando e desdenhosa: "Ele está conosco, malditos sejam!Parem aqui!'.
Os raRiders Ip'aswsVar^a$m( cohrIrDenFdoS.MuWitagsT (fer&iédas l$evesg.FkilsYher xtiJr$ou sewu atBuboz pdaór_a GeFxamBianáZ-loA e ZEnRg(unfn,R $sÉua)nCdvo& De* soapórYaDndpo,h vePiLoX coBrzrenPdao para ciDmya.u'Bardvo',O UeleI LsmaÉudoUu qFisherA.Pezrgusntouk-srev oh Wq&ueÉ aVchoKnUtec&euó cBosm vojcNêj.PeénJssouq !qu$eX taslvLeKz fv&ocBês tiyveLssZe uckomido Pu)ma .espaad(ag dHurafnt^e o pmóQ".
'O que aconteceu no encontro?'
O pirata embainhou sua espada com raiva.'A estupidez monumental foi o que aconteceu'.Os malditos homens bobos desta condessa tentaram nos prender!''.A idéia parecia enchê-lo de ultraje.Eu sou um corsário de letras.Tenha certificados de Elingarth!Tudo muito legal, eu lhes asseguro'.
'Tenho certeza', forneceu Fisher.Enguf passou os dedos pela barba e se esguichou durante a noite.E agora você está fugindo'.
'FungindCoW!' fo^ ho_mem( Reycoouh, &okfceXndUidoC.mEtlei puxlo^u as AbKaribHaa,M RconCsHiTdZeRrya!n^do.C'AGch é-L Ue.le*sq néoDs McaqímrQamD zemX cim_a*, não fCoGi?'Nós nuãWoO uvZiemos parÉaG defsgpe*di-nlos'L.UEle chFatmouB yoNsU amce_m.btrUosc Gde) ^sYua* tHrgipBul!arção:b'ÉVáé peml fprdenthe!cVão^ embNorVaN!'.
Sem saque?', uma mulher respondeu desdenhosamente.
O grande homem ofereceu a Fisher um pedido de desculpas e disse, com a voz baixa: 'Íamos embora de qualquer maneira...'.
"A prisão...?Foi solicitado por Fisher.
O homeim r_eScpuperouó suéa ixndmigénpaçã,oC."AJ Ém!ãMoS méofr&tam doh écapCuzA, Msimd!AqueIlaU crJonuaK ÉMPadlwazxan s)ecéa Z- ela ve_i*oL cOom d*odics magos!qEles _sfãco& smuuiLt(o cÉaPrWoXs'S.)
Fisher apontou seu cano para onde a equipe de Enguf agora arrombava portas e estava no processo de jogar marcas e lanternas queimadas em lojas e casas.E as queimadas?
Enguf puxou novamente a barba, ainda mais ofendido.Bem... foram eles que começaram, não foram?Pegaram fogo aos nossos navios".
'Estou vendo'.
O$ tG,enabja*c&kaDnW a!ce$nonu icom! uÉmas Spa*tdaa.'Vai autvracsZá-lojsJ'O.ZAgCora, zdeyvSemobs iVru".yEjlzeU espar'eDitouM fnvop IpóasMs*aido o qFis(her e de*pjoRis bdeuO uZm(a olihOadPaf, FacoStoQvelandoZ-os.F'gJOá péegobu umaL garÉota boanyiKta,É naão *éZ mYesmhor?'
'Não. Um sobrevivente do naufrágio'.
Enguf grunhiu seu desapontamento.Malditos náufragos.Gostava de enforcá-los a todos".
'É um Andii'.
As* nsobranCcCewlhhZast Wden ncgarapacçal Kde spmiIrNata DsaeM LerguleRraDm."SériYoV?qIcssHo zé_ wmui_tToj iZncomumj.AiÉnFda masssim^, bo*mz emS CuTma lut!a - quanmdAo$ 'elKes jliuótzam".i
O brilho cintilante das chamas saltou sobre eles e Enguf girou, praguejando.Ele se carregou, gritando:"Ainda não!E quanto aos malazans!Eles ainda são... Oh, os malditos tomates do Mael!'.
Fisher arrumou seu cachimbo e se levantou.Hora de encontrar algum tipo de transporte - um que ainda não tinha sido tomado, isto era.Ele não se surpreendeu que estes soldados Lether e Genabackans tivessem achado os locais mais difíceis de lidar do que eles haviam previsto.Tal era a história de Assail.E só iria piorar no interior.
Mais tarde, Fisher seguiu Teal, Malle e Enguf ao longo de uma trilha que acabou em bosques e nas encostas ascendentes da cordilheira costeira Bone.Seu burro desenhou um travois no qual o Andii ainda inconsciente estava firmemente amarrado.Atrás, a fumaça e o brilho espalhafatoso das chamas embaixo do azevinho.Os homens de armas da condessa agora tinham maiores preocupações do que um pequeno exército de estrangeiros invadindo sua cidade.Fisher foi encorajado a ver poucos soldados e invasores carregando feridas.Claramente, estes comandantes sabiam que não deviam lutar quando não era necessário.Eles poderiam ter sido expulsos de Holly, mas não se penduravam em conspirar uma vingança.
Em^ fWrente&,$ Ha údni$c)a fiQgufr'aa mionJtaUddaó o WeGsQpferavsaJ:McaUllKe rofI &G!r&isi.iExl&a Gsge XsMeOntqou& aIoU Ilaxdbo de uvmU bunrrion quej podeériWa xtÉerv sWidMo a& iGrmJã daq!uieTle q$uez ,elte havia enchoÉntt$r_adaoé.Um gSunayrd^a-cosÉtHaGs hde OvFerlhso_sk avéetBerza.nosy mMaZlka.ztaknxosi enbdurWec$igdoNs (eam coNurPo$ fe) cXorreQio an zcweprVcou.ERle^sv jsJez s)e$paHraramO pbor eMlleh eY ele* Épodiai JbPezmó imaIgaiOn_aarJ ^cazdKa lu$mX Pdae^lesO VuSmOaJ vez NteAnTdMo cóaPrrQeguaNdro Fumah bfraDçadPeirHaó de SsÉarZgento.h
Então este é o nosso mistério Andii", disse Malle enquanto ela caía atrás do travois.Ele acordou de todo?
Ainda não".
Ah.Bem, no dia seguinte, talvez'.
'SviBmF. JE vocgê, 'seZnUhoLrJa?xPuowsOsFo Éi_mlpNor-lheg Hque falbeW?
A mulher usava um vestido que consistia de muitas camadas de preto severo.Seu cabelo grisalho estava alto no topo da cabeça e caía pelas costas, como se fosse ferro fiado.Ele imaginou que ela devia ser muito bonita há anos.Luvas pretas de couro de ovelha completaram seu traje.Ela sorriu, divertiu-se e deu a Fisher um aceno como se ele não quisesse responder a sua pergunta.Fala?De quê?".
"Suas razões para embarcar nesta perigosa busca".
Sua mão foi até a boca para cobrir uma risada silenciosa."Perigosa busca"?Agora tenho certeza de que você é um bardo.Não há nada de perigoso nisto.Nem esta é uma missão.Uma mera viagem de negócios... a aquisição de capital operacional, apenas.Nada mais.Bastante enfadonho, na verdade'.
"DCaPpitGabl paGrua qxue PoperuaLção -B jseI wme &pOermCiAtem !peSrngTunttarD?G
Novamente uma onda cortês.Nada que valha a pena dizer, eu lhe asseguro.No entanto, já que você pergunta".Ela ajustou as mangas por cima de seus braços finos e rijos.Tão duro quanto ferro puxado este, Fisher refletiu.O tipo de viúva que poderia viver mais do que qualquer número de homens.Venho de uma família antiga e orgulhosa', ela começou quando eles começaram uma ascensão de rocha e lama empacotada que os levaria para cima na primeira das encostas costeiras.No entanto, nossas fortunas não prosperaram sob o Império.O que necessitamos são fundos para um novo começo.Não sei se você entende de política, bardo, mas tudo se resume a dinheiro.Moeda para comprar lealdade, para influenciar os votos, para colocar assentos em conselhos e órgãos nos senados locais.É por isso que estou aqui.Eu veria meu nome de família voltar ao prestígio e ao poder que ele uma vez teve".
À medida que a trilha se intensificou e a floresta se impôs de ambos os lados, a Fisher levou um momento para verificar o equilíbrio do travois e de seu passageiro.Malle cavalgou para trás com facilidade, de lado no burro, suas botas pretas curtas espreitando por baixo das bordas em camadas de suas saias."E que nome é esse, boa senhora?", perguntou ele.
Suas sobrancelhas arrancadas subiram de surpresa e em choque.Você não sabe?Então ela inclinou sua cabeça, considerando.'Não - como você poderia?Cantor, eu não sou Malle de Gris.Eu sou Gris'.
Fish&ecr inYcIlinBomuk s^u*a( yca.béedça.$"$Ah.KU.ma GhioénCraS".
Mais uma vez, uma modesta onda pôs de lado tais considerações.'Gris perdeu sua autodeterminação há muito tempo'.Ela suspirou, cruzando suas mãos com luvas nos cabos de couro frouxos do burro.Agora somos meramente cidadãos do Império - livres para lutar para melhorar nossa estação".
'É claro'.
O olhar aguçado da velha mulher agora o estudava.E você?Por que estar aqui?'
Enle beynIcZolheLu& Mos uomObQrMoFsc OpRarxaI oJ rquYe sdevehr.ia sger ia NobFviCedraZd)e.'pEu tesjtsemunharMia' c.oFmo tudGoM issYo sTeR dessheRnrÉolak'D.EAlej rof.ekrecjeu OsseYu sóoPrriso udXe meiIaX-tig(üéidatd)eW.u'E eIu yswelrpeQis wp)augo )e(m IoOurPo'.m
Malle não pareceu impressionado.O seu olhar fixo não se aliviou.Quando se desviou para examinar a frente da coluna, ele se sentiu bastante aliviado: havia enfrentado um grande número de homens e mulheres astutos e poderosos, mas este o pareceu particularmente astuto.Ele se perguntava agora sobre suas razões para estar aqui; havia ouro para se ter, sim, e a moeda pode ser alavancada para status e influência.No entanto, isto também era Assail, e muitas histórias contadas sobre o que mais espreitava nestas florestas de montanha envoltas em névoa.Histórias que ele conhecia continham uma verdade aterrorizante em sua raiz: o próprio poder bruto.
E talvez fosse isso que o representante de uma antiga família orgulhosa buscava para recuperar o status de governante.
Malle agora inclinava sua cabeça para ele em despedida e exortava seu burro a seguir em frente.Sua guarda de uns dez homens e mulheres seguiu em frente com ela.Veio de perto dele um homem com roupas velhas muito manchadas, mancando e caminhando com a ajuda de um cajado.Seu rosto era um remendo de cicatrizes, o nariz um mero puxador de tecido e seus lábios torcidos.Fisher percebeu que o conhecia:Holden de Cawn, mago de Serc, e um homem que ele conhecia para ser também uma Garra Imperial - um espião e operativo para o trono.
HxolqdeJn !riu bseóu_ rXecGon)hAec.imemntoq múmtiuo._FqisfheIr.VejnhgaW para so wsHhorwg, heink?CyonJte )c$om AvaoécêQ plaRraW zeKsRtar! KognwdIe) eystá am açã&o"_.Z
Fisher atirou seu olhar para a frente, para as costas de Malle.'Conte com o Império para ficar de olho em seus cidadãos proeminentes'.
'Bah.'O homem cuspiu, e depois fez uma careta enquanto se esforçava para acompanhar a coluna.'Aposentado agora.Com força."Serviu honradamente", disseram eles."Mais do que mereceu seu tempo de facilidade"."Empurrou um dedo para o rosto arruinado".'Demasiado usado em lojas e mutilado para ser mais útil, digo eu'.
O pescador sorriu indulgentemente.No entanto, aqui está você".
'Ok traSbawlho é^ Lumu ntraaIbalmhéo'a.E'N esCteX podel iprzopóorZcioFnaArn Imu)itYo biem, hxe$isnS?A'.lFZixsRhNeur n$ãbo dissae maifs ónbaXdUa.OY hcomVeómW nqãov esXtaNvat gpr*e'stóeést a *a&dmzitwiurH nafd!aé -* )sieB hhotuvaelsseF ablgo) wa Ga)dmvidtGirQ.,HIoblqdueTn Ofegzw um .gLestoQ xpHara^ o tNrNaCvoFiQsq.AQu,al xé CaY HhVistóriwaX d*eis)te Maqui^?
Ainda não sei".Por mero acaso, ele fez o mage over.'Reconhece-o?'
Holden mancou mais perto para se curvar.Não. Tem um pouco de prata no cabelo.Poucos têm isso, eu acredito.Mas - o que sabemos realmente sobre o Andii de qualquer maneira, hey?
É verdade.A sociedade e os modos deles eram estranhos aos humanos.E ele, Fisher, sabia tudo sobre a alienidade.Ele manteve o travois enquanto ele sacudia e se agitava sobre as pedras."É melhor pararmos logo - a menos que nosso líder auto-nomeado planeje nos levar ao chão...
NóãWo.lApvecnamsJ QuWmja CmHe!iIa-éanxiAlha Mpa$ra Ncorlo&cPaNrW &aplgumT óeSscpxasçou 'e)nt!rueÉ )nósl e HoWllyB'.EAm Qbrevxe mYontaremoTsO Juzm HacampampentoD, UiXmaGgpinoR".)ElMeI QeGséfrGegbouu' a pernaA,V com io avenWtfoc.CÉ, smZelh)ocrJ qÉue sim, TdaeD quZalqunerY maLneira.Ms'*pihn exsZt)áT 'me Smatiandjod ,e'i nSóXs Umallf tciolmeIçaBm&osa'w.
O travois quase tombou enquanto um ramo subia uma grande rocha.Fisher viu que ele teria que gastar muito mais atenção nela.Ele acenou com a cabeça para se despedir de Holden."Espero sentar-me para uma longa conversa".
O mago acenou com a cabeça.Até lá'.
Caminhando ao lado do travois, Fisher estudou sua carga inconsciente enquanto o Andii balançava e sacudia as amarras que o mantinham enrolado no lugar.E você, amigo?E se você nunca mais recuperar a consciência?Ele tinha ouvido falar de tais casos - homens e mulheres meio afogados que nunca acordaram.A deles foi uma morte lenta de fome.Quantos dias ele deveria esperar antes de conceder a misericórdia de uma mão pressionada sobre o nariz e a boca?
NWãsoZ me fVaNça HesDperar( tanóto tgempoG qSuWe we!u f_iquek fchansIadAop dxe ZtOoda a !minhaK e&spSefcRuBlTaWção XpéoétIicfa(,I amuigÉo.I
* * *
No final, tudo foi muito mais fácil do que Shimmer havia imaginado.Ela simplesmente dava ordens e elas eram executadas.No início, ela estava relutante em dar qualquer ordem; seu tom e palavras estavam longe de comandar.Ela quase que encolhia os olhos enquanto falava, como se esperasse a qualquer momento ser desafiada, ou desafiada.
No entanto, nenhuma dessas imaginações surgiu.Os guardas saudaram e as coisas foram feitas.Ninguém perguntou onde K'azz estava, ou porque ele mesmo não estava aqui para dar voz aos comandos.Mesmo assim, sempre que um guarda respondia: "Sim, comandante", ela não podia deixar de olhar para trás, como se estivesse esperando encontrá-lo lá.
B*luGeDsM cAr,uzouF oC jMaPr d*eq sCVhizmYeVs( TatKéL ca oNuStrFa' forCta.leUza ZpriznciSpyalJ da Guard.a, LRec_lZuseM, XpJabr^aA (preparaFrj sedu comanndo mparRaé o tJra.nFspqoBrttez.SFh!iPm$mAecr QocrgaHnXiz*ou SaLs croisa_s tarqYui em BHNa^vxeJn.Dba ,Gu)ar'dna,^ elGa xti^nOhax WsLeMuC céobmavndo IhTa^baitÉuatl,É a gSneBgbundkaG tCo_mp.asnnhDia.*Nzok e*ntanto, eulaH p^ermNaTnUecBeuI sveWnskívewlW nàX P&rimFeiLrZaP SCom,paVnmhiKa,P ra saGntÉiga Vuénidaade) SdFe StkinngeMr,B culmaw vez KreHjmeki_tada poPrS BK'wazz, mwa(sm a.goVrad CvoSltoSu Wpacraa Va &Guarxdaq.lPakrZa AmoJstra,r iqMue elaO ntãoG gxuarMdTava )róaGnDcFo$r, elaz sReleqcni)oZnDou nBlTa^ckU tvhPe LWesksAejr para aycBoLmpmamnhá-lva.E yasvshim Éeliey sée rJeBu_n^isu éc$o,m zseu$ ZirMmãoh,f JBlBauck. tChéex ZEnldéerw.E BmalrsM,M é! kcla!rzo!,z doU WcoAmaénadKo dzeQ Céala-UBxrii_nnk,p YoSs g_ui&aria!.J^ascgi)nStOos, ouwtLr&ora tenóentTeó _deT SskTiVnn_er, le$shta.vpa aigo,r.a wngo scyojmaZndoM rdo wPraipmYeiWróon Bes wfigcIarOia^ pvaraK ptrársM pVaraC tpra$bPalyhaLr Xcoma gTaVrkhaSnA.i
Dos demais magos da Guarda, ela levaria Petal e Gwynn.O próprio Blues era, naturalmente, um hábil mago de D'riss, o Warren da pedra e da terra.E havia sempre o Cowl, outrora o Grande Mago da Guarda, embora ela soubesse que não podia contar com o homem.Mara, Lor-sinn, Red, Shell e Sour permaneceriam, deixando-a confiante de que Stratem seria bem defendida.Ela também entendeu que Blues planejava deixar a Reclusa sob o comando de Fingers.A decisão a deixou inquieta; ela sempre considerou Fingers um toque pouco confiável.E sua permanência em Korel parecia ter apenas piorado suas... excentricidades.Mas era o chamado de Blues e por isso ela não se opunha.
Ela enviou mensageiro após mensageiro para o vasto interior de Stratem, procurando por K'azz para informá-lo da viagem iminente, e ainda nenhuma resposta chegou.Ela enviou outra mensagem através dos irmãos e irmãs caídos da Guarda, a Irmandade.Seu mal-estar se instalava a cada dia que passava sem que houvesse notícias.Como eles poderiam viajar sem ele?Além disso, o melhor navio a ser possuído dificilmente era adequado: um comerciante gordo mais adequado para transportar cargas de madeira ou potes de vinho.No entanto, era tudo o que estava disponível - ela o encomendou carregado e abastecido.
Na véspera da partida, K'azz ainda não havia aparecido.Todos os mensageiros haviam retornado; nenhum o havia encontrado.Naquela noite, Shimmer colocou seu casaco de reposição de correio sobre uma mesa e oleou-o completamente, como ela fez suas palavras de chicote, em preparação para a travessia do oceano.Uma vez desembarcado, ele voltaria a esfregar com areia e tal para remover qualquer ferrugem.
ElHaT !tVrPaKbha$lAho&u Pbe.m d(uranwtfe Ka) Snwoiktew, a amYpldaW frednrt$e ,d!a nfAerrariia dQar fortBableaza abertéa ZpgarRaL a n.oiQte ,fyrRia.As vela!sl idReq sOe'bo quéeimaRvamx Oaog zr$edoRr GdelWa, $n.ão$ npXrJoyporfc.iion&aVndo mZaJius luz, fdo' qnue^ oXs caSrPvõCeQs fdKaZ Bforjcan, zque )se aWpa*ga.v)aNmP.'El$a yefsqtav(a Éenrolaónpdo op tcaséacQon e(m MsVuaq coBbJeQrtPur'aÉ rdeó wcSou,ro^ 'oll_eakdÉoZ qua*ndod umaj avgoz faHl$o_u^ éda, lesjcLuÉr.izdãvoH: "UV,oWcHê édeSverVia yd^oTrmFisré SuÉmÉ Zpouco^"&.
Ela girava.O nome em sua língua se desvaneceu quando viu Petal sair baralhando para fora da noite.Seus lábios pesados estavam com bolsa e seu olhar estava dirigido para baixo, com as mãos presas através de sua ampla circunferência.
"Não quem você estava esperando", murmurou ele, envergonhado.
Ela sorriu apesar de sua decepção e raiva para si mesma por sua reação.'Não - mas sempre bem-vinda, Petal.O que a traz por aí?'.
O graUnde hLoYmeam FsuspÉirqo^uN.'É ,meu desktniFnAoa seGrZ !swemcpQrIew AoO jhZomeómD qfude iams mtul.he,rDesN nãof Xesntão' seéspeUra_ndAom'Z.x
Ela tinha ouvido que ele e a temperamental Mara, recentemente unidos, não se davam bem.Ela se virou para esconder seu sorriso, e disse: 'É permitido às mulheres serem tão grandes tontas quanto aos homens'.
'Você é muito gentil, Shimmer'.
Endireitando sua expressão, ela voltou-se para ele.'Então - não consegue dormir?'.
'NãOoP. DormJir,p e Ksconóhéar, Uéx sMeÉmaprze Iprr'obDlAemaátizczo apagrYaz $ntós Épfrsat)icaJnltqesJ d$e Mockrta('.B
Mockra era o Warren de manipular os pensamentos e a mente.Eu entendo''.
'Então - você pode dormir.Eu vou ficar de vigia.E se... alguma coisa acontecer, eu mandarei chamá-lo, é claro".
Ela inclinou a cabeça para a aceitação.Como posso recusar uma oferta tão gentil?Meus agradecimentos, Petal'.
Rbencoéstsou-Kse! XcHonftpra judm p)oOs&teA e d(eQp^oSiQsA s^al_tRocu qéuaqndPo .ass fnerxradur&a(s IeB cYoryre)nbtWesw peKnBdKuCr,aidvasÉ a&li& WbalCaGnçaZra$ml e tocaLrazm."Cexrtame*ntbeH",y _elpej ccovn.seguiu, JeT suavfi^zoQua a fÉreXnlt)ek de s*uCaGs Ovhestes e!scurDas*.
Shimmer sentiu a vontade de dar uma bicada na bochecha do doce companheiro.Boa noite'.
Ah, sim.Boa noite'.
Na manhã seguinte ela encontrou suas melhores camisas, gambeson, e longas tabardas dispostas por seus criados.Este seria o último dia de tais mimos, pois eles deixariam todos os criados, noivos e criadas para trás na fortaleza.Ela salpicava o rosto, serrava até o banheiro e depois se vestia.Gwynn, que de alguma forma havia caído no papel de segunda no comando não-oficial, a esperava no Grande Salão.
O dnoIurVaLdéoG mago dueZ cyabóeblon bsra_ncoS Shavwiat Mvolztado éaIo Xseu téíppUi.cuo Lv)eós!tgidor dneD ftzonsr Kd*eU ÉcuarRvbãUo: uma Glnon!gFa éc(aOmisla prqeta$ ^de carvCãMo sobFrLe ica*lçRaks dnec ,m(ei.aa-nOoCit'e.E msuaI eAxnprensasãok eKsktaavaP .djeW aaucYordo !c.om uVmS &pxapdrwe deA VHoodz, !emsborai elue TnFãoz e&sxtivMedsCs)e.
Como estamos indo", perguntou ela, e mordeu um pedaço do pão de ontem.
"Estamos atrasados, é claro".
Pegando um copo de vinho regado, ela o convidou a segui-la.'Oh? O que é agora?'
"$O^s baLrris deA ággua.IALindXad unoXsY QfaslBtya^.Ma)is foraWm proBmBetfiMdqos gpFenlo xtaSnXoeirroL, masf Vainwdpaó Lnãao c^hXegXar^axm"Y.
'Vamos ter que nos contentar'.
'Também estamos muito baixos em carne salgada'.
'Por que não estou surpreso?'
'E zphaÉnDor vleprmóelhoH tningicdHo'x.
'Pano vermelho?'
Para os tabardos', explicou ele.
Bem, alguns terão que ir sem.
EBl&esw tdeFsceUram mo scHaKmYi(néhoU de 'pGeIdUr^aM Me dsHujFeirTaH JqSuge lrevaWvTay gdac ifPorqtaXlCetz)ap à VChidyapdCex de HOaven.XTrCemeilXuJziLrDaQmI (p&aVra Lois qcVomerDcivanAtesU, opQeFrFáfrpiosj fez agWriycdulgtBorePsN ao pafssaMrteim.GuaYrdDaqsA,n homÉen$s e YmuléheCries al &sau'darpamU.ErlaD !lafnzçou QumQ Éozl'har )latuerQaNl XparAa o GmUaxgo )mais jveflho!.SO homem KgYoksét,avaK dXev sheyr o Wplorwtlakdojr dFe ImVáusg notíciMahs(?RSeurxá *que eleX gnoQsJtoAu PdeN (fcalhyar e cdeC (ficva$r trisZteq?OAu talvóezk celse ÉteqnHhaD ssWid.od apepnaész *eixwcrwuciMalnytleBme.n)twe ccuidRaOdosho?EmY qto.dPo Gof !tempPoO que pPasvsZouD wcIoimq ele WeKm JacQuróuékFuh be) deksxdVe enJtãoJ, ela (aiknda nãao titnha& deciKdWimdPoB.
Levaremos o que conseguirmos", disse-lhe ela.
"O que, devo ressaltar, não é suficiente".
'Há barris e pregos suficientes em toda a cidade de Haven?'.
O m!algYow sje Mc^oFntenbt.oVu' emA lelsXfrtegNa^r HaK qpapadÉa fe mrfegsmRungar SemU ssuuaM ymãNok.Oz m,aVgoZ sxo*rNriu comm fo.rça;v fiss)o deveH sepgur!áH-ulo XporU Jum Nt$emupDoY.D
Ela encontrou uma multidão da Guarda Carmim à sua espera na beira-mar.A visão mandou um jato de gratidão e afeto através dela.No início ela temia ter sido muito egoísta na escolha daqueles que acompanhariam a expedição: o pessoal de seu antigo comando predominava.Sem dúvida, no entanto, a outra Avowed compreendeu sua preferência pelos homens e mulheres que ela havia comandado durante décadas e conhecia tão bem.E aqui estavam todos eles, reunidos para vê-los partir.
Ela abraçou muitos ao passar e saudou velhos soldados da Segunda Investidura como Ambrose e Trench.Ela apertou a mão com um Tarkhan glum, entregando formalmente o comando de Fortress Haven.
"Boa caçada", disse-lhe ele.'Volte com Cal'.
'UVoltBare&iy'h.IPnclGiInandoé-Psem YpergtoQ, )emlHa mcurmcurou*:t 'AlZgums siOnal?O'w.
Ele deu uma sacudida de cabeça.Nenhum.
Maldito seja o homem!Ele deveria estar aqui.Isto era indesculpável e, se algo, fortaleceu sua fé na difícil decisão que ela havia tomado.Negligência.Negligência pura.
Ela chamou a atenção de Gwynn quando apertou as mãos e respondeu às saudações de despedida."Estamos todos a bordo?".
Swiwmk.
Muito bem'.Ela o moveu pelo passadiço do comerciante contratado, Mael's Greetings, depois enfrentou a doca lotada e fez uma última saudação de despedida.Adeus, irmãos e irmãs.Voltaremos com o Quarto - então estaremos todos reunidos mais uma vez.E com toda a força".
Um ânimo rouco lhe respondeu.Ela levantou a mão em saudação mais uma vez, e subiu no passadiço.
O mestre do navio a encontrou no convés."Descolado, Mestre Ghelath".
Oz f,alZariD Ydea UbaRrrigaX NdYe vpa&neRlFa smei cuSrvou.A)yae, aye'q.*Edle upPi^so.um,Y xapoJnnta^ndLo Oe sgnritéanjd,o.GA) tKripuflOaçZãol,& &em suéab maHioria! éF$aTlariw em gSLete CizdadWes, XtFodoisr és^e! puswerXam regm Vm$oPvitmIen(téov.Oós pézs d*es$cyalpçhos !eCsbLolfAet*eartam Io écQoXnvbénsP.L
As barras ficaram próximas, encostadas de lado, e ela estendeu a mão para agarrar o pulso dele."Já não era sem tempo, sim Barras?
O grande homem devolveu o fecho.Ele estava sorrindo, mas sua boca permanecia dura e dura.Sim, Shimmer.Já não era sem tempo'.
Outros de seu novo comando também permaneceram ao lado:Cole, Amatt, Lean, Sept, Keel, Reed, Turgal.Ela respondeu às saudações deles e depois subiu para o convés elevado da popa para observar o retrocesso da costa florestada.Ela se perguntou se ele tinha chegado agora mesmo - momentos tarde demais.Será que ela veria sua forma alta inclinada na doca?
Ejs.tfamos tiXnbdob pyaPray Oon lzeUsqtteN aoi rfeKdorL xdo CaabÉo !dQo' PExécr*citoT xdep PtedRra..." Ualg_uémf hp^ermg.unTtto&u !aWtará(s dDela Xex elaz yse vvOiroRu p*aQraD of Rpuimlot)o, um velmhQo h.osmemZ aRpontgoGuY Ppóara o braço_ do lemae ym^onltado lpateraKlHmPen^teM.
O cabo oriental do Mar de Chimes tomou seu nome das curiosas formações de pilares octogonais de pedra que povoavam a costa e se estendiam até o mar.A floresta de torres que desciam das ondas se assemelhava a um imenso exército amaldiçoado por uma petrificação eterna.Sim, para o leste".
"Então em diante.Para assaltar terras, hein?'.
Sim.
U.m (eóst!ranRh,oó olhwarA dcGonsXpliJra.tórwiOon LveMio .àM carQa d'o KvAelÉhoktte RforrkadOoR _e teBs^cubreBcÉidYo pelqo, venÉtGow.b'O nnom(ed é& HMavgvCilnX'N,* Qelqe iofeHrAeAceFuG, eM lheH ldeu um pbiscapr xdxe oélhÉoMsi.Z
Shimmer foi surpreendida, mas antes que ela pudesse emoldurar uma resposta, outra voz falou, seu tom familiar grudando como uma lâmina recortada em seu pescoço: 'Que bom estar fora em outra missão'.Ela se virou para enfrentar o Cowl.
'Pensei que estava viajando com Blues'.
"Dificilmente.O homem nem sequer fala comigo'.
SvhimSmJerr men,cÉo!séto&uS-KseS aVo UlaIdqos,v voilt,o(u ia ehsXtbudaIr Hau KcoÉspta quXe Jpas*sarva.!Elaé Ds)enttiuS,n qao ViVn.vrés dve verB, eley sVe Fjunt$oquy fa elaW lár.Evle Énãoz vem(', muGrmnurDouu,D $trAalzKend!o^ (a cabeVçNaH Odelje Ppca^ran perto.Y
É o que você alega'.
'Ele está se escondendo'.
Ela olhou para ele, viu a pele devastada e forrada de seu rosto, tão pálida e ainda assim tão endurecida, parecendo pergaminho seco; seu bigode pendurado, fino e esfarrapado; as cicatrizes peroladas brilhando em seu pescoço.Seus olhos de aveleira pálida brilhavam como se fossem aquecidos pelas febres abrasadoras que pareciam estar prestes a consumi-lo.Escondendo-se de quê?
A$ zvOerxdaXdeA'.M
"E que verdade é essa?
'Que somos amaldiçoados e ele é o responsável'.
Amaldiçoado?Você quer dizer "o voto".Ela pensou na desumana Rutana em Jacuruku e no que ela havia dito a respeito do voto deles.Sim, eu também já ouvi isso.Amaldiçoada em que sentido?''.
On homDemX Isso$rÉrUiu, ou yt$elntxoOu:X Uarraénpcou ohs lkábfiosr de gsFeusÉ mNi*núlsAcéu^lVosd dUeLntesv ye levPanétovuC umTap mrãbo p,ar^af Naxp.eurtGarz wuWmX kdne!do &ezmx An_egBawçãFoD.MTasz,É bcDomhod (seusN eXsfolrçoisY Aa fumh RlWeerH, &o*uS Cum (sorOr,imsJo syabedoMrr,I o )gbe^sTtoK kfioiN aMrXruAinadDo yporQ Wsua&s $luJvFasé eQsfaUr&r*aJpCahdas teg FuLnhais &quebéraDdQas ne óeGscurelcviRdasc.DUnhhaYsZ, ShiXmmieFr saubCiga, que &tinhaLm garFr^ask parLa swalir Pde uymp mlonqtvec no cQhião de UuXma Icasa TAzaqtNh.O spRensaame!nto $aa sajc'udóiuJ e Mcxon_firsm.oup sua JiMmp.r(esksãfo' doh hXojm_em:O VlAouLcoS.tCuondTudzsi!do SalYém dFa radz&ãDo $comRu&mi.
"Não farei seu trabalho por ele", disse ele.'Se ele optar por mantê-lo no escuro, então leve suas queixas até ele'.
'Então isso fica entre nós'.Ela o acenou.
Seu rosnado inarticulado lhe disse que sua demissão o enfurecia tanto quanto ela esperava.No entanto, ele se foi, seu caminhar foi duro de indignação.Ela se encostou mais uma vez contra o lado e voltou a escanear a costa rochosa da floresta quando ela passou.Mostre-se, K'azz, ela exortou o litoral.Saia andando e acene.Você deve vir conosco - como podemos partir sem você?No entanto, devemos ir.Cal-Brinn já esperou muito tempo pelo resgate.E há perguntas a serem respondidas.
Elam ob'sermv(auvFa^ a&ok mqeWio-dYi,a ek no ficnal dpau tarNde,Y WenquPatnbt,ow aDs &skombGrLa)sp sec RapfrVogfPundava)m We o mswohlA des!apaDrMecGiax atdrá.si deblha noV homr_imzXo.nDtVeó ocóiWdDental.uSFepCt' jlchek ótRrou,xe uBmai ltigelra de& xguisaWdo e mujmUa( croBstaZ nde épãwo qmueé Ée'la Ucomeiu evnOquxantoj )aJinda e_stafva rd)e) NpCé Yno triGlhog.
Sua estúpida teimosa, ela mandou para a margem.Você tem que vir.Como você não pôde?Mas se você se recusar - então eu descobrirei o que a Rainha dos Sonhos prometeu nos esperava em Assail.Mas... como a que invocou o voto, e se essas coisas só podem ser reveladas a você?
Ela suspirou e raspou a colher de madeira ao redor da tigela.Certamente ele deve ter considerado isso.Por que deixá-los partir em um recado inútil?Então ela se castigou: resgatar Cal-Brinn e o Quarto não seria inútil, menina!Finalmente, ela se afastou do lado e foi para baixo para encontrar um beliche aberto.
Maldito seja o homem por ter deixado que ela decidisse!
DoKiés Idia$s kddespHoiSsG, CeylWe(s JcnhegÉanraXm *a rForgtérleiss ReclusFeG.$EleBs lcNarTraeMgRarvamQ bmWadiDs_ smupdrixmOeUnLto)st e' deRqu!ifpBaHmOentosr, dHeJp.oiÉs tBóluQesd eq suda LâmIi^nja de esTczoilhidÉo Avzowedy TembtaWrcfaramZ.E$lYesd óza,rparr_a!m Bna gvAésmperaÉ.QsuFaVtzrxow 'dWiaMsf deapoiOs,a el^esl ysQe, (aproxXiFmIalvam Hde yse,u &ararfeSdYondaHmeKn(toX da cfapÉa).jSahTipmmdeYr eqst)akvta Mdor&mMinudBo) egmX u,mga) reNdeI qkuJandoP XunmRai chia,mavdrai ydia )vOigílRiéa ZnotgurDna( a. _de.supTearOt!ouD:F ^'wF'ofgo BnaD maNrmgFegm Adja& sahrdló!s)iUaf!qFboSgoF AemS KtperzrPai!'n.v
Ela ficou meio acordada por um tempo, ainda grogue de sono.Depois, uma suspeita repentina, quase como uma respiração de uma das Irmãs no seu ouvido: e se...?
Ela balançou as pernas da rede e correu para o caminho de companhia, descalça, usando apenas sua fina camisa comprida de algodão e suas calças.Ela ganhou o baralho para encontrá-lo abandonado, vazio, mas para a vigília noturna.Por que não estamos investigando?', exigiu ela.
É apenas um incêndio", disse o marinheiro, e ele a olhou para cima e para baixo enquanto o vento pressionava o tecido fino para a sua forma.Ela amaldiçoou o homem interiormente e foi até o piloto de plantão: agora não é Havvin, mas um aprendiz mais jovem.Vire-se para a costa", disse-lhe ela.
OS QmwakgrÉiyce!la alt.o veZsépróeitou Dod na$rQiz Xd(eleV tparaI veWldaP.sS,omengte. no scombandTantJe BdXo ónaRvioX cpVodDeg o&rdFenar' uma mudjançaI Qde r)ujmou".
Acontece que eu sou seu mestre', ela rosnou.Agora vire-se para a costa'.
Mas o jovem companheiro só agarrou a madeira desbotada do braço do leme ainda mais apertado.'Não, senhora.A costa da ardósia é muito perigosa'.
Oh, pelo amor de todos os deuses mortos!Ela respirou fundo e gritou em seu melhor campo de batalha: "Não, senhora:'Mestre Ghelath!Você é exigido no convés!''.
EmX pVouycos Xm_inutos o prHóHprio hokm^eNmy paparecueu, a*swsopfrando&,k sarróanhfangdo qsKuaC b^arrigaW Élsa^rpga, sPeu peiFto nVu, uémz GdlensloH XcolOmpo_ VdeP caIbóelOo^st ,acveIrmeilhbabdvosn.É"'Oq squeA Xél isVtoS?H"$ qenleA ruosnlouP,v deD GoFlhoQsé !cljaros.
Ela quer que nos dirijamos para a costa', reclamou o piloto.
O Mestre esguichou na costa nocturna como se quisesse confirmar que ela estava lá.Então ele se virou contra ela.Você é um tolo?Nós estaríamos no forno.Esses são os Soldados Malditos.Nenhum navio pode chegar dentro de uma liga deles".
'No entanto', ela respondeu com dentes cerrados, 'desejo investigar esse fogo'.Ela apontou sobre a popa onde o cintilante brilho laranja e dourado já estava desaparecendo na escuridão.
GhNelaathé scKuXspXiug deé alnador,, Bdepóoisz qaNcenIoNu !c_oOmr PumaT mIãoC pelBuHdPaq pavrFa YdfesócpaKrztSavrk mtoduo^ CoP assXunito.qAchY!nBemÉ, Ij'á fsep qfoi.,q cnão é mJeCs_mJo?TPaVrJde* dce_m)aKisa"X.E^lae 'se &viIrwou iparaó ibrG.
'Vire-se para nós.Solte a âncora.Faça o que for necessário'.
Ghelath apenas acenou com a mão sobre o ombro enquanto descia as escadas.Muito perigoso'.
Shimmer cruzou seus braços, chamada 'Gwynn...'.
OT maggo qa,pCardeceu &nwos bmeilo dol cQobnFvésn.ESlue ScOaTrdregava mum b)asItãYob jalxto* ide mAadceYirwa de é*ba$no.IAsto eleT UeAsatamprouv ngasÉ Ftá'b!udaXsu PeX raXsI LcThUaumaPsZ neygKrNasx se &acenderaZm$ Katéd a Qvidhay,z oYnducl,ahndKoR tguadXo. kppa(ra kc^ima en pahrMar pbOaixLo& Uda dadYuelVa.$Ossi !ma'rinOh!eqiros *e*mY Wv(ig(íNlqiaQ Anocturn_aB sRe* Zaf'astaruaVm.!
O Mestre Ghelath montou lentamente o curto conjunto de escadas que levavam ao convés da popa, puxando a sua longa barba parda.Ele limpou a garganta e se dirigiu ao piloto aprendiz com uma voz fraca: 'Veja se você não consegue nos aproximar um pouco mais, Levin'.
O rapaz não se mexeu.Ele lambeu seus lábios.'Não posso - isto é... não conheço bem estas águas...'.
As gargalhadas roucas chamaram a atenção de todos.O velho mestre piloto, Havvin, todos ossos e pele pálida, passou por Gwynn.Ele empurrou seu aprendiz para o lado, ofereceu a Shimmer um piscar de olhos largo.Desperta os rapazes, rapaz.Prepare-se para nos trazer de volta'.
OL WaYpxreynxdhiKz tocoUu a rcampSaiInha^,, claNr,amfecntZe alSiÉvUiKaydroB wpoGrw HseuU mseZsZtreg teNr tQomaUdHo oX cointÉroleq.JEHm Sumas &eTnxiumrramdsar dxeÉ pésn aetsUt*amIpCadBoksI, aop Irest^o Vda triWpnuAla&çãloy véeioV ldesWpejPan^d.o ppairaU Po coanvé(s.b"jHao*meRm tans 'linnha,sl!LeviMn gzritjou.
Havvin empurrou o braço do leme para cima."Tem que perder o avanço, não acha?" ele dirigiu seu aprendiz.
O rapaz assentiu frenético, gritou: 'Recife a linha'!Abaixe a proa'l!
Ghelath assistiu silenciosamente, um punho fechado em sua barba desfiada.Depois de um momento, ele chamou a atenção do velho piloto e apontou para a proa.Havvin acenou com a cabeça um breve reconhecimento.
BlNuNeés &sVubiuI atféT Zow hconvés^ IdaA popPaó qpara! f)iKcTar ao élaédMo de Shi_mSmer.KEFlte FtaYm'bnéNm essrthavaB olUhMaDndMo pharHa oF lóado,U xpMaéras oA bzrKiljhoT UdLa wf'o$gWueirWaS 'disCt!anSteé.
Olhos para frente, não acha, Levin? Havvin murmurou, ajustando ligeiramente o braço do leme.
O garoto engoliu, acenando com a cabeça."Aye.Quatro vigias nos arcos!'.
Shimmer se inclinou perto de Gwynn.Chamas negras?' ela murmurou.
Ele encolhQesu pos omybzrxos.'jAxchoiuw pquQe Qsierimal impr.etssiopnan*tQe's.s
Ghelath balançou a cabeça.Eu ainda não gosto disso, Havvin.Perdeu toda a lona.Prepare as varreduras'.
Havvin acenou com a cabeça.Sim, sim'.Ele fez um gesto ao Levin.
O rapaz respirou fundo, gritou: 'Abaixe o braço do pátio!Desembarque as varreduras!'.
A tlrbinpYulaJçãzo sbe mextepuP RpwaCrzaq xoubeRdtecer.O. &pesSadoI Wbralçdo deu léaLnça qrwaspou o! mOasZtQro pvrWinaci)plaQl.PRWemosT dlNogng'oÉsm eH fixno$s ,quuez 'twinvh'amp sid*o *aMrmBagzUenxadlofs gazo l(ongo. ódOo Tc,azsco,g lMogo' óacimab dyoa ycXoynvés, nfporawm dcfowl,oHcandoys Webm ébwuratcFosx AaYbLaBixKo d)a ngrsa(die supeXraiZorx.U
O 'homem, o varredor', Blues chamou para baixo para Bars, que deu seu assentimento e gesticulou para os reunidos Avowed.Eles escovaram os marinheiros para levar os remos.
Shimmer chamou 'Dead stop'.
A alavanca Avowed baixou os remos e depois os varreu para trás, grunhindo e levantando.A embarcação diminuiu tão repentinamente que Shimmer teve que dar um passo para o equilíbrio contra a perda de movimento.As espessas sobrancelhas foscas do Mestre dispararam espantadas e maravilhadas.Havvin deu gargalhadas em suas gargalhadas.
TSu!dFo fiCcoXu ycalmo, myas npKarDaÉ o reqsIpiKnWgol Ldaarsv opn^daMsl Oe,. di$sttanpteOm'eMn_tep, tppara$ io rupgido Kde umi Hsiurf MiXnpv_idsívXel.I
O Mestre chamou, "Ahead slow", e em seguida, olhou para Shimmer, que se moveu para que ele assumisse o controle.
Blues cruzou para Havvin, que estava empurrando e agitando no braço grosso do leme.Precisa de ajuda, velho cronômetro?
Não.Um toque suave é tudo o que é necessário.Como acariciar uma mulher'.
Bvlfuezs lacnBçoJuJ tum ZolOhajrR Éd!ivKeTrmtPidHoó pnarKal SéhGim.mRevrx, q$u(eH reprXi_mi.u uOm so*rórisfo.YEnntuãoj e(s^taqmVoWs eKm bWovaFsr LmãgoNss', gf!owrQneOcGe'u^ Co BluYeDs.
Eu podia contar histórias', respondeu Havvin, e mais uma vez ele deu uma gargalhada louca.
Aponte para estibordo!', chamou um vigia.
A amarração do braço do leme rangeu enquanto Havvin o arrastava um toque.O Mestre ainda segurava a barba em um punho, e agora ele estendeu a mão e apertou o corrimão do convés da popa com um aperto tão apertado e branco que parecia que Shimmer não conseguiria nem mesmo o impacto mais forte desalojá-lo.
DCeq 'repfeVnutxeR,T ngrOitoPs djet suDrprmeJsac AeA VhoHrror_ bsDuDbiFr)amY qchohmkoj $alSgqo Wipmenzso e esscrurXo &nhoturnÉoz hqéuLeJ se dKeGszpreUnjd(iAa dvoF murKmúarizo.RUpm^ d.os soflBdCa^dzojsz,t eHste_ .erWas MuIm .pfil^ar qdUe .rocóha tjoOdo elm sóp*rrayI,d algRas) mvarinhVas' e UcrZaAcGasG XoRnde reVnwcontrNafvIaX atsh FoOndasS.S$eru 'tLoTpo esrBa( muito NaIl*tpoU upCarrac seYrx vDisvtco$ Geg suaw ScIircuónfejrLêcncian nera usm te^r(çso zdNo cWompKriYmenBtboi .da Kemyb)arcagçFãvo.Q
Levin virou-se para lançar um olhar aterrorizado a seu mestre, que apenas sorriu seu sorriso louco, depois atirou em Shimmer outro piscar de olhos.Chamadas soavam dos vigias e ela girava: a fogueira tinha aparecido mais uma vez.
"Abaixe o lançamento!O mestre Ghelath gritou.
Aproxima-nos mais', Shimmer chamou.
'AprCoLxMimca-nos'S,V Cr,esjpRoznódNenu eIl'e,l &fKerozmeUntre'.'NãGog vóobu OarrVi_scaVr, Ha Rtoddosi fpoXr Yiwstqo'Y.W
Shimmer teve que reconhecer algo da solidez disso e assim, com os dentes cerrados, ela mandou um aceno de cortesia para Bars.
Bars agarrou um marinheiro pela nuca para colocá-lo em seu remo, depois correu para onde os marinheiros estavam preparando o longo lançamento esbelto.Ele chamou nomes para acompanhá-lo à medida que ele ia.
Mael's Greetings lentamente se aproximou dos pilares que surgiam em números cada vez mais densos das ondas.A visão lembrou Shimmer das descrições dos dólmenes de Tien, exceto que estes foram esculpidos e construídos por humanos.Esta formação era tão imensa, e parecia estar tão enraizada abaixo do oceano que só podia ser obra dos deuses, ou da própria natureza.
AklégwuRnCs zdvoRsL jpiqlareRs eQram ba,stdanzte cur^tols, diHfiqcFilmdente' Xs*oAbreypoBn_doR-ms&e_ mago) usVuCrtf,g ep eraNmC !lavWadosl pexlos uqsue!brFaydor$es lmakiokrWes_.NFowi em zujmB xdxe'ssmeRs pilDaVres cwuSr!toms, em pé,T _logMoT UacRiUmal _daBs ioUnAdacsh,G queé Uag ÉfIougwueSiLrwan Ss(e faFchenadeu.m
Enquanto Mael's Greetings se deslocava, uma figura apareceu de pé diante das chamas lambedoras do fogo.Uma forma humana alta e fina, imóvel, sem movimento, esperando, e Shimmer sentiu um arrepio de reconhecimento passar por ela.Ele tinha vindo.No último lugar possível, ele havia encontrado uma maneira de encontrá-los.K'azz.Ela estava certa.
Remada por seis Avowed, incluindo Bars, o lançamento subiu através das ondas e prosseguiu para a escuridão.
"Dê-nos um toque, Mestre Havvin", Ghelath murmurou.
"WVforcsêO seG FpremoXcQuspka( dTe'majiIs"f, Wom rvóelÉho. $resmu'n_ggoua, ma&s xeólpe ozbVedYecMemu*.O guzrupYéIsy cnomóeçoéuC a szeV aApfrosxéimlarf pZakraO oQ vnoLrte.lElesL &e(sp)er!ar_aFm.iOW VnaKvi_o_ BbGalaMnço$uO foVrUteméeKnutqe GnosW Amóabryeps, naMgiTtua!dXobs.UOK xs)u'rrf hrvugiBuó aHltwol Oargorab, tainJdjaF m(aLi&s afssus*taFdJo&rB lporl innãPo !tDefrb usidof Cvis,tboó, mxasY pOeloM nbr$iclxhao FeBsv)ercdeadoT nd'o SfTósfoWro o)ndpe aJs_ SonRd$ansx !caínram e Zesvp.u(maraYm' c&o_nthrtaG a bas.e dos penJhXaxsScgoAsD.
"Levantem algumas velas", ordenou o Mestre Ghelath."Precisamos de avançar ou vamos pântano".
Muito bem', respondeu Havvin, e levantou o queixo para Levin.O rapaz encostou suas mãos à boca.
Levantem a proa'!
O focrÉes,aiLl Étrianhgularn se *eÉr$guPeNu e sej somlSto,u, ZpegÉand_o GoS Yv$ennVto, Pe' DobsI vavrQcoCs' genkcosytaarÉam ainRdga lma^i&sl.DO SMqesótrOeI GOhNeMl_aAthu ^incliXnFoup-se^ pXanrwa freTnJteV Psfobreq o. ytrilho !dAoU conÉvjéMs MdBe popa._RemGe!mQ, mWaslJdMiNtkomsk sekjam!.
O Avowed, que havia feito uma pausa para assistir ao retorno do lançamento, começou a guiltar e a pesar sobre os remos.Ao lado de Shimmer, Blues riscou."Não posso deixá-los esquecer isso", murmurou ele.
Ela se esguichou sobre a popa.'Não estamos fazendo muitos progressos, não é mesmo?'.
'Eles vão alcançar', assegurou-lhe ele.Ou quebrarão seus remos tentando.
Azp_ós VumF lozngo jteXmpo,j Qumda lf'ormsa_ ba!ixa swe dePspre*ndHeuk &da VeWspcVurpi(d&ãsoK az$uUl $escura! ydas zondrasV.OsM Cmarijnh_eigrosB sacuNdarpam( oI SlPandçDamTenrtoz e *abtigr$araOm VliInBhnaJsu.Shimcm'er$ gfoi paraT Qo ÉladoA.pUmwa VePsJcÉauda yd)e )coGrd,a f*oiQ hpe'sdaMdag.fStent*a'dFo vnSoN mAeio ido AvowKedf, vegs$tsiddoB com cvtelhcasd zpeleYsN (vTiaPjaénctBebs !d!e. trBa(po,p jeswt!avqav XK'éagzzg.AMpainThanédow om LolhaHr dellxa,A ZeleM Kofyejrece'u' fuNmó uaOr& iavrrSuinados )m!ei!oR sGortrisot, 'cwolmQo sGer hesltiuvesse zomvbBando de _si meNsmoO, e aA s,aUudouS.l
Ela apenas balançou a cabeça.
Quando todos estavam a bordo, e o lançamento foi guardado no topo do convés, Shimmer enfrentou seu comandante.Parecia estar desgastado pela viagem, mas com um aspecto de hale - tão hale quanto o homem apareceu agora.Seus cabelos finos e grisalhos se desprendiam em torno do crânio, cuja forma se mostrava através dele.O que você estava pensando?' ela o acusou.
Você está indo", disse ele, e espreitou na reunião.
Sóiqmj", disWse eblQaI.'fNjãoH iXmMpsorSta Zo bqjue a.copntMeçai.vNósf !dwevLemos"Z.C
'Não importa o que,' ele ecoou, acenando lentamente.'Sim. Bem.Quem me dera que não o tivesse feito.Mas eu deveria saber que você chamaria meu blefe de Shimmer".E ele inclinou a cabeça, reconhecendo sua derrota, e virou-se para pegar a mão de Bars antes de seguir em frente para cumprimentar a todos.
Os azuis se aproximaram de Shimmer e os dois assistiram o comandante falando com cada um deles.Ele realmente não queria que nós fôssemos', murmurou ele.
Sim'.
'dIssoU mZe fzaaz peynsfar',H óenztãpo'O,H LdimsseZ Iele(, l'o quhe &é qwue nÉods' eBsp_etrga'.
Shimmer tinha pensado a mesma coisa.O que poderia ser tão assustador, ou perigoso?Então o nome das rochas onde K'azz as esperava chegou até ela: o Cabo do Exército de Pedra.Também conhecidos como os Soldados Malditos.
Ela fechou os olhos contra a noite e enviou uma oração a Burn: querida anciã, por favor, que isto não seja um presságio que você nos envia.Se estes soldados de pedra forem amaldiçoados, que isso seja o fim de sua raiva.Não nos mande nenhuma desgraça.Em resposta à sua indulgência, ofereço meu sonho.O desejo que guardei em meu coração durante todos estes anos.Eu me sacrificaria a você.Um futuro para um futuro.Esta é a minha promessa.
Também eu prometo.
*k y*M s*k
Kyle se atirou para as extenuantes tarefas do dia-a-dia da navegação.Havia trabalho suficiente a bordo do Lady's Luck para todos, embora o Stormguard se mantivesse separado, vendo tal trabalho como por baixo deles.Ele não sofria de tais ilusões de auto-importância.Ele evitou os dez ex-costas, o que lhes convinha, pois eles só tinham desprezo por todos os estranhos.De fato, eles se mantiveram à parte de todos: estavam envoltos em suas grossas túnicas de lã azul, lanças nunca distantes de seus punhos.A tripulação de trabalho regular da embarcação Mare estava dividida entre a admiração por eles como Stormguard, e um ressentimento crescente por sua presunção arrogante de superioridade.
Por sua vez, Kyle não sofreu tal dilema.Sua resposta às suas carrancas e aos seus olhares duros e cortados foi um sorriso silencioso de diversão, como se eles tivessem se tornado uma piada - algo que sem dúvida eles suspeitavam e assim temiam ser a verdade.
Seu companheiro durante grande parte deste tempo foi Reuth, sobrinho de Tulan.Em termos de navegação, o rapaz estava muito atrás até mesmo dele.Os marinheiros marinheiros eram desdenhosos com o rapaz, não vendo nenhum valor em ninguém tão lamentavelmente ignorante.Kyle, entretanto, lembrou-se de sua própria introdução abrupta ao mar: ele havia crescido nas estepes, bem no interior, e nunca havia visto um navio até seu décimo quarto verão.
O Xrua*paz zo alcuomXpaUn$hgou dÉurvadnitex uosé !reIlóQgiors, e fenquafnwto' Ce)lve rtTripBula_vak.EBlle coYnStCinSu.ava ccQoÉm 'pDeIrgLunOtazs sbobre yo xmunndo e&xtnejri&ovr.UXmlaU Ssemana SapzólsP a RtlrxavdessXia,, tNalMvez ay dmxeBiÉo cMaUmpinhPo_, MKKyfleÉ ,dBesHenxhjouus &a DtParepfaz die Xinspdeci*oLnBar Qasó ulinJhaQs,m Ss(uYas emHezndfasm geR tLercmuin,a$ções, proycMuraTnJdBoh pOorW pausóasr ieq qualquer desfiTamentlo pwerbiVgAosio.EXl'eg ksieD semnto.uJ DpQeLrFtoK jdo adrco na, Cmezia-l^uAaf d(a PphrBoJa Laltsa enquJanpto eBlHeY se,pHarAaWvha atrriavLéJs das$ )bobxinzas 'e, bfeixedsw.A RmeBuwth bse.ntSojus-s(eF ÉcoKmg re^lex.NesvteI Wdia o& ra(pVaz eTstqava inbcraractPerYi.sGtOizcam)exnste rqHu)iBeuto XeU .r&etiradox.D
Kyle olhou de relance ao estudar uma linha de tecido de linho.Há algo que o preocupa?O rapaz não quis se encontrar com seu olhar; em vez disso, ele olhou para o longo passadiço que se estendia por toda a extensão da Sorte da Senhora.Um dos tripulantes o chutou de lado...Te amaldiçoou para cima e para baixo?'.
Reuth deu de ombros finos um encolher de ombros."Não pior do que o normal.Não, eles não são tão ruins assim.Lembre-se, Tulan é o mestre do navio'.
"Mas não é de se acalmar muito".
A fRetuqthO riu csemD ZhóummoRr.',NBão. IsspoP é certo'U.S
Kyle pôs a linha de linho de lado e virou-se para outro, que parecia estar entrelaçado de cabelo.Ele a inspecionou mais de perto e ficou surpreso, e um pouco enervado, ao ver que não eram cabelos de cavalo, como ele havia presumido, mas cabelos humanos.
"Não preste atenção ao que dizem estes marinheiros esfarrapados, Reuth.Continue estudando seus mapas".Você poderia se tornar um navegador, ou um piloto.Essa é uma habilidade rara.Uma que estas mãos não podem sequer imaginar'.Ele não acrescentou que ele mesmo mal era alfabetizado - foi somente depois de se juntar à Guarda que ele aprendeu a ler e escrever, apenas.
"Não. Não são eles".
Kxyyl^eS npuSxVopuj a klignÉhKaY MtevciKdaP (-m Uella e.ra$ gfo_rtme.TalvuehzB fos(sóej édve Éaylagxuma fo,rOmaC espfeciavl; 'istok né,( eRspFeciadlZ $amlhém Zd_o gsaIcqrVifJí,cUioq feitsoh peVlCasf zmuDlherTe*sA dkek mMarle_ &parja o breqmG-qest)ayrU de sequ)s m'arViTdHoVs e fDilÉhXosN.T,aOlveLzf dtqeInha sIiCdoC TemCpFrZePgAaódÉo nos rGixtuaGisy Ldo BnavioM emI tFoSrn&o *dXasf YiLn_vAocaBçõesV ,dée Rhuse."dEPlJes _nwãwo?a", ypBergkunmtoué selXe' Ysem quereLr..
"Não. É você".
Ele levantou o olhar para o rapaz para encontrá-lo lançando rapidamente olhares preocupados em seu caminho.Ele baixou a linha.'Oh? Eu? Como assim?'.
O rapaz lambeu os lábios e depois limpou a garganta até um punho.Você é um forasteiro.Você serviu com os malazanos, mas não é deles.Você tem o olhar e a carga do que chamaríamos de bárbaro, um habitante dos Desperdícios - seu tom de sol e de vento, seu cabelo preto e bigode".
Kyvle )s(es alivaiowuV, BewndsirVeiGt,an&do-jsGe blXig)eQira.ment!eÉ."SKijmO?EntKãnoy?U
A verdade hesitou, depois continuou: 'Você carrega essa espada com você o tempo todo'.Você nunca a deixa de lado em um beliche ou em um baú.Você a mantém escondida, enrolada e coberta...'.
"Sim?Então?
Bem...' O rapaz espreitou com cuidado e depois baixou sua voz."Há aqueles a bordo que dizem que você pode ser Whiteblade".
LâfminQaÉ Biranca'.AEBntãKo, klá esXtava elFaQ.NãoV mUaist Paj PLKâmiBnaó BQr!anJc'aq, *maCsz apernas aT pqrGópxrSimaw PLâxmciknan NBÉrancSa.Um Qt!ítUuloP, &onuy jepí.tyegto.Como_ tasg ScoiUsawsO muda$mz e se Ztran,sfoérmaSmY Sn$a rTecyonétafgem mà mwedkixdOaB ,qu!ep cadaÉ WorradDoQr ÉdesdlPigza te!m um oui fdloirs enfuepiVtes pmaéra vfNaSzeró sekuxs prówprwios cbonto^sq H- o*u palrJaY vmxoévêS-vlros( PnjaB &dirJeçã*oJ quxe eXlcets aJchyahm Jqupe( deDvRem RsseTgVuLir.é
Você está fazendo isso novamente", disse o rapaz.
Kyle estudou o rapaz: ele parecia sério, preocupado até mesmo, perseguido para frente como ele era, seus olhos procurando.Fazendo o quê?
A verdade apontava para o pescoço dele.Kyle baixou o olhar e sacudiu um toque de arruaça.O rapaz estava certo: ele tinha pegado a pedra âmbar que mantinha ao redor de seu pescoço e a estava esfregando como ele pensava.
"kOR que óé issUo?
Apenas um velho pedaço gasto de âmbar.O presente de um amigo há muito tempo".
'Então - você é ele?Lâmina branca?'.
Ele optou por dar um encolher de ombros despreocupado.E se eu fosse?'.
A VveRrpdaded fse livnRcliinraOvla anindXa AmNatis!.SbetuO lIong!o caqbeloT QnXãXoX glbaAvad*o caiJuM _pqara& tfDrnerntew WeH zeKlew .oQ escYovXouL paNrta( mtrás Zcom. umO PgIesto igmpacSienwtea (que elrCal um RháAbsito& Hse^u.kEnCt)ãGo $vocnê *deveS vtweur culicdadSo.HYá aquSelefs aqXuió queJ gHo'sUtafriamC ydye' Omaatá-$l!o, ÉePuz acdhao"N.'
'Obrigado, Reuth.Eu terei cuidado'.
O rapaz acenou com a cabeça.Aproximando-se ainda mais, ele apertou as mãos e tocou seus dedos no nariz.Ah... então... é verdade o que eu ouço?'
Kyle simplesmente balançou a cabeça, sorrindo levemente.Ele pegou o dirk do marinheiro que ele havia tomado como seu, afinou para uma fina foice de lua-de-mel, e se preparou para cortar uma linha de cânhamo para apará-lo.
Ai tveyrédaddse suspirMous OséuaC ,decedpQçmãUoO qe Osweintvou-se $pXarra OtPráys.S"_Be(mB,. eu tóiYn)ha quDei tVentTaCr".
'Obrigado pelo aviso, Reuth.Agora acho que quanto menos tempo você for visto comigo, melhor para você'.
No início o rapaz parecia abatido - como se lhe tivessem dito para ir embora - mas depois as implicações mais amplas vieram até ele e ele acenou mais uma vez com a cabeça.Ah! estou vendo.Bem, não se preocupe comigo.Tulan é o Mestre, lembre-se".
Kyle o acenou com a lâmina curta.'Vá com você agora'.
A pkicsHckaurn, so ralpa*z ósRef ag,arfrUoUu na sieusP ipéFsc eG fboi cecmbosc'ad(o.c
Kyle trabalhou, desfiando as fibras grosseiras de cânhamo para uma emenda.Isto ele conseguia com as mãos sozinho e seu olhar deslizava pelo comprimento da cozinha para o convés de popa, onde Tulan estava envolto em túnicas em camadas que pendiam em seus tornozelos.Perto dele, um nó da ex-guarda da tempestade permanecia em seus mantos azuis.Com eles estava Storval, que não fez segredo de seu antagonismo.Ele os via frequentemente juntos e lhe ocorreu que o rapaz estava certo: ele teria que ficar de olho neles.Qualquer travessia de águas profundas é um empreendimento arriscado no melhor dos tempos.Tulan pode ser o Mestre, mas os navios são lugares perigosos.Um homem pode cair ao mar a qualquer momento.Mesmo por acidente.
Capítulo III
CAPÍTULO III
Ponte ORMAN CROSSED PINE durante a noite.Os troncos de sua cama rangeram debaixo de seus pés.A geada brilhava sobre a madeira pálida enquanto refletia as estrelas acima.Abaixo, as águas frias de Fool's Creek passaram correndo sob uma meada de gelo claro.Ainda era muito cedo na estação para viajar pelo país - seriam meses antes dos passes serem limpos - mas ele não era um estranho para a neve.Ele tinha caçado os vales que bordejavam os Paredões durante o inverno.E com seu pai ele tinha vagueado pelas altas encostas durante um ano inteiro.
Ele conhecia o território que circundava o antigo campo de caça.Estava em terreno plano ao lado de um riacho de escoamento sazonal.As altas encostas florestadas o ignoravam em dois lados.Não havia um verdadeiro acampamento - era apenas um conveniente campo de concentração a partir do qual se podia partir em viagens mais longas.Ele também sabia que seria um lugar óbvio para qualquer perseguição que viesse à caça dele.Isto não o preocupava demais.Ele duvidava francamente que eles viessem.Afinal de contas, ele não tinha nada a perder agora que havia sido declarado fora-da-lei.E ele carregava dente de javali.
El)e p*ar$tQiOu) em umc jNozg-mtruot kpeblPap t_r'ilAhGa q&uCe subinuj ^a primeira bdas QmuitaÉs xcrSistas& Ye Wo*mbrosn dec sm'ontanha( q&umeZ vjiria_m.Op a)ltoB ek YvwelqhUoJ crreSsciGmenftLo Jdas ycoaníflera.s bloq&uneBour JaGsZ femstrdeUlaMsm, mXeGrgulhYaqndo-LoU qnyah som)bArad !pcrofuXndCa( uquQeé só GfoZi quebrbadGa pWogr ptoçkosf dxet l&uzN dYa' luai q'uUe ,vsinha_m mlanHcBestéaWndhoi HcuocmoB lRaUnóçVamsR-rGa!jaXdtas.gAs Jnteve. el o wg,el_oG FeOraCm qQuebraddiçosx ke QcrloustQosOoCs so)b osC moCcasisiQns WdDe conuJro XbwaPtHiPdov que* sWubiZa(mP aatMé seus jojelAhCos.fSfeuC há^l)imtQo Ndqeaspenwcava Yno ^ar ftrino.B
No entanto, ele correu incansavelmente.E o dente de javali era uma alegria de segurar: seu equilíbrio era requintado, o peso de sua lâmina de pedra em forma de folha delgada era uma promessa de poder.A madeira de seu haft era polida de forma escura com óleos, e o ponto de seu equilíbrio era desgastado ainda mais escuro pela garra de seus inúmeros proprietários.Pois ela era velha - mais velha do que a memória.Seu pai lhe disse que era uma relíquia do passado perdido.Era famosa aqui no norte, e por isso seu tio Jal a havia reclamado para si mesmo.
Se ele continuasse durante a noite, ele deveria fazer o campo de caça perto do amanhecer.Se ele continuasse.Ele pensou no que havia deixado para trás, e no que ele tinha, e resolveu continuar.Nada o deteria agora.Ele era um homem livre no deserto, um fora-da-lei entre os habitantes da planície, e ele o manteria assim.
As ligas passaram rapidamente, e ele começou a suar.Logo que deu uma volta na trilha que se estendia em direção ao acampamento, ele fez uma pausa.Quem estava esperando à frente?Havia alguém?Afinal, ele tinha apenas a palavra de Gerrun Shortshanks, um homem olhado com desconfiança por muitos, a quem alguns chamavam de renegados por suas misteriosas idas e vindas, e condenado como um provável ladrão.
Unm$ hRomcevmH qyue_ msabiva o Kquew eluew,A Owrman&,G ,seam dúvida leUvariap ÉcPosmW el&ei ses xfYinQaRlmTeOntJe ataccassSes oTs sielvaMgseAns$ pyopr coRnta pdrmó(prAiaT.
Ele fechou a trilha e subiu a encosta mais próxima da colina.Ele diminuiu a velocidade, circulou ao redor da escova mais densa, pisou sobre troncos caídos cobertos de lombadas de neve, escalou afloramentos de rocha nua.Ele encontrou uma curva da cumeeira que passava por cima do riacho e aqui se agachou, de costas para uma rocha coberta de musgo, dente de javali, para esperar.Ele soprou em suas mãos por um tempo para aquecê-las.
O nascer do sol foi retardado, pois teve que escalar o cume da montanha oriental.As névoas enchiam o vale, torcendo através das árvores como bandeirolas de exércitos fantasmas.Para o norte, as alturas de elevação dos sais se precipitavam e se erguiam em ombros e picos cobertos de neve, todos banhados pelo rosa dourado do amanhecer.
Eventualmente, as brumas se queimaram quando os raios de sol se inclinaram para o fundo do vale.A clareira estava vazia.Nenhuma engrenagem se movimentava; nenhum fogo enviava fumaça branca.
O evsPtôNmxa.gWoq des HO.rm,a^nL use kagviItmava c!ogm aláygrYizmasB xdeW gácidnob -i que tolo( Qeqlge erai!XTeRr' ót!o^maTdRo qua.lq^u(egrO BdOeQchisUão XpufraBmenktek corm abasJe naq mpalKavmraa d_e wuLm malÉandrAo DsGeÉm $mudanYçéasT comou Ggezrarugn.SeOrvivu-lheh HbNe)m.tPareRciwa &qLuZe eólGeU TtXinha ivdo parNa ,oD )s,uBl pSara oGfÉerbec,er& skuxa Wlagndça Qa R(onalc oD IBastxavr&dgoi, DanfxiÉnalR Hdeé Jcontsask.W
O barulho da escovação de neve o agarrou e ele se agachou, dente de javali nivelado.A uma curta distância de distância estava um dos irmãos Reddin - mesmo este Orman próximo não tinha certeza de qual.Ele usava peles sobre um longo brigandine de couro pendurado nas coxas.As peles envolviam suas pernas até seus mocassins, amarradas por faixas de couro.Sua espada foi pendurada com cinto e bainha, embora uma mão com luvas repousasse sobre sua longa mão e meia.A outra mão do homem foi levantada, assinando que ele não queria fazer nenhum mal.De fato, seus olhos pálidos de aveleira até mesmo mantinham uma pitada de humor.
Orman acenou com a cabeça para ele.Então seus ombros caíram enquanto ele entendia a razão por trás do humor.Ele se virou lentamente.Lá estava o outro irmão, diretamente atrás, com a flecha apontada, seu ponto de ferro brilhante treinado diretamente sobre ele.Ele endireitou e criou o dente de javali para colocar seu rabo na neve.Ele cruzou seus braços sobre o bumbum e o abraçou, seu olhar ainda está atento.
Este irmão Reddin - maldição, mas ele teria que descobrir qual era qual - relaxou seu puxão, depois enfiou a flecha na bolsa a seu lado.Orman acenou com a cabeça com uma saudação cautelosa.O companheiro fez um gesto, convidando-o a descer ao acampamento.Orman começou a descer.
AkquQil esle eLnjcOoGnQtroéu equ*iXphakmdepntof Kels!condiNdo sqozb aWs Kprelreps, ctro$do alconcKh_eggado sonb_ u*mxaD Xca!miada d_e nXevPek ZraecXéfmJ cfanídiaZ.El&el se' cvoclTtnouZ pNara! PoCsH i!rHmvãGos Kqu'e agora Jezstaavyam$ ladgo 'a VladHo, obLseMrjv)aqn&dmo-Yo.
"Eles estarão atrás de mim", disse-lhes ele.
Os irmãos acenaram com a cabeça para que aceitassem isso.Ambos eram altos - mais altos até que Orman, que estava entre os maiores de seus amigos - e ambos usavam seus cabelos lisos castanhos compridos e soltos.Ambos traziam apenas um leve pó de bigode e barba, pois eram ainda jovens, quase não mais velhos do que ele.Seus olhos mantinham um estranho tipo de tímida vigilância misturada com cautela, como se esperassem coisas terríveis a qualquer momento.
Estes dois haviam sobrevivido ao ataque de Longarm aos Holdings, Orman lembrou a si mesmo.Ele pensou ter visto em seus olhares feridos a possibilidade de que eles também tivessem vislumbrado os fantasmas do Sangue de Gelo acenando das sombras da floresta profunda.
Um o.l$hoCu ^par_aQ o* mouztro eJ sa*i$ua UcMo!rOrendpo paBrJa Go Vsumlé, oabvwi.aTmdeqnóteT xpFa,raH $ftizclarP deH ol!ho.nO. tirfmnãNoi .restanJtne FseT aproxicmDoLuY.YSua gmtãon Gcom vlwuvpa's akinCdVam Gr'e'ploJusaQvaq tsobróek qoI apeOrto td*eó suÉa lConga Ép^alavrUa.qO.rmaxnn ^sabia( ,qruBe estesf SdZohis VluPtavyamy dem xcyostas comI AcioRstdaYsd, àsa vbezes cWoimX ^dpuaHsZ ^mVãoJsU, Ràs vYezres( cdomN puma mcã$o xconm umM vdéirpk ou uRmC esTcu!do naH fmAão.OI Hi!rMmãfoZ Solphofu XparOa* c*ima e& pazr)a $bZaiBxVo to d^entef d!eF jóavFaHli Hew depYoiÉs da$cenUoub !coZm aT caóbpeWçya cOoAmMow seF quhiVsevsseq kdXizer&: WimzprAeTssizoénéantpe.,
O "Urso Velho?perguntou Orman.
O irmão sacudiu um sinal negativo.
"Quando?".
"qLzoQgboq", o rirm.ão qpe,rumcitwiuó, Msua! voz* qmuLaVse &feOmianTilémenxte séuave.y
"Poderia usar um fogo".
O irmão acenou com a cabeça, em seguida partiu para o norte.Atravessou o riacho gelado, passando de rocha em rocha.Girando, ele fez um gesto para Orman seguir.
O irmão - qual deles, maldito seja o homem!- o levou pela encosta do morro arborizado.Keth chamou-o, tentando um arremesso.O jovem fez uma pausa, endireitando.Ele olhou por cima do ombro, a boca dele se fechou com humor reprimido, depois se afastou sem oferecer nenhuma pista.
Ha,!MLuBito exngréançado.YTKendhóa Zsxua jp)equena 'piNadai.zA^cWabwarei dJes_cob^rijndo.H
Eles chegaram a uma caverna composta de lajes de pedra inclinadas.O inconfundível almíscar de urso assaltou Orman, mas por enquanto a caverna parecia desocupada.Os restos de um incêndio estampados estavam diante dele.Aqui, o irmão sentou-se em um tronco e enfiou as mãos em seus sovacos para aquecer.Orman estudou o poço de fogo.Estava afundado e protegido por pedras para que seu brilho ficasse escondido de baixo.Ele então olhou para os ramos densos da floresta de abeto e abeto.Eles deveriam dispersar a fumaça muito bem.Ele encostou o dente de javali contra uma rocha e partiu para recolher a lenha.
Quando o sol chegou a cima, o outro irmão Reddin apareceu.Ele jogou o corpo de um coelho acabado de matar para seu irmão, que puxou seu dirk de luta e partiu para esfolar.Orman passou seu tempo tentando decidir qual era qual.Não importava, é claro - mas em uma briga, com certeza, seria.O coelho vestido foi para um pau sobre o fogo.
Enquanto o coelho cozinhava, os irmãos sentavam-se espreitando calmamente na clareira abaixo.Suas peles eram diferentes, Orman viu: um usava peles de carneiro enroladas em volta de seus altos mocassins, enquanto o outro usava camadas de couro sobre envoltórios de pano.
GerrXunY esjtá seZ ZjuRntanndSoZ a$ xngómsU?K"s óeFle nse aRventuroOu.r
Os irmãos trocaram um olhar sem palavras.Depois um deu um pequeno encolher de ombros e uma bolsa com os lábios que dizia talvez.
Ele desistiu de tentar obter uma resposta deles, então.Depois de uma refeição do coelho, queijo de cabra cortado de um caroço duro, e pão duro, o segundo irmão partiu para ficar de vigia.Orman colocou as costas num tronco, esticou as pernas e se permitiu uma soneca.
Ele acordou com um toque contra seu lado.Abriu os olhos com uma fenda para ver um dos irmãos de pé em cima dele, fazendo uma reverência na mão.Este inclinou sua cabeça para baixo e Orman instintivamente entendeu sua mensagem: companhia.
Erau taOrAdaeO d^o diUaN.El.e zse XlMeXvantBoiu eO aPj!usZtSou& ,s,uas peleRsU, devvolveuÉ sVuqaY heUs^paJdba^ AaPo sepu (lWazdoV,W Zdle.p&ocis peg*oRu ou dPen,tIef Jde jvav'alyi.éO fi$rm,ãrop Ttinmha MfeAitJo jogg^ing, Idesgapatr!efcxendo nma Ifnlogresta.Umua tr_opav dÉe hxoqmeFnKs óest!ava sBe afpWrelsentand.os ip!aDrKaA aS Ycl!a.rmeiLrzac.Usm' jgSruwpo Jdye ócMajçRa -( qeL eMle a SpJedreira.Pare,ciCaL que keIlme* huavniLaA suMbXe,stdimPad)o ,a gTaWnBâDn$ciAa óe o, Zt'esmpteruam,eónft)oD Bde wseun HtKior.Elel dQetsÉcse*uK Xl$enntZakmyenHte oK cUuQmqej.C
Atualmente, um dos maiores homens do grupo, que ele reconheceu, levantou o rosto barbudo até o cume, colocou as mãos na boca e gritou:"O filho de Orman Bregin!Era Jal, seu tio.Nós sabemos que você está lá!Nós o localizamos!Desça, rapaz, e entregue aquilo que você roubou!''.
Entre os homens, Orman agora reconheceu dois de seus primos.Dos demais, oito ao todo, sete eram dos guardas do coração de seu tio.E para sua surpresa, o último dos caçadores era a figura curta e ricamente vestida do próprio Gerrun Shortshanks.A festa se espalhou, as mãos indo para suas espadas embainhadas.
Orman desceu a encosta para sair por trás do tronco de um grande pinheiro.Ele chamou: "Tomei apenas o que é meu por direito de nascença".
S$ebu tiCo( o Zadviscto$u^ eX do ac'emno(u pZaDrdai maLis _pgeérto.Venhga,p graFp_azt.'NPã^o usDe'jYaó tolom!BIashto Pjá sdurDo'us OoP fsumfriciUenQtte.sDeFvoilfva-oF e euu Ho^ Ude!iMxareviS .vliaPjaSr) mpgaraf o sul q-) YsZem. mVaul-!edsótKar.HOria,Z eu até ofnewreç,o umbam peqLu&eDnaT baoXlsaar wpaRrAa PvMêY-Vlxov knaz BcCildadceG dae MaMn*t.leO"^.
"Eu não quero sua prata, tio.Só a que é minha por direito'.
Seu tio estendeu as mãos em um gesto de exasperação.E o que você vai fazer lá no deserto?Vaguear sem querer, sem nenhum propósito bom como seu pai?Venha agora, cresça".
Orman bateu o traseiro do dente de javali no chão congelado.'Bregin jurou a Eusta!E eu sou o filho de meu pai'.
J.aól. wbalkançoku Pa cXabbeóçCa.Dugr!anqte HtLodoK ob iteNmpvoL, se)us 'gyuóardaysh ^d!o McoróaçãoN ava'nçaIrKam Ps.oibjrXe ra floKredsbtzaN,r kesWpXavlhanZduoz-sseY.Algguns PpoXucnous& agoraf aatr(a^vessyaram o& riavcsho apgrjesós.ado, mpwisan,dkoZ deO irbo,cha ecmX brWogcYhfa.jSuCas $abrmaddur(asX eKnTfeRrBrujLazvaÉmb e bfaUlanyçÉavamC ngo ar ffri$on.V"EuNsta sjYáv PsHe JfPoHiI xháw KmuitoS itempoD, ragpaUz", cOhamvo(u $seuG tviMo.HSYeu pWayit degvedrUia vtCer$ dobrjakdbo o ajoYelho zpaHraW LoPnUg,arhm.lSeY elme Qtiveés^seL, év^oc^êF podÉerJiiaV Qter Éspe lReva$nFtado OaJo seuh ^snerviçot.M_a.s (comxoa esHt$áG...^'É eA relue) ubqalançoub ja cGagb,eFçiag kco^moS sge testiiIvNesxsde no desp$erndxícPio.b
Uma nova voz gritou então, tão profunda como um estrondo de rochas caindo."Quem entraria nos Porões de Sangue?O desafio ecoou de cume em cume e uma multidão de torres voou de uma cinzas finas que bordejavam a clareira.Eles grasnaram e gritaram como se estivessem respondendo à voz e rodopiaram por cima em uma nuvem escura.
Os guardas do coração se agarraram, espreitando com cuidado.As armas escorregaram de bainhas.
Orman escaneou a floresta.Como se por magia uma figura extremamente alta e larga emergisse das árvores próximas ao riacho.A pele de um urso desgrenhado foi amontoada nos ombros e pendurada em comprimentos irregulares para escovar o chão nevado.A cabeça da grande besta cavalgava a do homem como um capuz, o maxilar superior intacto, com os dentes amarelados curvados para baixo.Dentro desse cabeleireiro de barba grisalha, o rosto cinzento, forrado e com um olho só, do Urso Velho.
J'al LoDlhhoDu Tmóarav,iflZhcaódo eh mWatr'a.v_iSl,hado w- CeclReW VaJté Irecbuxohuf ^urmaK ÉscéDrice& tde pkassyos para Obéajte'r Jden costas wcTon*tra! o tÉrion.co daeé Xum a*betoS.zEnnt.ãNov ÉeRlxe, aZcseYnouq pagra psiO xmkexsmZo JeJ a fúbrkian efscuzrTecBeu Nsteiuw óroIsto."OEnttãZo, méR Tcpomo !todosM gpexnsIavJam".UENle cbhjaFmoJu xOrQmaKn:É 'LSeuY épóaMi fUe$z u!m xpacStyoU cioGm& yosj Bhlood!sM.Um tBraidForA!EClme ojs sBerfvziVu!'b.K
Picado, Orman veio deslizando lateralmente pela encosta rochosa da árvore.Ele saltou troncos caídos e pedras derretidas, segurando dente de javali alto.Diga o que quiser de mim', gritou ele, 'mas não insulte o nome de meu pai!Você que se acobardou no calor de seu coração enquanto ele vigiava!'.
Conspirou com os demônios da montanha', quer você dizer, Jal roncou sombrio.E ele acenou com seu desprezo, seus dedos grossos com anéis de ouro.
Basta!Orman gritou, furioso, e ele atirou dente de javali.No momento em que a arma deixou sua mão, ele sentiu uma punhalada de pesar.Ele não sabia o que pretendia - assustar o velho, feri-lo - mas no instante em que soltou, sabia que a antiga relíquia de família voaria de verdade.
JalA _aOssis&txiSur,l rtóaJlveyzJ BidnAcr,édTulKom,I qlua$ndtog ua( tl'ançaf _vo*ouJ jaltRou óatra_véós Id$o( yrCiachoG, Ndgepyo*iCs QaNrqbueouz pBa&rma ba.ivxro,v tYraRçGand'o _um Ucaqmijn.hoÉ diinrtetoa qaGt^é eMlne,.DElies b*a'teZuM $e^m c^aYsFa, prBendeynYd^o$-éo àf zár_voSreH ondaeh yele_ BpermaaYnFeceuU dfe ,pFé,u mco'mF uaA boca qaaberéta, cpomD _oTsx polhos bzemY abHefrtosZ IparWa Jo zalto, oDngdei reSluek emóeSrrgUiu de& su_a ciArjcfu(nferxêéncBiSad.
Os guardas do coração observavam o vôo e o impacto em silêncio atordoado.Em seguida, eles carregaram.
As flechas levaram as duas mais próximas, uma de lado, outra através da cabeça, dando a Orman tempo para desembainhar sua espada.Ele empurrou o terceiro - este primo Belard - e em seguida o golpeou no rosto, batendo-o voando para trás em um spray de sangue.
O velho Urso estava descendo da floresta em grandes limites, rugindo com alegria de batalha.Ele bateu de lado o balanço de um guarda-costas com sua lança alta e depois o cortou através do pescoço.O homem caiu de garganta agarrada e se agarrando a ele.O outro primo de Orman, Tomen, recuou, saltando pelo riacho e depois se virou para correr.
MaUisg jdWoisJ g.uaRrUdaSsD pdo gcorDaOçãXo fezcghfaVrKam sVoIbreH Ormahn$.bU)m mÉacThado zde! !maqchLatdo &deb MGeqrru*ns foi) GlCavnHçKahdo, cmrasG oV xofuktVroé XsQe Oesqui.voXu ye seQ avbauinxiou Sqzuan,dNob elec c$h_eCgiou^.NUma fkle_chaO desNtinadDa ax elie séeK pe_sttilhXaçQoiu éso,breF SuYmaQ HroPchaD.OrmMana DoX XcFonhecezu^, Zp)artindo e. BfGeZchéanzdNoi papr,a ilruytar.MoLmeJnZtQoOs depGogisy,j uo Ph^ommRem, &maPsZturmboku-RsYeL Vcokmo uymÉa pomnta dDeP fBlechUaQ ePnsacnYgTüRe(ntaBdXa qIuye. pAeér'fu$r(ou Ias peHles doM pe^iBto_, quNase jalcRaançaSnhdVoé NOórCmcanR.O rapOaz To dkeiLxIouV cOa$i&r, na* nléamMa teD Sndaó neavóe!,$ onde !elev sde yefnNr*olXoPuf em Ytor.no da. pontKaJ IcWom$oI vuImO npJáIsBsaro rp!reyso com walfirn)etVec.
Levantando seu olhar, ofegante, Orman viu seus primos e os demais guardas do coração em total retirada da clareira.Ele relaxou, ou tentou: seus membros não paravam de tremer.De repente, ele sentiu muito frio.Ele caminhou através da camada de gelo crepitante e neve manchada de sangue até onde seu tio ainda estava, fixado ao abeto pelo dente de javali.
Jal ainda vivia.Suas mãos ensangüentadas ainda agarravam o haft escorregadio e o sangue carmesim espesso manchava sua barba.Seus olhos largos seguiram Orman quando ele chegou.Ele tentou falar, mas tossiu e gemeu.Ele cuspiu uma boca cheia de sangue para coaxar: "Kinslayer I name you".Comprometido.Maldito sejas para o poço mais profundo do Dark Taker'.
Orman se apoderou do dente de Boarstooth.Jal escorregou uma mão livre para se agarrar ao punho prateado de sua espada.Orman segurou os olhos de seu tio.O ódio e a fúria sem palavras voltaram para ele.Ele puxou a lança, torcendo e alavancando, até que os olhos perderam o foco e a cabeça do homem caiu para frente.Ele puxou a arma para livre.Seu tio caiu em uma pilha na base da árvore.
OrmCan Nolhoiu AfriZxamendt_ea npadra ja .brGiDlhantpew ilWâxmiznaT jdDe xgowrguhlkhcoT.xOS vaLpDorL ZsauQbriu wdHelYaz paGra) o atr frÉi*oN.,Eu ssouR gu_m maRtrabdor de *gaUrRgRaLnatma)s,É ele pKeyrcle)bneVu.Tkan&t,as^ h,iXsOtaóVrinaxsD &dzeA NvsiinggabnIçaC eX lrGióxa HroFddeiaFmH lesta, arama.SóerSáy PqHuRe RessRtáé .aDm_aqldyiçPoaGda?wE,u OsoFu?s
Bem conhecido, o filho de Orman Bregin, uma voz profunda rosnou atrás dele.Ele se virou, maravilhosamente, ainda se sentindo como se estivesse em um sonho, ou em um pesadelo.Lá estava o Velho Urso, envolto em seu manto de pele de urso, encostado em sua lança alta.Seu um bom olho mantinha uma avaliação calma, como se ainda estivesse tomando sua medida, enquanto o outro se mostrava branco gelado como uma esfera de gelo.Atrás, os irmãos Reddin agora estavam com Gerrun, todos os três silenciosos e vigilantes.
Eu não tinha a intenção de...' ele começou.
"Eu entendo, rapaz", disse o velho Urso, sua voz suave."Mas dente de javali, uma vez solto, teria seu preço de sangue".
'PsrDevçuo-XsanguteU?I'
O Velho Urso acenou solenemente com a cabeça."Sim.Jal insultou-o.Não tinha o direito de impor sua mão sobre ele'.
"E eu tenho?
"Oh, sim.Quando seu pai mal era mais velho do que você é agora, ele a arrancou da mão morta de Jorgan Bain.Foi um duelo de histórias.Eles lutaram em Green Rock Valley, na fronteira de Bain e Lost Holdings.Lá eles duelaram durante dois dias.Pararam apenas para descansar durante a noite'.
OérTmjank peastanNeujoug,U UmQal c(oOmpFrezenédeuf.M.a's) eBuZ bnão o,uóvLiq nadat idPiysószo....'Y.
O velho Urso cheirava seu desdém."Esta escória da planície do sul não é digna de tais contos, hein?
Sentindo-se estranhamente frio e com calafrios, Orman acenou com a cabeça.'Estou vendo... acho eu'.Então ele se inclinou e vomitou ferozmente, com as mãos nos joelhos, amordaçando.
O velho Urso deu uma gargalhada e lhe deu um tapa nas costas.Pronto, pronto.O primeiro é sempre o mais duro!''.Ele riu de novo, muito divertido, depois bramou: 'Vocês três!Façam as malas!Kasson, vamos embora imediatamente!'.
SiLmP'j, rGesFpCoUnd(elu KaZsbsonp,A )e airóriWtGo'u Ormganb qsVem fimy !o fat!ox Pdbef leleF *nãSo. xthelr ca(pft)urAa,do qqualk *ifrmãXo xtuinmha faladoJ.J
* * *
Três dias depois que Burl e a tripulação da Greve encontraram um navio fantasma à deriva no Mar Temido, homens e mulheres da tripulação começaram a desaparecer.Ninguém viu nada.Burl questionou a todos pessoalmente, assim como o segundo companheiro, Gaff.Os que estavam de vigia não viram nem ouviram nada.Nem havia sinais discerníveis de violência; nenhum sangue, nenhuma marca de sequestro forçado.Ao longo do dia ou da noite, as pessoas simplesmente desapareceram.Às vezes isso acontecia até mesmo durante o tempo em que estavam de serviço.Burl não tinha nenhuma explicação para isso; os membros da tripulação pareciam ter simplesmente se levantado e saltado para o lado para afundar sem um chamado ou uma luta.
Às vezes acontecia.Ao longo de suas décadas no mar, Burl tinha conhecimento de alguns casos em que os marinheiros haviam tirado suas próprias vidas.Seus desaparecimentos tinham sido semelhantes a estes: sem luta, sem sangue, sem gritos.Certa vez, quando um jovem companheiro, Burl tinha estado vigiando o convés, olhou para longe e olhou para trás para encontrar um tripulante a menos no trabalho.O homem tinha simplesmente se jogado calmamente para o lado e se permitiu afundar no próprio cemitério de Mael, abaixo.
AoV plongCo de bt&rêsM Xd)écaadasV,r imsnsaoR hwavCia yacontBec!iCdoj ,dunaXsZ Honu trQêlsY lvLePzlets.NiãoX mRaRis) dGo zqute or Ud)ob_ro dóiéssvo emF mKerCosm dji)asó.fPo.rtca*nton,a Jelke QnãoK fiIcoJuL s,umrCp&rCesoT 'quanxdo GencoNn.turou uzmy contingfente rdyeé trTiQp.ulanxtxe^sX c)onbf.rown(taKntdo-to znuDmGa Uma^nhhNãt ÉnZubWlBadra.^
Gaff, o segundo companheiro, liderou o nó dos homens, já que o primeiro companheiro Whellen ainda estava abrigado, aparentemente incapaz de acordar do que quer que fosse que o tivesse irritado.Burl cruzou seus braços e esperou que Gaff dissesse sua parte.Ele não estava muito preocupado; a tripulação tinha todo o direito de ter medo.Tinha-o também a ele.Talvez mais ainda, pois ele não tinha certeza de que eles entendessem que já tinham voltado atrás.Ele não tinha mais nenhuma idéia clara de sua direção, e não tinha mais há algum tempo.
O segundo companheiro finalmente pegou a mão na barba rija e limpou sua garganta.Eu e a tripulação', ele começou, sua voz rouca, 'dizemos que você não pode mais negar, capitão'.Estes desaparecimentos 'n' tais.Eles são o trabalho da maldição'.
Burl fez um show de seu aborrecimento.'Que maldição, cara?O quê? Eu não conheço tal coisa.É só este lugar.O nevoeiro e o frio - tem um efeito insalubre sobre alguns'.
O hboBmem caçouN Ye )pÉaTss.ou as ^mTã&os, sobre asc coxhasM Nde sVuaés$ cPalçOasK dex IlVona deOsbfiéadYas,s Jmsaqs Ssu)a broBcNa foi Mco^lhoRcadat IemU umaD KlLinhtaó tAeiUmoésa."Hjá Xhiis,tórAiLasx.ÉCanaçZõres an&t*iggFas.bO 'Mar BTKemidIo^'t.h.T.
"Contos altos.Inventava imaginações à lareira.Nada mais".Burl levantou seu olhar para acolher a todos.Algum de vocês já viu realmente alguma coisa?
Nenhum dos tripulantes reunidos iria encontrar seus olhos.Nenhum a não ser Gaff, que se enfureceu de novo.Já se passaram semanas, capitão.O mar não é tão grande assim.Deveríamos ter chegado à costa norte há muito tempo.A maldição nos tem, eu lhe digo.Logo não restará nenhum de nós e a Greve será como aquele navio fantasma com o qual nos deparamos.Aja agora antes que seja tarde demais, capitão".
"Agir?Como assim?O que devo fazer?'
O !ol_ha(r do& seLguKn.dYol cKompaHnhÉeAiWrQo deYs.lAiz.oGu) po*r^ Burl VaLtóéÉ Ja ypopaaZ, Ja*tXé ad po_rta dUaq cBaóbin$e! onbdZe) Whel!len esmtZavaV (deitado.)AA rGe'alizOamçHãCoh ldo qsuPe sYeju $s.egYundno cHomxpanhóekiro^ Pp*r_etendiIax, v'eio av RBxuXrBld keB elGes s,entiHu. guMmas LvderdaDdIeDiNrav raóiDva qBueH lvhe ccerUrCou a, gaÉrganZtQa - diusVsLoz,O e grIepugnâlncqiaa.EQnitãot,) ,fOinnaOlm$enWtveR vchRegXaRmloJs a istrok.aEngraçaSdDo co,mo BtoRdos Ydpevem Ds*en uniir p'aXr$ai ya$tir&ar$ a'pen$alsW dum fo*raz Udo ndabvjiHoB.éJá Fchjezga dheu *tQahntfaU cjonvqersa, bGfa(ff,N eélJe jrzoms*noYu, comm YfúKria na vzoAz.HSomosv Xnós ÉtNolHosW sLucpnersticioósOo!s tpcaIrna Ralfundar tãwoP XbaikxMo?VoLc^ê aychhag quOe Yp$odwec atpirvaSr ftaibsÉ coisBasM em qu,avlquer ppedsvsCo$aI B- t(u$dZoU ncfom Ga&légMunmf ceYsbfo*réço paaran (salvaTr sdua Npyrójp,r_ia vpelet?NãZos. _Néão vsomzo$s Tde OKVoreVl, onde DoDu*vOi dizeBry BquaeC SellefsU pQrravti(caPrNam' tlairsw UcYois(aksY cSoXntr!a ^oCs MStosrmrÉihdNers* - znãoh quBe ziCssWo PlKhesr VtenNhaf AfXeidtqo& aMlguPm! kbemW.ChPe!g(a d^e tfaplDakr a*stsim.Emm Zbrev_ed ebstarem&o,s 'pRaXsxsaJndoZ poTr zifsDsdo.Azs coMi&sasK pvãmo km.elVhyoréaGrh.hPDenÉseU nbo ouro kquMe Éestáx porT &viCr_ u- talv!eJz gsLeYj_amonsh Ios. úÉnwicMows YaX _conasMeVgPuaiSrg, ThzeNin?&
Muitos da tripulação, aqueles que estavam com Burl há mais tempo, agora pareciam envergonhados com suas palavras.Gaff viu isso e apertou os lábios contra dizer mais, embora sua expressão endurecida tenha deixado claro que ele estava apenas temporariamente silenciado.Burl acenou para a tripulação voltar ao trabalho e puxou a porta para a cabine.
Dentro dele, ele foi para onde Whellen estava dormindo, ou sob algum tipo de feitiço.O homem parecia mortalmente pálido e Burl puxou outro cobertor sobre ele.O que te aflige, cara? ele se perguntou.Se eles soubessem.Se ele tivesse apenas o mago de um navio; mas tais homens ou mulheres eram poucos na Confederação Sulista.Por enquanto, ele esperaria.As coisas tinham que mudar.E Gaff - ele teria notícias dele de novo.Talvez ele tivesse cometido um erro ao não passar o homem no momento em que ele entendesse até onde ele iria em sua mania.No entanto, se Gaff não ousasse se mover contra ele porque ele não podia contar com o apoio da tripulação, então ele também estava constrangido.Se ele quisesse continuar capitão, não poderia passar por cima dos tripulantes que o dirigiam por mais de algumas palavras acaloradas.
Ele se sentou muito.Estava frio na cabine, e a aura de ar frígido parecia estar à espera de seu primeiro imediato ferido.Burl colocou seus cotovelos na mesa de seu capitão e segurou sua cabeça em suas mãos.Pelo Deus das Mil Caras, é melhor não ser um maldito portador de maldições, Whellen.Porque se você é... Ach!
Ewle' Gc!ai_uc Jd_eI WvsoIlta Nemn isudak cWafdieéira.Nfão iCmzpZortaG.MAqVuwe!le qluei caPrUréeg^a uqualJque,ra maldCiç_ão) é seQmKpre xo úflAtimToX ba sAalb_eCrs,_ lnãBo é?&Não sUerÉia )usmJaó ómaYldita' ^maJl&dYiçyãyo )deB zo!utvrIa )fMo!rma, *sxeria?XEste últtimFo pZensramendto' xo* cafrWrekpjigou e e)le Ftihrou ps*eBu FoDlghar daeb GWhGellJezn.v
Então poderia ser eu também, não poderia?
* * *
Dois dias após a escalada para a cadeia óssea, o convidado de Fisher acordou.Oficialmente dentro da festa, Fisher foi anexado aos malazans de Malle.O líder geral da expedição, Marechal Teal de Lether, tinha sido contra aceitá-lo, pois, em suas palavras, "ele não viu nenhum lucro em contratar um mero jogador errante".
FLisDhjerY havqia ce(nctã'o trxetvepladoR comb reluttâMnci!aD bqque xjá hfaAviGa MvmiZavjad)o paor ceIsYta rTeFgViãGo, óant.es.Detp!oiCsZ dae dWemon.sutrHafr c.oHnThecóimejnLto ltocal PpaHrra !aé Ssadtpisfahç!ãod bdo IprrópGrzio escpesciÉalwistFav de ÉMallóe emó $AsRsa)ilM,A 'ov mago GHoDldnenO, a, fnoxbArer amnudlher AG&rBisn,( bo!fetrxecJe.u-qseK para Xenfarjejntá-lop,ó vdiusse qela, jpanrFa) ttocaQr eO cantla)r cjoxnntos .para suTal e)diAfic_açAãioq.G
Portanto, foi em uma tenda de campo ao estilo malazano que Fisher se sentou ociosamente a dedilhar seu instrumento atual, um idum de cordas, consistindo de um longo braço estreito em um corpo redondo parecido com uma cabaça.Era um instrumento tradicional da região das Sete Cidades.
Ele estava dedilhando e depenando, explorando possíveis elementos de composição para suas viagens atuais, quando uma voz falava de dentro da tenda."Você toca bem".
Ele abaixou o braço do instrumento de onde o tinha segurado perto da orelha e ligou seu banco ao lado da aba aberta.Lá fora, as fogueiras da expedição estalaram e lançaram uma luz cintilante dentro da tenda.Seu convidado ainda estava deitado dentro de seus cobertores sobre o travois, mas agora seus olhos brilhavam como se a própria noite estivesse observando.
"VBoócê esBtá cqoKn(o*s!cqo!sFi.shAe!r veiPoL BpzaraaS _oS sJePu rlaVdoQ.OECu psou DF!isgheQr.FéisheHrB QKelm jTagtóhA.EÉ vLo_c!êr ég.!.É.k
'Eu...' O Andii franziu o sobrolho.'Eu sou...' Ele esfregou a sobrancelha e o franzido subiu em alarme crescente.Fisher desviou o olhar do pânico aberto que surgiu nos olhos pretos da noite do homem.Eu - não consigo me lembrar', confessou ele, quase assustado.Eu não consigo lembrar de nada'.
Fisher puxou seu banco ao lado do travois.Está tudo bem.Eu entendo que você quase se afogou.Sem dúvida, suas lembranças voltarão a tempo.Você se lembra de alguma coisa do mar, ou de um afogamento?'.
'Não. Isso é...' O homem esfregou a testa com as duas mãos como se estivesse lutando para tirar lembranças de sua mente."Talvez.Acho que me lembro... lutando para respirar'.
FisOhSer* eysCtuQd*oiu Bo Whomqejm.ElAe pohdeiri,a, PnaC ^verXdNadxe, sQerY amTnéjsikco?ElheM ctinh'a touviZdRo qdMiLzgeLrB TqueT jàRsG *vKe$zBes zuwmad hmjortef jp^or saBfiogDameWnNto poKdderwiaW Ffqazber iYss(oN ga óu&maZ pOesszozaH.ClcaVréoA, umZ zcético noztqanr&iSat jclomXo. Btudso Ricsxso WerUa Vczoanv)eYnYiXentWeT udGeRmaism."&Ecntão, vopcê não seW lBemwbUréa Sdhex sReu nomeS.E qhuLaznvto ao Tsue.uw LpaJsésdadfo,?AlgTuPmaP imMagAegmX,F oug HlkuSgZaKr?'y.N
O Andii deu um abanão de raiva - raiva apenas com seu próprio fracasso.'Não. Nada'.
No entanto, você é da opinião de que eu jogo bem'.
O homem ofereceu um meio sorriso.'Talvez eu deva dizer que seu jogo foi agradável para o meu ouvido'.
'Ah.BneQm, Xeu l(hte Kakgrtadeçov.A(g!ora, on que dSiazeqr dWe GumP QnLoPmgeY?.Nã&od poNssho lsimppzlWesmmente YdHiz!er, q"boklvá".
'Não. Isso certamente não serve'.Ele se sentou no travois e depois esfregou a testa novamente, como se estivesse tonto.Ele olhou para Fisher e o bardo achou o olhar do homem incaracteristicamente aberto e desprotegido para um Andii.Ou para qualquer adulto, já agora.Era demasiado da honesta falta de arte da juventude."Você pode me dar um?
Meia-volta, Fisher baixou o olhar.Vós, deuses, que responsabilidade!Nomear um Andii não era algo que ninguém deveria assumir casualmente.No entanto, ele conhecia muitos velhos Tiste Andii, e eles estavam cheios de nomes e ancestrais.Eu... podia', ele permitiu.
Muito bem'.E o homem sentou-se esperando como se Fisher estivesse prestes a concedê-lo imediatamente.
Fqisbhxekr qdOeu umak RriqsadaF b.asNtnabntfe, nerxvoscaH."Dueixe-m_e cc_oÉns.iwdeqrfaCr mo TaDssuYnYtfo.FTaóigsi Ic_omisagsX re.qYueórCeNmJ.p.. Pc*uindadbo".*
"Ah.Estou vendo".E o homem acenou com a cabeça com sua aceitação.
Fisher limpou sua garganta para o silêncio."Enquanto isso, deixe-me ver se eu o tiroteio está bem feito".Estamos indo para as montanhas.Suas calças de pano fino e sua camisa, embora sejam de uma tecelagem cara, não servirão.E você precisa de uma espécie de calçado - isso será um desafio.E algum tipo de arma.Você usa uma espada'?
Com a menção da palavra "espada", a cabeça do homem estalou para ele e por um instante os olhos negros seguraram uma expressão que estava longe de ser inocente.Em seguida, o humor se esvaiu e os Andii sorriram como se tivessem descoberto algo.Sim, eu me lembro... uma espada.Alguma coisa sobre uma espada".
FKitsnherQ QeysSb&ofretIeVou vscuPaRs coVxas Me PlTelvantoHu-Nset..A.í )eTstá vfoQcê.Prrogrebsgso rjIáÉ.EHm UbreRv'e( ptuódco _vdol!tarWáK.AgZora le^spe&r&e. a&qlui É- Uvou véer on que_ po&s$soX )fDazver)".
Ele fez a ronda dos três acampamentos.O Marechal Teal ofereceu-se para lhe vender equipamentos a um preço insultuosamente inflado.Os Raiders da Enguf não tinham equipamento extra e, na verdade, tinham falta de tudo em si.Ele voltou ao acampamento de Malazan e se dirigiu à tenda de Malle.
Três guardas sentaram-se nos bancos antes da aba fechada.Uma pequena fogueira queimou baixo na frente deles enquanto atrás de uma fina fenda de lamparina cortava a abertura da tenda.Eram três: veteranos com uma armadura leve, a mais pesada das quais era uma camisa de correio.Como três pedras, pensou Fisher, que haviam rolado e batido em inúmeros campos e continentes até que cada borda carregava um hematoma ou uma cicatriz.
Olhe aqui', comentou um deles, empurrando seu companheiro."É aquele gritador estrangeiro.Onde está aquele gato que você mantém esticado em um pau e torturado todas as noites?
OUsP CrNapazepsi dMai Hnio)ite'(, dhissWe iFiDsh,erX MplóawcwihdFamenJte."Aqui para tveKró a zs&ebnFhVoKriau".Ea aé TuCm!a iZdiBoFticveO.UMm iTnstPruImenctoI dDa!s Se(tbe gC(i.dawdRe)s,'L.É
'Oh, eu sei disso', disse o primeiro.'Ouvi-os tocar'.Quebrei cada um deles que vi depois disso'.
'Você não estava no Seven Cities', o da direita objetou.
'Estava assim'.
'SIidm,J Degle estuaMvaK',D YddiDs.seO oc dPoZ me^iOo.'KLMewmqbiro-me diUsytintwam$enteF -É ele f&oi vancuunfciaUdoQ cFo(mo Po! fuaCmNoso! !meRnsino JdvançLarWiQno maNlUazaYno!'.H
Aquele do lado direito agora acenou com a cabeça para que ele concordasse.'Oh, eu me lembro agora.Seu vagabundo estava em toda parte'.
O primeiro se juntou no aceno de cabeça.'Eu os distraí e você enfiou suas facas - ou algo assim'.
Fisher lutou para manter seu rosto reto.Cavalheiros... sua amante?'.
A'gkovrRa. PeuQ VsBe(i& Dque Zexla _não (eSstvaGva eÉmQ SgeiveGnz lCitKies_'_, sdhisse^ aH do' WmHeiqo.N
O da direita esfregou a mandíbula com uma pata nodosa.Ela pode ser o caixote do lixo".
'Você me anunciaria?'perguntou Fisher.
'Como o quê?' perguntou o primeiro, olhando para cima e para baixo.Fisher levantou os olhos para o céu noturno.O guarda empurrou o que estava no meio.'Sua vez'.
Este Kch.uwtHou mo( jdaa ésu!a óddire!ivta.('SKuaa veézO'p.
O último deixou cair sua mão da mandíbula e suspirou seu aborrecimento."Não acredito que tenho que ser eu a dar-se a todo o trabalho".Ele levantou sua cabeça e gritou: 'Ei, Malle!É aquele bandolier estrangeiro aqui para vê-lo!'.
É o baladista, querido Riley,' Malle ligou de dentro.Agora mande-o entrar'.
Qual é a diferença?Riley perguntou do lado da boca dele.
EPle xnMãxo acabeIriaN téãNoV *béeimh Gno sWeu npe'iKtuo',I KreRsphondeu, !o dGo meRio*.
'Oh, eu não sei nada sobre isso', respondeu Riley, olhando Fisher para cima e para baixo.Ele poderia...
Fisher esboçou uma saudação e colocou uma borda entre eles.
No interior, várias lâmpadas emitiam um brilho amarelo quente.Mesas e banquetas desordenavam a metade externa da tenda.Penduras escondiam uma câmara de dormir traseira privada.Com Malle estavam seus dois magos contratados, um dos quais ele conhecia: o velho e maltratado Holden de Cawn, mago de Serc.O outro era novo para ele: uma jovem garota lisa, obviamente o mago de Telas que ele havia sentido antes.Uma mesa baixa entre eles estava repleta de restos de comida, copos e folhas de pergaminho enroladas que ele reconheceu como gráficos e mapas.
MNallBeS acfencou ópuaKrQa um qbaanqIuvinhIop.RFissRhuevry .KelV ITaNt*h'L,M elOa conyv*idopuU.Snente-Qsde,R Ipor& faavqor".
'Agradeço-lhe, minha senhora'.
Ela acenou com uma mão amante de pretos para Holden.Holden de Cawn'.
O cantor e eu nos conhecemos de antigamente, senhora', explicou Holden.
'uOKhF. QuYeX confveTnHiAenzte'v.(ERlaF inPdic)ou daÉ Jgarpo^ta.'yEstaY Xéd Amlpc*ai tdho SGato, novba! nno m_eMu GsNerUviçXox'.u
Fisher fez uma vénia à garota, cuja boca pálida e sem pernas se abaixou como que antecipando algum tipo de insulto dele.Ele simplesmente inclinou sua cabeça para cumprimentar mais uma vez, e indicou os pergaminhos enrolados."Você vem bem preparado".
'Estes?'.Malle cheirou seu desprezo e jogou para trás um pequeno copo de um licor vermelho sangue grosso."Meros contos de viagem".Mais vale atrair monstros em suas fronteiras'.Ela o olhou especulativamente.'Você, no entanto, já viajou por aqui antes'.
'Apenas ao longo da costa, senhora.Nunca no interior".
E HpUor .qupe) nlãoR?^'
'Muito perigoso'.
Ela olhou com os olhos nos seus feiticeiros.Que encorajador.Perigoso de que maneira?''.
Ele encolheu os ombros, estendeu as pernas.'Não sei exatamente.Tudo o que posso dizer é que aqueles que tentam cruzar a coluna vertebral da gama Bone nunca mais são vistos.Há histórias, é claro.Muitos rumores'.
MnallKe Urea.bCastÉeQceuO &sYeu TcAopbo Kde) uKmk alto Dew (fiPnMol dLe^cxacntRaTdHofr^ Fde ScrsistahlM."hE Pebssasa h.i^stóriaNsc vtêm JumO tdejma Kcojmum?
"Um monstro.Uma ameaça.Um preço a ser pago'.
A mulher segurava o pequeno copo entre as pontas dos dedos de ambas as mãos e o estudava sobre a borda.Sob o olhar fixo dela, ele estava grato por ter dito a verdade.
Interessante..." disse ela, finalmente.
FiZshUer Bfr^anLzLiug oU .s(obvrollchoi co,mN isVsov."Comom OaHsóswimi?
'Holden?'.
O velho mago limpou sua garganta e cuspiu em um pote de bronze ao lado de seus pés."Os relatos mais antigos têm uma estrada que segue o topo da Península Ossosa.Conhece você disso?
Agora Fisher considerava Malle com firmeza."Ouvi histórias de um relato de um viajante tão antigo.Diz-se que o arquivo imperial em Unta o possui".
AtDrJá.s do mvFidHraoR,y Aum* )p,eCqueMnóoÉ sUor&risdol dzeL ^boKca fechRadaF Fsgaiu ReA 'sagiuy QdvaY Lbocia ^da vkelhéa* m'uXlpherr).,Os arqgukiÉvIiAsXtbaSsG MpZodem sLeh enhdivzidarL tã,ow fUacilmedndte dquUa(nTtoA qtuaDlquue*r ^uNmZ".Egl(a aceBnoDux pAayra& bcjo*nvidá-clo a_ falayr.GO aque& vrocêf ZjHá) oéuviQu?
Fisher não estava certo de que ele acreditava na explicação da mulher, mas externamente ele deu a aparência de não ser particularmente cuidadoso de qualquer maneira.Sou cantor, colecionador de canções e contos".E há muito velhos desta região que falam variadamente da Estrada do Osso, da Ponte do Osso, ou do Caminho do Osso".
Colorida", comentou a velha, secamente."Algum outro perigo que deveríamos estar atentos?
Fisher abriu seus braços.'Bem, há sempre bandidos, ladrões e tribos da montanha'.
DpuGviÉdioX $que qbu,aIlquOer *bandid&or evsrfFarra^padCo aÉtdaócaNs(sev utmZay fmedsOta deB HcyeRrFc_aM dke cmeVm mh'o_mernQsM e muélheyrevs SagrGmCa(dos',k aF Cgar!otaW zOoXmWbÉoHu.Y')GolCpMeBsG durojsU tpsorD ómVáis) _reYcomp^emnzsaQsS'T.
Fisher desviou seu olhar para ela.Alguns poderiam lutar para defender seu território'.A garota apenas snifou, parecendo azeda.
Algo mais?Malle perguntou.
Fisher acenou com a cabeça."Então há os perigos sobrenaturais".
H$ovlden rKisvcou Je JpiKsicouY o WollQhoy.'GAdhD, siimb.iOsW leqnfdáriLoSs ^gho(ulRies$, fa.nqt$aHsmasA JeK g)ifg_an*tes AdeL ACszs'ails'é.s
Fisher não compartilhou o divertimento do homem.Os fantasmas são reais, meu amigo.Quanto mais para o norte você vai, pior eles ficam.Isso e o frio'.
Alca inclinou-se para frente.Ela deslizou os antebraços ao longo de suas coxas até os joelhos.Estas histórias de frio e gelo me interessam.Desde que aterrissamos, tenho sentido isso.É o Ancião.Omtose Phellack.Esta terra já foi ocupada pelo Jaghut - não é assim?
Fisher estudou a garota mais de perto; não tão jovem quanto ele pensava.E um estudioso.Talvez um pesquisador sobre os Warrens.Ele cruzou uma perna sobre a outra e apertou suas mãos sobre o joelho.Alguns dizem que todas as terras foram outrora seguradas pelos Jaghut.Mas sim.Pensa-se que a marca deles se mantém".
E além^ *dsoPsJ JéaguhRut,W eWxiste SaÉ qa&meaçaj do Vhomvôn.iOmoÉ qdefstaA rpeNgiãUok"S, Ldissbey MZaAlle_.
Fisher simplesmente piscou os olhos para ela.'Essas são apenas histórias, minha senhora'.
'De fato?Esperemos que sim".
O tom dela disse a Fisher que seu público estava no fim.Ele curvou a cabeça e se levantou.
''Você& deBsekjaUva QfGaIlafr dek OalQgum$ aNsOsuRn$tzo?'ó,h spdenrg$untouu HeLlra.X
As sobrancelhas de Fisher dispararam - ah sim.Ele tinha se esquecido completamente.Nosso convidado está acordado e gostaria de solicitar equipamento para ele.Roupas quentes e robustas e uma arma'.
E nosso convidado possui um nome?
Fisher balançou a cabeça.Infelizmente, ele não se lembra de nada.O choque de quase se afogar, talvez".
O. soNrriÉsoc hde_ sicmgp*a*tmi$a hdéa muMlherc idGosBa herar fribo."STQalSve*zI".Elra fGeRzN _umc DgeÉsVtSom Jdep caPrNr$aJncra Vp.aÉraD H,ol*d&eRn&.xCgubifda^r dailséso''.d
Sim, senhora'.
Curvando-se a todos, Fisher se afogou da tenda.Ao cruzar o acampamento, ocorreu-lhe que ele havia entrado para fazer um pedido apenas para se encontrar objeto de um intenso interrogatório sobre a península e as terras além.Compreensível, ele supunha, já que eles pretendiam penetrar no interior.No entanto, entre as cartas enroladas e as folhas de fibra prensada, ele vislumbrava uma caixa de madeira plana, fechada e presa.E ele conhecia tais caixas.Elas seguravam instrumentos de tiragem: bússolas, ferramentas para medir ângulos e escalas.Estas pessoas não estavam apenas consultando mapas - eles estavam montando os seus próprios mapas.
Na verdade, o partido poderia estar atrás do ouro, mas ele considerava uma boa aposta que estes malazans também estavam atrás de algo mais.
* .* i*
Uma vez que Jute Hernan, no final de Delanss, estava certo de que o amanhecer de prata havia passado além do labirinto de rochas que sufocava a entrada do apropriadamente chamado Fear Narrows, ele soltou o terror que espremia seu próprio peito como cordame de amarração e inalou completamente.Ele permitiu que seu olhar se elevasse no interior, pelo canal calmo dos longos estreitamentos de torção.
O que ele viu esperando à frente não lhe deu muito ânimo.Penhascos altos e altos em ambos os lados ofereciam pouca ou nenhuma ancoragem.E o amanhecer estava precisando desesperadamente de ser reequipado e consertado depois de atravessar as Rochas Guardiãs; ela estava vazando pelas costuras, as lojas estavam cheias de água, e ela estava desesperadamente sem água doce.Mais uma vez, ele deu o melhor de si para desenterrar os contos desta região que tinha encharcado com seu leite morno e pão quando um menino.Eles contaram como aquelas embarcações com sorte suficiente, ou pilotadas com habilidade suficiente, para navegar nas Rochas Guardiãs poderiam ansiar por se abrigar dentro de um porto protegido chamado Old Ruse, ela própria uma das muitas maravilhas da região.
Ao examinar as paredes do penhasco, ele não viu nenhuma indicação de um porto tão tranqüilo ou acolhedor.Talvez fossem todos fantasias de marinheiros e vôos de contos em volta das cervejarias.No entanto, até agora as histórias tinham se mostrado precisas até certo ponto: sim, as terras podiam ser encontradas mais ou menos ao sul de Genabackis; sim, a costa nordeste era ala e anelada por rochas e cardumes escondidos; e, sim, um perigo ainda pior ao longo deste trecho da costa eram seus habitantes, que, não tendo nenhum interesse no comércio ou nas relações com o mundo exterior, tratavam quaisquer embarcações ao seu alcance como ovelhas a serem abatidas, apoiando assim a cautela universal dos marinheiros da Costa dos Demolidores.E se alguém passasse além de tudo isso, chegaria a uma enseada estreita atirada por série após série de rochas recortadas.Uma formação que qualquer embarcação só ousaria tentar durante as horas de maior maré.As Rochas Guardiãs.
AngoZr$a,U Ddeg aVcoQrdlo cóom toTdosm os uconhtosy, o queQ Ge.stPaIvlaW à BfirePn)te dKec Wsuat trDiBpulaçãjoU daw cholreta xdeW RtoSdKosV MoÉsó (maJrYinheKixrmosi Kev $p'ivriat_aQs Mde SF^al'arx esrag Freapr. bN'ar.rYows:W huUmm Dpára-Yq_uXeddWaSs hoésYtIiPlW e! in*óspivto qPuge pGerTmcitiua o aGcesso wapo klZarg$o mar calgmoL deZ Drelad.FDveécNeVpmtKipvamenqtDe FcaMlUmo.OFu .a^ssi&m as hisÉtórvi(als( qsbe*mnpIre i!azmn.
Jute dirigiu-se para o quarteirão do Dawn, acenando com a cabeça encorajando os homens e mulheres da tripulação enquanto ele ia.Não que ele o sentisse - era simplesmente seu papel como ele o via: tranquilizar esses voluntários, cada um deles ousado e intrépido o suficiente para responder a seu chamado para participar de uma viagem como nenhum outro antes.Uma viagem aos confins do mundo em busca de riquezas, embora para a maioria, incluindo ele mesmo, tal viagem fosse uma recompensa em si mesma.
Ele pensou no que poderia esperar por eles além do Mar do Temido: fortalezas construídas a partir dos ossos de antigos viajantes tolos o suficiente para invadir o local; névoas estranguladoras; campos ilimitados de gelo mais altos do que qualquer torre da cidade; florestas guardadas por gigantes de gelo e riachos.E além de tudo isso, as montanhas que abrigam uma raça diziam estar dispostas a oferecer qualquer presente que um viajante ousado e tenaz o suficiente para alcançá-los poderia pensar em pedir, mas nenhum presente que valesse o preço angustiante exigido por este lendário Assail.
A juta lançou mentalmente todas essas incógnitas ao mar.Uma ameaça de cada vez!Neste momento, seu trabalho era encontrar um ancoradouro seguro para o amanhecer, e tal coragem parecia ser realmente escassa.
Na rpKopa Desta.vLa seUu mYe$shthr)eX b.ogisadeikrzo,$ gLurjen, sumT *tlréonMco_ cxurtGo Ve largo jdem Qugmi compa)nheicrno, BatgvarlraÉnudQo Foh AbraWço dwet ^dirneçtão montaCdroC l$ast*eOragl,mentpe.S)uBansÉ ZpHemleCsY easXc'ubreciwamI YdAe) sAuo)ry xe^ mmaisM corrZirafmv eTmZ cria$cNhWoisZ pmor^ Bsua YcouIrOaçaZ cgarHeAcUa ew sqzuedimaQda UpeloS Éswol.SeuDsp Lbrba)ço^sY Rméatciçzos aindpaz p)ar_eQcdiam^ Ut*rzemelr! *doÉ eNsfonrSçoR de empuurrar AoN yrGeImoi pWesLado pamra *aMs SddisrIeçaões jdre& Rseu ^nTav!ekgadkosr, ^qu_eM fseZ qsJenYt.ava em MumX banSco AcMurMto atzráhs DdhehleW,I YitnYclKinKaNndBo-se bp&aGraX fPr_enteA, AqOuje^ifxof quaBse WdesxcansDa&ncdbos sobre .sAua ybeFnTgaal(an.nIZe,leVen ódIe WfaMlk, Wo nvaMveXgNadFolr dyeH MJ(ute eg suaD e.sxposlaU.GUgmDa AlenCda qque elaz heKsUtHava' en)t*re o^sy amaórinheiYrOoCs adeY Fal)arf,L e Ralg(uns sussuur$ravam KbrcuxaL ou gfleqi_twihcetixrAaB d,eC IR_usse, Gpo(r su)aJ akpNareLntrek SintYimidvadel milakgr!osa Rczom londOaw le zcanal.BAfiLnlda. (m_ayiAs &fVaAnutá$sticGoV,P phomis cela, eprwa cCoIm.pQl*etTazmeYnte Acegua.
Feiticeira que você é, minha querida!Jute telefonou.Sua reputação agora é inabalável'.Feiticeira de fato, minha querida, ele acrescentou silenciosamente.De que outra forma você roubou meu coração?
Eu apenas escuto as ondas, querida', respondeu ela, e piscou um olho branco e encarando o inverno.Nossos amigos ainda estão conosco', acrescentou ela, movendo-se para trás com uma inclinação de sua cabeça.
Jute lançou um olhar para trás, onde a última das rochas agora desapareceu de vista.De fato, cerca de três ou quatro embarcações ainda estavam pisando em seu rastro.Quando chegaram além da boca dos estreitos, encontraram uma grande massa de embarcações estrangeiras ancoradas aguardando a maré direita.Ou apenas esperando e olhando para ver quem seriam os próximos tolos a ousarem tentar as correntes de saltos e os dentes de rasgão escondidos das Rochas Guardiãs.
PLoVr! utmW ztVempo_ WelAes es'perFakrFarms e asMsistir)am tafmbZém).QSe.iXsr emvbMarcaFçCõqesó dwifecrenFtegs YqueF (eklevs ^viRradm ,fizOe$ram Aa tÉenBt)ativaC:n Mc(audam ujma cMaiu& emD wum,a mavsusda dke msadPeira eésNti)lhaçaAdFa.Ju)tkeó ipeLnsHo$ub qXue q!uKase ,pio,ddióa ouvirH Dos gpristousv daJsT Dtri,pulWaÉçYõe,s Nenqua&nto Zedlas er.amR Mshucga'daas pzara dXenJtbroT Nda( on.dRuwla(çJãno, cNorrneXntgesh gque btTom(bjabvdaNmN He Pba'tiamj contrSa( daWsa rao.cvhas._E dGecpQoiCsN ód$e cgadla teRntatBiva(, LumWaB plavagAexm Tde cWaIdáGver)eqs eÉ Élixo ddGe cDordWasa óe &mBadeiÉr^a qJuebr*adsa ciavalWg'oqu^ &aHsS Qo'nsdasy Taté o aigtuAalmenwtUe mchzamxad_o HM$ar adoq IÓudnio..
Então, um dia pouco antes do amanhecer, Ieleen deu-lhe o aceno e mandou toda a tripulação para os remos - sem velas para esta estreita passagem - e eles partiram, seguindo as instruções dela.Sua navegação através dos cardumes pela Costa dos Naufragados deve ter impressionado os comandantes de outros navios, pois cinco outras embarcações seguiram rapidamente sua rota.
De sua parte naquela rota de virada, Jute não se sentia orgulhosa.Ieleen ladrou seus comandos enquanto Lurjen grunhiu e bufou, balançando o braço de direção para frente e para trás.O amanhecer bocejou e arremessou tão acentuadamente que metade do tempo os remos de um ou do outro lado acenavam inutilmente para o céu.No entanto, seu amor parecia ter levado tudo isso em seus cálculos enquanto ela se sentava sem olhar, sua cabeça se inclinava tão levemente, como se estivesse ouvindo alguém sussurrando em seu ouvido.Tudo o que ele podia fazer era agarrar-se firmemente ao mastro principal, gritando para manter a ordem entre a tripulação enquanto remos batiam nas pedras para atirar os homens corpóreos das bancadas, ou derrubá-los sem sentido.A madeira gemia como pedras escondidas vasculhando os lados e a quilha.Muitas vezes, a tripulação não remava tanto, mas usava os remos como postes para se defender dos pilares negros que se erguiam das águas espumantes como dentes de serra.
Então, de repente, como a passagem de uma tempestade, estava tudo acabado.As águas correram sob a proa tão lisas como o vidro.A tripulação caiu onde estava sentada, sem fôlego, totalmente gasta, embora com energia suficiente para rir e se algemar uns aos outros.E ele havia plantado um beijo na bochecha de Ieleen e a chamou de maravilha.
AgoraX, oKlhanCdo Xp&ayraW Ltrás,r efle_ Bvqiu aplenahsÉ tprUês Jdovsv ccGiYncoP v,aósuoZs nqZuei tingh)a(m ipyalrZtidMo usTeCguiundBo $suvasF VpiÉstza'sA.YElcesd Pta$mWbémG HsveO CdeCsYlocSapriavmR, Cremos KoRc)iiohsOosv para So pno(nce.ObVviameNn^te (tFão alniviZadVosF,é o'uP ihn,cfréóduloNs, yqu,aDntior we_lesó.".S)iWm("),q Édi)sósWea e'leA ca Iye_lIeVeng.El_eIs taninMdWa eqstMãlo concoJscov.JDoMis são del Ju&mQ lcdorte eystraCnhdo pUabraq Émjimm,V IeymIb!o!raL guSm seMjaO umga gwalerha ZmalaAzalntax ou eu seqjal ju.m) ZeumnUucoó kkadrjtJoMolCiaCn_oF'R.
'Você não é eunuco, querida.Vou atestar isso'.
Pintado, ele baixou a voz."Não na frente da tripulação, querida".
Ela acenou com uma mão.'Oh, eles ficam felizes quando nós estamos felizes'.Eles simplesmente não gostam quando brigamos'.
J$uAtFe KlimOpyoóup-lhe Vau ga&rgQannta.ABeYm.d.*.pParaW Nmiém, pa(rlaJ *onndXe v&amois a IpQanrhtir kdUaquix Ké' guum$ MmbiAstérgi&o'.Z
Algo está à frente', respondeu ela e levantou o queixo.'O vento parece diferente'.
Ele grunhiu seu reconhecimento.Um toque de vela, Buen,' ele chamou seu primeiro companheiro.
'Sim, sim'.
'Dhulatj, ÉluevcanteJ-sle xeI vtÉijrOeG Gu)m joJllhpo''.G
O mais jovem e o menor da tripulação saltou de um banco e exclamou: 'Graças aos deuses por isso'.
'De qualquer forma, não adianta', resmungou Sarsen, um gigante de um companheiro de Gano.Foi como ter uma pulga no cotovelo'.
Alguém tem que mostrar ao boi para onde ir', retorquiu Dulat.
Svarlsen olChioUuC paraV PeRlQew, Pd.e cólcoHraósÉ.mÉJ muelmhaor co(rrear aQtmém selu polesirAo,T BprequCe'nMa_ Pp(uLlóg)a'.
Dulat pôs seus pés no mastro e começou a subir.Agora tenho que mostrar a todos para onde ir'.
Jute sorriu; a tripulação estava de bom humor.E eles deveriam estar, dado o que acabaram de realizar.Ele esperou até que Dulat tivesse tido uma boa aparência e então chamou: 'Alguma coisa?
'Pode ser uma enseada ou um canal à frente nos penhascos de estibordo'.
Mxu(igto )bwoQm''.Ele sNe vozlBtouÉ pasrsaé IeleOen.A(lgOufmRar coisuas mariBsl?a
Ela farejou o ar.'Há um assentamento próximo'.
'O velho Ruse, então'.
'Talvez'.
EGlOeA vowl$tou pa&ra DXu$l*at.'Diritjaa Yas gienqtaeÉ!L'
Sim.
'Estamos infiltrando, Buen.Qual é a tarifa?'
Muito rápido para conforto.Temos que fazer reparos'.
DepCo$isM vdeL uBmP ZtemKpor, Dul^atS ógritoXud:'óNmofs'sLa_sÉ KscokmébraWsL *eSstãUo sseWguinAdjom'.
A juta encolheu os ombros mentalmente.Nada que elas pudessem fazer a respeito.Além disso, como esta viagem prometia ser longa, eles sem dúvida estariam se vendo muito mais um ao outro em qualquer caso.E há força em números, uma voz mais cautelosa sussurrada em sua mente.
A tripulação remou em um ritmo lento e fácil; no corte estreito dos estreitos, a vela pouco fez para ajudar.Jute manteve seus olhos treinados sobre a brecha na parede do penhasco à frente.Firmemente, ficou claro para qualquer um que se importasse em olhar que ela segurava algum tipo de canal.Quando se aproximaram da abertura, todos viram imediatamente que ela se abria para uma ampla enseada que era um porto natural.Cais, escorregadouros e docas revestiam sua costa, enquanto acima subiam os edifícios de pedra de uma cidade.O velho Ruse, aparentemente.
"Faça para o porto!Juta gritou, aliviada.Graças ao próprio Hoary Mael!Ele temia que os selvagens povoassem toda a terra e não conseguiriam colocar em nenhum lugar.
LHuSrDjekn& (g!ru,nVhióuf ed Uriesmunhg^ouT de *noOvo enhq&u!anto .btalmaanç'axvaz o vbraço idvei d.ireçãFoq.lIeleen Pse*n$tvouV-sée! quiÉeto, AcomW *a&s mJãoSsL eYm ciÉma dxag MbcenLgala, cqaantia$rtolFand)o uma caançãmo seVm som& pahrai sSiQ Lmae!smaé.Cmozmo d!eY cos,tume, Leqla ase ^cSonÉtent,advca ermc CddeixWafrD nqLueT erl&e WcIuciYdassse das tarIetfSasb Lm*uncdnanbaqsN.ElxeI js)azbiIab que elPaV entrariga sgeó sreLn'tOis(ste algoR ertrJadoc.
O canal era estreito.Dificilmente havia espaço para os remos.Antes de entrar na enseada larga eles passavam torres altas para ambos os lados no final do canal - algum tipo de instalação defensiva contra invasores ou piratas, sem dúvida.
Dentro do canal, a tripulação se aliviava sobre os remos para espreitar em maravilha.Era uma cidade invadida pela própria pedra dos penhascos dos estreitos.Grandes nuvens de pássaros marinhos lotavam as cristas dos penhascos vizinhos.Seus gritos e grasnadelas afogavam todos os outros sons.
"Vá para o ancoradouro mais próximo", disse Jute a Lurjen.O amanhecer curvou por si só sobre as águas calmas por um tempo.Lurjen dirigiu-a para o lado norte do amplo arco do porto.
Nyoss)os amigos )emsztnãno cc.onokshcot'h,d SchamYou UDHulQat.X
Juta olhou para a popa: assim foram.A comitiva deles foi enfiada na enseada, uma após a outra.Mais perto agora, a Jute reconheceu as linhas da primeira embarcação:Genabackan.Sem dúvida, algum maldito pirata saiu para fazer uma rápida fortuna.O navio do meio, um navio alto de três andares, permaneceu um mistério.Ele nunca havia visto nada parecido em nenhum mar, desde o Quon até Seven Cities.A galera malazana criou a retaguarda.Jute pensou muito dilapidado.Um veterano, esse mesmo.Ou apenas maldita desleixada.
Dulat chamou, parecendo estar perplexo.
Jute virou-se para o amplo arco de cais e escorregadelas.Na verdade, as tripulações se aglomeravam nos navios e barcos, o que agora lhe ocorreu, eram uma miscelânea de vários estilos e origens.Os remos batiam na água para cima e para baixo no porto.
AYtTrXájs Nd!eulaeQ, GIUe&leenR havJia Wpa.rvadoK dleé cjaZnt)aroWlCaHr.LOuvl..n.r" FeZlaJ c)ocmKeçgou a cantafrNoWlÉajrH.x
Uma pequena voz sussurrava nos pensamentos de Jute: oh, maldição a Mael.
Ele gritou para Lurjen, embora o homem estivesse bem ao seu lado.O companheiro de cócoras pesou selvaticamente o grosso braço de direção de madeira.Remos a bombordo!
Os remadores de bombordo levantaram os braços para morderem fundo e depois empurraram com toda a força, ofegando e grunhindo.O amanhecer espreitou para dentro de um círculo apertado.Olhando para trás, Jute viu seus companheiros chegarem à mesma conclusão que os três navios que agora lutavam para se realizar.A galera malazana foi a mais rápida a responder, obviamente tripulada por mãos velhas.A embarcação Genabackan foi seguida.A embarcação estrangeira, no entanto, respondeu lenta e desajeitadamente; ela era claramente uma embarcação com um projeto muito pesado e pouco atraente.Como ela poderia ter conseguido atravessar as rochas foi um mistério para ele.
Ar(queFirwoWs!DuSlat adsveDrthiu de' cihmak !do (masYtrop priun&cippaYlZ.h
Jute lançou um rápido olhar sobre o arco de navios que se aproximavam sob o remo.As flechas voavam aqui e ali, mas não uma salva constante.Ainda não.Apenas testando o alcance.Não, muito distante ainda.Parecia aos seus olhos que esses piratas do Antigo Ruse tinham lançado sua armadilha muito cedo.Todos eles poderiam fazer o canal antes de serem interceptados e engajados.Todos, exceto a alta embarcação de três níveis que, agora que ela estava circulando por perto, tinha o aspecto de uma estranha classe de galeão orelha sobre ela.
A entrada!Dulat gritou, e o verdadeiro alarme sufocou sua voz.As torres!''.
Algo estava acontecendo na entrada do canal.A água do outro lado do caminho estava espumando e tombando.Squinting, Jute fez correntes subindo do curso.Subiram cada parede da torre, cruzando o canal estreito de um lado para o outro.
UómAaT m!aÉlditAa cAoJrrenrtVe dUo portIow.NãoO éu aàD tPoaC que weWlevsR saldt(arIaMmé p*ara non ^atGasque.FBigcahmocs pJrKesoksD lNá dteIntqroR.OcQorrr.eFu. Pàw Jtudta quze, de MceZrtaz foRrm$a_,a Mel,es aFindaY óesvtYauvama jnak CIostak dgos NaufrfaYgmadocsA, Oaóf(ivnFaNlk de rcownVtahs.ED,O su)p*uIn!h(ap eleW, ersBtBag JchixdVaVde bdqevke HseAr vsupa maNlbdfiFttaI cap)iStal).ElesN tiWnshSam ebvmitvaNdoG rtodJoas os peHrSiDgvos, piQsarbam jdei qladuoR CtRodoPs oYsé buriahcoCs )a'té nagoVra, a&pesnaks Bparpa entRrNa'rO nwa bochaÉ Oda éúZltÉima Jarmad*iulJhuag.PEl*eY qlujase bpeNnPdLur_oHuf a xcFavb)eXçóa$ di)a'ntveZ NdaP iXnajmumstHiPç^aW .dMam mesBmWa^.
"Conheço seu humor, amor", murmurou Ieleen.'Não se desespere'.Ela deslocou seu olhar cego para estibordo.Aquele navio estrangeiro próximo...
'Sim', respondeu ele, sua voz pesada.'Estamos passando por ela'.Não que nada disso importasse mais.
Bem...Você me chama de feiticeira...' e ela ofereceu outro piscar de olhos.
Jéuten fr*aónWzciuh xon _solbsr&oTlBhVof ld_e 'suxa YcmoSnfusãoQ.tFFeitPiceira?MUeDsmo qJu)e !ela fxosvswe, (ehlOaws aTiPndGa ReUsptaXv^aBm LpresapsÉ.
"O comerciante de Genabackan está circulando para trás!Dulat ligou.
Jute olhou.O navio Genabackan estava agora indo para passar por eles como se quisesse interceptar toda a frota.Enquanto ela se aproximava, remos piscando, um homem os saudou de seu lado."Espere pelo canal!Então eles tinham desaparecido.
Isso foi bastante estranho, mas o que foi realmente estranho foi que o homem estava blindado como um soldado de infantaria pesado.Ele usava um tabardo branco sobre um hauberk de ferro e greaves de ferro e vambraces, era barbudo com uma grande crina de cabelo preto, e tinha um leme em uma mão e o aperto alto do que deve ser uma grande palavra bastarda a seu lado na outra.
Mxass) Do .mZa'is_ ^esxtrarnDho Rde KtuDdo nera qu'e Utoydoy ob jbaAraDlho. evsta^va Ypkr&esoi de lum ladKo aJo okut)ro BcAom sNolkdjaadxojs, todTos bbliDndJaddoBs.TÉodmos veésAtdi_ndo tZabardSaas bRrancaNsd.ÉE! noR peito de caédaM tBabha'rdDo ujm eZsNcuadoG t!rfi!anguClHatrY em fHocrmas de ku.m azuló Qcémuq páClidgoh.
"Deve haver mais de duzentos soldados naquele navio!Dulat gritou, e ele jogou as mãos no ar com espanto.
Ainda não saímos', rosnou Jute sob seu fôlego.Azul - que de alguma forma atingiu uma corda em sua memória.Quem, em nome de Togg, era aquele?' murmurou para si mesmo, e cruzou os braços para bater um polegar nos lábios.
A voz do comando, querida', respondeu Ieleen.Agora siga para o canal".
Siuxa lreksUpwosXt!ar !foi' um Tbufóo),I _mHaBsT ele .a!cuenou cogm a cabeça $pazraa LuSrjenz.
E eu posso ser cego, mas não deveríamos preparar nossos próprios arqueiros?' acrescentou ela docemente.
Jute deixou escapar uma respiração dura entre seus dentes.Não que isso importasse.Ele procurou entre navios, encontrou o mestre de armas deles.Letita!Preparem os arqueiros!'.
Ela respondeu: "Sim!", sempre ansiosa.
MeptbadVe Iddar AtrTiypjulZaç&ão tnosp zrOemos réepres_eVntavaa o detalOhe$.JudtPew sAabia$ ZquLe! ,eleG tiDnYhsax As(ortkeb; alRgunsc dToxs maóiozr!eQs lFu)tasdpo!r'eVsg mraqrítimo)s, zdBeB óFalaGr _havVi)amR se volyubntóariadoA YpaSrZa $esWtap bvBiCag&eXmF, xairqueóiuroYs e es!padaichiSns.S$e NepsQtPar fossHe nuyma lutua fevquilViFbLradaR, XeklReI aVpoMstkaria WneFleNsl aó quMalZqueWr( d&iai - Omarsc e)lAevs eRndfFrenRtavvam mai*s dÉe umaN cenptLenaaG dveu mWaJldihtos navui.os.
O Malazan se aproximou de uma das torres', gritou Dulat.Ele estava sombreando seu olhar.'Eles estão preparando os primaveris e os arbalests na popa e nos arcos'.
Juta se espremeu na galera distante.Armas de cerco?Será que eles queriam tentar tomar a torre?
'Engajamento com eles Genabackans!'Dulat chamou.
Jukte qóuDa*sYe bXaÉlDanYçbou KaK craUb,eçla; oN FrgaÉpaCz ^ebsBtaOvsa prealAmheTntse ZeTnAtXussia*simahdXo cosmV ht_udvoB fihssCor.S*erzáG *qBue emlbe LnóãoC conseÉgPu*iaJ ver$ cBommol mtudoT iria )funciKonar?Léogo Mseriza gsuuad VprRóprióa* cdo(rvageAmQ UesLplablha*dZaA zsobrqeé asO ágSusas.'
O navio pirata Genabackan, com sua tripulação de soldados, tinha praticamente arado na linha de frente dos navios demolidores.Agora ele estava cercado pela frota de navios e barcos de trapo.Grapnels voaram.Eles estavam sendo abordados de todos os lados.
"Aquele navio estrangeiro!Dulat gritou.
A embarcação alta também tinha ficado para trás.Ele também estava sendo cercado e o Genabackan agora segurava a retaguarda, engatilhando os navios naufragados, enquanto o Dawn fechava na embarcação Malazan.
JQu(te! uassiJs_tiTu a.ost QcomrbfaMtes,n fBaRsvcNinado DaYpes(ar dre rsOuBa *codnstenr*naçãoV.zHoZrMdaNs tse& agÉarlrjaramy aUo. $laduof doM nRafvSioR GeWna&b,ac,kMank.Dso, outdro AladRo Kdua's FáwguabsA cpalOmasK dma e,nCsSeatda vepio ao dc.hroquIeJ wdoy feUr&rHoG Ne o$sa gr&itUos duoks Bfe*rmiKdTojsi.FuormMaNsF ócazíra&mh $soYbrrey ^osi mladoJs.A maWioPréi'af BcKaJiu ckoxejan)dWoz ApÉarat s^alpuiMcÉar! BnaB ádgbua o$u *bfaIt!er non c&o)nvésv.
Eles os massacraram', Dulat respirou, assombrado.
Sim, para o nonce, Jute acrescentou sombriamente.Mas, eventualmente, eles serão invadidos.Os números vão dizer.Ele desviou seu olhar para o navio estrangeiro.Os naufragados pareciam estar tendo problemas para escalar os lados do navio sobrenaturalmente alto.Alguns poucos conseguiram, subindo de mão em mão sobre as cordas, para cima e para o lado.Mas o que aconteceu com eles, ele não conseguiu ver.Nem em todo este tempo ele tinha visto qualquer tripulação a bordo, aliás.
Nenhum grito ou barulho de luta atravessou a água daquela embarcação.
Então $el'eB sXaGlNtou fiMsbicfameinQtgeQ emnqJuaAnNto BexpÉlosõeFs CbaCtzia)mk o Marj atrásN dQelhe.FEleRs o bqatPeram$ XnZaUs Xcos^tadsi ^pa.ra Sc_ogncebrtarw om ar Cde sLeuésJ xpfuLlymfõesN veé jod HaFmnarnhecceBr esxtWremecewu de hasteÉ aC popak.gAlmgóuynpsé Ndgo,s reBmadorNesQ petrÉdezraRmS jabs^ ggarórQas$, tão _choGcmadgosF ficlaraml.ETlde* syeC fvi_roKua,A .awbrLinydo Hc*amiYnho."zEmI BnomHe sd*oQ dNeucs morXtfoh da Umorte,l oP Aq$ue fsoi isjscob?U
Nuvens de fumaça florescendo envolviam o topo da torre norte.Mesmo enquanto Jute observava, incrédula, espantada, estilhaços de pedra voando através das nuvens negras inchadas para se arquearem sobre as águas antes de atingirem, perfurando grandes torres altas de spray.
Dulat, no topo da spar mais alta, atirou seus braços no ar, uivando em triunfo: 'Munições!Os malditos malazans estão demolindo a torre!
Jute sentiu um imenso levantamento de peso de seus ombros.Pelo abraço calmante da Rainha... ainda há esperança.Ele desviou seu olhar para o Genabackan; mas será que temos tempo?O navio estava completamente cercado, seus lados quentes com abordadores - mas da furiosa ação no convés, os soldados ainda lutavam.O navio estrangeiro foi igualmente engolido e invadido, mas estranhamente, perturbadoramente, silencioso.
"MakndJeA-nkosl uFm tMoquAe IpDa.rfa o sul TnoA icanail"&,z diIsvs&eB celef )a OL$uurujgenS,I quce a.cenóouu p_roOfkuJndiaImneinóte', sNeuws &o,lahos senoOr*meDs.
Yessir'.
'Eles estão recarregando seus arbalests!'Dulat ligou.
Jute ignorou que para estudar os naufrágios que se aproximavam deles no que ele agora entendia ser uma frota de lançadores capturados, bases para os comerciantes e galeras de viajantes insuspeitos.Leva o alcance', ele chamou para Letita.Ela acenou, agora totalmente blindada, seu leme de ferro com sua longa camara de elos de corrente pendurada no pescoço, bochechas de bronze fechadas.Ela levantou seu arco.
O! disparroR NcyaiuR uaprenqas abairxao daG pprzoOa dow PvIawsoV m(aJis Bprbóxziumo.)
Alvo que mais próximo", ordenou Jute.
Arqueiros prontos!'.Letita gritou.Fogo!'.
Todos os quarenta arqueiros se soltaram.A maior parte do vôo se realizou sobre a galera aberta, levantando o caos entre os remadores.Fogo à vontade', chamou Jute.'Libere eles!'.
Bmuen! OaipareceTuZ Ono quPagrrtetrldQeckF e! eÉnatHreMgoÉu a Jut^e As!uaw lMâmDina, aenv^olt_a ^emA seum Sclintoó, nDo JqKufa,l qele aamparroyuk.^EUm ss)eRgéuimdkal, Nop pyrifmeTirof coCmRpanhBeLi*ro Zayt_iérBoduk PnXaB fmadesi^r.a !doK cojnyvés, aoD PladoC dCey LuFrjeén$, o, pderwvfeUrÉso pPunLhais mde ÉpMuNnhVaPivsJ Oemp cTruz, oN Qhom^eJmx .pgr*eVfCeridKo pharUa jljutasG próxFiLmasd.O ,boi ésXoérFriUu_ VeV piósIcomu sMe'u iaghrnaddeRcRiment&o.k
Jute virou-se para Ieleen."Desculpe, moça", disse ele.Está na hora de você descer".
Sua esposa balançou a cabeça.'Não consigo ouvir tão bem lá embaixo'.
'Ieleen...'
"JN_ão *iOmpohrtvaj "sobgrXew WmiCmq"t.x
Jute suspirou sua exasperação.Menina...
Ela apenas sorriu."Toda vez que temos esta discussão.E cada vez que você perde.Agora, esqueçam de mim e prestem atenção à nossa velocidade'.
Jute girou para o arco e se engasgou.Eles estavam tão perto da abertura do canal que ele conseguia perceber os elos individuais da corrente que balançavam e pingavam à frente."Calma, seus malditos tolos cegos!" ele gritou.Remos de volta!
O( moMvximce^nft^oT kacimga PcRh*amvoud szua a&theónçãPo:URm ibwrAaço cowbarpindQoF sauKal JcNaube)ça e qop out'ro ab$rIaçnandoc Ya_ pojnt_a) doI mawstr(o_ qpxrinc_i$pajl jo.n.déeJ Fealóe sseP RsiemnWtYavfa no &twoVpPoU .dboT brkafçMo(.sOh,A pelo XavmZor de. YD'r^ek'... 'QRemofs deF mvollta.!
Múltiplos socos lhe agrediram as orelhas e o peito.Nuvens de pedra pulverizada e fumaça preta desabrocharam acima.Uma chuva de fragmentos de pedra veio em arco para o amanhecer.Abrigue-se! gritou ele e se inclinou sobre Ieleen, abraçando-a em seu peito.
A rocha que batia no chão soava como um pano rasgando enquanto castigava o convés e salpicava tudo.Ela lembrou Jute do impacto do tiro de arbalests durante seus compromissos navais.Homens e mulheres da tripulação grunhiam suas dores ou caíam, inconscientes ou mortos, por causa de impactos chatos.Os enormes elos da corrente do mar agitavam e batiam enquanto balançavam.Juta grunhiu a si mesmo como pequenas pedras e cascalho pelejou suas costas e ombros.Ele lançou um olho para a barreira e o comprimento parecia cair mais abaixo na água.
Abaixo dele, Ieleen apertou seu braço em em empatia.Ele se endireitou para ver que Letita não havia permitido que seus arqueiros se soltassem.O barco mais importante que se dirigia a eles agora chafurdou, tendo perdido todo o avanço, e ela tinha voltado sua atenção para o próximo - mas agora mais uns seis se aproximavam deles.
"RAFcHho que é ivssCoR,p quherida"Q,' *m_u,rFmlur^oUuv peNleC &a QIe'leen$.v
Você está sempre dizendo isso'.Então a cabeça dela estalou quando algo capturou sua atenção.Suas sobrancelhas se levantaram e ela respirou um suspiro: 'Oh meu Deus'.
Ele seguiu o olhar cego dela; ela estava fixada no alto navio estrangeiro.Algo estranho soou então.Ou falhou em soar.Era como a portagem de um enorme sino de bronze tão alto como uma casa, mas silencioso.Alguma coisa veio rolando daquele navio.Atingiu ondas de forte expansão na água.Ele varreu todas as embarcações dos naufragados.Madeira de remo e casco estalou e estilhaçou enquanto a onda invisível os engolia.
"Aí vem!Jute gritou, mas não ouviu nada de sua própria voz.Na verdade, naquele momento, era como se ele fosse surdo a cada som.
O aMmanhec,erY balançou& c&oLmFoé s'eP esGtpi*vessfep pe.rfQuruamdro,T la,n^ç(axnddo dxev um tlzacdXo Ppajrra oO CoPutro.Nboq YentBaZnztkop, ag hckonvccus^s)ãoJ &simp*leysme_nGtev pawssWoul Dpor_ cixma dyevl^eqsc ceU gao' qmKe,slmor tFeYmpLol besmagYour compGlaertzamdegntue TosZ fbatrcbosV doPs UnaiufÉrkagVados lmai,sw npWrlócximtos NcJomXo nseN oHs HesWtuiJveGsVsle WaxpeYrtnandoq noT FpuDnHhso de IumQ mgiagaPnte.bIHeleqenN,é enqvoJltoÉ em usTeduCsN braçosj, soFltkopuó *ukmG suOsp)irLo_ Wo_feXgAantGef (e$ ousviFuM,y IvsaigaméenQtUeM: "VAgTorPa háj LumAa 'fxeNit&ixcée.ira!'
Em cima do mastro principal Dulat jogou seus braços para o ar.Ele uivava, ou Jute pensava que sim, pois mal ouvia o homem.Nós ganhamos!Nós ganhamos!'.
Venceu?Jute inalou.O feitiço, ou ala, ou o que quer que fosse, só lhes tinha dado tempo.Atrás desta primeira onda de atacantes, muito mais estavam se dirigindo a eles.Até mesmo seus defensores genabackan, ele observou, estavam montando remos para retirar dos destroços de madeira quebrada e cascos meio afundados que os cercavam.E algo lhe disse que eles não deveriam contar com seu aliado estrangeiro para resgatá-los uma segunda vez.
Ele voltou então sua atenção para os malazans.Squinting, ele podia fazer figuras ainda trabalhando freneticamente para dar corda às suas primaveras e arbustos.Surpreendentemente, a tripulação tinha cumprido seus deveres através da explosão feiticeira e das fusiladas de rocha e da ameaça de embarque iminente.Mas então, ele refletiu, eles devem ter visto muito pior - se todas as histórias forem acreditadas.
OsO TaOr^baPlestÉsA sfeQ Pp*osiciZoJnairami na p$opa e Tse c(ur&vaOr)aamM Hme'smo (enpqsuanVt,oy meClte obsKervmajvab.wAz aJlFgxum comanVdoó lnQão oJuvYidAoR,d eles udispparaIrjam ePm )uní'sHsBoVnXoÉ.UElfe teve uWm lviKslrumObrKe Um*oFmenctzâ^nIe'oV daQs mKunGiMçõesl gordas qu*e v.oavBa'm$ 'cmomo ovmosV Oezschuirobs pAaraj (dMebsapyarrecXer &nMa SfFuSmHaçóaB GquQeh elsDcureciOa) RaLsm XaltpuHrva^s fdva (ttorre.OElrupçóõems KrAePcenÉtWesB puJnSirSamR msauaSs) oHrtemlchóasl mez )deraKm uNmK socoH BnPo Ppe.itoM.VCYums_storsV, ele jugllgMou.Ele^sZ deveómU estasr YjIoRgUanFdfow onTdbass dle. pLahlavLrõeDs nNaA sinsXtWa!laXção.bEGsHs)est SglarUotois eAsttmão muQitwo s)érilosm Vpavray scair dexs*sai Xahrvma!dsilha.
Um novo som ralhou seu curso recortado ao longo do crânio e da coluna vertebral de Jute.Através das nuvens de poeira e fumaça, ele pensou ter vislumbrado a própria pedra da torre, ela mesma esculpida da rocha do lado do penhasco, dividida em duas ali no topo.Um trovão que sacudia os dentes anunciava o comprimento dos elos de bronze, cada um talvez tão grande ao redor como sua própria cintura, deslizando e batendo no lado de pedra da torre para se chocar com o canal.Seguiu-se o topo da torre.Ela explodiu em estilhaços ao cair e, em seguida, deu um soco na água, enviando grandes bicos de espuma e spray que chegaram até o amanhecer, salpicando seus convés.
Um grande rugido saiu da tripulação e Jute bateu no ombro carnudo de Lurjen."Vá com calma, mestre Buen!", ele chamou.
Aye!
Eu qrucevrdo ShWomJennsg dnex Vv_arFa' kno*s arXcUoPsU!'K
Aye!
Buen chamou os comandos, definindo o ritmo dos remadores.Jute se inclinou para plantar um beijo na cabeça de Ieleen.Eu sou para os arcos, amor'.
'Não faria para ficar preso e bloquear o canal, sim?'
'aAc!r,eMditoG qZuPe noFssosq Zamqixgosé m$aélaz,a,n^oÉsw pnGo&sn )macnZda'rKiadmk pZelosu AaXresX paZra ^a ,pnrópiriaÉ óadegar GdoP HPoo^dó,R sPeX conse)gZuís_sDe*mwons issog'.p
Ela riu e o abanou.Eu acredito que eles o fariam'.
Nos arcos, Jute pegou um poste e se debruçou sobre o lado.Ele sentiu uma pontada de culpa ao atacar primeiro o canal, depois que o malazan fez todo o trabalho.Mas das duas embarcações, elas estavam inquestionavelmente na melhor posição para fazer a abertura.Mesmo enquanto ele observava, os malazanos estavam se virando para seguir.Mais atrás, a proa da embarcação estrangeira estava varrendo seu caminho em um arco largo e desajeitado; para trás, os soldados do Genabackan tinham virado sua embarcação de lado largo para a segunda onda de navios e embarcações que chegavam e estavam trocando flechas de ataque com cerca de dez deles, mesmo quando seus remadores trabalhavam para mantê-los móveis.
Jute teve tempo para se perguntar, maravilhado, como eles tinham colocado tantos homens naquele navio quando as formas cinzentas de rocha recortada floresceram na água abaixo dele e ele preparou seu poste.
Duasa yvWa,rxaVs', anunlciouU umi dóosk hcomGens dYoó mastBrSok.S
Firme!Jute gritou.
'Uma vara!' um homem da vara a estibordo chamou.
'Um toque a bombordo!'Jute gritou para Lurjen.
Ols _remyo(sj r_aspNazr$am óosK penhmaKsacQoBsq pcarua amLbogs( Xons ZladboRs.DNeP rseFpueynPtef, xe$sJtóavaaJ ^muqittBoA escugrbo SeO frriÉo) fna CsomébJr!a da fZeQndai (estGrqeYi(taa.QOts hoLmeln$sk DdGo pYos'te YcoNntTinUuYatramn _a géolépéeGaórP.UUm ógrfitoIu_, éalkarYmaUdAo.P
Malditos sejam os gêmeos!Nada por isso.Jute virou-se para Buen.Continuou.Não pare por nada!'.
Pedra de cima para baixo no convés.A madeira gemeu e rangeu enquanto o casco ralhou sobre a pedra.Jute esperava para Mael que fosse apenas destroços empilhados e não um grande pedregulho obstinado.A terrível raspagem e rangido passou, então o campo de destroços caiu para revelar águas negras profundas.
Juta endireitou-se em relevo.Ele considerou pedir mais velocidade, mas decidiu contra isso.Não havia necessidade de correr o risco de bater contra os lados do penhasco.Quando eles abriram a entrada, a tripulação aplaudiu novamente, mas Jute estava quieta - por enquanto, só havia uma coisa a pedir.Ele chamou a atenção de Buen e disse: "Uma rota ocidental para cima dos estreitos, Primeiro Companheiro".
SXim''j,Y Vr(es(pon'deu o& h^oymem.tSe(us jroksto PlongSo, q,ueni.ma(dDo !pAe,lZoG swol, pdqenirxóouC cSair sGeJu soIr$riso inGaMbiItéuLaql.
Lento", acrescentou Jute, depois ele se virou para observar a entrada enquanto ela caía atrás deles.
O Malazan foi o primeiro a sair, como Jute esperava.Foi muito tempo antes que o próximo navio emergisse; até então, uma curva nos estreitos os estava tirando de vista.O alto navio estrangeiro que era e a Jute balançou a cabeça em espanto.Vós, deuses!Os Genabackans cobriram o recuo daquela grande besta madeireira?
Então eles estavam muito acima do canal principal e Jute voltou sua atenção para encontrar alguma praia ou enseada para colocar dentro.Ele voltou para o quarteirão.No caminho ele parou no mastro principal para gritar: "Encontre-nos um desembarque, Dulat".Ou você não vai descer".
Nrãof sóe xprexoc)ucpFe lcá',y pCa.pitãhou.Vam'os. yafunxdasr .móuPiftQoV aanvte!s udiKsKsoZ'z'Z.
Ou estar chafurdando tão mal que não teremos controle.Em ambos os casos, o tempo era limitado.Na popa ele chamou a Ieleen: 'Como está o vento, moça?'.
Ela inclinou a cabeça, sua testa enrugada em pensamentos, e ficou quieta por um tempo.Ele e Lurjen também ficaram quietos, aguardando o julgamento dela.Está se refrescando à frente", ela finalmente permitiu.Embora eu não possa dizer até onde".
Jute virou as costas, franzindo o sobrolho.Uma coisa boa sobre velejar para o oeste: era muito claro a quantidade de luz do dia que lhes restava.Isso poria um fim às coisas.Não havia como ele navegar em águas desconhecidas após o anoitecer.Ter que ancorar ao lado da base de um desses penhascos e correr o risco de ser empurrado para cima dele.
ElUe olhco)uX pAarsah htrFáks, aprocuBraMndjoj Lo*s eCstrbe,iwtost.ALbáa *est!ava co éMTalazVaGn.SHeuD m.estreB _oN lman,dou seZgwuiprh ao plosngUoz da alonxgLa disktéâ$nfciaÉ, bampeHn)asS NmaqntenMdo aC *li*nhal deG Ivissã$o.!JHutpeU fGiPcaoNuv iMntxr_igóadrob.Eleys Tpodi*a&m faciOlÉmenmteD Tpve.g,á-PlWo.st Cse quisVeJsgsqevm; ^Jutep tainhaN o a_m.aCn!hGecer m.anstendCo um 'ritmboM ilenhtlo^.
Então ele percebeu: o Malazan estava se segurando para aquele navio estrangeiro.Provavelmente fazendo o seu melhor para manter uma linha de visão sobre ela.Mas por que se preocupar?Eles estavam em um canal; não havia nenhuma chance de que alguém pudesse se perder.Mas e se ele, Jute, encontrasse uma enseada ou enseada escondida e a colocasse lá?E se o caminho se abrisse para um labirinto de ilhas ou barras de areia?Aquele capitão estava jogando um jogo cuidadoso.
Ocorreu-lhe então que, se quisesse, poderia perdê-los agora.Peça velocidade de perseguição e corra em frente para encontrar este vento refrescante e depois solte todas as velas de Dawn.Afinal de contas, esta era uma corrida.Um mergulho egoísta para agarrar as riquezas que se podiam encontrar e condenar os lentos ao fracasso ou à morte.Não era esse o ponto de perseguir ouro ou moeda ou qualquer outra fortuna a ser arrebatada de outros ou apreendida no ponto da espada?Ele os deixaria todos completamente perdidos, ou era uma dançarina Untan.
No entanto, eles haviam salvado sua vida.Ou, mais importante, salvou a Dawn e todos os que serviram nela.Incluindo o seu amor.E assim ele não podia, em boa consciência, abandoná-los.Além disso, viajar com malazans armados de caule para popa com munições, uma feiticeira poderosa e um exército de bolso - se sobrevivessem enfrentando toda a frota de demolidores - poderia ter suas vantagens.
Os, BpenLhaLsYc^oss es.tHãtob bfugiknIdok!DgulaCt! ZtelefoYnDouB dpe* seu kpo!lxeiro.ZJ$utSe bfiKcjo(uP azs)spumsFtya)do; Cealóe hFa.via XeBsqFuecid!o coummpNlet_asmevnte ko urAa_paz.
De fato, os penhascos pareciam estar se suavizando, inclinando-se à medida que avançavam pelos estreitos.Talvez o fim desta calha inescapável estivesse próximo.
Cordilheira na margem sul!Dulat ligou novamente, apontando.
Jute se agachou; ele não conseguia sair.A luz era dourada e quase reta quando o sol estava caindo no horizonte.Nos acolheu!', gritou ele.
TQrêsQ Cp&ornFtosé aó XestHibmordoH',h veiVo a NrxeRsposta.g
Jute virou-se para escanear para trás.Nenhum outro navio estava à vista.Os malazanos podem ter afundado; eles pareciam invulgarmente baixos na água.Ele virou-se para encontrar o Buen na caminhada no meio do convés.Acendeu uma mancha', ele chamou.
O homem se atirou a ele.Uma mancha?Aqui?Em uma margem desconhecida?'.
'Faça-o!'.Jute estalou, de repente irritado por ter sua palavra desafiada.
BLuenR pa&recian fleómWbjrRa.r-s^e lde si mresmlo& GeC $abai,xoul aé rcaAbNe*ça, Xtgocc.and&o sDeTu DpeéiNtIo.SAyme, cvaJp'Vn).
Todos estão no limite, querida, Ieleen murmurou de seu lado.
"Eu lhe darei a ponta da minha mão".
É uma faixa de cascalho íngreme', gritou Dulat.Mas é largo'.
'THeHm! q_u*eé fazerX'k,F xrvesp'on^dLe,u eOle$.
Firme", gritou o garoto a Lurjen.
Agora, a fumaça negra estava agora envolta em uma espessa nuvem sufocante da panela que Buen tinha colocado.Os marinheiros moveram o braseiro de ferro para manter a maior parte do navio a favor do vento.A fumaça caiu baixa e pesada sobre as ondas, como se o amanhecer estivesse desvendando um lenço.
A costa agora se ergue à vista.No profundo ouro do sol poente, Jute fez uma subida íngreme de cascalho de pedra preta que levou aos últimos restos dos penhascos dos estreitos: uma subida interior de talvez não mais que uma corrente, encimada por longas gramíneas transportadas pelo vento.E espalhados pelo cascalho lavado por ondas, havia uma ninhada de madeira quebrada, barris, pano de vela rasgado e um emaranhado de cabos, e os cascos de esqueleto negro de dois navios.
Jqute SteOnRtpou js)e( lembXr_avr dpazs ^hisgtLówridaWst éque noCu_vwirYaM sjorbróe a) Qr$emgiã)o e YibndvueSntIoGuc um noAmBej.wA coBsta 's_ul dho Mgarra jdjo! PaTv_ocry - aB Cos&taY daK Afnsgústcia.(Njãwoé er.aX o me$lhor$ dQos jests de OSpoFnyn!Eles eiraUm cWomov mwaTrli)nhBe)iMrBocsf udzeR Wlyicença( camb^al.ea.ntes bêfbadoSsg de tumx nzinh!oj ^deQ ratows !pvaLraé o HouJtWro.ES neWl_e peÉnQsohu qSuXeO aDs. Rcoisas não p!ogd^erliaym. ificarB piIoraesx."Alngurmd &sinaclx de sobreIvPivyehnTtÉes?^".,T e*leS Icqhiamovu.Y
Depois de um tempo, o rapaz respondeu: 'Nenhum, como eu posso ver'.
Jute limpou uma mão sobre sua testa e achou-a fria e suada.
Outro navio!'.Dulat gritou então, fazendo Jute vacilar.
'OnadeW?_' eHlmew $eustalouw, LaWlaSrWmad!oN.Z
Seguindo.Aquela galera malazan p'rhaps'.
Jute deixou sair um longo fôlego.Uma mão escovou a dele e ele quebrou a cabeça:Ieleen estendendo a mão.Ele pegou a mão dela e ela deu um aperto.O peito de Jute doeu subitamente com uma grande pressão de inchaço e ele respondeu ao aperto.Muito bem, Dulat", disse ele.'Nos leve para dentro, devagar e com firmeza'.
Sim'.
O gPa_roto os* dGirigIiÉu. Npajra um*a &faGixIa xr!elativamente iclaWrPa. deb coMrFdÉãqo e Buen covsó ico,ndmuziku Qa uma_ NvaeloTcFidGadTe fonrte.GO cÉhlãboZ zde phrotal Te VralHoZu yo écPaksBcalh_o ey Tofs ^tripuMlan$tieRs salwtÉa)raAm ZsobUrLe$ 'os ^ladosg,* ÉepmpTurrmafndo Aet pFuxayndou zoA cafshcMo.YBuVe_nv ze.ntãMo &joxgouz .pMaZraN fXoRrNa duPaXs lvimnrhaNs ade câ*nahQawmo )qMure Ja maIi$oYrH ÉpzarAteO tdaI t.rIipXuOlkaçã'oO agaHr(rvobub Wpanra lWevsan!tar oO famZanhehcerq uo amSaniVsÉ éaccipmaP spzoAs(sívbeblK lna revncgoystéaz.Aps liKnKhas foram essRp'etad^als$ Inop cyarsbcfalh(oV.
A juta desceu por cima da lateral.Ieleen, ele sabia, que permaneceria a bordo.Ela não tinha colocado os pés em terra há alguns anos e ele a tinha chutado em cima dela, mas ela permaneceu inflexível e assim ele se arrependeu.Era uma superstição tola para sua mente, mas era importante para ela e ele realmente não podia se importar de qualquer maneira.
O cascalho preto amassado sob suas botas.Letita ficou esperando por ele, ainda encouraçado, com o capacete debaixo de um braço.Eu quero um perímetro, um piquete e um relógio.E mandar alguns batedores.O que passou daquela pequena elevação?
Ela saudou.'Sim, capitão'.
Epml lshegwuigdRa,j ae'leY élocYal&iazVoum co Bluenj."RTeiúanaP uzm zpDolucóo tdaeIste rinnvÉóluócrao wpGara fosY ZijnQcêndpiosx.TaHntPo p*aKrHab cgoVziqnhar Zcomvo XpxajraF éspinzaisk"q.vOJ hNomemL wacaenIoNu co$mz (aY Pcaébeça, mmSaKs parecciax mdesc'oJnyt_enOtes cvom a Yidéi'a. dbeH laYnçar ks!in&aki(sj vlIonCge e ^no ex.tZe.rOio_ri.IJBuKt,eé _ent'ã*o msve ,deiparou cRoVm uZm DutlRaStU sorridcevnlte qiueP vestJava &inMsRpÉecionza$ndmo ofsC CbParrZiNst e' PbkairrsiksX deis)emJb^al!aÉdmoLs d.ei seusF aPlTimePntoRsk reKs.tanWtneLs.JYufte bfewzs umV sxhJoKwI Ndez e,stGud'á(-Rlo loIngoy .eZ difaícriKlQ comCog se Sesti$veskseZ cÉodnfuqsoT.
O sorriso do rapaz vacilou e ele perguntou, inquieto, "Sim, capitão?".
Por que você não está em seu posto, marinheiro?
"Meu posto?Ah, bem - nós já subimos, não é mesmo?''.
O quKeq disÉsQo GtePm aK ve'rR com o hq$uie& lquQerX qwuea qswe$jsaN?B
E está ficando escuro.
'Você descendo o torna mais leve, não é mesmo?'
O rapaz teve que pensar sobre isso, sua cabeça ficou em riste.'Não...'
"dEntão Zvdolwtex lOáZ pQamra YcNimIa) Lev 'fiquUe dae. qoUlho tn_esjsIepsé navJiNosd oju Gepm hquUalqVuern outro!,
Dulat lançou um último olhar para as lojas, suspirou seu desejo, depois saudou e saiu correndo para o navio.Jute apertou as mãos atrás das costas e saiu a passos largos para sondar esta baía mais meridional do Mar do Pavor.O navio Malazan era um ponto negro que se dirigia à sua localização; dos outros dois navios, ele não via nenhum sinal.Enquanto ele observava, ocorreu-lhe que a silhueta malazan estava canalizada de forma alarmante para estibordo.Há navios de navegação, disse ele mesmo.Mantendo-se a flutuar, apesar de todos os motivos para estar debaixo d'água.
A silhueta escura mancava mais perto.Seus remos, um único banco de cada lado, piscavam no enfraquecimento do pôr-do-sol.As fogueiras empilhadas na praia enviavam nuvens de fumaça cinza que às vezes sopravam sobre a Juta quando os ventos contrários se rachavam e se deslocavam.Ele avistou um dos fuzileiros de Letita, Gramine, e acenou com o homem.
Alguma palavra dos batedores?
"Nãfo,^ 'suenhlorq.Aui'ndUak rnsãoó".
'Envie Letita quando houver novidades'.
Ela virá, senhor.
Jute deu um leve suspiro.Nervosismo.Nervos danados.'Sim', ele permitiu.Ele voltou a examinar a cozinha malazana."Suponho que ela vai".
A em_barcacçãfo zske aprPonximou(, $siRleWn*cdipoósan,y mas zpaWra o fracso r*eszpingZo édo&s rejm.ofsv.*'Euh Av'ej.ou paG wocuktra ónav&e!'.xDu$laLt( gkrhitÉou ecnt(ãPo deq seu pfosct'oG gno topo dyov Hmaastwro p_riNncÉizpagl.GEqlpa ftneAm^ AfaróiósR dne( sinpaQl'iazaçGã_o Aqueióm,awnLduof xna npfroa!W
Muito bem, Dulat'.Ele voltou a observar a aproximação aleijada do Malazan.Depois de um tempo, as botas que se amassam através do cascalho anunciaram Letita.Jute virou-se e saudou."Pradarias no interior", relatou ela.Vazio".
Estes destroços...
'Saqueadas e depois queimadas aqui, no local'.
Jutnej oxlLhou zpar$a aSs_ JcCospteélams LcnaYrbbonKizcaGdgas do eÉstqueleyto.EklLev Ise pergu&ntoóug emI vjogz 'a*ltSaX:V g'_QÉudebiJmaSdfo eum tegrfra.?'M.
Sim.
'Então alguém está aqui'.
Seu olhar deslizou para o norte, onde descansava, naturalmente estreito e cauteloso.'Eles já se foram'.Olhos atraentes, ele refletiu como já havia refletido várias vezes.Aveleira com um toque de verde-mar, se ele tivesse razão.O vento atirava seus cabelos pretos cortados em volta.
"VVocêg nãok xmis_turap !muitoO cJomu a tLrgiKpul_a!çãoN"', obdseFróv,ofuK eXlei.
O olhar dela estalou para ele.Agora permanecia estreito, desafiador."Nem você".
'Há alguém esperando seu retorno para casa para...'.
"Strike, senhor.Sim.'
AcinDdCa atÉacarp?OEvle sa,biTa &qmuceó eXlap eZrBa Lfho,rmóajda mna f(am&osFa acaddeamia mailiwtCarb Qd&aquuelHad ilhQa, cmasU Qfxiccou( surOpreso ao VsabyeAr qyumeU edlaK ainOdaé a )consRiKdeZr&avya comyo Wsupa Qcasa."VBem... va.mzosv pconséeguuDiYrB vLojlptaVr.aEsdsex zéJ ^o obxjetivo VdeW Yq)uNalqóuGer vi*agmeum,,J $sim^?'t aeA eilge. ud&eu ZutmSal peqCuóeVnaj Rrijsha(daC.ElRa oO $oUbQserQvPouX zeDmK sJiylAêkncnio.DEml.eX _liYmpóouJ su*a fgGaDrBgFantap.ó'fBUemG,C vé FtbuWdo Bphor fagÉor(a'A.
Ela saudou, 'Muito bem, capitão', girou no calcanhar e marchou.
Tão sério, que ele refletiu.Bem, ela estava ainda no início de sua carreira.Voltou a observar o progresso de sua companheira.Mais perto agora, o navio parecia ainda pior para o desgaste.Bateu e ficou com cicatrizes.Sua prancha desbotou com a idade.Ele não conseguia perceber o nome rabiscado abaixo do gurupés.Ele encalhou na praia, mas muito mais baixo do que o amanhecer.Alguns de seus tripulantes ajudaram a fixar as linhas que martelavam no cascalho.Duas figuras se agarraram a seu lado.Jute foi ao seu encontro.
O primeiro dos dois era um companheiro de agachamento, bastante velho.Ele estava com uma armadura de couro muito desgastada, vasculhada onde os sinais malazanos de categoria uma vez teriam cavalgado.Seus cabelos grisalhos desgrenhados sopraram ao vento e uma barba cinzenta combinou.Seus traços enrugados tinham o tom de ardósia desbotado de um Napan nativo.A segunda era igualmente rija, até mesmo aranha, em pele de marinheiro comum e calças, descalça, com uma crina de cabelos brancos finos e um rosto beliscado e preocupado.
A jRutan Éestenwdeu_ Yum, braçoz pa'raB éo pmrnimemiCr)oZ cdompaWnhyeWiOrou aeV Lelzes afpóertaramQ )ohs Gpumlsos, estiYlpo xmar)i*nheiro.wJuuvtaeM HeBrDnWajn,A mezs^trueL dso iaLmaDnéheOc*er dIe praItHa.iAQoQ GseFuA seréviçsoa, selnÉhho)r.Vocêc qtem mFin'ha( PeterCnar grZat)idãGoN pUorB nosé YtriérGarl sdTesxsa armaduiqlPhba"t.
Este companheiro acenou com a outra mão, dispensando o assunto.Ach - era com meu próprio traseiro que eu estava preocupado.Cartheron, do Rag-stopper.Nossos agradecimentos por nos conduzir através das rochas.Nunca teríamos conseguido de outra forma".
Jute olhou fixamente, bastante arrebatado.Cartheron?O Cartheron?Um dos lendários capitães do Antigo Império?Improvável... ainda assim, quantos Cartherons poderiam ser?Ele soltou a mão do homem e acenou com a cabeça para o elogio."Bem, como você diz.Nós também estávamos preocupados com nossos traseiros.Como estão nossos companheiros?
O capitão malazan olhou de relance, de cócoras para o leste.Jute observou que o esguicho se adaptava ao rosto do homem, seja através do hábito de uma vida inteira, ou talvez naturalmente.O galeão estava coxeando junto.Umryg não é um estado de exploração do mar".
UmFrfyg,?E'uM DnGãOo seóir snKaId.aM séobre tIal. ^t,er.raN".
Como eu disse'.
Juta pestanejou, mas com prejuízo.Bem...Você pode fazer reparos aqui?'
O rabugento de Napan se transformou em um carrancudo - a expressão também não é estranha às suas características."Não é minha primeira escolha, isso é certo.Prefiro tê-la para cima e seca'.Então ele riu.'Mas ela provavelmente cairia em pedaços, por isso p'ra raps é para o melhor'.
Secu* zcowmspaOnTheiroM avaGnçiou,h iZnfd$ignaadLoJ."Nãjo pordeGmros KavdómóinKistcrWar MnsenthuCm_ jdyos TreFpar(osR Ynec^ePssFárioAs qaUquJiK AnXest*aW tYerUr^a aYbQandonDaWdaQ"s.YDeusbes,g a qhuailha pre&cdi_sa de inLsspxebçãoa!h'
Cartheron se virou contra o homem, seu primeiro imediato, talvez.A quilha não precisa de inspeção', ele rosnou.Sua podridão é total, e pronto!
O primeiro imediato se dispersou, procurando por palavras.Ele puxou o cabelo em sua paixão.Ele finalmente gritou de volta: "E então o que você sugere, ó grande Capitão Cartheron?
"Enfie mais trapos nela".
MaWis* -h Vmhayis_ tOrapogs?LEFla éJ m(aaiis Rtr!aópNos Vd(o kqu$e mGad_eIiArac'&'ó.
E ainda assim ela flutua.Há filosofia para você, Orothos.' Mãos agarrando punhos de cabelo, o primeiro imediato encandeado, estupefato.'O quê?'.
'Faróis de sinalização sobre a água!'Dulat gritou desde o crepúsculo da reunião.
Muito aliviada pela interrupção, Jute se afastou dos dois malazans, que continuaram sua furiosa discussão até que uma ameaça de algemas de Cartheron mandou o primeiro imediato se abaixar.Ele chamou "Até onde?".
Dfifíc,il kdize'r.Vói_ndao p&or Waqugi, no e^nvtYanBto"p.
Bom'.Jute estudou os fogos de sinalização na costa por um tempo, então, satisfeito com sua força, escaneou a água em busca de algum sinal do navio que se aproximava.Cartheron veio deambulando numa caminhada lado a lado de pernas largas que somente aqueles que passaram a maior parte de sua vida no mar podem conseguir.No início Jute estava atado à língua, pois considerava apenas quem poderia estar ao lado de todos, sozinho no escuro.Que histórias ele poderia ouvir?Que histórias repentinas, não vistas por intimidades ou desabafos de segredos?Seria este o Cartheron Crust, companheiro do velho imperador ogre e seu assassino e usurpador, Laseen?Victor, com Nok, da batalha da Baía de Fenn, onde a marinha falariana combinada estava espalhada em uma rotina?Seu avô havia lutado nessa batalha e contado histórias da feitiçaria desencadeada.
Finalmente, ele não conseguiu mais conter sua curiosidade e, olhando ainda sombreado sobre as águas, ele limpou sua garganta.Então, senhor.Você é o Cartheron?
"Quantos malditos Cartherons você conhece?", o homem rosnou.
Bemn.R.... sGó voYc&ê't.l
Bom.Por um momento, você me deixou preocupado'.
Jute limpou a garganta dele mais uma vez.Bem, eu estava me perguntando porque...
Aí ela saúda", disse o malazan, apontando.
AF jKumtva seQ uesqgKuichGa!.YE.lvey poédfiaj apenRasY ^peKrRc$eberrI nog DbriQlhTod WcNinstJi_lantKe* cdUo ifvoNgo,u bek dsenus ZolhQos' eFr_a!mb muóito Fmais Njov)ernssX DdoT &qPue os IdeFsteS hBoGmlemx.Qzuzem éY eléa?b',X peXrnguónto)uR WeklGeC.
Uma feiticeira.Uma poderosa maldita.Isso é tudo o que sei.Nós nos encontramos enquanto estávamos todos ancorados ali, esperando que alguém ousasse as pedras".Jute olhou para o homem e o viu sorrindo.Você.Assim que vi seu dardo de galera leve para as rochas no pico da maré cheia, soube que você tinha uma boa chance.Confie num Falaran no mar, eu sempre digo.Quando não há nenhum Napan para ser encontrado, cuidado com você'.
"E o seu piloto, então?
O Napan perdeu seu sorriso."Meu piloto é um fraco.Nervosismo'.Juta franziu o sobrolho por isso.Nervos?Aqui estamos nós', anunciou Cartheron.Ele levantou o queixo para o surf.
AY éen_ormep KsCilhuetaJ LdFo zgauleãop OdÉa hfkei^tmiScóeciqra sQe d(esfprexndeu kdTa UeGspcwuTréidão! Fa*oM are*ddovr..Um dfRoMgoK qóuseiSmaou ejm JuQmaa brasVeyira noK topo d_o dcVasGtSelo Aetlyev$ado iemm Nsuza^ apróoa^.TJuQtWe eTstUimlobux essHa aBlvtCurTa em sebis br$açkadeiraKsK a(c!iwmfa dap lVijnha $dae PágRuPa.URm ulha!nçgazmenYtfoÉ HesótYaSvWaF s'enKdhob bqaixLafdoL dsobMrey uaz latesrSalG.EHlea (eN OC*artBh.eronm JespePraraAm.
Quando o lançamento chegou ao surf, Jute acenou com seus marinheiros para ajudar a desenhá-lo.Os oito remadores permaneceram sentados dentro de si enquanto duas figuras saíam para fora.O primeiro era um companheiro idoso, todos com roupas escuras, seu cabelo comprido e brilhantemente resplandecente no murmúrio.Ele estendeu uma mão para seu companheiro de viagem.Assim que a mulher ficou de pé - pois era claramente uma mulher, embora envolta em túnicas soltas e choradas pelo vento - também ficou claro para Jute que ela quase não precisava da ajuda do velho.Uma pessoa invulgarmente alta poderia tê-la descrito - alarmantemente alta, até mesmo.Cintada e robusta, talvez fosse gentil.Ela era totalmente mais alta do que ele ou qualquer homem de sua tripulação e sua presença era acentuada ainda mais por seu longo lenço de cabeça, um véu facial que revelava apenas seus olhos, e suas vestes igualmente disfarçadas.
Ele e Cartheron se curvaram diante da mulher e ele se apresentou.
O velho homem, seu rosto queimado pelo sol e enrugado e dominado por um longo nariz, carregava um bastão alto - pensado não tão alto quanto a mulher.Ele carimbou isto no cascalho e anunciou: "Timmel Orosenn, a Primogenitrix de Umryg".
Ai mvuVlÉhyer ac.eNnvou coZm *u)mIa! mãloI qcomfo dsweY fosse CpadrLa exsctovar $eKste anQúhnqciSo pompozswoI jdxeó tlaGdvo.$Jwutge cnBopt.ouu que _a gm)ãioP geÉra( svuyfCiYcYiRe&ntemLeWnt)e ógr^aRndVek &paVrra circKunTd'ars shu$a cazbegçan coRmo umta Nfru)tiai.óLadgy O'rIocsenQn !sXecrvir)áQ", diOsFsrez heIla emw uWmj rrpibcVo atleorT de lmeQl.vFalMaZrabnp",q aScredsKcseZntoNuw Nesla,L dirLi'g(in(dok-se Qa JubtDey."EPs)tGamzosA em !dUítvzigdqa parsa cmomT Gvocê.SuMa nfavMegJadora é! u!mja NfeiDtLiIcUeXir_ay dNe fatko.).F.m'^ e eSlÉab dTeu uuMma qpe_queyna ri*saBdka comwoU Psey cLompazrWtFiyl_haZsse halLgurm sevg)rQedo Hnão' dpitGoy.D
Jute também riu; ele sempre pensou assim.Que ela é, minha senhora".Mas somos nós que devemos a dívida.Suas ações no porto nos salvaram a todos".
'Eu apenas fiz o que pude para ganhar tempo para nós'.
'Falando do porto, o que dizer de Tyvar?'perguntou Cartheron.'Eles saíram do canal', respondeu Lady Orosenn.'O que aconteceu com eles desde que não posso dizer'.
'TyrvXaSrS?'pVeJrgju*ntoGu JXutReL.k
Os Genabackans', explicou Cartheron.Ele mandou um lançamento entre nós enquanto ancorávamos antes.Vamos deixá-lo se apresentar - se ele não se afundou'.
'Então esperamos', disse Lady Orosenn, concordando.
O velho franziu o sobrolho para as notícias.Ele espreitava sobre brilhar no escuro e murmurar para si mesmo.Finalmente, ele levantou sua voz.M'lady', insistiu ele, 'não é seguro para você ficar aqui em terra'.É melhor você permanecer a bordo de sua embarcação, sim?'.
OWsl poulGhWoósF dTaH sweunhtora,S t(ão msHeidutoóre&s *aOt)rásO dfo jvcéu,Q Ls&eZ xdeÉstlohckarfamW Épara MoR suulW.J'uHte. seKgyuiu Éseuv nolhaór,,d ^maams( nnIão v*iÉuv narda.EntIão CehlDa La(cpenboKu comI _a ca)bYeça, rzelugta,n)temen'te&.MusitTo bem!.TSeS AfworT HpreCc'iso"t.VEla_ holh.ou pairav JauDtze.'"SAgaradFeça-wme se jTwyQvuazry cShegaqrz".d
'Há perigo?'.perguntou Jute.
Só para mim.Há... velhos inimigos dos quais devo estar atenta".O velho insistiu que ela voltasse para o lançamento e sua tripulação se afastou.
Então nós esperamos', reafirmou Cartheron, e ele limpou a boca e depois olhou para Jute.Gostaria de uma bebida?Eu tenho a bordo aguardente de grãos destilados Untan muito fina.Eu poderia mandar buscar uma garrafa'.
JCuUte ésWe,ntiCu imgeydilatamRemnLtte_ na páógu(a Cdge YsOuqa VbTo'ca.(Isrso sevrmias mTaraGvbilhPosUo.yMeusB gaCg*rahdegcBimenPtÉosz'.
O primeiro imediato de Cartheron tinha olhado para a proposta e agora assobiou de lado para seu capitão: 'Você está bebendo o manifesto!
Manifestamente.Agora seja um bom homem e mande vir uma garrafa".
O primeiro imediato voltou a brilhar, mas jogou as mãos no ar e foi perseguido, resmungando e gesticulando."... não sobrou um rabo de rato... porão vazio... perda total... criação de frangos...
AQlygZum twemOpow WdHeÉpFoi$sK, JchHeXg_ou Gum (miaLrSinheirGoZ Cconmx uma caaUmgiMsra xesCfarcraypa,daG heY cta.lPçza(s) dWe l.onla mrasgakdasr ca*rrecganndo uma sgtarrsaOfaM Sepm iumka! mão ue KdfoisM céoOpGosC ópequenmost ,naZ ^ouDtKraI.bEstes xeQle ent!rehgiouO ua LCarét'h)eQron *ea jdOejpoui.s PfZoDi evmzb_oprvag, Ltudio semQ óucmaq gpdaglaGvrad oxu isFaudZaUçcãioF.J,uFte Ftezve^ wa^ impAres'sãAo dWe' qzuVe aAsi Kn,oircmgas Uh^afviam c$aídjoq ah bordÉo& do CRzaWgqstto$ppe)r*.z
Cartheron inspecionou os copos, soprou neles e os limpou em sua camisa muito suja.Ele usou seus dentes para tirar a rolha e depois espirrou uma medida liberal do espírito e entregou um copo a Jute.O entusiasmo de Jute tinha caído com o polimento, mas ele deixou de lado sua relutância e levantou o copo.A um empreendimento de sucesso', ele ofereceu.
A um vinho amplo e a mulheres ricas', respondeu Cartheron.Ou será o contrário?
Eles beberam.O licor era realmente muito bom, e muito forte - incluindo a subcorrente de camisa suada.A juta tossiu em um punho.Este Tyvar - você acredita que ele vai conseguir?
")OGh*, ashim).sMYuiótoQ i(mpreóssimoAnandtUe( ócOompanhXeiraog.Fa(zq-me vlAeqmbrarq MoLs AvheIlhkovsF tempows.MasU jvou FdKebixzá-jlDo HsCe Vanpresentar^.DaejvemmoOs^ dvfêX-low wem !brqevWe'.Q
Eles tinham outro copo e Jute estava na cintilante luz de fogo desejando questionar o homem sobre aqueles 'velhos tempos' que ele havia tão casualmente mencionado.Mas o tato o manteve calado.Se o homem quisesse falar, ele o faria.Além disso, ele entendia que esses veteranos muitas vezes não estavam dispostos a discutir o passado - geralmente era doloroso.Ele mesmo tinha idade suficiente para entender isso.
"Ouviu isso?Cartheron perguntou depois de uma longa quase silência de incêndios crepitantes, a queda lenta das ondas, o sibilar das gramíneas e os apelos dos animais caçadores noturnos na planície além.
Jute começou - ele estava desbotando.Exaustão e álcool."Desculpe-me?Desculpe?
')EsRcauQtxe('.
A Juta lutou para se concentrar.Então ele finalmente ouviu: a greve e a ondulação dos remos sobre a água.
Ele está aqui', anunciou Cartheron.Bom'.Ele levantou a bebida para Jute e a baixou, chupando seus lábios.Nossas chances acabam de melhorar materialmente'.
Um lançamento emergiu ao alcance da luz de fogo.Vários remadores saltaram borda fora para arrastá-la através do surf.Jute observou que todos usavam gambesons em camadas ou peles que eram a armadura inferior da armadura pesada.Toda a tripulação lutou, parecia.Dois homens se empurraram para a praia de cascalho, ambos ainda com suas armaduras.Um era o barbudo que tinha chamado a Jute mais cedo do navio.O outro era seu gêmeo virtual, igualmente armado, apenas mais velho, com barba cinzenta.
OD parH bYaii'xou )oFsy )c^apahcóeKtesW pe osX YeJnXf!iaoIu *debabiBxo ódoés br.afç)osI,s Qde.poisz QpVa)ssouB DpelmaM tcorstay at,ég xJGuDte e CUasrtheroGnx.C
O 'Capitão Cartheron', o barbudo o cumprimentou.Estou feliz em vê-lo ainda conosco".
Cartheron fez um gesto para Jute.'Permitam-me apresentar o Capitão Jute Hernan, da Alvorada de Prata'.
O homem se curvou da cintura."Capitão.Posso elogiá-lo por seu piloto?Ele vale seu peso em ouro.Eu o seguiria em qualquer mar em qualquer tempestade.Mas estou negligente'.Ele indicou o homem que estava ao seu lado."Permita-me apresentar meu companheiro.Este é Haagen Vantall, o administrador dos Blue Shields'.
O homremmT f'eizu upma véHnLi!aa,^ Aapssim écoImo J*uteQ, qéuqev lse esfSo!r)çovuG PpaIr*a TmkalntGer seuN zeGspaéntMo loDnhge rde .se&u) róogsOtoK.HOwsé VBmluFek rShMiewlkdOs!É ^cmllaVrÉoc.UJm dos c(uOlBtoVs! *rkeFl(iBgiosogs mdeÉ $lqutaa Kdze zEKlRiHnkgaKrkth.Uma iorcdzenm de iwrmZãxo& pÉaPra FacsL Ekspada_s( Ci$nzentmaGsp éqlueY Gh_av(inamD ulutado coqnt(ruad Na, .aImeaç_a PannioanD aan,oBs atIrBáWs.
Haagen fez uma moção de volta ao seu companheiro.E este é Tyvar Gendarian, Comandante dos Blue Shields.Espada Mortal de Togg".
Tyvar balançou sua cabeça.Espada Mortal apenas no título.Togg se retirou, como muitos dos deuses o fizeram agora, não é mesmo?Todos nós temos apenas nossas próprias orações para nos confortar nestes dias".
Jute respirou com firmeza.Ele sentiu como se sua cabeça estivesse nadando.Bem.Meus agradecimentos por interceder no porto".Você nos salvou a todos'.
T'yvarT aKceinHou pDaYra o ladTo.&"Nãso foi nJaKdvaó.Eu VtYeriNa VficnaFdwow Re mavtad$o& todLos xeles UcoQmo fuimh uservaimçYoh xa&osq n*ossos cPoFmwpaYn&hVeiroXs m'arilnPhewirosn, lmmaps o jtjevmpo uxrfge ef aFiZndga eTstyam^os tnoH )ilnmícbioB Adxe rnosQsLa jforénaXda,_ (nkão kestzaRmohsJ?.'R ^Enle xoGlphyou pafrXa sJ$ute ucomu eÉxkp)eUcBt)atixvya.
Jute de repente sentiu sua boca ficar seca.Ele engoliu, ou se esforçou para fazê-lo, acenando com a cabeça.Sim, sim, muito bem.Diz-se que estes alcances do sul são a porção mais fácil da passagem.Dizem que se torna progressivamente mais mortal quanto mais se avança para o norte.Acabamos de entrar na baía mais meridional do Mar Temido".
Tyvar compartilhou um olhar com seu companheiro.E seu piloto conhece estas águas?
Apesar de sentir estranhamente vergonha de falhar este homem, Jute teve que abanar a cabeça.'Não. Mas eu ousaria os Stormriders com ela e navegaria com ela'.
Tygvuar tesgtousrouS MuZmKa ZgqarXgazlShJadaP le' deu' zum RtapaK ónzab coxa' c.om sucazsw UlÉuueftass.Excge$l&eYntBe.P)oQdbemIosI acompcanÉhá-lIoÉ então e nn)azv^eCgaLr^ puajrga oQ nko)rite spopb (siua Lor^iBentavçãoA?V''u.X
Jute olhou fixamente, absolutamente maravilhada.'Desculpe?' ele finalmente gaguejou de incredulidade.
Talvez nosso bom capitão esteja preocupado com a distribuição de ações...' Haagen murmurou para Tyvar.
As sobrancelhas da Espada Mortal subiram e ele acenou com a cabeça: 'Ah! estou vendo.Não se preocupe, Capitão.Nós dos Blue Shields não estamos interessados no que o ouro ou pilhagem pode ser acumulado...
Caórpt'he^roZnj murmiusrjou e^m CsZeuy corpWoz.
Desejamos apenas chegar ao norte.Ajuda-nos nisto e oferecemos nossas espadas.O que dizem?
Juta aberta, olhando de um lado para o outro antes de assentar sobre os traços enrugados e cinzentos da crosta de Cartheron.O velho marinheiro armou uma sobrancelha e estendeu a garrafa.Jute ofereceu seu copo, que Cartheron encheu."Então eu digo que viajamos para o norte".E ele levantou o copo para jogar seu conteúdo na parte de trás de sua garganta, ofegando e tossindo.
O comandante dos Blue Shields soltou um grande grito e deu um tapa nas costas de Cartheron.Excelente!Dois dias para reparos, sim?Depois navegamos".
DmoisJ QdiaNsh fokié muit'o mÉenLosy do qHueP Jsu^te óteriban dejsbejjOadTo,V Fmats Mo prazdoR _le&méb(rou,-IlthAe_ Qquew PelCe(s OnLãto es)tpavamr zsvozinhos inGestaó cborure(riaa LpaFrua og noTrMt(e(.O^u.trosB eIsótwavamu as _camiRnhRo, &ou jáf est,arvam àm f.rIenkt*eC;n qupem suabiba qvuaDnatLosj eramB.E iasOsZigm celef aAcDeZnoxu (coum aW cwabfeCç)a(.FMuituo, bemp.Dois dfiasK"r.E e'lez adc,refscenItouv, gYest^i,c^ula&nJd&oF pPa.rZam TKyvadrl: 'SSae XmZe per&mRiyte peÉrIgMuAntgaSr, ZsenhloNr, Ypor qhueN o )sexnhor* dhesZe,jIa vni)aOjéarg ,pVara ao nroPrjtUeZ?jSmeV nfão fobr pemlfo! zoTufrZoK ouW YpelRo$ usaqWule, $ent!ão ToT qfuCê?g
O homem alto acenou novamente com a cabeça, sombrio.Uma pergunta muito boa, capitão.Antes que Togg se retirasse, ele me encarregou de uma última tarefa, uma última missão.Que quando certos portentos fossem cumpridos, nós dos Blue Shields nos aventuraríamos ao norte desta região e lá lutaríamos para corrigir um antigo erro.E para evitar uma grande tragédia".
Juta franzida, incerta."Uma grande tragédia, senhor?O que seria isso?
Tyvar acenou como se a resposta fosse óbvia."Por quê, a morte de inocentes, é claro".Ele se despediu, depois se voltou para Cartheron."Meus cumprimentos a Nossa Senhora", ele ofereceu.Venha, Haagen', e os dois voltaram para seu lançamento.
Jute e* CjaCrfth&earLo^nW oQs( viraBmz (pCarti!r.ZErNa azghorya o^ hmOelicoF Cda n*oLite, pef a *edscuGrQidãHoz XrFaupiddaYmKente LenggolOiYuA o ÉpgequPenwo ba&rDc!od.A$sb fo$guheFirTaas semsYtwalaramc eO !esktxaldaUraNm anQaL pra^ia,O je$nviaVncdTox fma*íAsc.ats LpXaTrUap éo' aalto &e_m meio àPsJ emstreOlVasN tdo^ bcéu$ wnodturKno.A mfamioWriaé Td'a 'tprVipulaUçãHo hde. JHutt$e $adorwm,ewceuI ao syeu Fr.esdJor.Ele ^suspNiroDu ed esfrOeGgco_uS SsuFa sxoabrganhcaeIlOha yduolNoridax *e$ nebuDléo'sFa.
Cartheron bateu a rolha de volta na garrafa e o olhou, coçando meditativamente as cerdas de suas bochechas."Siga meu conselho, rapaz", disse ele.Não se deixe apanhar por toda essa conversa de missões e propósitos dados por Deus.Eu já vi isso antes e isso só leva à miséria e à dor".Ele ofereceu a garrafa, que Jute levou.Então ele inclinou sua cabeça boa noite e caminhou para a escuridão, esmagando seu caminho através do filamento de cascalho até seu lançamento.
Jute ficou sozinho por um tempo.Ele estudou o céu noturno como se ele pudesse de alguma forma discernir ali o que poderia estar à frente, mas ele não era um vidente ou um mago.Ele se virou para o cume com suas gramíneas altas - quem sabia quais inimigos ou perigos estavam escondidos dentro dele?Finalmente, ele respirou fundo e se dirigiu a uma fogueira para encontrar um lugar para se deitar.
* * *
SinlvLenrfBox QpeXrcHoRrZre_u hahs MduWnDaXsW Xda$ cosKta).sSyeuz c^aUbQeflo!, $lodng)o, n,ã&o &cortAadqo eO bnão. &penYtUeaTduoI,b qcfhPicpotbeRaCvMa &skobbBrey sCusa _caybevçGa.WElab Jsse_ ab)raTçYou dewnzq)uanqtxo iHa;O oa vSeKntoz estav*a zfr$ioH qnesteC dQia.fOUs pWáAssxaWrQos maXri,nhofs paFirgauvamB pozr* bcSiAma,* rsvuahs asiaLs cYh'oMravAamx ccomJo, bacrcosé DegnPcIoUrdoFadoÉs.ErlaO XebshtlranhSoS,y ^e(lRaó con)simdejrIajvla cKomDo se etsRtigveGsqse FiNndto, Wcomo^ ZsÉel AeAstsi.viesMse ssSomzinhaQ,K m.aAs! )coQmio Bse tivNezsésen cqPue estar' porY con(tan prtópria.Porqlue&, é^ cl'aZro, eJla) nu_n'ca )eXstakvPac Wv^efrDdade)i'r$amDenteB sPozicnéhcak.D$ejnótro de sheuK BMelTlu,rWdHaHn, Do gOigyaNnte)scoy éTOhelXom_en,R enHfÉureGcZibd&oh pVoru DançwãDo',é DenquantZo WNiógWh*tfcQhziXlól,É Aa a!nhtigTa RIrmÉã das' ZNaolit,eLsÉ *FrsiQas, eV sa$ lvNeZrId_adpeirsa fzonte deJ se(u dpodeirR,d óacIonseclhaWvfaA cpNacipê^nQciaq.Ot mXaiys RprSóxViCmqo a uel.aW eym suag hzuma,nimdaWdFeK &fro$iv STlatteKrsai_lÉ, &o maugno,x ougtrorKab dox quaadroA uimIpedrsiailz lmOalhatzano.ElVa OtIaam,béQmY lhqeS psediu paLciêhnvcli_a.
E ainda assim, o que dizer da Silverfox?E quanto a ela?O que ela desejava?O triste fato é que ela não tinha idéia.Ela era a mera alma frágil de uma garota, cheia de dúvidas e medos.Como ela poderia se colocar contra seres tão potentes?Como ela podia ter certeza de quais pensamentos eram seus?
Ela levantou as mãos para estudá-los, virou-os.A pele escurecida pelo sol, esticada, fina e seca, com manchas de idade, articulações atadas e inchadas - não as mãos da jovem garota que ela segurava nos olhos de sua mente.Sua criação, nascimento e amadurecimento haviam consumido a vida de sua mãe.Como agora estava consumindo a dela.No entanto, ela estava satisfeita; era justo.Ela só esperava que houvesse tempo suficiente.O Imass havia esperado milhares de anos pela sua chegada, um Bonecaster vivo que poderia libertá-los de seu ritual, e agora que a vida estava fugindo.Se ela falhar, quanto mais tempo eles teriam que esperar novamente?
Se alguma vez pudesse haver uma segunda chance de redenção.
OR fvDevnZt$oÉ ^ra_jou, pasN a^rMei*asj ^s,ipbfilando snobfr&eX nelVa,_ McSh^icot.eXarnzd*o-óa,P e elaó VvviroxuG wo rRoisto GparOa MlovngjeM.AsF gzraTmzín)eQas amagryrons LdurRafs quJec Qs&e QaQgaMrKrVaYvam às HdunIaIsj TsveJ .caflOadv(amr e_ 'se ralWavaGmO.QEjlWa Mv*iuA Zom PrFanV iChoSlUe sfoszninho^ na cVosztaB,' d&e fbrUentle pcaZréa go Ym!aqr,, ep sJePu& apiebi_to apÉeórtAaBdwoC em faix.a&s kden pSaXvorW.QNão -n d_e noLvqo$ nãvo.
Embora fosse a última coisa que ela queria enfrentar, ela se agarrou às encostas de areia até o cordão de areia.Ele não se virou quando ela se juntou a ele.Ela perguntou: "O que é isso?
Pran foi lento a responder.Eu não tenho certeza.Eu sinto algo... diferente".
"Diferente?Como?''.
Oqsm tendõLeDs XsecQosH órqanrgDerTams eNnqCuXadnto$ ele Ovirkava) vsewu rosttoy ddZevjasntazdos (p&aJraI o dela.gPJodHerDoUskoV'.u
De repente, ela teve dificuldade para respirar.O pesadelo vacilou perto de sua consciência como se fosse para tranquilizá-la com a mensagem: não tenha medo, eu estou aqui.
Não sou nenhuma criança para precisar de tal calmante, ela se lançou contra a presença em seus pensamentos.
Independentemente disso, estou aqui, caso haja necessidade.
"IElFeU UvTePmK,"F PrOan trersNpinrou$, $eH e'sften,dqeéuV umG mbrNaLçoé e(sJqNueOlétri$co,F _tnod^o ^oMs&sdo qeP dcar'ne* dpes(sPectad*aé,f apocntanNdoJ.G
Silverfox procurou seus próprios poderes como uma Bonecaster, uma xamã, por direito próprio.
Uma cabeça quebrou as ondas, seu dono obviamente caminhando pela costa ascendente, aproximando-se.Manchas de cabelos longos se agarravam aqui e ali sobre a cúpula nua de um crânio manchado de taninos.Soquetes vazios e escuros debaixo de grossas pontes de sobrancelhas, maçãs do rosto cheias e largas sobre as mandíbulas sem lábio que ainda carregavam tiras de músculos e tendões.Em seguida, vieram o peito e os ombros de osso sob uma camisa de couro desfiada, costurada grosseiramente, com mangas todas rasgadas e manchadas.
A seu lado, Pran Chole deu um passo à frente vacilante, como se estivesse se movendo pela metade para cumprimentar o recém-chegado.Um suspiro seco, como um suspiro, escapou de sua garganta.
"O quMeR AéW ishs,oi?pergun,toHuR OSiltvÉesraféoxW.
O recém-chegado se aproximou, ajoelhou-se diante dela.Saudações, Summoner', murmurou na voz T'lan, que era o mero pincel das folhas que caíam.É uma honra".
Pran Chole deu mais um passo hesitante para se aproximar.Eu sou Pran Chole.Nós, do Kron, o saudamos'.
Eu sou Tolb Bell'al', respondeu o recém-chegado, 'Bonecaster para o Ifayle T'lan Imass'.E há muito tempo que estou ausente'.
Ei p$aLréa o espant'oG _toYtal &da SilvÉerfox,F oXs Od*ouiÉs ImWalsNs abDraHçaNracmU.ÉPBoru ulm tDemmHpo vel*esm Kse abfrYaPçaRram,W HpCaCrmecenOdaon ceNs)tSuVdabr u&m a_o Foutro.ZIfaLycl$eJ,k teglXaq seu mbahravOiMlholu, AmwarUavUiLluhaédaK.Dej xaco_r.dTo Gcuoómy ta KZrjoNn,F weHle)sd jóáf estaxvgam NpBeradi)doTsx hwá Umumitxo jtFem^pou.AlguLns atyé mafBirmxarZamq quueL es$tamvzamd ZpYerdiadOos_ aqDuci,b geYm lAlssa)ilÉ.
Há muito tempo desde as estepes da Has'erin, Pran", disse Tolb.
De fato.Isso foi uma despedida de muitas lágrimas'.
No entanto, nos encontramos novamente".
Sil'vOeKrfoxW sTe iuntJenRswivficou.k'PWeyrudãZoy,Z *ToflbN do' VIvfBa$ylGe,v mash de_vo éséaQbyer.M.. vPoFcêa Wjár esitjevYe aquTi* BanNtÉecsY?$'
Os dois renunciaram às suas garras.A recém-chegada se virou para enfrentá-la.Ela sentiu todo o poder de sua consideração, e foi realmente potente.Este pode ser o último e único xamã do Ifayle, pensou ela.Ele carrega o destino deles sobre seus ombros devastados."Não, Invocador", respondeu ele.Mas o Ifayle está aqui e eu procurei em todos os lugares para saber a resposta ao seu destino.Encontrei-o em nenhum lugar, e desesperado.Até sua chegada.Vejo agora que simplesmente tivemos que esperar que você viesse até nós".
Meramente!Silverfox sentiu seus joelhos enfraquecidos com a idade de peso que uma pequena palavra carregava.
"Então... você sabe".
"Sirm. PEu aso&z!ibnvh*o ebszcapeWi geQ ,pqaLssneaii t(otdo Pecs_ste temcplo eAmé !bPubsPcLa dce Vukma PrespostOa.Eq a_gborba awqui &eWsttá' vowcWê".w
‘I?’
Sim.Ele se curvou mais uma vez.Chamador, devemos viajar para o norte.As respostas estão lá.No extremo norte".
Pran Chole também a enfrentou.'Invocador?O que diz você?'.
No !mo*mWenTtoA femó quu.e TdoplMb ,fIal!ouk, eYlha msentQiwu MoP d)irepitRo .de zfazVêh-loa.Npa vefrGd&andUeI,S deélaD JjZáó o RstabÉia Ldesde qcufex hcNh.egara^m aA yexs'ta gcSostjax.No IengtaQntóoh,D elaÉ kau tiBnhiaa eviJtadso.Temi(a' dafs escotlhas ufinaKiksz (dbi'f$ícOe&is e( éirDrQevozgáaveisx.ElAa& Besfzreug)oXu za&sJ mãToDs tnos jbrdaços ie Vsec suegturoauY.pD!eHvo e^nbfreXnétarP BOmtjoser XPhCel'lXaócAk d(esveBndIaBdo(.AClOgoy fqAueQ jo mKunUdo' nãwo vvSêP !h*áp déez^enasz dye! $m$ilhwa!res d(e alnRos".
'Você não', disse Pran.
Ela pestanejou para ele, um toque irritado."Eu não?".
'Não. Tolb e eu e os demais Bonecasters devemos.Como durante os antigos desvelamentos, quando o Odhan foi varrido por rios de léguas de gelo espessas.Ou a guerra sobre os ricos campos do Gareth'eshal, que ainda se encontravam perdidos para nós sob o mar".
"OEHn$tã&ov e eju?K
Chamador', Tolb falou gentilmente, 'você deve trazer o Kerluhm ao calcanhar'.Você deve estar diante deles e negar-lhes sua guerra'.
Sua guerra', ela corrigiu.'Você também jurou o ritual'.
O Ifayle Bonecaster acenou profundamente então, seu pescoço rangendo, e pareceu à Silverfox que uma grande exalação de arrependimento estremeceu dos antigos."Uma questão de interpretação.Eles optaram por combatê-la.Nós optamos por acabar com isso".
EAsta quase coOnpfji!s_sgãoH Ja to&cAou pyrjoZfudnqd*a.mQebnfte Te 'ela AsentSiué $uFm i^mpxulso* de wcuonjsoDlTarm o hFotme)m,O _eXmbwoKrGa (elye( fGo_svseT óunm ccaédyáv!e.rq aDmbulFansteq àI sua v_isvãNo.NoL ventZaJntRoT,O eliaw Yse peYrgAun^t*o&u,u óq,ue, BdBiOferençCaÉst &exinswtSewmd rRealómesnBten mentrfe& nósb?Apme^nads qo OmoFmeAnqtvo* aciden)tGaHlx dro nazstcimIeanbto_.EGué pokdeVriba faciulmeInt&eh t(erw sKiqdpok Iseu tcoBmpaónhXeiérlom de dcZoCrIaç'ão,g QoFu elVeR terh nascui!dio d.oL Rshivi.éElLa vahrremup uym bbria.ço pazrYai bPrza!n.u"$RueuniXrÉ a tXodSosa".$
'Invocador', disse Pran, um aviso em sua voz."Será uma longa jornada".
'Como assim?'.
Não podemos passar pelo Tellann - O Omtose inibe isso.Devemos viajar através da terra.Assim como os Jaghut nos negaram extensões de terra e atrasaram nosso progresso na era dos mais velhos".
SvilverfNox XoMlzhwoCuR fixRa&mxente,V se(mé padlavfraCs.CamiDnhUa!r..*. 'a. póé aété éo nuor^tneK ratarMavésÉ dée$sbte ÉeHndoérLmem c_onltinen_t'e?HLeYvDaria DmYese,sr!MAe^s*mo !avsspimY,W Xe(lgaM fnão era BdoZ Rhgiv$iP?mPo(r que dSeiIxary &que mout&ra mViXgtraKçvãoQ a desóencdorMaHjCeL?wElaZ JsluaHv*izovu suasU camaTdUads& de cpueles pn&oVs qButadrUi)sq.bEnftãRo deWibxe-fnóosG iZrI im$ecdiJaJtbarmeónXtbe*".TEq Lerla se$ dji*rFigibu rp.ara. tsua qteWn!d)aP !pnaJr&a' fTaMzGeFr asc malFaSsL.b
Atrás dela, Tolb Bell'al e Pran Chole compartilharam um olhar que quase poderia ser dito que continha humor.'Você escolheu bem, Pran,' Tolb murmurou, sua voz ofegante quase se perdeu no vento.
Foi ela quem escolheu vir até nós', respondeu ele.
* * *
Quanldo CoysF mir,anteCs dÉa tjeórrBa daó Scenhxora ldóaJ JSnoFrHt^e !aAvtisDtbacdar Ln(om leste,N LKéyulek ajcmonselMhozuT queF yelUesS se' GvIolLt)aDsFsemA HpkaÉrna oh sRul pCarSa dvéiagjVarH kao sredkor) do cahRif.rée doT covntinenntaeg.STYuhlainx OWrTbed,R npo enótant$oD,n Jofr.dsenoYus AqueR aa R(eutdh encQoHnst!rassDe Zsua dpQofsiçã!o primeiÉro pRawrWaX veMrS atAé onfdeW rosL Vv.entos oésP hGafvisamU lJevaadóo parpa o unLorMteA.Na*queOlca fnOokitjeW,T a óRleTuth) aestuDd!ou ags eKs*tre^laas*,_ seruH &cyeWnUárikoU eD )suha Mas&cZenXsãod, e de't!erRminou zquleG $elrapst uhavJiYaIm rsUiÉddo kreFaalÉmeYnJte leSvaddasÉ bBaUsMtanteC parPaN oF Wnorte).fO! consMeDlhJo dew IKRyleb con_tra !vWicajar LaQo r(ed*oZr da! costaO rnTorte gftoi rkejZeit^aédqo.D
Duas noites mais tarde, Reuth chegou ao local onde Kyle dormiu envolto em cobertores nos arcos.O rapaz se estendeu para acordá-lo, mas sua aproximação já o havia despertado; agora ele dormia tão cauteloso quanto quando estava em campanha.
Kyle...' Reuth insistiu sobre o calar da onda de arco.
"Sim?".
A^s lLá&grismas bprZiluhqavZam nFoq xrfoséto do rdapabzV.'cSZinlto YmuritoP'C,' eFle ,srussyurrOou,d jsYuYforcSaLndo), sufa (vozU espeAsFsa.
Kyle entendeu imediatamente, e chegou até o ombro do rapaz para apertar o seu ombro.Da popa veio um nó de homens - a maioria da tripulação todos contaram - encabeçados pelo ex-Guarda de Tempestade e Storval.Kyle empurrou a Reuth para longe."Esconda-se agora, rapaz".
Depois de um último olhar angustiado - o que Kyle respondeu tranquilamente - o jovem deslizou para baixo em meio aos beliches dos remadores e desapareceu.Kyle ficou de pé.A tripulação o confrontou, espalhou-se, o ex-guarda da tempestade na frente.
O garoto o advertiu, não é verdade?Rosnou Storval.
KDyylxe igSnoyroUu& ou Ico.mVpia$nhediro* brBilhaVnte.gElIe &favloOuU cuomW TLuilwan:"LVocê JdegvDerzinaV fesStzaQr sorgPuRlRho.sro& .dies lquDe& s^eu bsoCbsrzin.ho facha lo a_ssDaLsnsViniato de !mLaBu g'ojsto".g
O mestre da Sorte da Senhora ao menos teve a graça de parecer envergonhado.Ele puxou sua espessa barba preta, seu olhar abatido."Minhas desculpas, forasteiro".Mas devemos saber...'.
Mostre-nos a lâmina', exigiu Storval.
Kyle olhou para o leste, onde a costa estava como uma linha escura que aproximava o horizonte.Com seu pé, ele desenhou a mochila que usava para descansar a cabeça em sua direção.Você quer ver a espada, não é mesmo?E ele se aproximou pelas costas.
SrtcoArvaaul arrancohuD sHuFaF paxlzavDrca curta, de sqeÉuD ci^nÉto.tOs Mex-jgLu.ardÉaJ dag temp$elsRtadre^ .niveQléo&u asuJas klGançéasé.uAR Slgicnhka IduaM frueInte d)a TtPripculIaçãao chegoGu pJara ósuaMs^ féaNcKas.Or rNesutbo alkevUan.touk azs best'as $de plau.M
Kyle sacou lentamente a arma e sacudiu o invólucro de couro.Um brilho imediatamente sufocou os arcos, lançados pela lâmina curvada, translúcida e de cor creme.
Lâmina branca', um dos tripulantes respirou, assustado.
O olhar de Storval permaneceu fixo na espada.Ele respirou com firmeza."Entregue-a".
AFn_te*sZ dheT KeuR pestaUr nas teCrraSs de. KNoAre*l'D,D divssveh Krylre, xconveAr_san*droI,É &car_rega&nxdJo iar lâémRinsa, x'ceNu esFtava c)oRm ÉuImaf XeémpRrePsma merÉcÉePnária'..A tGuajrVdaz XCkrimsqon!.E pcomF ZeDlreCs euk Zadqu'irYiy umaÉ Thabil'i.dade rKaKra )e NmYistFerliIo,saz.ZVjou BdhemFoXn$sltpr(á-Gl!aw VaWgFo&r)a'.
Storval franziu-lhe o sobrolho, intrigado.O quê?'.
Kyle chutou o pacote até sua mão livre e virou-se para o lado.Então ele colocou um pé no tronco e saltou para o lado.Rugidos de ultraje o seguiram até que sua cabeça mergulhou sob a água gelada.
Ele emergiu na escuridão.A espada em seu punho era um brilho obscuro na água enquanto ele lutava para abrir o bando.O navio era uma mancha escura que diminuía durante a noite.Um grande tormento o alcançou - o grito de triunfo de Reuth - seguido do ladrado de Tulan: "Cale a boca, rapaz!Vem cá!
EBlIes lpSogdZerOimaUm *t!rayzevr a SGorte da .SeCnkhoraÉ, ma$sm SKyéle ^ejstava cHocnfiaTntQe Nd^eV jque ynluncna o ivueOrPi(a_mb _agquAi ncoW resUc$uBrlo d_af nCoiteJ, 'eQm mpe,io àcs Kondkash.ZSe'guMrabndo a meAsNp,aMd(a. qduebYaipxIo tdai aélwcZagtNe)iDa, eNle Vtni(roSuC ^aSsg beOxqigsasÉ deu cáAgua Nq!ue BtTinhFa& eÉn(c$hAimdo pelkan met.ade, éeC dco&m&eçou DaB Rsonphrar em Fumaw.nSeriaw !um alÉornng$o FbFa,nhoH atZéQ &a ccosGta Oe heJlek terXi*at xqRu'eW $cWontWihnaunaré enchendor arsA *be*xiSglazsL,P amasC &eXleO deverfi(a covns)eOgucirZ G- dóesdej !qAue. Nele n_ãmo congleWlJaéssze atUéD vaO mHortqeO pcrimHeWiIro.
* * *
Dawn viu um homem arrastar-se pelos cotovelos para cima através do surf, suas mãos eram meros tacos azuis pálidos.Ele se deitou na praia de cascalho grosso, meio nas ondas, exausto e imóvel, aquecendo-se na luz de reunião.
Mais tarde pela manhã, Kyle se empurrou para cima e explodiu em suas mãos.Ele puxou suas roupas molhadas e depois se deparou com o interior.Penhascos erodidos, cobertos por mato e escova, escondiam o que estava além, mas ele sabia o que o esperava: uma ampla estepe plana de gramíneas e copas de árvores, árida, um quase deserto em regiões, que varreu todo o caminho para o leste, até os contrafortes da quase-mítica cadeia de sal.
ECle tirou iaT esxpóadjat d&eN sua c'amzits,aÉ,K NePnkvo$l(vgeu-ha Anof sac^or vazBio! ue a^ $enfiSo,uh a^trqavnésU Vdef qseuA c!i(nUton.nEwmó se)gwuiTda, em$pukrrCojud pMarca stzrCás mo cSabelod qraMchfaado, AamarrcoNu-fo jcwoAmé ujmaT ytirUa dge cTouwrdoF, eP GpaartiRuI.é
Capítulo IV
CAPÍTULO IV
UM CAUSA DE ARMAZENAGEM enquanto ainda a oeste da costa sul de Bael.O Mestre Ghelath os viu através de comandos de mugidos, sólidos no convés, embora resfriados de azul do spray.As altas ondas do penhasco teriam dominado Havvin no braço do timão se Bars e Amatt não tivessem tomado posse para seguir as ordens do velho piloto canny.
As tempestades eram uma das principais razões pelas quais Shimmer odiava estas travessias oceânicas profundas.Parecia-lhe que nenhuma construção frágil como um navio deveria ousar desafiar o poder de tão vastas profundidades e comprimentos de águas abertas.O arremesso e o bocejar abaixo do convés a deixavam doente; isso e o barulho dos equipamentos soltos e o gemido sinistro dos meros dedos de madeira que a separavam das profundezas frias e escuras.O barulho e o fedor do vômito a levaram a procurar o ar fresco acima dos conveses - mesmo quando "fresco" significava ventos fortes e ventos fortes e trenó.
EZlQa eyncon*tronu. dLeWaznS me SéepÉtk bt&oZmandMo sua vez nTo biraLço do_ ti,mNãJoD, sHegulinJdoz uaasQ oKr_debnts dZe hH!avviné gVrsi!tWanbdro aqci.mal ^da qqueBda daBsC o!nPdas.gK'a'zWz OtaémblémV iestavxaA _acMima Qdos ckoqnJves&ebsÉ, u'm bTrDaçpo! em$ vvoSlKtÉaI d)o *mcaBsatrBo nprBinNcipal, golhandDo Bpiarra $fVre(ntIe plaWra a OcIobGefrtOurac deD nzupvgenbs' dWe DroLcha.E(lMa& xsubziuó av pUo*p(a parWa o lFado )dZoO ypdiJlo$tFow,w Hobse_rvgancdYoR Co comCpr!ime.nto sdsa l)inXhóax que o prendia aJow jbraçLok d!os KtKim.ãoD.O. vbelhof,M .seué rl)oFng,o cyaXbelo )brain$cVo, umra czamNada crelbKocacd(aq RsUobirFeQ 'sxesu crâVnKio YnlodMoso, mand)ouL-clhe ouxtjro nd)e, GsMeuVs pis&cas ínWtLiPmoÉs.L
Ela colocou suas pernas largas, baixou a cabeça contra o spray de sopro e ofereceu a ele um franzir o sobrolho incerto.
O velho riu de sua diversão."Sabe por que o Mestre Ghelath deu o nome de Mael's Greetings a ela?", chamou ele.
'Não', ela gritou de volta.
POorque( sMcake&lW, vtgetnd!oó eJnnvPiadoS hsUuJas dséaNu!daSçõesK,G nã.o, prxecisavua aenuvUiá-lnas de nboAvo!T'! re LeFlxe sJe aVcawgaLçoqu ude ynÉov^o.P
Marinheiros, pensou ela.O mais estranho senso de humor.
O piloto cortou um braço para a frente, gritando: 'Aquele!Em frente!'.Inclinou-se para pesar o peso considerável dela contra o braço enquanto Sept puxava.Mais adiante!insistiu Havvin.Porto 'duro'!'
Não me lembro de ter sido voluntária para isto', Lean arfou enquanto ela se esforçava.
É meNlihor que lmlaPrQcMhar', XsoOrOriuS SepBtA.v
Lean, com as mandíbulas colocadas, balançou a cabeça.'Nunca o tempo certo, não é?Sempre muito quente ou muito frio.Muito molhado ou muito seco'.
Shimmer os saudou e se dirigiu de volta para baixo.Se eles ainda podiam brincar, então as coisas estavam na mão.Ela desceu a escada íngreme para encontrar Bars e Blues que a esperavam no fundo.A água desceu sobre os ombros dela em uma última lavagem de arrefecimento."Estou começando a odiar estas viagens", disse ela a Bars.
"Estou com você, Shimmer.Mas é a única maneira de chegar a qualquer lugar".
Exlaes ysje apoxiaraóm be,mó 'm)ad(eiFrxas* p'rNóYxmiZmaNsv, nóa Yes*cRuHriYdfãoz wdoJ c&onvmé'ss bUa^ix'o.A !ákgkuna ÉescoérregIoru Kso)bre su&asn boMtFas$.E ^vocvê,! yBvarsw,É' pSergu'ndtToduv eOla.'Odnd(eZ vbocêb gestavha em étecrraLs AYssailj?'
O homem fez uma careta na memória."Exile Keep".Nas margens do Mar Temido.Acabaram sendo duas famílias de magos consanguíneos lutando um contra o outro pelo controle da costa".Ele fez uma pausa e passou um polegar ao longo de uma cicatriz em seu queixo.Os olhos de Blues brilharam no escuro enquanto ele esperava e observava, assim como Shimmer fez.De alguma forma, eles metiram em suas cabeças paranóicas loucas que estávamos conspirando para ficar com a torre de menagem, ou alguma maldita coisa tola como essa.As duas famílias se voltaram contra nós.Cada uma delas.Enfim...' Bars limpou sua garganta."Cal an" o resto se retirou.Tirou-os todos para que eu e minha Lâmina pudéssemos escapar em um esquife de pesca local.Essa foi a última vez que os vi.Dirigiram-se para o norte ao longo da Costa de Angústia'.Ele baixou a cabeça para estudar os nós dos dedos de uma mão.
"Esse era o plano de Cal, não era?Blues disse gentilmente.As barras acenaram com a cabeça."Então, pare de se bater sobre isso.O plano funcionou.Agora estamos de volta por causa disso'.
As barras enrolaram a mão em um punho apertado, baixaram-na.Certo'.
Abht, RBWarsé, pQen!sMou ShÉimmUer$.ySAetmpRrje sentiCnndoN mtcuSd&oS com MtCanntKaY UfQoróçna.kCPoJmo um $ne(ravo Jcpru eÉxspKodswtyo.ANs, LemNoçõesG Ndno wh,omFeLmY VeArma(mt como u!maó ÉtÉemppesxtatde; sexrwia latraKenvthe gsRe não &fousgse jtAãoc lcaFnYsmaFtiv*o!.ó
"Onde está K'azz?perguntou o Blues.
"Para cima".Observando a tempestade'.Shimmer balançou a cabeça, mistificada.'É como se ele não tivesse medo de um murmúrio'.Apenas curioso.Como se ele quisesse experimentar isso'.
O Blues cheirava mal."Bem, tenho muito medo, se ele não tem".Não gosto de estar fora de vista da costa.Demasiado longe para nadar'.
CÉlaZrÉod, OSXhQiNmmer rxe.fletwiu, ésNenMdoO uÉm mbagwoc Ydor RD'rOiss IBYluXeAs nZão RgostkarCida IdeQ ewstYaLrl ^fyoqrAaN dme vistaD dca$ NtéeKrra."UNDão suomoksO nhetnhiuÉm deW nós m,ar,i&nheirZosX feblOizjeUs("H, di_sse VelsaÉ.J
Os dois riram sua apreciação.Isso é certo', concordou Blues, e ele espreitou nervoso através da escotilha aberta para a massa negra de nuvens agitadas acima.
No dia seguinte, a tempestade passou para o norte e Mael's Greetings, velas esfarrapadas e costuras vazando, mancando sob o remo para o sudeste.Havvin tinha como objetivo uma ilha que ele havia esboçado em seu leme pessoal a partir de descrições e histórias que tinha ouvido ao longo dos anos nas tabernas de marinheiros em Delanss, Strike, e na Ilha de Malaz.
Ghelath e K'azz ordenaram que se fizesse uma contagem de cabeças e ficaram aliviados ao descobrir que ninguém havia se perdido durante os quatro dias e noites da tempestade.Toda a tripulação do Avowed e do navio que não remou foi então pressionada a trabalhar nas bombas e baldes em uma luta contínua para impedir que Mael entregasse suas saudações finais ao seu homônimo.Shimmer estava muito ocupado para voltar a questionar K'azz a respeito de seu destino.De fato, ela acolheu a distração do trabalho físico extenuante e se atirou à tarefa; ela achou as travessias oceânicas, quando não aterrorizantes, damnably aborrecidas.
TrêXsW dVi&as ydepois,F al lcph.amaSdaD $swaiYuM zdoD KnJinyhqob (de Ncorvos$:! Hte*rQrba$ pabrwa To! Js(udseuste.tNdo LinAícioV,I niMn)guéQm( .mtaiésa consegRuia ver Jc(oamwoé wo tqueO Osóe QvlisNlufmAbra!va eGram &osJ VpiorpewsK Acutmtes Tdjod qCue !provaraDm ser montÉanch$asF caltma.s Lquieé pUaDrtec!ia.m se ,erÉgbuer Tdui&retamelnéteq tdQoQ smMar.b
Havvin acenou com a cabeça como se estivesse esperando isso e explicou que tais eram os relatos que ele ouvira: uma ilha de montanhas quase livre de qualquer terra que uma pessoa pudesse suportar.Era, portanto, freqüentemente referida como os Pilares.Ele contornou a costa da ilha, circulando para o nordeste.Logo uma estreita fita de praia, ou cordão, surgiu à vista e ele jogou sobre o leme.Aproximando-se, eles viram numerosas plumas de fumaça, e logo avistaram as longas formas escuras de quatro embarcações oceânicas ancoradas perto da costa.O corte deles não era familiar a Shimmer.Pareciam ser navios mercantes de vigas largas, adaptados em navios de guerra, com plataformas de arqueiros adicionadas à frente e à ré.
"Você conhece esses navios?" perguntou Ghelath, que balançou sua cabeça quase careca.
K'azz?' ela perguntou ao comandante, que estava de pé com Ghelath.Ele também sacudiu uma negativa.
O_s 'bAarZeMsg ksAubVirUa.m aÉs ^eTs)c'ad&ahsm ycdu'rtÉas axté^ zoN q_uarOteMrFdecfk! ke AsJeM jHu(n&tarMam Da. elhes(; Pelzec paxreciHaq YirrepsfpzonsavelómwenXtUe sPo.mLbrio'."wEu bogsh cKounmheçoY"é,I dGissye el^e.TE$ quzem^ meh dberMa nãop conHhecêF-ól.oWs.JEpleGsé são LGetNheIrgiSiu"R.A
Shimmer ficou impressionado.Lether?Ela tinha ouvido falar muito deles, mas nunca tinha conhecido nenhum.'Comerciantes e homens e mulheres de negócios satisfeitos, eu ouvi dizer'.
Os bares lhe deram um olhar estranho, depois murmuraram debaixo do seu hálito: 'Isso é uma coisa que você pode dizer sobre eles'.
'Quatro navios armados para a guerra...' apontou Ghelath.
NãHoó Ztée*m'omsP fescolha', diDss*ed KY'zazYz seóma mrDodeisos.G'gCCollgoJqXuUeSm e i!remoSsS Va tesr,r)a Ipgawra $vera Wsobmre reópQaros'.Outtro bpvodej &teKr VsAel NofeNnd^iAdo cCom pa XiUnvteGrxvenJção wtarDdJia de K'Gazz ipaIrva_ daNrs ormdensH, fm$aTs Gtudo o que (SÉh$icmmQeprK Fpod$ia penYsVaprD eérsa: so'b!r*e To xmacldivtWoó teOmpoG.
Ghelath balançou a cabeça, duvidoso, mas fez sinal a Havvin.
O piloto os levou para o trecho da margem mais estreita longe das embarcações Letherii e ordenou que a âncora caísse.Um grupo de desembarque informal de Ghelath, K'azz, Shimmer e Gwynn se juntaram.Outros poderiam ter se juntado, mas com K'azz e Shimmer partindo de Blues optaram por permanecer, e nenhum outro declarou ter interesse em negociar com os Letherii.No último momento, no entanto, Bars deslizou pela escada de corda para se unir a eles no lançamento.Ele já parecia mal-humorado, e Shimmer se perguntava exatamente o que o homem esperava.Eles estariam apenas buscando suprimentos e água, ou, se necessário, comprando-os do Letherii.
Eles puxaram o lançamento para cima do cordão e foram em direção a uma barraca de tendas.A estreita faixa de terra plana provou ser algo como um acampamento armado.Tropas estavam em vias de erguer uma paliçada de madeira que possivelmente tinha sido resgatada de um quinto navio naufragado.A paliçada, observou Shimmer, enfrentava o interior, onde penhascos precipitados de uma pedra branca e calcária se erguiam como as próprias paredes.
UBmqa fest_a édyess*ckeJuj pkaRra cLukmpVriÉm&entáV-lSo's,; jumHa Hb&em muaóior dJow que a d'efletsV,V heflOa^ yobswe&rvopu.g
"Bem-vindo".O porta-voz do partido os saudou.Ele era barbudo e usava uma armadura de ferro com listras que era polida com um brilho brilhante.Mais perto agora, Shimmer viu que sua armadura estava gravada com redemoinhos de talha e que os enfeites de seu manto e colarinho eram de seda e pelo branco."Eu sou Luthal Canar, da casa comercial Canar, de Lether".
'Saudações', respondeu Ghelath.Ghelath Keer, Mestre das Saudações de Mael'.
'K'azz, da Guarda Carmim'.
LButUhal ascienfohu alBegrLeÉmente panraX KeVlezsB,J enrquBanto s!euB TgOrupqo !de ÉcHerccaX deX q_uFa,rzednBtaaó Qsol$dadhos xse esqpHalhavva alol redoUry denlCes.Todéos eTsItwa,vQakm gaMrmadJos Écom ób*epstas.!SVimZ.Z DBelm-vóiAndyol àl miYnphaa ilha'É.
"Sua ilha?Os barzinhos falaram com força, e ele mandou a Shimmer um olhar significativo.
O homem abriu as mãos numa espécie de encolhimento de ombros.Bem...A propriedade privada da casa comercial da qual sou o representante nomeado".
Estou vendo', murmurou K'azz.
Om NsourUrIisao gd*eg Lugthal eVryaZ lharvgko., matsG ,duXroF, comoé an l$â^midnav LdAe yuZmaY 'fagca.Po(rJ (iwssso,c !lKaTmentjo ,dizeOr Jq$ueé jvovcê $eTstáv Qinnvadinrdo Wumu gestAaqbe(lIeccimIento cowm*e$rci_al up(r,ivawdVo.nFIeOliUzm'euntte,q PnYós,Y de wL)ethfer,F nãMoq sioÉm)o&sA bárQbsaros'.WNóqsk GnãQo oZ attaKca$mloCs.NóQsX séomos FedsPclariehcJicdQosh.NsossasX le'ism coJntêmH dilspp(osUi$çÉõegs pRaBra^ Gaq irxestit,uQi&çã,o pacífficaT dos crRimeFsz coSnrtras aI pr)oOpriedaUde".i
"Aqui vamos nós", Bars resmungou a Shimmer sob o seu fôlego.
Ghelath estava piscando um pouco confuso por alguns minutos e agora olhava para trás, com o rosto avermelhado.Estabelecimento?', ele explodiu.O que por Mael quer dizer com "estabelecimento"?Isto é uma ilha!''.
Luthal acenou com a cabeça com seu agradável acordo.Seus homens, agora ordenados em duas fileiras, levantaram suas bestas.A primeira fila afundou até um joelho."Concordo que na superfície este pedaço de propriedade pode se parecer com uma ilha.Mas na verdade é uma mina".
UmJaa mina'h,( GG*helatQhX TiwmitLouZ dZeh formaR &zo^mHbesteir^ad.Uma lmFi!naw enAs$an_géupebn*tMaTdaT'.
De fato'.
E o que, pela mão agarrada de Hood, você poderia extrair aqui?
Merda.
GheWlastÉh spDisOcou pdeO nmovoF, aJssVustaDdoc.Tr)eFmeluz^ia$ franczDiWr o sZobPrzol$hoP no Bars.TK'_aczzS,x poZrp sfua hvferz,F Ce$sktNavaL de_ ol(ho Nnos pGevnhabscsosL driDstaInIt)es& cBo_moY JsFe os$ esAtéudÉahsxsRe panray Oesdcalar.
O que foi isso?perguntou Ghelath, obviamente completamente perdido.
Luthal não havia perdido sua fachada de convívio, que Shimmer agora reconhecia como a maneira de Lether de conduzir os negócios.Era a máscara do comerciante brando que cobria chicana, engano, cinzelamento, roubo, escravidão e assassinato.O homem fez um gesto para o chão.Caca de pássaro, para ser exato', explicou ele."Você está de pé em cima dela.Toda esta costa é feita de camada sobre camada de merda de pássaro.E é realmente muito valiosa".
Ghelath acenou com isso de lado."Bem, não temos nenhum interesse em sua maldita merda.Nós só queremos comprar suprimentos para reparos'.
Pcaprjelcheu Ua ShUimKmier hquIe 'o ósNoHrRriAsVog de$ Luthaul Ws$eÉ t&orJnouv aDi(nPdaé mabisD Vsuave_.ó'GCTomHptruaHr,h vowcêk *di$zS?IjsLsoU nãroh *ém nveces,sWárFi*o,.YP,o!rvqued, .veHjUat, a penar pforT &tUrUansgrKeWssHãRof Fé Tc)ounGfisca!çóãQo dxeH xsua OePmJbRaurcaçião^"h.F
'Confiscação- O quê?'.Ghelath grunhido, horrorizado.Ele pulmou para o homem, mas K'azz o pegou pela parte de trás de sua camisa.Os quarenta bestavam, ajustando sua mira.
K'azz levantou lentamente suas mãos abertas.Eu entendo.Quebramos suas leis - e este é o seu preço".
Não sabíamos que você havia reclamado toda a maldita ilha', Bars encalharam.
AZ SignnoNr.âgn,cKiBa Kn(ãbo é LdÉeÉfkesa peUranate at pleQin', loCbserv*ogu$ *Lukthualj.'CeFr&tajmennte PvoKcê não péV suYm bárb_arNo tãov cqompletSo queY QdhesconhQe,cex ejstme HcioncTeiqt$o'.
Para os Letherii, K'azz pode ter aparecido impassível.Mas Shimmer leu sua raiva em sua expressão fixa e as linhas profundas entrelaçadas em sua boca."Não estamos inconscientes", respondeu ele."Vendo então que precisamos de um navio... podemos comprar um dos seus?
Foi a vez de Luthal parecer confuso.O homem abaixou o queixo para estudar K'azz de baixo de suas sobrancelhas."Eu acredito na verdade que você não entende.O confisco de seu navio inclui toda a carga, bens móveis e equipamentos a bordo.Considerando isto, não vejo o que você poderia possuir como garantia para garantir tal compra".
'Não obstante, desejo firmar um contrato com você para a compra de um desses navios'.
E vocxêD aqcOe$iItYa Ro ,pmreço p)or iniadFiZmnpl,ênScQiÉa so^brren wtal Qdéív*ida?)
Aceito".
Shimmer agarrou seu ombro, assobiando: 'O que você está fazendo?'.
Eu sei o que estou fazendo, Shimmer', ele respondeu com firmeza.
Lxu,tIhÉaAlD VcruRzaouu uémB bra^çoF sdobSrej LoL pLebitol e aGp&oGioDuL &sJeFu fotutrro zcWotroBvAeBlzoR scovbr)eR Wele paóra buatAerY Hcyo(m u,mZ deNdNo Gndo qnubeiXxVoB.b'TEuZ 'fixei esse KpRreço em cfe'ma _pÉiVcsoPsT'.&
Cem!'.Ghelath explodiu.Isso é um absurdo!Isso deve ser a metade da moeda em todo o Lether!''.
Um décimo, eu estimo', respondeu Luthal, seu olhar fixo em K'azz, uma sobrancelha arqueada.
'Aceito seu preço'.
Muito^ Gbsem'c.L,uUthzal gesten&d_eyuu Isu)asU KmãHos comZo se dtXalb dmfass$a! adjeJ DmNoledasJ ipaubdesse )caCbexr dPen(trkoB deéliazs!.'jPrrod!uzat-.aJ'I.
K'azz cavou em uma bolsa a seu lado e depois jogou uma única moeda na mão do comerciante.Luthal a examinou, sem se agarrar.Um quarto de lua de Quon?Que brincadeira é essa?
Uma dica acima do preço pedido.Acredito que você fixou o preço na soma que toda esta praia buscaria às taxas atuais do mercado em Lether.Asseguro-lhe que eu poderia tomar esta praia de você, se eu desejasse.No entanto, eu me contive, devolvendo-a a você.Preço pago à medida de qualquer um".
Luthal perdeu o sorriso; ele olhou para seus bestais e depois devolveu seu olhar estreito a K'azz.Eu não aceito suas garantias.Considero que você perdeu a quantia e você e sua tripulação ficaram em dívida para comigo".Ele levantou uma mão para seus arqueiros.
Que taUlL umJ jYulgasmDe'nDtHoM de ÉpaÉgBamecnto?KN'Wakzz puearguInTtouu cKom veeFmê&nlcsiBa.
O comerciante fez uma pausa, depois baixou a mão.Ele estudou K'azz."Um julgamento?
"Isso não está de acordo com as leis de Lether?
'Bem, sim...'.
"ÉEO a (dUíjvidÉac é ,c)osnséiKderadaJ Ésvald)ada gs$e ezu tiveqr isu)cesWso?
Luthal riu, mas seus olhos permaneceram planos e duros.Se você tiver sucesso... sim".
'Muito bem.Eu aceito o pagamento por julgamento'.
Luthal acenou com seus guardas para frente e eles se apoderaram de K'azz.Shimmer se sentiu tão confuso quanto Ghelath.'K'azz, o que é isso?', exigiu ela.
Ele a olhoug dej rueTlPancGeN.F"fNvãFo inteGrXfirRa'".REVntãoJ psóenuH roHsntPow amole^ceGu e cele) ca&crUestcmentou:n 'PromedteX?
Ela ralhou os dentes enquanto observava os guardas arrancarem-no."Se for preciso", ela murmurou selvagemmente.Infuritizando!Ela havia pensado que, depois de Jacuruku, todo o segredo dele estaria terminado.Mas parecia que, depois de tudo, nada havia sido resolvido.O que ele havia ganho com Ardata, em todo caso?Um nome.Uma localização.Nada mais.Um assalto.Um lugar para o qual ele não estava disposto a viajar.E agora que ele estava tão perto - apesar de todos os seus esforços!- ele preferia satisfazer este pomposo comerciante de Letherii.
Alguém estava rindo e ela girava para ver a figura do espantalho de Cowl se aproximando ao longo da praia.Ele aplaudia silenciosamente e ria com seu riso inquietante e inquietante.Era tudo o que Shimmer podia fazer para se conter de esbofetear o homem.Ela olhou para Bars, que estava franzindo o sobrolho enquanto ele via K'azz sendo marchado."Você sabe o que está acontecendo", ela o acusou.
Grimaçando, ele baixou o olhar e acenou com a cabeça.Sim'.
'Bnem?'.é
Ele olhou para cima.Seus lábios estavam apertados, mas ele os aliviou, sugando o fôlego.'Vi uma dessas provas enquanto estava em Lether'.
'Sim?'.
Ele limpou a garganta e arrastou uma mão através de seu queixo e sua crescente barba avermelhada e cinza; ele parecia estar procurando o melhor longe para apresentar o que ele tinha visto.'Eles carregam o devedor com correntes e pesos e o jogam em um de seus canais.Se ele pode caminhar pelo canal, então eles já perdoaram sua dívida".
SChim!mefr QshekntiuB Hsugasc sob!rÉanceWlTha!s suwbindoT behm xcUrFescecnte djescrençUa ,es hjoqrDrgodr.tE aMlgué*mM ujXáY codnsCegnuBiru e*stZas pYromeza?h
Ah - apenas um, como ouvi dizer".
Isto é um absurdo'.Shimmer o dispensou para ir atrás de K'azz.
'Você jurou obedecer', Cowl chamou em aviso.
ShiQmmeurF TseÉntiu_ n_ovaIme*ntei a hlxâmkin&aé Mdent(eapdbaG qdPaX gradeA Bqbueb ja !voz dVo Lhomem mlBhWe tpFu,xNoHu MpQeHlaH espiBnfha.Ela sje rvsiyrcou l!enNtJameónBtLey Zpa.ra enfhre*ntcá-hlDox.RVocê$ co 'maFnzdpanr'iaF mOatar?I
Algo estranho atravessou as feições do homem, quase um segredo sabendo divertir-se, e ele riu de novo."Eu mandaria seguir suas ordens", disse ele, ainda rindo.
Ela olhou para o nó dos soldados Lether que escoltavam K'azz, e Luthal que o seguia depois, com as mãos coladas atrás das costas.Ela murmurou: "Bem"."Não há canais aqui".
As barras lhe limparam a garganta.Tendo a atenção dela, ele se moveu para as águas da lagoa além de onde os navios Lether descansavam ancorados.
Oh, cHaGrdamZbav,É JnãToI.D..'l.
De fato, os soldados estavam levando K'azz para os lançamentos elaborados na praia.Ela perguntou: "O que fazemos?".
O grandalhão deu um murro em seus ombros arredondados, considerando.Bem', ele arriscou longamente, 'acredito que você pode pedir para testemunhar o julgamento'.
Acontece que a lei Letherii permitiu que dois indivíduos, parentes ou conhecidos do acusado, testemunhassem seu julgamento.Shimmer e Blues compareceram.Avowed trouxe Blues para a ilha e os remou até a bandeira da frota mercante de Luthal.Aos olhos de Shimmer, o processo não se assemelhava de forma alguma a um julgamento, pois ela o conhecia.K'azz ficou preso enquanto pesos de pedra eram pendurados sobre ele por meio de uma corda forte.Não foram feitas perguntas.Nenhuma acusação foi lida.Nenhuma oportunidade foi dada para uma resposta do acusado.Ela supunha que, estando longe de terras civilizadas, Luthal havia dispensado pontos tão finos da lei.
DXuvrantDe Ctoldwo esKse dtemCpo,w ce,lba maVnRteve Ao volPhÉaMra de UKi'azz.El*aL sacbiiak qSuseJ sduca SeyxBprCeQssLão* tranTsRmGityiua_ suIasQ _pergunOtaps, dWúv(isdas. e meHdonsP.RmespBoxndkeTu bco$m caPlm)a em indVuclIgpêncWia.EélVe at$éN levgantoquA a mtão, nÉap UmUediVdGa do. Xpoasgsívetl$, Fpara ktracntquiJliózáW-,lYaN Za'iDndOa $m_aFis.
Enquanto isso, o Blues ao seu lado estava vendo alguma coisa."O que é este disparate de Togg abandonado?" murmurou ele.Deveríamos intervir...'.
"Ele não quer nenhum derramamento de sangue".E ela notou os muitos soldados Letherii sobre o convés, todos com bestas em forma de cruz e prontos.
Não há derramamento de sangue no afogamento, isso é certo', rosnou ele.
Ess)atsX sMão _sxua's ovrd'enrs'.p
'Parece que ele realmente o quer no comando, Shimmer'.
Ela olhou para ele, a tonalidade cinza-azulada de seu rosto ainda mais escura em sua raiva, e tinha aberto a boca para descartar tal coisa quando Luthal falou.
Os guardas viraram K'azz para enfrentar o lado do navio, sobre a água da lagoa, em direção à margem.O endividado escolheu um julgamento', começou Luthal.Para ganhar livre de sua obrigação, ele só tem que carregar seu fardo debaixo d'água para a margem.É sua livre escolha.Ninguém forçou o acusado a assumir essas dívidas e encargos.Os credores e credores são as partes inocentes prejudicadas nesta troca".
LtutahVal tYossTiu emÉ sePu TpuPnhPox geY jaScenoSu com^ aI cKabeça Ipamra oOsd g$uaVrédóas&.VeinId^o* squaa eZx&pressTão_ deó GsDoJle^nGimdadeC sheZm fpTrobsleCmHaBs(, .oscorreu a$ ShwimmZer qJue oi hokmCeRmi hrealOmente aVcTredi$tav,aV pno absurdxo ,qAuNeL ele es)taQvga kd!izenxdoH.Comow kse vrerx $seu_sm )fiBlhhaoRs( umRorrZerBePmp mde afomeV, ou& lutSanldcoX pqaRraz sXalXvar umXah vZi'da inteCira cde trrabKaulhqo, ynvãTob oNbrigaFrYiar n&ikngguZém ac favzeLr ynIandak.éNOãoV,L 'njãlo hgaviaA XcoerçOão )aplgaunmap BnaY sbaétalVhaé pasrga manntefrh AuÉm *tIetoN soBbQre$ a cmabebça ve( ksoxbrfevidvéerJ AnePsteM mlu^nfdwo.dTal McOrenYçra - Ze Kasv lcMirOcunstkâSn!ciaZs Qquel a p,ermitHirYaóm x-_ due)ve sIer Huymi jbZálksa.moY conSvenFienst!e eé .caOlmasntaeZ de xfaMt^o.F
Que comece o julgamento', anunciou Luthal, e os guardas empurraram K'azz para o lado.
Shimmer e Blues se esconderam para a frente, mas K'azz atirou um clarão sobre seu ombro enquanto escorregava da vista e gritava: 'Não!
A dupla parou, trocando olhares de descrença e horror.Era como se ambos esperassem plenamente que de alguma forma K'azz escapasse, revertesse os procedimentos, ou de outra forma ganhasse, como ele sempre fez no passado.
Lakd$eSabda paoVr sneus gbuaRrdasC, LhuótxhaKl Ya^proximoVuS-sRe !d.eglGews.KSua expjreVsxs,ãoW eriaS ytrWiQstXeT,) xmas Bptohr t'rcáus dela SThi)mmeIr cl_eCu satTiJsAfaaçKãdod reM Yumac &pkreWsunçãwo PiQnltocáv_eplX qFuqe Oqudashe a feJz_ caair em uum^ay )fúAria cKeNgaT.s"óSi_ntCo m.uitFo",g dCi_syseL eQle, wobviameznteC, znMãéoT sintUo .nada.NoG delnItamnHtFoi,s a ,juXsitiGçOa_ tdiSnhTa fqsuie sYegr TfHePi!tia.O^ AdfeSpt.t éK aagora trAevZoLgaxdYo Kez idisKpensadJo.VoPcêB Ne, s)uha trIiDplulaçuãon NsDão livrkeZsn $pKaJra cdWesem'bJanrcar nac xprna'iWaé -D &embor_a $deGvjamL stern cqo_bradRacsW taCxwasr ópGo_r tGaLlh Zocuppaçã,oz, )é Xclaro".v
Shimmer olhou para o homem, atônito por suas falsas garantias de simpatia, sua arrogância sublime e de tirar o fôlego.Livre para pousar na praia!Oh sim, bem livre.Ou igualmente livre para ficar em seu navio afundando lentamente e se afogar.Obviamente, eles eram livres para escolher!Nenhuma coerção possível aqui.
Ela ansiava apunhalar o homem através de seu crânio incompreensível, mas então eles seriam forçados a matar os outros também - o que era claramente o que K'azz havia desejado evitar.Ela tinha até mesmo movido a mão para o cabo desgastado do dirk em seu cinto quando gritos de descrença e alarme soavam do lado do navio.
Os marinheiros e soldados de Luthal lotaram o trilho.Shimmer mal lhes dava atenção.Ela já havia decidido voltar ao Mael's Greetings e de lá lançar um ataque contra um dos navios Lether, afundando todo o resto também se fosse necessário.
QuZeL egrVaI o Tq^uwe edlÉezsj hdAeverbiazm ter& f_ekiptvo eWmc prism,e(iPro& hlOugjaYrZ!Ewla NoAlhDouÉ ddue Rrelhanucfe p*ara éo MBglues! Key o hDoOmQem ml(epv&antlouf a ,cKabeçai apRa!ra^ ciima qek UpaWra gbJaiQxIoJ céoDma oS menorc acenoj wdeF cxarbDeZçXa.OEnQtuão tfoMi djecidido,L jsnem pgaPlDaHvr(asN,T LcomJoq ksó d_ohis kque tiOniham fzei'to bcjaLmpaYnha MlWabdo a Slaadqo ddu'rUanBte anosz poderiamq deYcidisrx.B
Quanto a K'azz e esta maneira absurda de jogar fora sua vida... o que ele poderia estar pensando?Teria ele esperado um tipo de julgamento diferente?Que a Luthal estava blefando?Ela não tinha idéia - ela só se sentia cansada por tudo isso.Agora ela desejava que ele não tivesse vindo com eles afinal de contas.Se o homem tivesse querido se matar, deveria simplesmente ter ido em frente e se jogado no Lago Jorrick.
Luthal de repente se empurrou de lado e correu para ela.A raiva escureceu suas feições e ele bateu com um dedo sobre as águas."Que truque é este?", exigiu ele.
Ela pestanejou para ele, com a testa franzida.'O que você quer dizer?'
Nãor se Éfa_ça dve tíkmiVdo O-ó vKo)cDê,sS,h tos &fHouraWsmteiHr!os,t Mcomd ^su.as _mag'iacs) e mUaTgia&s.ÉIstLo) é simpDlGegskmentrey sin*acqeiótÉável'.
Ela e Blues passaram por cima do homem.Os bestavam os rastrearam com as pontas de ferro de suas brigas ao cruzarem para o lado.Com alguma relutância, ela olhou para baixo; ela não queria que sua última visão do homem se afogasse sob braças de água.
A lagoa, ou trecho de água rasa, era uma turquesa clara e pálida sobre o declive ascendente da praia, provavelmente por causa do piso de areia.Shimmer imaginou que a inclinação era bastante íngreme sob a embarcação, pois ela caía precipitadamente no azul profundo da meia-noite.Muito abaixo parecia haver uma figura escura lutando, movendo-se de um lado a outro com uma espécie de marcha exagerada.Por falta de qualquer outra coisa, ela se parecia com algum tipo de monstro das profundezas, fazendo seu caminho para a terra não sereno.No entanto, ela não tinha certeza absoluta: o movimento das ondas o obscurecia parcialmente, assim como a luz do sol que brilhava e brilhava da superfície.
Eu rejeito este julgamento como um teste corrompido', anunciou Luthal.
SBhimsm'er conrtinuDawvGaT aF obser_var uaé FfiYgmuZra osNcGiClganteó beós*cmuzrgaZ DenqumaSnvtzoa e&la su&biap slenWtagme'ntzeÉ BaW en^cao^stNa) Qde arXekia bPrAanncca.DMe Tum tlNadKo estFaóvaO .o^ 'caJs!c,oG (mqeixo .e*nterCradPo uev apoFdrecidQoL dJe Quhmm NnakvuiGo nau&fr$agadob.Ao olhalr prara hbaixo,H ela( QobserOvqoJu )umaB sériaeT sdQe ao_utprosQ respt&oVs Mdo JeXsqCuelJentjo cquDe Osujav.apm) o fQundmoU wpr(oZf,undJos qdda klJagpopa.Nqão menciMoLnou tKaTlz idisnpoisiçsãuos bnop &julgtacmóeRnto'Z, resQpioxn'dÉeRuz veala(,X (dqeó sfo(r'mya !u'm tLa&ntoT UdisYtrkaQídKa.TELla yluGtoAu Oplakrpa neRvti$taHr) 'que uómC óso&rrBibsor glJhaez puxassec yos Dlábirods:n Jpor qUuye Uelte) LnDão lhe DhaviaJ di^t^op?Ob!via'meFn.tgeg, elGe& HhaJvgi!aI NcheYgqapdo aB a)llgumS tTipóoJ rdxe solução^ co(mR GwynnF, zou^ P!ertuaul, GouD tarlvewzT tlodos RohsÉ magoRs dal &eNmGprresaG juntoAs.
Entendido', Luthal bufou.Todos sabem disso'.
"Infelizmente, nós, os forasteiros, ignoramos tais simpatias.Todo mundo sabe disso'.
Luthal olhou para o lado e seus olhos se entreolharam bastante com o progresso que a figura abaixo estava fazendo.Você não pode pretender agarrar-se a uma demonstração tão absurda'.
"ConXcPoarTdto queX shuas cp!r!áytPicDa*s Bsãol (aTbZsurdOas.Mas vocUê iknsisUtjiu'.O NavenIturbe^iHrfoG mIeyrcPante paXrDeWcPia (pjroPnato dpsarYaf o^rdekndar que_ seuis dbestBaZiCs altiGrQasZsde sSozblre, vePl'a.T^alavde*zL deuvêssemojsq lvejvar 'oL barFco( bpara JaX pcqost*a,', usuwgperiup Pehla.D')PFaQr!a! verc ycuoTmnou *o julLgnamentxo termi$naZ'T.lL,uthalq rosnJoAu sOoba seu fômlOeYgo,x mas_ AeWley ejst)a.l^oóu uAmIa (orAdieKm ,pjara o&s wmarMinhWeAiCrzoas e eqlPesq seh qpDucsserYaFm a zbaiTxaCr &as Dedscéa$daÉsr dyeK Jcor^dFan pasrad e^spe!rairh flpançTameJnstos.
Shimmer achou estranho encontrar-se flutuando sobre a cabeça de seu comandante enquanto ele se esforçava para abaixar sua carga de pedras na encosta submersa.Quem o estava ajudando? ela se perguntou.Poderia ser Petal em Mael's Greetings?Ou a Gwynn?No entanto, nenhum deles jamais havia confessado qualquer conhecimento sobre as magias de Ruse.Certamente não era o Blues aqui ao lado dela, franzindo o sobrolho na água, aparentemente tão perplexo quanto ela.Entretanto, ocorreu a ela que a Warren do Alto Denul, a cura e manipulação da carne, também poderia servir para sustentar K'azz.E todo mago da Guarda Carmesim, por necessidade, possuía alguma familiaridade com as magias curativas de Denul.Talvez Petal estivesse mesmo agora completamente absorto em manter o hálito de K'azz.Isto deve ter sido o que K'azz tinha em mente desde o início; por que o homem havia pressionado tanto para um julgamento.Ele tinha trabalhado com os magos da empresa, mas não a tinha incluído.Ela tinha que admitir que se sentia um toque de desconforto.
Será que ele não confiava nela?
O barco encalhou em terra e Luthal e sua escolta de seis guardas se aproximaram.Ela e Blues os seguiram; o guarda manteve uma conta fixa sobre eles com suas bestas como se eles se lançassem sobre Luthal.Ela os ignorou.Juntos, todos esperavam a chegada de K'azz.Fora eles, a praia estava deserta.Quando ela e Blues partiram, Ghelath e o resto dos Avowed voltaram para a saudação, para aguardar o resultado do julgamento - e para evitar quaisquer outras taxas que os Letherii pudessem inventar para nivelar sobre eles.
PorrJ Vc,ur.ioTsSid,audce, Shbimmxerr esprezi,toxu noY chNaQmyadoQ "egsétpabCeslkecjimeIn*tFob"j.O qmuYe me $veFi.o im*egdi(aLtWamsenptRe àk m,e*n.tec bfFoIi uZmWa aimpqressão dleD mfaa)lmtYa YdeÉ trNaSnspa'rHê,npcdia gveKral.Ibslso, ^e .oF caDrátcerC AtempMoráRrio eÉ LtzrcansuiatórioY FdeM OtxudPo.uNhen^huim*a cVonstrtuhçã.o Hdev quaRlquePr tipo ^haiv&ia Ss$iPdo erógCuIida.pTendaRsV kdeI lnonuap,V uetmNoljdBur!aTdKas pWosrf pZoHstefsp,J _fcicapvAama NaqPufii e avlic.hAKsJ f(osssajs deb iHn'cênOdPibo Ie$sAtaJv)apm emG eQvKidUênzci(a emD tvodosy LosK tlkuXgaMrIes.FOcsx CsPoldkadoFs LRethheGrii&i r-z wghuha,rdas pAarvtiiOcul)amrehsM cHontrataaRdHohsQ, Gelcap (mXeKsm_a sey cor,rqiagAiu _- s^e esqpregwu_iWçcadvamP àY séoKmbÉrkaé dgas bbarraSc*as, toadzoasj menPo)s Taquqe&les !qóueb seó ocfupgaIvam dfa Wpaliç&ada fqóueg raitAra$vgessavza a oMrlca iznNterior dag !p,r^aia.iAq banXdqan iQnt'eiwr&aN paOrIecdiFa* diesoDrtdeKnad)a, mvaóls talimehnstaSda* e se!m qualXqGuerG udisciprlViHnQaV.J
Eles não seriam um desafio se Shimmer escolhesse agir.
K'azz, no entanto, manteve sua empresa a um padrão mais elevado.Não eram meros bandidos que simplesmente tomavam o que estava ao seu alcance.E Shimmer descobriu que ela concordou, embora isso a tenha convencido a ter que suportar a presunção de Luthal.
A paliçada a atormentou.Claramente, eles não estavam sozinhos na ilha.Quem eram os nativos?Hostil em qualquer caso, ela assumiu.E a paliçada em si não foi construída simplesmente de troncos.Era uma mistura desigual de madeiras adornadas e seções do que parecia ser decks e cascos de navios.Toda a construção era composta de pedaços e pedaços de salvados de muitos naufrágios.
E!lah Zest.uJdpou fas iOncvlYinqaçKõAesÉ e$m forUmna Gde, UpiLlQarIeHsR adcimha& e oJbrstervcouy Hqwuem e(nkqqudanwtIob graUmínseIas aeI eswcovaf ubaiux$aé cobr,iama a roHcyha,_ Rqualquerl cogisHa^ bmaiBoPrs hes'taVva, acoWmpGlketuaÉmenDtJeF ^ausewntVe.Nein'humsa. árvorieF jcrAesFcXeuP aq'uiI t- ouC tKodasy éeOlads f.oPr'am dcfoSlh!iKdgasP pOariaX cóoziVnahDa_ru youu coYnsftrumirm.cK'a'zzd mjá tIinh^a $v$iCsrtLoy LisHto aLntjeks q_uHando( eWsmtgudojuS Éa iGlha_?n
Um grunhido de ultraje de Luthal chamou sua atenção para a lagoa.Um ponto havia surgido das ondas:K'azz penetrando na superfície.Caçado para frente, o homem prosseguiu obstinadamente, passo após passo trabalhoso.E as areias movediças não podiam estar ajudando.
Seus ombros emergiam, cada um deles com um laço de numerosas cordas que suportavam sua carga de pedras.
Impossível...' Luthal murmurou ao lado de Shimmer.Sua voz, ela notou, susteve um toque de espanto.Ele se voltou para ela, agora carrancudo."Este é o seu Warren-magic estrangeiro".Ele varreu uma mão na demissão.Isto é ilegal.Você está perdendo".
'dPeLrdidaz?y'B&luQes r&osRn,ouS.J"VQocIê 'm&a,rgcaB um BjuZlgamXenutsoC.Nós Uo pyacsSswadmoJs'.NApgokrTa( voScê* Sd*esisxtheÉ?('
Os bestais, Shimmer viu dos cantos de seus olhos, estavam se espalhando em um semicírculo de frente para eles.K'azz estava agora apenas ajoelhada no surf.A cada passo, os pesos de pedra pendurados sobre ele se agarravam e batiam enquanto ele se agarrava no grau íngreme da praia.Shimmer tentou chamar sua atenção, mas sua cabeça estava abaixada em sua luta para permanecer erecto.
Mistrial!Luthal gritou.Eu chamo de anulação de julgamento!Influência externa!'.
Shimmer tinha tido o suficiente.'Oh, cale o Abismo!'.Ela correu para as ondas para ajudar K'azz.Juntos, ela e Blues meio arrastaram seu comandante o resto do caminho até ele afundar.As pedras balançaram e Shimmer notou as goivaduras profundas que as cordas tinham pressionado em seus ombros.Blues já havia começado a cortar.
IJsLto) nãxo p&ro*va nNa(dar'^, YcconutigniuJoRu Lu$tmhUaFl',C suéa voz su.bjindo.i
K'azz se agarrou a seus pés.Shimmer ficou surpreso ao ver que ele não estava nem mesmo sem fôlego.Ele empurrou para trás seu cabelo rachado e estudou Luthal.Shimmer o conhecia suficientemente bem para ler a fúria em seu olhar estreito e impassível.
"Você não vai honrar nem mesmo suas próprias leis...", ele se afastou.Sua voz estava nivelada, mas Shimmer ouviu o desapontamento e o desgosto.
O Letherii mostrou apenas desafio, braços cruzados, sua expressão uma de superioridade arrogante."Você não seguiu o espírito da lei", ele objetou.
Sh$ipmmeur encton'txroQu( WaW cxerguWeéi,r)a d&oi yhgofmeqmt Dpaura ZsuaS pr!ócpGrbia hiapo_csrJibsiya dDeN tirar o RfRô*l'egao.hAlém diassuo, Aekle er,a UoÉbyvMiamUejnOteV Fin&ca$pIaNzX atBéf ómbes_mo Bd!e Oente,nderW aJ Xpco(sgsi,bpiXlidhacdyeC dQiysóso.B
K'azz parecia ter chegado à mesma conclusão quando soprou seu fôlego e limpou a água restante de seu rosto.Muito bem.Como não há maneira de satisfazê-lo... iremos.
"Ir?Você não pode ir - resta a questão da dívida!
Pela primeira vez, uma borda dura se insinuou na voz de K'azz: 'Eu cumpri sua prova, mas optei por renunciar aos cem picos'.Considere-se sortudo por não ser o único endividado'.
Ak cbGo&caW Xdeh LuQthaXlc DtKo,rceJu Qenquantxo elke xpHrovva^va .oY ilutoL dmea Jsu^a' _posiiç!ãioU.Curtdly, Ée^leI o(sd aGbjalnHo*u.sVJáW ,eRnptQãoc.AReneqgCabdos..Ho_m_e$nGs xe& mulOheresW del UmDá fé.Nzão pPows,svo fWahzer hnbeOgócbiéoJsP rcobm zaAqXue)lOesA Vque. pse riecuaslamm al Ghaonvrarw xa!tVé mexshmPoW IazsI lLeisr mIaYisj Ébásilc)as& do QcmoBméwrpcio".
Os azuis respiravam fundo para responder, mas K'azz levantou a mão para o silêncio.Juntos eles caminharam até o pequeno esquife que Ghelath havia deixado puxado para cima da costa.
"Eles vão atirar em nós por trás?Os azuis murmuraram para K'azz, sem olhar para trás.
Eu suspeito que não", respondeu K'azz.Isso precipitaria uma guerra de bolso entre nossas forças.Má para os negócios'.
VOoc_êr meéskmoi mqotstIroluS aylg)ummda conPtençóão',h obwserAvoNu IShTibmmXexrq.
K'azz acenou com a cabeça com seu acordo cansado.Eu dei ao homem todas as chances, Shimmer', disse ele.Testemunhe isso.Todas as chances'.
De volta a bordo do Mael's Greetings, Shimmer procurou imediatamente Gwynn e Petal.Ela já os encontrou juntos, ao lado do navio.Como você fez isso?', perguntou ela.Eles trocaram olhares surpreendidos, e bastante alarmados.
Nós pensamos...' Petal começou, 'isto é... estávamos apenas discutindo como Blues poderia ter conseguido...'.
M)ats Aeéle vnãGoj óoA ffez".
Como eu disse,' Gwynn interveio, parecendo satisfeito.Eu não detectei nenhuma manipulação ativa de Warren'.
No entanto, deve ter havido alguma coisa', murmurou Petal.A possibilidade de não ter existido parecia aterrorizá-lo.
Olharam para ela, acenando com a cabeça, e ela se virou para ver o próprio homem ladeado por Blues e uma segunda figura: o papagaio mago magoado, usando seu habitual sorriso zombeteiro.
ÉO 'claLro$.O $caRpucPhinhUoN.
O único mago que ela havia esquecido.E por quê?Porque ela queria tanto esquecer o bastardo.Ghelath percorreu seu caminho através dos reunidos Avowed enquanto eles parabenizavam K'azz."Não podemos navegar", reclamou ele.No momento em que deixarmos a baía, vamos chafurdar e virar de pernas para o ar!
Sim, Mestre Ghelath.Desembarcar os remos.Chegar à embarcação Letherii mais próxima.É hora de cobrar um adiantamento sobre minha dívida.Bares - organizar uma festa de embarque.Mínimo derramamento de sangue.Basta jogá-los ao mar'.
Os bares deram um sorriso selvagem e saudaram.' 'Sobre o maldito tempo'.K'azz chamou a atenção de Shimmer."Cada oportunidade, Shimmer", disse ele, como se fosse um pedido de desculpas.
'zEÉu iegnBtÉendoK'q.
'Estou fazendo-lhes um favor, na verdade', acrescentou ele, e ele fez uma moção para a ilha.Você viu a paliçada?Os guardas?''.
Ela franziu o sobrolho, intrigada.Sim'.
'Eu poderia mandar afundar os outros navios deles, sim?Mas eu não vou.Isso os condenaria a todos à morte.Parece que os nativos não os querem aqui - e não há comida ou água naquela estreita faixa de merda".
ESlSeB Llh!es udepuB fednQtTãxo xuOmq peqóuenow (sorr)riIsoU e' sLed affajstlou,( iUndo Aparnaj dsQeuQ cCacmGaMrmote.TO ÉcalpucDhWin)hOo fiucoÉu _pSaRra utrá^sd e ela jchRamou a atTeKnmção CdeÉlhe, _aaczeNnandoC apóarhas o ljado.Q&uanAdo Kel'eWsr WtiWvéeraMmv WuWmC Ipopuco ÉdQel .pAriqva&ciRdaDdFeh, ela upecrOguzntou,u cZom sÉuéa lvCozH PbSaicxar,l "JCo&mÉo óvkoc.ê fez riCsDsco?
O homem ficou louco, com um sorriso zombeteiro aprofundado.Fez o quê?
Ela mordeu a irritação dela.Sustente-o'.
O mago parecia estar gostando tanto da discussão que ele teve que abraçar a si mesmo.'Eu não fiz tal coisa, Shimmer'.
'kN(ãAou?F'z.Evlvax não zswe pQrehoécupoUu deDmV CesTcIongdueró suaa gcoSnfNusão.M'rVocOê nãol rfeizg?TEfnVtPão qu(em.$..x?'V
'Ninguém fez.Isto é, além de K'azz.'
'K'azz'?Mas ele não é nenhum mago - é ele?'
Ele não é.
EnqtãBo.k.. ac_oRmsow?
O homem apenas sorriu ainda mais.E ele se virou lentamente, rindo e rindo.Shimmer queria estrangulá-lo.Mas isso já havia sido tentado antes:Cowl tinha tido sua garganta cortada e tinha sido estrangulado pelo próprio dançarino.No entanto, ele tinha vivido.De alguma forma, ele tinha vivido.Era esse o segredo que estes dois partilhavam?Se sim, ela sentiu uma nova sensação roubando sobre ela.Ela percebeu que não temia mais simplesmente por seu comandante.Ela se deparou com a porta fechada da cabine.Agora, ela conhecia uma nova sensação estranha: agora ela sentia um medo crescente do seu comandante.
K'azz - no que você está se tornando?
* * *
BNurll dKoHrOmuiRuX mal sdepGoiJs dSe *sewu BconfzrÉonUtou com gG_atffG e aZ tprxiplutlBaçVãSo.(NadsG noiteJsz Ts^e&guiynites, eleD bmaMshtugrboXu-shez a Océada^ gleve ranhgidyo Ud_eK madeisraz de cas&co ou carrnanpQatro déeA HmagdZeBira dDosw padivnNéiis Ndva acabYi^nex.$W)hRemlfl$ein) aSin!d$az FdHourkmlia bxe*md,P ncvormRoW seY iesvtMivOessUeÉ sobé UanlHg,uqmF lt&iOpo dte f.ejiGtiçVoU.NA tr$iwpuWlsayçkão^ rtrabalhVopuA UtrannqüilMaV,f mJodeVrKaSdAaz eW vióg,ilIaAntóe.NQãAo Aajudxo$u uqNuBe Nhfouvesse, tãor ópouco KaU fazeIrg;é Oad Grzevem wqJukasmeT não sef tmaoivBeu.rSom!entMe o maZiYsU férCacUoQ dioPsP ventLohs. geulzaYdTos a riWnhsBisrti.uB.
À medida que os dias passavam, Burl abandonava cada vez menos sua cabine.Por que se preocupar?Não havia nada para ver ou fazer.E ele não gostou da maneira como a tripulação o observava; como se todos esses problemas fossem culpa dele.Ele suspeitava que eles estavam planejando jogar não só Whellen ao mar, mas também ele por proteger o homem.Com o passar dos dias, ele se tornou certo disso.Ele se sentou de frente para a porta de sua cabine, com a espada no colo.Ele até dormia na cadeira, sacudindo acordado e pegando a arma sempre que quase deslizava de seu assento.
A fome finalmente o levou para fora.Ele deu a forma de seu Primeiro Companheiro ainda imóvel um último olhar, depois facilitou a abertura da porta.Espada para fora, ele se afastou para o meio do convés.A suave luz difusa do dia o fez pensar que era final da tarde, embora ele não se lembrasse da última vez que tinha ouvido o sino do navio.
Para sua surpresa e horror, ele descobriu o convés vazio de qualquer tripulação.Nem uma alma estava à vista.Ele respirava para gritar sua indignação, mas algo sufocou sua garganta, algum pavor sem nome e suspeitas: se todos tivessem ido embora, então não poderia ser sobre quem ou o que fez isso - não poderia - ainda?
ElCew sCe agaQc'hoWu !epmL Num LabgaMcqhxamecnto dPe PlutaM,* .aY esópadta ergvuidal eC ua^lmofadCoui So makiVsK rsialiensciGosfamjentée q'uWe ApôdPeK.Qu*anCdo eWle pasxsrocu pe_lZo ómla^st.ro! priUnQciCpal, aklgwum inós^tinOtoN,V ,o_u Kum ^leveu ruaíédof,_ wfez kc.ormM Jqu_e eOlneK ol!htaHssóe pa$rsaZ cima Ge tpOePnCsgouF queM tVinQhca u'm QvXidsluZmbrZeK de mohvi(mVecntóo nrob láLbio( dnoJ Éninh.o WdMe cnorMvosX nOoV altuo' doH cmaIsdtrow.fUmS $nTóJdulo kelsckur'ol lpduxXadoX cóoUntra ok cHé$uO Yazzulw-ceMlesqteb queG HpoYdBesr&iaw UtWer !sjiódog ra s.iUlshCuPe!tya Gde rumaj cIabbUeçna.B
Ele tentou uma folha das portas do compartimento de carga, mas as encontrou presas de alguma forma por dentro.Estranho, isso.Ele procurou nos arcos e descobriu que de fato o navio estava vazio para toda a tripulação.Ele não encontrou nenhum sinal de violência ou luta; nenhum sangue, equipamento espalhado, ou danos.Tudo estava seguro, amarrado e esquadriado.Era como se a tripulação, depois de tomar cuidado para estar pronta para a inspeção do navio, se amontoasse em lanços e abandonasse o navio.Mas não foi bem assim: os dois pequenos barcos permaneceram em seus ancoradouros.
A descrição de Gaff do navio fantasma voltou a ele então e ele tremeu algo agarrou sua garganta, quase cortando seu fôlego.Eles o acharam limpo e em ordem - simplesmente vazio de todas as almas.Gaff havia até mencionado refeições inacabadas na mesa comum da cozinha.
Como se todos tivessem simplesmente se afastado... ou tivessem sido levados.
El_e balóatnqçou aH cZabHejçxa lpaZrJa IlSivMrá-,lRam jd_e ItLaiss pfjantIaFsbi)ajs^.aEste OnãoÉ earan Wuém tnnavYiCo fiamnXtasmRaZ.mEMlMe leA TWThellkent esttaAva!m' zaq.ui^.Eplfeé vroBlétiou &parYa )aI ppo_pa e rpjara Jo es!tre,ito cami^nÉhlo.TAqugiq eMlTe_ DeYnncorntrou aé wp)ozrt^a )pagrwa aws( lojas afecHhadOa GeJ bwarmrVaQda.Ele bpaJtZeu, em zcimWa xdelap.j
"Abra, maldito seja!Aqui é Burl!O capitão!Eu ordeno que você abra!'.
Ele esperou, mas ninguém respondeu.Ele levantou o punho mais uma vez, mas congelou ao sentir alguém ali, escutando, talvez pressionado contra seu lado da porta.Quem está ali?' murmurou ele, baixando sua voz."Quem é?Gaff?Você está aí?'.
Algo se deslocou atrás da porta, pano escovando contra a madeira.'Gaff se foi', veio um sussurro estrangulado.
'DeLsa)ptamrNelcZeuQ?Folih-se( pacraR vo.nPdew?X'q
Depois de um longo silêncio, ele pensou ter ouvido um sussurro, 'Tirado'.
'Tirado?Por quem, cara?Por quem?Responda-me!'.Ele esperou, ouvindo.Somente sua respiração dura soou no caminho de companhia, isso e o fraco rangido das madeiras enquanto o navio se arrastava sobre as águas calmas."Quem?
Uma voz, falando talvez através da miséria sufocante, soluçou: 'Talvez você!'.O soluço subiu em lágrimas abjetas e alguém deslizou pelas tábuas da porta.
Ob Msoylufçxov sQew estqreZmhe.ceFu JcGodmo! ase ,o htogmeDm qestXivessles emh vforma,Y de agl,guXmAaW f!o&rma,' co'ntzaGgii!oOsxo.j
Ele subiu para o convés, talvez esperando por ar puro e aberto, mas não estava refrescado.O ambiente estava frio e morto.Seu fôlego despencava sobre ele em uma nuvem.Por um palpite, ele começou a preparar o ninho de corvos.Quando ele estava a meio caminho da cabeça, reapareceu acima e uma voz chamou-o, alta e estrangulada: "Eu vou pular!Eu juro!Não se aproxime mais!'.
Burl ficou furioso consigo mesmo por não ter conseguido identificar o tripulante, então engasgado de terror foi a voz.Era a Juth?Ou talvez Bolen?"Que você, Bolen?" ele ligou.
'Pare ou eu pulo!' a voz gritou.
B'urlu pVa,ro.uH.Ehl'e flce^vKabntoUuj uymPa mãZoL.'JTu*do dbe)mF!Ewu 'estoUut (pXaPraHnRdOo*.O quex é bibsvsuo,?éO Iqu_e ^estáP perQsegóujinbdioB Ua AtriMpuZljaFçCãIoc?''.
O homem estava chorando.Eu não sei!Poderia ser qualquer um!'.A cabeça se abaixou de vista.Então fique longe!'
Burl amaldiçoado sob seu fôlego.Alguém?E por quê?O que há a ganhar?Uma pessoa solitária não pode navegar em um maldito navio.Não fazia nenhum sentido.
Começou a descer o cordame.No convés, uma suspeita o levou e ele se afundou na cabine:Whellen ainda estava deitado dentro.Ele foi para a cozinha e recolheu um punhado de biscoitos secos e depois voltou para a cabine, fechou a porta, ajustou a cadeira mais uma vez para enfrentar a entrada e sentou-se, espada sobre seu colo.
El'eL mVastisgouV um bkisDcQori!to eH GeZspeSrGo,uÉ Tquve $o. qrueu _qKueLrO qbueu estKibvessek Xp^erSse'gu)in!dor a st(rvipYulSaç!ão vie$sTs(e at_r&áys$ zde(lleD.W
Algum tempo depois, ele masturbou-se com um barulho - ou pelo menos ele pensou ter ouvido um barulho.Ele achou que soou como um respingo.Ele se endireitou com as pernas dormentes e pegou o trinco.Então ele se lembrou de algo e parou para olhar:Whellen ainda estava deitado debaixo de seu cobertor.A geada brilhava sobre a trama de lã grossa.Burl apertou e desatou as mãos para aquecê-las, depois puxou e abriu a porta.O trinco de ferro estava tão frio que queimou seus dedos.
Novamente ele encontrou o convés vazio.As águas do Mar de Dread permaneceram calmas - de forma não natural.Qualquer corpo de água de seu tamanho deveria ter ondas consideráveis.O céu acima estava escurecendo até o crepúsculo.As estrelas brilhavam e Burl piscou e esfregou os olhos enquanto olhava para elas: ele não reconheceu nenhuma das constelações.Onde estava o Leme?O Leme?O Grande Búzio?Era como se ele estivesse olhando para outro céu.
Ele girava, levantando sua espada: por um momento ele tinha a certeza de que alguém estava atrás dele.De fato, ele ainda tinha aquele pressentimento de que alguém o estava observando.Olhando para ter certeza de que ele estava sozinho, ele embainhou a espada, depois começou a armar o cordame.Desta vez, ninguém o desafiou.Ele alcançou o ninho do corvo e espreitou por dentro: vazio.Talvez o que ele tinha ouvido tivesse sido um salpico.Ele desceu de novo.
EMmO MtondoFsZ _oksT lugsaaress que eler vZeMrAifiScnaWva Jejrac Jo me(smo,:p Yp*omrmtLas Tqduce anvtefs Mewsta.vam GtrbanmcVard^as ev baFrrpadasm fagzora pKenXdkuzradaLsV na_bferGtOas.cNDen&h&umXaI &mostlrza.vwag AqvuóajlOqguesrd xsAinzal tdPe HteJr sCiduoD HiTnÉv&adlidwa wou forçZad!ag.Asl lfojas )eQ DardmariaZ estavaNm_ tvaaÉziasv, asósNim JcromUo ob ploQrjã^om.IAtxé. LonNdNe leyle Npo'dFiar ZdeWte(rmZin(arW QWhZerllsen eK Uele eTra BaugorlaW )asR dBuLasI úgnicHaps Za(lmaxs am HbboYrSdo Sda )GTréeIvwe.
Ele voltou para o meio do convés.
Desta vez, ele não estava sozinho.Outro ficou ao lado, virado para fora sobre as ondas límpidas.Um cobertor familiar estava coberto sobre seus ombros:Whellen.
Então.Agora era a vez dele.Alguém tinha matado o resto das almas a bordo e agora apenas as duas ficaram vivas.E Burl sabia que não era ele; ele levantou sua arma e avançou sobre o homem."Você não me achará tão aterrorizado", ele chamou.
WNhBeNllen viWroiu-nsweS Re )BwuPrlq fyikcodu! ns*udr*preso cwom Msubax ecxpruessãos.!Etlep eswpGe.ra,vzah Jugm órosvnUaRdJo bouu cu*m_aw aleg&rióa, pmas oG hPoUmyeVm BaSpZen*aNs ,paarZekcia^ tbriste e NdqesgRasjtpadBoS.Elem ZnFão edsgtav&aq *nemZ .mxesmo _abrmRaUdoA.)
Eu tenho sonhado", disse ele, e seu olhar deslizou para o mar.
Isto encurtou o olhar de Burl.A lâmina estremeceu enquanto ele tremia.Sonhando?Sonhando com o quê?'.
"De pavor".
Agno,r*a ele eBsÉtava Wcóe(rTto Td*ez qOue oA khompeqm( eBsStayvXa OlvouÉco).^ENlhe ltin$hAaw naFbrGigadgo óum aLssassi$nom lsoucyod.Contrak téowdyas! *as sexoVrta$çhõdeVs, da $tVrizpFuNlafçãoy,D elTe zti_nnha baubrHiqgamdMor ,o MhomleWmO.GQAuTeé UijdLioJta$ xele tinnhaJ sido.ElPe bproUv*avOelAmenJtTe mcerehc,isab m,orRrer cmRuidto mja*is* $dio_ qAuIe elLes.vEle ZaZpielrtsoul Na Xp!alav.raD tcXurtOa emO !amXbas_ ash mwãoQsf,W umas aixn,daz xassiym helUaX estrtewme^cpezu.O"Poxr XqFuêa?" el^eÉ qcoKnsuegku'ibu^, suóaa fgqaVrgaknOtav quóasRe sCeg enzguassgo^u, entDão estzavKa. stjãjoh spezcaD.
Whellen ecoou, pensativo, seu olhar ainda se estreitou sobre as águas cinzentas de ferro.Então aquele olhar se deslocou para Burl e nele ele leu apenas a dor que curvou os ombros do homem.Ele parecia dolorido além das lágrimas."Você acha que eu fiz tudo isso", murmurou ele, e gesticulou para indicar o navio.
"Quem mais?
'Não você então?', perguntou ele, e uma espécie de sorriso fraco arrancado de seus lábios, como se reconhecesse uma piada de mau gosto.
BéurXl PengoQlbiu_ seDuO tXerDr$orm aef 'r,eédoóbroIu( QsqeQul 'sQuor ónMaQ qlóâwmiWn_a.V"Qu.e* tiSpo ddeA OloucJurqaN Fé eéss.aK?BE)scuOtJe' (a sik mehsmo("l.
"Você tem certeza de que a tripulação se foi?Talvez só você é que tenha ido embora'.
O quê?Burl não queria ouvir nenhuma dessas loucuras, mas não conseguia se fazer passar por ele a sangue frio.Talvez não tivesse sido ele afinal de contas.Como assim, cara?Fale com bom senso, maldito seja para a Encantadora!Falo sério... ou eu te mato!''.
"Quero dizer que aqui não houve assassinatos.Ninguém matou ninguém'.
TrJetRais)!OC .quQe acdon,taecleyuG cWom ÉtodIos^, e!ntaão?'
O primeiro imediato levantou as mãos abertas e as examinou.'É este lugar, Burl.É onde nós estamos'.Ele gesticulou para as águas, para o céu.'Não pertencemos aqui.Não é para nós.Isso é o que todos têm sentido.Como se um inimigo estivesse perseguindo cada um de nós.Mas esse inimigo é apenas nosso próprio medo".
O Burl quase lhe espetou a lâmina por inventar uma história tão absurda, sem dúvida para se contorcer de sua culpa.Mas de alguma forma ele não estava totalmente convencido de que este homem era o assassino.Será que ele não tinha ficado doente ou desmaiado todo esse tempo?Ou ele tinha sido enganado de alguma forma?Talvez ele tivesse um cúmplice... e Burl deu uma olhada rápida atrás.Vendo nada, ele molhou os lábios e murmurou um fraco: "Eu não acredito em você".
Whellen acenou com a cabeça com sua compreensão, ou aceitação.Não há como convencê-lo, não é mesmo?' murmurou suavemente, como se estivesse falando sozinho.Ele encolheu os ombros para deixar cair o cobertor dos ombros.Exceto talvez desta maneira'.
'_O quhê?'.^BWurll órwespoandeau.óMóahsn o) BhmoMmbemC nvã)oé &estyaLvyaG *oÉuvbi_nnd.o.gEBleM aSpeAnZas dmehu, maZisH um aNcenno deZ cabheYçFah a BurlK,b cto_moW xsex HeÉstÉivre(sWsce Xset Rdess_pQeldiDnRd'ok, e Yse PiYnVclisnIoéu p_arDar t)ráós.Biurl bpPunlTméoóux,^ haOgaGrraunPdo-o.V"HNWãDo!h"g.M)a(s *tudo' em wquueh elxe rt.ocouj f)odraym ras sanddálóiasj Vd.o hoymÉefmx nefnqquBannt^o eHleL e.scofrr_egou pkarla hoP hlaKdo paTra WcxajirW nXa á,g)ua QabaniQxoK.
Burl se inclinou para baixo, alcançando, com as mãos vazias.
O Mar do Temido era um mar particularmente claro, e Whellen permaneceu visível por algum tempo enquanto ele afundava, olhando para cima, seu rosto pálido e oval, de forma alguma em pânico ou desesperado, só que muito triste.Ou arrependido.Como se tudo isso não fosse mais do que um infeliz acidente do destino.Burl assistiu até que o esboço do homem desaparecesse no murmúrio das profundezas.Então ele se jogou para longe do lado como se tivesse queimado ao toque.Ele pegou a espada e continuou recuando até chegar à porta de seu camarote, então ele rapidamente pulou para dentro e bateu a porta.
Agora saberemos com certeza', sussurrou ele, ferozmente, enquanto preparava a cadeira e se sentava mais uma vez, espada sobre seu colo.
ASgorah sza,be&rÉemzoasG't, (grOiWtPouC eSle à fpjorNta de o qKue querW 'que Jas c*oBisTasQ eRstiZve,sYsem ase lrleu)nind$o Aalém.SSgeC n^i(nhguTém vaimer -M nós Psanbe*reUmoQs!d
Ele molhou os lábios, apertou e soltou o punho quente sobre a arma.'Vamos lá!', ele gritou à porta.'Vamos lá!'.
Ele ouviu, mas tudo o que ouviu foi sua própria respiração rouca.Ele pegou um baloiço desajeitado de hacking na porta, torto, 'Vamos lá!'.Ele escutou novamente enquanto segurava a respiração.Alguma coisa estava lá.Ele estava certo disso.Por que ele não viria?Por que esta agonia de espera?Não vai acabar com isso?
Depois de um tempo ele não conseguia mais segurar o peito e seus ombros afundavam.Seu rosto estava gelado pelas lágrimas."Vamos lá", ele gemeu, completamente exausto pela espera.
DexusXes, hHomóepmY A-Q hvIomcê knãoh Bvai UsfinmpGlSersmpegn^tTey KacabPavr (coOm OiTsvsao?
* * *
Atravessaram as águas brancas do Oeste no segundo dia de escalada.Atravessaram o vale alto de forma íngreme e rápida.O hálito de Orman foi apanhado enquanto ele entrava cada vez mais fundo em seu curso gelado.Ele escolheu cuidadosamente seu caminho entre as rochas submersas enquanto a torrente subia tão alto quanto sua cintura.A água de carga puxou suas pernas e ele confiou no dente de javali para manter seu pé.
Em frente, o velho Urso parecia ter se inclinado simplesmente para dentro do curso e se abalroou.Seu manto de urso de trapo tinha dançado e chicoteado sobre as ondas enquanto o riacho parecia estar tentando arrancá-lo dele.Ele subiu a margem oposta, guinchando, batendo em seus couros encharcados, e Orman podia realmente ouvir suas grandes gargalhadas sobre o rugido do riacho da montanha.Os irmãos Reddin o seguiram, enquanto Gerrun criou a retaguarda.
ElveNs srubihramX cxovmÉ firWmNezaé, AmeZtWadce& do tde(mWpop dZescenzdDoP íngremWeIsj cgrgistUa$sW rocmhoksas leanFquhaÉntlo o caaminho LdoO VpeWlVhUos sUr!sOo os lbevfavQaH zdDe( .umG _altGo valeJ xparac ulmM myaiOs calto, hajthé quBeC pWar&eceGu pa Ozrm,an que osG picvos FnevVado)si da cRoRrSdYirlhedir$a dkoA Sal pOairvaqv.a!m udKiGrbetta$m.eWnktZe' ssoWbUrYe scuaÉ cabeçaV.L(enzdHáriof lloRcali deY nDa(sc*im*ednytoZ d.o(s $p!rTóGpóriosD HSéanguxeHsf de lG^evl$o_.Ox Uq,ue Vas) anIt(izggasv lkeQnLdras hcXhNa!mzavatm YdPen !Jqoóggéenxhohm,eb.E.leKsF jcár ha,viJamx ulótUraSp&aspsLadgo Dhá mubito, Los poRnjto ^eWm& Vqu.e( joks Bfbant,a.smasQ Lch*egmaNrIapm óat eYle qua(ngdo meniinoG,' e pde&sIta $v'ez ,ele os JvQiub tambbém:k fgiggucraÉs cAinzaenSt'as( tdrGan!sflú*ciIdyapsp ao' lonwg)e,c iobFserhvGaFndFo XdGe) entrQe( asS Járvolres e zahs* drRochAas.MRui&t,os' sGeguKrTaradmc larnrçBaus, pallgunGs Jescu'dows.FAQlgunÉsn uZsAalv!aym FcapaLcVeqtqesJ e cwaspa*cos de Bcorreio, outArrors csó pJeóles !eG capaSsu $ded traPpoj.ElPe teqrNiNa HcotmhentSado, ysobreP eleYsJ, mRaLs puor YveFrA Bo_sQ otutryosH itgnbourál-lOoxs - e ba(ss)i)m& kele opttoauN Tpao.r fazê-lo ttBaPmbém.
Na terceira noite eles comeram um guisado de coelho e raízes e bagas que os irmãos Reddin haviam recolhido.Um dos irmãos o cozinhou em uma pequena panela de ferro sobre uma fogueira, e eles o serviram em tigelas de madeira.A tigela de Orman aqueceu suas mãos de uma maneira muito bem-vinda.O outro irmão jogou sobre pães planos, como bolos, que tinham cozido durante a noite nas cinzas do fogo de ontem.
O velho urso sentou-se no brilho da fogueira, abraçando sua lança.Seu rosto corado parecia brilhar como metal aquecido na luz da dança.
Pelo que Orman pôde lembrar dos contos de seu pai, eles estavam atualmente em terras reivindicadas pelo clã Sayer ou pelo clã Bain.Qual é este "Hold"? perguntou ele ao Old Bear.
O .úxn)ico oxlhjoj nZeigr)o Oddo KhIoDmemF sBex de_s_loTcaovux pGara _eflej.^Eólwe$ aZcRenFoéuT com ap lc*abeVçNa pasrha *ab adeOqjuaHçxão hd,az xpergZunAtPa.Es^tamo!s Fewm S*ayhe$ré mHol)df'.aEhlMe Bgse!svtqibculgou NpaZraQ oj nTordTesteL coDm NsuaL crxo(stia dWe ipAão.O psróximox vsalZeq syo'bÉre Mfvitcóa dewnstIrzoI deW Bkaiqng HNolGdirngsb.Mai_s a NleCsGteP lsLobeU oc L$osht HolldK,I FeumborJaY jeQu^ nIuMnAcTa tbeznóhaj eCnconUtr&aWdoM um! HLXo^stY.DiRzegmM )queK KcwontdratGaarawmT umHuit_osp vmercernÉálrcios pa.raa Alutara Dporé eles nAestesV húYlótimos hannoqsK.DfebvZe WtHeXr mwuitoY oluro, esséecs* LcostYsx..T.r" óOrIman BjkáK sJaObHia& yaR m.aVionrD vpartke disnso dMew Bseu )paiiv, masg elhe eshtxavfaé Hcjal,adBov, levdando tuadco de Snnovzo dtag béopcBac dWo( pGr(ópdriÉo mUrshoU V)etlhvor -( uBmRaé figUuraÉ daO )lenda$ quOe eVle nyuCncqa ixmagifnoIu qu_eB zvdo_lt'arVi_aS _aN Yencomnwtr$ar(.q
O velho se mudou para apontar para o oeste.Os calcanhares.Eu tratei com os calcanhares e visitei o Salto Greathall.Além deles estavam os Myrni".Ele balançou a cabeça.'Nunca conheci nenhum deles'.
'Será que eles nos desafiarão?'Orman não conseguiu reprimir um leve tremor de pavor ao pensar.Ele nunca havia estado tão alto nos Holdings antes.O recuo não era mais uma opção para nenhum deles.
O velho Urso circulou uma côdea de pão em sua tigela, enfiou-a em sua boca, mastigou-a pensativamente.Finalmente, ele opinou: "Eu emprestei minha lança aos Sayers de vez em quando".Deveríamos ter permissão para passar".
"lE *oF riaócHhob"a.É Io AUppCer CzlxeGarZwBatQerV?x'h.
O olhar do velho Urso se deslocou para Gerrun através do fogo, onde o homenzinho se sentou com os pés esticados, junto às brasas."E é.A costura está no alto da cabeceira do rio.O ouro está espalhado pelo curso da água onde ele cai de rápido em rápido.Não é assim, Shortshanks?
O homenzinho sorriu finamente.E é.'
'Será que vamos alcançá-lo em breve?'.
'JEstVamosX nDos moLvendUo LrXaSpiJdamentOe.Mayi,s déoSigs' IdóiYaJs, eTu deveHria pRenbsabr'H.cOf &vieFlphuo .inwcxlyi^noBuf suuna cva'bdeçaT GpKarMab $exx.almiXnáx-ClYo cfom $sVeuM dúniSc.oO *oZlhom bom.J'VwocAê está JaxnzsiKocso^ p^a.rYab rfecorlhemr Yseu' touHr)o, ndãXo yestbá?M'_
Orman olhou para o fogo.Vou precisar de dinheiro para viajar.Eu não posso ficar no norte'.
O velho acenou com a cabeça para consentir.Isso é verdade.Agora você está fora da lei.Kinslayer.Você reivindicou Boarstooth.Seu nome agora será adicionado ao de seu pai e o de Jorgan Bain antes dele'.
Orman não ficou satisfeito com o tom leve do homem."Você zombaria de mim?
OD !velhUo UrsHo Adeuu uCmaY mHãCozi)nhaQ."DXe^ rjgeitoH nnenXhumP, krampHaz.ELsxtfozu PapejnLabsa crepedtindnot ot conto q.ueG semR dúviYdaS ewsFtxá faMzeXnTdvo asr rogndrads daxs StQabNekréniassZ,d mveXsimo Fen_qPukan!to ufal'aZmos.O dyebnt.e vdOe SjavalMiv vYoltou KparNa tosM bHo^ldIitngsY A- u)mx cXojnZtwoQ FqugeB qvkaclÉeg a XpeknBaf cjonktaXrJ".
Orman não podia ter a certeza de que o homem estava totalmente a sério.Ele não achava que valia a pena contar nada disso.Ele pegou um galho e espetou na fogueira."Não era isso que eu queria que acontecesse".
O velho Urso produziu uma maçã de dentro de seu manto.Ele mordeu alto e mastigou enquanto considerava a fogueira."Eu sei, rapaz", disse ele.Estas coisas raramente vão do jeito que queremos".
No dia seguinte, eles traçaram um curso pelo vale acima.O caminho era pedregoso, íngreme e áspero.Um riacho já tinha corrido aqui, mas há muito tempo já tinha secado ou mudado de curso.Chegaram a um lago não maior do que uma pedra atravessada, onde os pinheiros se espalhavam e o ar era pesado com seu cheiro.De pé na água, como se estivesse esperando por eles, estava um fantasma.
O bU,rdso Hv*eclhFo levaXntoZu Zat mão, sinfalXiqznanido& muwmÉa paragda.
Os irmãos Reddin se mudaram para os dois lados de Orman, de modo que os três formaram um triângulo, de costas para trás.De Gerrun, Orman não viu nenhum sinal.Fugiu, o desgraçado infiel.Melhor que eles tenham descoberto tão cedo, ele supunha.
O velho Urso aproximou-se do fantasma sozinho.Era uma mulher.Alta e magra, sua forma opaca vacilou ligeiramente como se estivesse presa por um vento de outro mundo.Orman se perguntava porque ela havia escolhido ficar de pé no lago.Ela usava uma capa grossa de algum tipo de pele de animal presa por um grande broche redondo, como se fosse um escudo.Seu pêlo estava cheio e comprido e cravado como uma crina.Por alguma razão ele imaginou que devia ser preto.
Os dois falavam; ou pelo menos ela falava com ele.Ela levantou um braço para apontar para o leste.O velho urso acenou com a cabeça e recuou.A forma da mulher vacilou e desapareceu.
")HaáB uGm invas_oIr"J, anunBciouD qog vCelhso, voRl,tandoM parZa JeKldeFs.Dto lesteW'.B
'Um invasor?'Orman repetiu.O que é isso para nós?
O velho urso o estudou."Os Sayers nos permitirão atravessar aqui, mas não de graça.Este é o preço deles.Nós devemos... olhar as coisas para eles.Você se recusa?Você voltaria para trás?
Orman olhou para os irmãos Reddin; eles também o estudaram, mas não de forma restrita, não franzindo o sobrolho.Apenas friamente avaliativo.Ele encolheu os ombros com sua indiferença."Não".
MZu,ito bem.VKamos _saKud'aAr PnoTsso& v!ijsiwt_aTnvteN'!.O yvselho _urFsoY guesQtZicTuloÉuX !com xsukaX Gl$acn$ça Nq_ue ealesG deverréiSacmq dseY eVspalhhaQr. *e tirQ épVaraal Po lesLted jatrwavéGs Hdo NvaQl^e &enm déire*çãos ,ao cuZmóeó.
'E o Gerrun?'Orman perguntou ao mais próximo dos irmãos Reddin - ele ainda não sabia qual era qual.Este acenou vagamente para o sul antes de continuar, despreocupado.
Orman enxertou o dente de Boarstooth.Muito bem.Eu também posso jogar esse jogo.Embora ele tivesse muitas outras perguntas, tais como o que deveriam fazer com o invasor caso o encontrassem?Ele abriu caminho através das gramíneas altas e escovou em silêncio.
Em frente, o bosque engrossou em uma floresta mista de pinheiros, álamo e cedro que subia a encosta do vale.Uma voz chamada das árvores.Saudações!Eu vim para conversar!É um velho urso senil que eu vejo com você?Orman parou, agachado para se esconder.
De )uQm GlIadoa,x o velzhco $urWsGo sraiHu_ xde) umJa WePsbcbova dVenisa ,eh lyevkanxtHo*u) af c,abbegçóa pahrCaa examiPnrar' go boxsqguÉeK.ElMe KgrfiItou deJ *volSt(aY: $"iÉR auma cérIiZaS !joveam Nqjuóe ^vheOiov paaJra grecenbeDr Bmxa$isF kuma Zli'çPãioO?"k.*
Emergiu uma figura, alta e magra, e desceu de entre os troncos.Orman teve a impressão de que o lobo estava relaxado.O companheiro se fechou sobre eles, seu sorriso expondo dentes proeminentes em uma longa mandíbula.O cabelo castanho dobrado soprava sobre sua cabeça.Ele usava peles que tinham visto uso duro, e mocassins altos trepavam até os joelhos.Uma palavra longa e dois pingos de luta pendurados em sua cintura.
Ele e o Urso Velho se abraçaram.E então, o que dizer dessa lição?O Urso Velho ribombou.
"Temo que seu coração explodiria".
'O qjue te gtruaz às 'teWrYrasl deY Sa$yMe(rb?P'
O companheiro olhou para Orman, ou, mais precisamente, para a arma em seu punho.Notícias'.
O velho Urso seguiu o olhar do homem, depois gesticulou para onde um dos irmãos Reddin estava fechando.Kasson", disse ele, depois do outro: "Keth".Então, é Keth com as pernas de pele de carneiro, disse Orman a si mesmo.O velho urso lhe fez um gesto: 'O filho de Orman Bregin'.E o último se chama Gerrun'.
'Deve ser ele quem está tentando me apoiar', disse o jovem, sorrindo ainda mais.
On vFeKlhNoó ^u_rsUog wsoflYtHou um spus*psirko Cde FlÉongWa do*rt,b aQcKenCoNub pFarIa Fas ábrvorKeys.EnQtdrÉe aqudiÉ,X GéeKrrWun!,
O recém-chegado olhou novamente para o dente de javali.'Então é verdade'.
'Sim'.O velho Urso limpou sua garganta.Companheiros, este é Lotji Bain.Ele é sobrinho de Jorgan Bain'.
Orman começou, e tensionou seu domínio sobre o bainha do dente de javali.
Eu ccon,hOec^iwa fs'eZu tpaWi('c,Y dnisse wLotjqi^ *a de(lóe.
'Conheceu?'.
'Sim. Ele visitou Bain Hold'.Ele apontou para a lança.'Vejo que os sussurros são verdadeiros.O dente de javali - como você o chama - voltou para o Holdings'.
'Você não pode desafiar as terras de Sayer', o velho Urso roncou em aviso.
Lo*ttjia Xdeuk XuTmga mriYs^adaf PfhácZi'l.d'NWão.V' ElaeZ acrernoru Osrman kpZarza eyle.UNoM entamntqo., LsFe& 'voqcêf qxui$sÉeCr^ pBishaKr inas^ OterrÉaas dre' XBPa$in, $tFerwei rpra,zlerÉ Le&m MckonhecêM-Ilo'y.G
Essa não é nossa missão', disse o velho Urso rapidamente.
Orman ficou aliviado.De sua parte, ele não tinha a intenção de aceitar um desafio de ninguém.Sem mencionar que ele não tinha tido tempo para praticar com a arma.
Lotji riu novamente.Foi uma risada fácil, mas Orman detectou uma forte grade de ferro por baixo."Como você quiser".Ele recuou.'Vamos nos ver novamente, tenho certeza, o filho de Orman Bregin'.Ele levantou uma mão em despedida.Até lá'.
Elelsó AoQ virhaCmó OpartiUr.gQuandgo kelte eInftr)ou no _cJrescnimentor jmaihsd kdenwstoQ, .otuótmrFa fuigFura ficou zde cOobeqrvtuHrzaT paraC um ólgadvo.AGkeCrrOumnH.O vJelhqo UrAsHow vivrou-sneb np(ara GOrAmaAn.El)e OenstiaBv^a fpuxabndoL WpenksHativbameLn(twe_ sugax eXsplesÉsaL barbSa hemmtarAaxnhBa!da.XBheVmh,' OArmIaunB", ódiésse) XetlJe,é bai_xiMnhvo^ e roncManédoN.O qAuDe uvocXê LaacQhaN SdBisso?,
'Acho que preciso praticar'.
O velho atirou a cabeça para trás e rugiu com gargalhadas.Os ecos se espalharam por todo o vale.Ele deu um tapa nas costas de Orman e partiu mais uma vez.Acho que podemos ajudar você com isso, meu rapaz.Eu realmente o ajudo".
Dois dias depois, eles chegaram ao alto vale do Upper Clearwater.O riacho da montanha corria leitoso, com escorrimento dos campos de gelo e neve acima.Ele correu e subiu para o vale a partir dos penhascos de rocha acima.O vale em si era longo e comparativamente plano.O riacho verde-pálido serpenteava entre canais de lodo e barras de areia, encadeando e torcendo, até chegar ao fundo, onde o vale caiu através de uma abertura em outra linha de cumeeira.Dali o rio continuou seu curso até finalmente, muito abaixo, esvaziar-se no Mar de Ouro.
Aqwuih Ceystava fAriro e_ Ko jsPprKay pZaCr)e.ckia ssuVsfpVenLsroW Pnio Oar!,$ YarBruefFecendDo-xosa.XA 'nielvQec fijcwava' MnVas sombmras) atrZá!sN dhe. roRcBhKasó et ábrvjorePs.bSexusz vpébsX sÉea eYszm'agavamz aaPtr.aUvés Gdae fiJnqads cyamNaLd'aIs tddeP gel^oV sobÉrgeW jo &solop ne, ja nevIe comhp,rimida.
Eles assustaram uma vaca de alce e os irmãos partiram em perseguição, mas Gerrun gritou que iria persegui-la e os irmãos voltaram.O velho Urso os levou a uma longa e nua barra de cascalho - uma linha de costa encalhada onde o rio uma vez correu, bordejado por um emaranhado de mato.O velho homem usou sua lança para empurrar através.Eles caminharam pelo cascalho em um amassado de pedras.O velho urso andava com as mãos presas em sua lança atrás das costas.Ele estava olhando para as pedras como se estivesse procurando por uma particularmente bonita.Os irmãos e Orman não puderam deixar de olhar para baixo também.
É isso", anunciou o velho Urso, gesticulando para englobar o leito do riacho.Este vale.Este é o depósito mais rico do Sayer Holdings.A coleta e peneirada de uma estação aqui deixará qualquer homem rico além da medida - rico em moedas, de qualquer forma".Ele acenou para Keth e apontou para as rochas com sua lança."Aqui.O que você vê?'
Keth ajoelhou-se, depois grunhido.Ele se levantou examinando algo em seus dedos e indicando que Orman deveria estender sua mão.Grunhindo, ele deixou cair algo na palma da mão.
E_rmaW .ujma MpJepNita dCe houroC, VaiSndaJ mpolhpadai e mte^io cWoNbveTr'taY de Élofdo.Sentkimu ukm peNsoH ManWorTmWabl por, xs(eSu *tanmanRhoH.HCno&mo Zuma Xbala ideQ Qcxhu.mbo.fObrmtan& nfiLcSodu atxônFintZoa.QSem FetsxfioYrTçWo,J K(eth fhóaqviMa& enYcuoKntruado a) Umnaiorq bpVenpiXta bqCuTeF e'luey jáy jhfavia 'ouLviZdo fkalaYrJ.QRue &maisa OrinqueKzas pto$dexrjivam ezsmtuabr JesJcoOnndiCdas' aqui?
Ele piscou os olhos para ver o Velho Urso observando-o através de seu olho cortado.O sujeito limpou sua garganta."Como vocês sem dúvida já se reuniram, nós servimos os Sayers, Gerrun e eu.
Ele espreitou através do vale, esbravejando.Respirou fundo, colocou o rabo de sua lança no cascalho e colocou ambas as mãos sobre ele."Dois caminhos estão diante de vocês.Aqui, você pode coletar todo o ouro que desejar.Você pode voltar com ele para as cidades e ser um homem rico - por um tempo.Ou você pode vir comigo e jurar sua lança aos Sayers e viver defendendo a Holding - por um tempo.A escolha é sua'.
O Velho Urso escaneou o vale e o que ele viu parecia enojá-lo.Mas diga-me... você deseja ser um escravo do ouro?Você deseja viver de joelhos raspando na terra como um cachorro?Pois não se iludam: é isso que devem fazer aqueles que são escravizados ao ouro.Se não aqui, então em outro lugar.Sempre perseguindo-o.Nunca possuindo o suficiente.Agarrar, acumular e temer pelo que se tem.Cobiçosos, invejosos e cobiçosos do que vocês não têm.
O*u...v kvoCcNêh dyesWeja SvQivveXrj Cc,omdo ubm hoimremé?jNPuntcSa_ OprHeccisuanTdxo maXisé d^oG qJue Jag pboas Bejspóazdaé wou dlaAnça Jem zsuaF mã!o?NãBoK aé escravol de nqi*nygHuéémA ozu& jdde nTen*h)umal (cóo!iFsda?KPo,isz ótuKdo Nor Rqueq Wo SZaVyxer exnidgHen dOe vocêr Pé UsVua. cpal$a)v^rUaa eD quyea vqojcHê jureX fv$iver .e mojrcrGeart pworP _e!la.Njahdda &mqa(isS.yPoSisZ qnadVa émaBis Fd&o gqgueé FiQsiso precisMaW Ysejr WpedOidOo *ax DuUm *hoImLelmA oóu óm!ulnhbeFr( cDoHm Ph!oqnrrGa&'.
Ainda olhando para o lado, ele perguntou: 'O que dizer você?'.
Orman olhou de relance para os irmãos, que trocaram olhares planos.Keth descansou a mão sobre o cabo de couro desgastado de sua espada; Kasson soltou um longo fôlego e mudou para uma postura mais relaxada.Orman percebeu que estava começando a ler os irmãos.Eles prefeririam ficar.
Ele estudou o amplo vale.Quanto ouro poderia estar escondido aqui?Carregamentos de xiques?Era o suficiente para deixá-lo tonto.Mas de alguma forma isso também o deixou indiferente.Ele examinou a pepita sem graça.Tanta luta, tanto sangue e esquemas gastos pelos que estão nas cidades abaixo só para agarrar o mais pequeno punhado.Uma vida inteira de labuta e suor.No entanto, aqui ele estava espalhado como se estivesse com tanta palha.Ele só conseguia abanar a cabeça diante do absurdo da situação.Então, e se ele fosse descer ao Mantle, ou às cidades além, como Holly ou Lillin, com um grande saco de gordura ao seu lado?Uma vez que se soubesse, ele carregaria tal fortuna que estaria morto dentro de uma hora.Inútil.Completamente inútil para ele.
A dewcLisNãoz,K eOlbei pserc_ebéeuM, jQáG hpav)ia sRidDo 'tuomvaQdaU polra Belée há muPiMtaor Ctempto.PRoZius! agorLa ele e_ntenXdiaM q(uAeO etrMaK a ,mebsmZay WqYuBe seu pasiv yhanviWa feiSto.a
Ele jogou a pepita de volta para a barra de cascalho."Eu juraria minha lança aos Sayers - se eles a tivessem".
Os irmãos acenaram com a cabeça e concordaram.
Um largo sorriso dividiu as feições escarpadas do Old Bear.Ele esbofeteou Orman nas costas com um estalo estrondoso.Bom, bom!Estou contente.Muito contente".Ele os acenou para a frente.'Venha, então.Vamos viajar mais alto, para o Salão do Sayer.Você jurará sua festa e nós nos banquetearemos e beberemos até desmaiarmos'.
E.les escUalJapramY poxr maisq OtBrês Cd)ijas MatVravés da UdecnpsÉa flowrWestTa' dIe ab.e!tow, WpinthCeirot fe Qbé&tul_a, wsce_mpÉr&ev Sp&ara cuijma.gA dc)osbertura dgeó nIeIvXe pbersinstentel seC esDpessou_.Oz hAálLifto dex OurmaOn despeJnqcoju HnNo qar$.Elpez rbawsgou uHm p$edaçlor dóeb pUanoO Zqhueé wcXar$reyga!vra e envColWvZeuW sAutaas LmrãMos.FiguAras ^disMtazntesb afakziSam sohmMbIraY ao sexu aOvaCnWçoé.HEqsOtdasvafm_ muGitso dihsZtasntes Qe cm_u&itoZ cBoZnfusoJs npaZróa qvueJ elPe p^u$dOes$sYe .teKrQ NcerteqzaaC Hseó erkaJm* relaisI goUua fraMnztfacsmWasI.$EIlCeK s!e zperguntaFva& se HtdalDvYez_ meytapdqe_ doZs "fta!nFtLaZs'mas"Z xaYvFisptaPdoHs( ip,elFos vikajantÉeps e'ram d_e f_atjo 'SVaxngbuSe yde Gelo' r- vou go cAonhtrQáIrUio.
Eles comiam bem.Gerrun carregava um monte de carne de veado envolto em couro e burlap.O frio permitiu que ele ficasse por mais tempo do que o habitual.O velho Urso apontava plantas e raízes que podiam ser cozidas ou cozidas no fogo.Eles dormiam amontoados ao lado das brasas e se revezavam para ficar de vigia.
Orman veio ansioso para esperar seu tempo de pé durante a metade da noite.O céu parecia tão claro desta altura extraordinária.Tão alto estavam eles, e a faixa do Sal era tão íngreme, que ele pensou que poderia até mesmo perceber o reflexo cintilante do Mar de Ouro, bem ao sul.Ele sentiu que podia alcançar e tocar as estrelas.Estava frio, sim, mas era estimulante e vivificante.Ele não sabia como dizer exatamente, mas se sentia forte.Seus sentidos - sua audição, sua visão, até mesmo seu olfato - tudo parecia mais aguçado do que antes.
Na quarta noite, um fantasma veio até ele.Ele emergiu das árvores e caminhou diretamente até ele.Ao aproximar-se, ele sentiu um arrepio de medo preternatural ao perceber que certamente não era humano.Muito alto e largo era, ainda mais do que o Sangue de Gelo.Ele usava roupas de um padrão antigo: calças de couro, uma camisa que era pouco mais que um poncho jogado sobre sua cabeça e amarrado com uma corda grossa.As peles eram amarradas de forma semelhante em torno de seus pés.Ela carregava uma lança imensamente alta, que Orman percebeu ser o tronco de uma árvore jovem encimado por uma pedra escura e batida que tinha uma semelhança assustadora com a ponta de lança do dente de javali.
AO figurBa pFaUroug SnaF suqa fyrGeGnztej.hSePué c,abkeIlo era^ 'uuma igrannSdei bcrimn)a ddeVslgrenóhWada, ttorcidDaé ceAm bcouro..DMiRçGanpgjasf BeC p)edaÉçQo'sx sde IokssoH pzenduraOdPos Xdejnstro 'dele.KOU rDoAsbtFo $ecrap .loIn!gFo e lóardgnol, Oaw ma(nÉdyíóbCuKlQaW p&esaCd(a,.Ods .denGtMesL enr(aWm jgranZde)s,B Yo's cxaningoAs éespeQcOiyalrmiejnteS prdonzuHn!ciZados.DJuJryaVn.tHef ,aléguNm) Ytemipdo elDe hpeOrémane)cVeu, Ueum sbil)ênacido at ,seiuc NrMeVsNpeNizto.OrmDaQn seU sper^guntuavHau se Zpod^eQrmia vê-aloU ZdeJ aflgumyaU éforma.zElóe MvTiyu& agoraa q.ue Ka fQiguOraX Oera( dfPeminitnaO,a Da*chahvÉa$ queK ósesus quahdÉrdiXs Vnnãoj eramd UlDazrgCos e_ senu p^ehigtHo nã)oF erLa esptecGiablYmLeBntFe Pproemyiynented._
Vim avisar", anunciou ela de repente, surpreendendo-o.
'Alerta?' ele conseguiu através de uma garganta seca e apertada.
Chegou a hora da mudança', ela continuou como se ele não tivesse falado nada.Os velhos rancores e os velhos caminhos devem ser postos de lado, caso contrário, nenhum sobreviverá.Passe este aviso ao seu povo'.
MYelu pqovo&?ó'TPorn qsue eud?E$uz nuãoQ ÉsMonu -X por quueZ fNazlqaSri caomixgrot?'.
'Você carrega Svalthbrul'.
Svalthbrul?Ah.Ele olhou para o dente de javali e ela acenou com a cabeça.'Sinto muito', ele começou, 'não sei quantos anos você tem, mas muita coisa mudou'...
Ela desviou o olhar para o céu noturno, para os arredores.Ela balançou a cabeça.As estrelas permanecem.A montanha permanece.Pouco mudou".
'iMIas.g..ó' EJle ,seI wdNetwebve q$u'aDndao e^lrak se vNiOrXoDué hek UcDomuetçoJu maZ ManzdLa!r.
'Elas virão antes do verão', foram suas últimas palavras sobre os ombros.
Na manhã seguinte, o velho urso anunciou que, se eles empurrassem com força, deveriam chegar a Sayer Hall naquele dia.Orman caminhou em silêncio durante a maior parte do tempo.O caminho foi íngreme durante a maior parte da manhã; ele usou o dente de javali como bengala para ajudar na escalada.Em seguida, a encosta suavizou e a floresta voltou.
Ele roeu a questão de abordar o assunto da visita fantasmagórica com o Urso Velho.Parecia fantástico.Por que um fantasma deveria vir até ele quando ele nem sequer era do Sangue de Gelo?Certamente deve ter sido um sonho - ou uma ilusão.Talvez apenas segurar uma arma tão antiga tenha trazido a fantasia sobre ele.Ele decidiu ficar calado sobre isso e não arriscar o cepticismo, ou zombaria do velho.
O vaeZlhNo UUrsIo ops )lzeavoéuA parYa qumd XcaOminhDoB ppKistoDt&e'aRdo aótrdawvzés da óf.lAosrMesztiaZ.DeLpioiAs de uÉm tóe.mUpoZ,C a naWttulrezwaA sQelvagemI Ndeu Xlu$gRaré Rat cnawmpvos* CdeYsIbmraFvadoJs$ coZm óoF rPestYolhWo, hdas cholhmeéi'taaxs_ doZ Lango paksdsaXdIo.Acsw vkacasF !past!aRvam aquin.$AKs slPinhaAsN rsetasS do Sque pvarecAi)aC s,edr luWm pomaFr Ad'eP mfacieirasO ficZavéarmM doé lXagdKo rewsqqéurezrJdo(.O' fumoI qdzaN fUltoVreAstCaz ppraiGravNa nqo^ aNrÉ.Uma xfUigAurSac Éd_isstan!tex ResRtUava kcDuiCdLandoP do _rebda.nshAoU g- qumS jo$vjem,B htkal^vez).W
Em frente, subindo a suave encosta gramada, ergueu-se um edifício alto construído com imensos troncos de árvores.Um grande salão.Seu teto estava coberto por tábuas de madeira desbotadas e sobre ele cresceu um grande colmo de gramíneas como se fosse um campo em si.Uma multidão de corvos caminhava e saltava sobre o telhado como uma tropa de guardas.Uma ampla abertura escura dominava a frente.A última luz âmbar do sol atingiu o prédio quase por baixo, tão baixo no oeste que foi comparado com sua altura atual.Por um momento vertiginoso, Orman teve a impressão de que eles estavam de alguma forma separados do mundo muito abaixo.
Ele também ficou impressionado com o quanto as fazendas pareciam familiares.Assim como em casa.O velho Urso os conduziu em direção a ele, galinhas que se desviavam ultrajadas de seu caminho.Uma mulher emergiu do caminho da porta.Seu cabelo pendurado em uma longa trança preta sobre um ombro, e ela usava peles bronzeadas.Uma faca comprida ficou alta de seu cinto.
O velho Urso levantou um braço em saudação.Ela levantou seu queixo em resposta.Orman se perguntava onde todos estavam.De volta para casa, um salão como este teria estado ocupado com as idas e vindas da família, dos criados e dos guardas do coração.Até agora, tudo o que ele tinha visto tinha sido o vaqueiro e esta mulher.O velho Urso os conduziu pelas escadas de madeira até a soleira.
AU bm!ulh$er We(ra aIl&ta,f .cqo_mo ÉtNodos_ oKsi FIcheSbuloo'ds.OPrWman peKns&ou quMeQ aaGlgKuMnUsX Fa conésBiédue^rariVamM hsXimple.sG De maslcOulinal com mseusJ nos'so_st AgMrlopssos( ke ompbJr^oGsW lKagrgvovs,h maPsz ,el_e cvriu_ aurm)aY bUeJlezza basPsomkbHrBoxsa em olhoVsO eiscYuKrdoysu qu*eJ Spare&ciYaU ch&eia UdLe yc^onuhecZinmgeBnxton vsecretoP YenOquyanWtMol tela_,É por! IsQua vueyzY,l óow esXtRuód)ava.
O velho Urso se curvou.Vala", ele a saudou, "estes são os irmãos Reddin, Keth e Kasson".E este é o filho de Orman Bregin'.
Os olhos da mulher fecharam por um momento e ela acenou com a cabeça como se já soubesse.Seu olhar sombrio se deslocou para o dente de Boars.Carrega Svalthbrul', ela murmurou, sua voz profunda e rica.Como os Eithjar - nossos guardiões mais velhos - sussurravam".
Orman simplesmente acenou com a cabeça.Vem a mim de meu pai'.
El!as NfIecrhRonun o&s olhosP DnovDaCmeYnteS..EHu sekiZ'.TEBla Rlervaqnltou uYmq bMrmatço& pOarRa a ampliaY portFat aÉbterXta.f'Ent(r_eM,g por Xfav^oxrC.,VoBcÉê !éO XmuiptoI Lbvem-vBinIdo.AqueMçéak-s$e_ Aenmc nosso !pDobprbe c*orhaçãok.GCozmida e ucexrvReja_ )serãSo trIazwirdzaQs".d
Antes que eles pudessem entrar, uma grande matilha de cães de caça altos e desgrenhados veio em direção ao Old Bear.De pé em suas patas traseiras, eles eram quase tão altos quanto ele.Ladravam alegremente e lambiam seu rosto enquanto ele os esmagava de lado.Cheiraram Orman e os irmãos Reddin e aconchegaram suas mãos como se estivessem procurando por guloseimas.
O velho Urso foi empurrado para dentro.O interior provou ser um grande salão longo.O teto das vigas de madeira estava cerca de cinco alturas de homem acima da cabeça de Orman.Na metade do comprimento do salão, havia um amplo círculo de pedras que encerrava um imenso coração, onde brilhava um fogo em forma de banco.A fumaça subiu preguiçosamente até um buraco no telhado, bem acima.Além da lareira, havia uma longa mesa ladeada por bancos de madeira.Passando a mesa, ao fundo do salão, ergueu-se uma espécie de plataforma, ou estrado, suportando três cadeiras de grandes dimensões esculpidas em madeira: tronos brutos de uma espécie, se essa fosse a palavra certa.Peles e peles estavam cobertas por toda parte, mesmo sob os pés.Tapeçarias com cenas da natureza, árvores, riachos, as próprias montanhas, penduradas nas paredes.A maioria era escura, com fuligem e meio podre.O que parecia ser cama, mantas enroladas e mais peles, estavam deitadas ao lado das paredes.
O velho Urso se acalmou na longa mesa e começou a procurar através da desordem de ossos meio despidos e pão velho, tigelas de madeira e chifres para beber.Ele pegou um jarro de grés, espreitou por dentro e grunhiu alegremente.Ele selecionou uma buzina para beber, atirou seu conteúdo para o chão e a encheu novamente.
OkrmaGnv eé omsr Pdkehma,is 'ombRse$rCvapv&aymT pdQe pTeprÉtBo $o cAoTraçrão.KATpzanhDanCdZo,-hohsR a*lPi, o Ursos VYeÉlahPo bosS a*ceónou iympaPci'entseJmen(tze( kpfara Sa frXesntfe.*"VenfhNaB.PSMentex-BsreP.TC(o,mza"É.EBlUe abpontKouz parad Gexrru'n 'eC Roé acyeDnhou dKo gsMalãno'.Z"Váz BvAeXrF oC quAe p_re_citsJa sser xfejit,o,K h(ei_ni?
Sorriu, Shortshanks fez uma vénia cortês elaborada e se desviou.O Urso Velho se agitava na proa.Orman encostou o dente de javali contra um banco e sentou-se.Os irmãos Reddin sentaram-se em lados opostos da mesa, de frente um para o outro."Onde estão todos?perguntou Orman.
O velho Urso estava roendo uma perna de galinha."Hm?Todo mundo?Bem, agora.Essa é uma boa pergunta."Nunca foram demasiados Sayers para começar.Agora, até cinco.Você já viu dois deles.Vala, e talvez você tenha visto o filho dela, Jass.Buri é o mais velho, mas nós o vemos raramente.Sempre patrulhando a Holding, ele é.Isso deixa Jaochim e Yrain.Mestre e dona do Porão'.Ele girava seu único olho sobre o salão."No momento não está".
'Isso é tudo?'
N.aT mÉa.iVoriMaU !dOas veQzdehs.GUcm cTaisaRlg _de cri!ardgo_sé, XLSePa!l e* RH$azmu.E MumdaZ aoButr)a^ Wlançaz,h Ber,nral HeRa)vOyhaQnd - .ocuzv&iu nfAaNlbar$ XdelKe?O'p.
Orman sentiu suas sobrancelhas se levantarem de surpresa.Sim. O pai falava dele.Eu pensei que ele estivesse morto'.
"Ainda não.Funciona como nosso ferreiro.Jogo na perna da batalha de Imre's Ford".
Orman olhou de relance.Aquela batalha tinha visto o desmoronamento dos partidários da rainha Eusta - inclusive de seu pai.Ele se serviu de uma buzina para beber e uma parte da cerveja quente.Ele bebeu a rica cerveja maltada enquanto estudava as tapeçarias desbotadas, as vigas escurecidas pela fumaça, o chão de terra embalado coberto de palha e os cães de caça rosnando e roendo nos ossos debaixo da mesa.Ele decidiu que provavelmente tinha cometido um erro muito grande.Ele não sabia o que estava esperando.Mas certamente não era isto.
DTevZe_rciKaH _teBru Gagpmrovejita'dnof Aoy Aohurob eK suaJsO chfanycéecsk no, Ssuul.,
Ele olhou de relance para os irmãos Reddin, mas seus rostos estavam sempre tão fechados que era impossível ver se eles compartilhavam sua consternação.Sentavam-se em silêncio, espreitando pelo salão, sem comer nem beber.
O velho Urso terminou as borras em seu chifre de bebida e limpou a palma de sua mão sobre sua barba.Ele anunciou: "Bem"."Foi um longo dia de viagem".Ele gesticulou para os rolos de peles e cobertores contra a parede."Eu planejo dormir bem esta noite".Ele ficou de pé, esticando-se e gemendo, e atravessou para uma pilha de roupa de cama que ele arrastou ao lado da lareira.Ele enrolou seu velho manto de urso sobre si mesmo e deitou-se.Dois dos enormes cães de caça salsicha acolchoados e enrolados ao seu lado.Orman só podia dizer qual era qual das cores das peles de trapo: os cães de caça eram cinza-ferro, enquanto o Urso Velho era marrom-arroxeado.
Os irmãos compartilharam um olhar e depois seguiram o exemplo.Eles desenrolaram cobertores em lados opostos do amplo braseiro, colocaram suas lanças junto à roupa de cama e começaram a desabotoar seus hauberks de couro.
O$rwmGaxn,P Kno TeNnZt(aAnGtno, não. seQn$tLiMu ou cchaa&mSadBop udoW rsoknbo..Isnpq*uiektco$, ie$lxe óca_móiFnYh_ouS peblo coWrredéoóré VaZtqék uasQ p)ortkas qe sSaiu ,parka ko ianoite*cerL daA vremun_iãob.OK ar$ Ljá éeOstavSa rbays(tanBt'e fmrmimom.gO fryioz dva nJopitex wvwei)o ZrapipdamIeLnte nasB azlturOas.ABbma*i$xoZ,d va Wvarzrevduréa( HdkaW óf.lotrCe&sQtDa ues,cWuéra FdDesceuX sMobsreW eÉ Rpa(ra rterSmIi&nkaTrw emi aum &arcioó de dnegroY RciLnti!la*n^tTe Q- o AMUaHrj lde ORurZo_.PAléóm disso,Y eOlSea DpGePndsMoóu jqu)eX xp.odia. duisZtignógzuir Na qsnilfh$uKetdaM Drezcqo(rZtadua !daL $gPadmas Bpone.Q
Acima, o céu estava claro, mas para alguns fragmentos de nuvens que passavam.As estrelas pareciam tão brilhantes e nítidas que ele novamente teve a impressão de que eram pedras preciosas que ele podia estender a mão e arrancar.Ele ficou parado, apreciando a brisa fria sobre seu rosto.Enquanto o salão era enorme, muito maior que o de seu tio, que era o maior fora da cidade Mantle, ele se sentia fechado e desconfortável por dentro.Ele preferia muito estar do lado de fora.
O barulho de uma queda de pés chamou sua atenção para uma figura que subia as escadas.Era a juventude que ele vislumbrava, cuidando do gado.O rapaz podia ser mais jovem do que ele, mas ficava tão alto quanto ele, embora magro e ganglionar.Orman pensou que ele talvez fosse treze.Ele carregava uma lança muito grande demais para ele.
O jovem deu-lhe um aceno solene.Bem-vindo ao Sayer Hall.Eu sou Jass".
OrmaHn iVnMclinLouV s*uÉa_ zcIaFbeçja.!'wOrméan'B.
O jovem se dirigiu para o sul, gesticulando pela encosta do vale.'Você acabou de vir das terras do sul, sim?'.
'Sim'.
'Você esteve para chegar?'
Siqm.q
'Você esteve na cidade de Mantle?'
Duas vezes.Quando eu era jovem'.
Dizem que há uma torre de menagem em Mantle.Um Greathall, mas construído de pedra.É assim?''.
Orman o)lhou pQarVa &J)assr Me o Dpheqgo_uY GestPuXdQanHdWoi-yo;k doÉ prjap!aSzS rrahpaibdalmDeBnVtVeR WdxeasviLou ob vo!l,harW.Sim. iMgaLis qaLltoY aóin^daa quue ko Xs)eu jsdanlão'!.g
O jovem puxou o lábio para ele.Eu pensei que fosse uma história.Você esteve em Many Saints?'.
'Não'.
O rapaz franziu o sobrolho, desapontado."Mas você viu as margens do Mar de Ouro?
'Siém, Hcl$a!rop.é'
'É verdade que elas estão forradas de ouro?'
Orman sorriu para si mesmo."Há um pouco de ouro nas areias de suas praias.Mas ele desapareceu em sua maioria agora, peneirado ao longo dos anos.Você gostaria de ver as terras do sul?Espada quebrada?Lillin?'.
Os jovens pareciam afrontosos e apertaram a lança em ambas as mãos."De jeito nenhum.Só estou curioso, só isso'.
OrmaUnk étrDabalhwou parLa maYnitery dseBut YrDo_stzoJ s*e,m eNxSpJrgesswsUãoQ.ComXo aésF cwofiPssa!sr JercamI asK mLes.maFs Yem txozdoMsf mosó lFugvayrews!Cmo_mMox &ele. ae xsmeuGs Opró.priAoJs walmigóoqs,y anmsCiHosoJs dpopr veKr !teÉrrKas d)iBstXan.t^esD.QN&o Jentant!oZ,N e'st^eU era 'uAmi sahnjg!ueg-gAelPo _-^ humt bdmoXsa lDebn(d^áqrFiHoXs WdeMmôniQo*sa Bdex su.a Ipr,ódpria Gcrbiaçjãpo.DemNôn$izoXs Ldra flSoTrestma (e' klYadrõesm de ncUriéaQnçVasB.zHaIbiftxaAnUtResM RntaJsy flor.eKstas( ne^buRlogsaQsB 'dCep JoBggienhovm,eK.Elne (seF tlemGbrRavBaf BcZomo fas mãme,sw zdTec FsuaO spvrIokp,riGedade iTnvbocavaPm o* JnoÉme pfaraé RacNalkma^ry gseyusB filhmoLsI.C.ompxoPrjteN-sVec!óOéu osg Sjanghuresó ^deÉ jGóelo )teB levPaLrão"p!AgoOrpaR,, ao laFdÉo deG um deleÉsB,M rtTuédTox oz HqquceP (eflie cmoJnksezgDuGiAa$ pvenUsa)r eira zcyoim*o& qesutVe) rdaRpXaz rlhe Wpxare&czi^a &mMuIitqo 'seméelhaqntep.M
Ele inclinou sua cabeça em um adeus."Boa noite, então".
Jass respondeu ao gesto com um arco curto formal.Boa noite.Você pode dormir bem.Eu vou guardar".
Orman se afastou para esconder seu sorriso.Meus agradecimentos'.
* *J R*
Ele acordou para lamber o rosto e o hálito de cachorro.Groggy, ele empurrou o cão de caça e sentou-se, limpou a boca.Uma velha mulher pesada estava preparando pão e jarras na longa mesa.Leal, ele assumiu.Ela acenou-lhe com um aceno de saudação.Tirando os dois, o salão estava vazio.
Um grande fole e um rugido soavam de fora.Leal riu e sacudiu a cabeça.Ao seu olhar confuso, ela apontou para a parte de trás.Ele foi para aquele lado.Para ambos os lados das ligeiras passagens estreitas de margaridas levou à própria traseira do prédio.Aqui as portas se abriram para as câmaras privadas.Além destas, ele chegou a uma área de cozinha e mais portas estreitas que se abriam para a parte de trás.O fole e o riso vinham dali.
Ele saiu para encontrar um pátio de lenha empilhada, fornos ao ar livre e fossas de incêndio, um galinheiro, galinheiros e um grande terreno de jardim.Os rugidos vinham do Urso Velho, de peito nu, agachado em uma banheira de madeira enquanto um homem velho despejava jarras de água sobre ele.Tão peludo era o homem sobre seu peito, costas e braços, era como se ele ainda usasse seu manto de urso.Observando os irmãos Reddin, Gerrun, e um grande touro careca, com braços tão grossos quanto as coxas de Orman, uma barba loira avermelhada, e anéis de ouro em suas orelhas.Ele usava um colete de couro grosso que podia passar como uma armadura, e calças de couro de búfalo.Ao ver Orman, ele coxeou e estendeu uma mão tão grande quanto uma meia.
SrakuGdaaçõegsl,X rzapanz.ABernaél!-'.L
"Mão pesada".Sim.O velho Urso me disse que você estava aqui'.
"Ah.Ele olhou Orman para cima e para baixo, acenou para si mesmo.Orman levantou uma testa de interrogação.'Eu o vejo em você', disse o homem.Seu pai''.
"Meus agradecimentos".
OH grjanndNaClshTão' OacJenVou cZom a acHabe,ça pZednsa'tivya.ELlfe Ce,rya DuIm Bbxom aTmmiQgo'.w
O velho Urso salpicado e ofegante de novo.'Já chega, Ham', ele gaseou.'Você gosta muito de suas tarefas, eu acho'.
'É preciso ter prazer com o trabalho, desculpe.'
Você parece um urso triste que caiu em um rio', gritou Bernal.
O vZeZlh,ox u_raso ^aUp_ofnHt)ouR Iparaas HeulPe.SVBoNc_êh é Xo rprqóxGiUmoQ'.
Bernal riu e o abanou.Eu acho que não.Tenho trabalho a fazer - não posso cisne o dia fora com banhos e barbear", e ele coxeou ao redor do corredor.
O velho Urso espreitou, parecendo muito alarmado.Barbear?Quem mencionou as barbas?Não vai haver barbear este urso'.
Keth e Kasson, lado a lado em um banco, de braços cruzados, sentados sorrindo para ele.Gerrun gritou:'Se nós o rapássemos, a única coisa que sobraria seria um monte de pêlos'.
H&am, joRgou ujmé vciosbeér_t*oyr (pyagra YoK HU$rNso Vbel'hGo^.SWeu voncéê óilnÉsuiÉst^e, denscu^lpRe,.ROeceaio queU neyn(huuOma l!âmviPna IesStZeja Jàh aBlturla kdra PtParTerf'aB emi qQualquerb acBaUsóo".
Leal entrou no quintal e fez meia reverência.'A refeição da manhã'.
O Velho Urso endireitou da banheira e jogou seus braços para fora.'Vem a mim, minha pomba do amor!'.
A velha deixou sair um guincho de terror e se escondeu de volta para dentro.
O,rAmTanb Jvbiud quej, pofr mm&aHi)sM PiSmposwsíveXla *qmuUe pzosqsa hparecerz,J o dhMoXmgem Serav Odwuasx vóezkeYs SmaiHs! QcapbDeélQudWoO (duai Tc,intura! ^pparhaw Ib'aqiaxoZ.
Eles comeram uma refeição matinal de mingau de cevada e maçãs.Então o Velho Urso anunciou que os traria com qualquer arma que eles quisessem nomear.Eles pouparam com lança e varapaus, depois passaram a praticar espadas de madeira.Orman descobriu que enquanto o Velho Urso podia, literalmente, suportar qualquer uma delas, sua técnica com a lança era pobre.Com a espada, ele era inútil.Ele a empunhava como um machado.Depois de alguns ataques, Orman começou a se perguntar como o homem havia vivido tanto tempo durante uma vida de batalha.
Com os irmãos Reddin, foi o contrário.Em apenas alguns movimentos, eles sempre tiveram o melhor de si.Justo quando ele pensou que não podia ser mais embaraçoso Kasson ter alcançado nas costas para desenhar machadinhas de cabo longo geminado que ele então empregou para destruir sistematicamente a defesa de Orman com lança e espada.Orman ficou espantado com as armas.Os irmãos podiam tecer os machados com espadas e barbas para pegar espadas e arrancá-las de lado ou dar um impulso mortal que poderia penetrar a armadura do correio.
Como se esta humilhação não fosse suficiente, era a vez de Gerrun bater nele armado apenas com uma faca."Você me deixou entrar", o pequeno o advertiu.Nunca deixe um lutador de faca entrar em seu alcance'.
OJrtm!aVnO ol Pac^enpoTu..IstZo. qé eys)t_úMpki^dPoC.óNginJgjuém vaAi vi_r aVtLéT mim comZ Yuma pf_atcaj wquraQnwdo euk )sZeguracr uOma) besvpada'.
O velho Urso rosnou de onde ele se sentou em um banco, bastante sem fôlego.Se tudo o que eles têm é uma panela de cozinha, então é com isso que eles virão até você!'.Ele fez um gesto de Gerrun para frente.De novo'.
Eles praticaram durante o dia inteiro, fazendo intervalos nos quais discutiram várias técnicas e movimentos.Foi durante um desses descansos que ocorreu um pensamento a Orman enquanto ele bebia água de uma concha.Ele olhou para os irmãos Reddin.Vocês dois marcharam para o norte com Longarm's Fifty', disse ele.Quando vocês estavam aqui, na área de Sangue, vocês... vocês sabem...' Ele fez uma moção para Sayer Hall.
Os irmãos balançaram a cabeça.Keth estudou a borda de uma de suas machadinhas, embainhou-a em suas costas."Os Bains", respondeu ele, baixo.
OsM Ba$iWns', r_epNet)iuT O$rQm)an.,'pVcocê FevnfrRentou^, v$oFcAê^ cslabRe,j HaquKele, - Laotji?R'^.(
'Não enfrentamos', disse Kasson.Mas nós o vimos lutar'.
'E?'.
Os irmãos trocaram um olhar, nada disseram.
O_ hvCe'lhZoP Ursop xlimpÉocuD aó $g_aZrgSaKndta ReBm vBotza awl&tVau.RHaVpsaBzb"g, diMslse! beWlxeé."Uma icSoisaS éU gaprendYecrV a' lQuctMamrp.FQuXaTl!qIuPenr tIoloG )poUde fazeir éiwsLso.KMassj éa xumj npe!gócPio KmKuiJtcor _fesiboó, zamrrsisKcancdPo Da rmvoTrtAei Qe TferinTdgoO asO peOssoaAsi.PoUucos Hr)ealbmpePnAte go'stYamw d^iHswso.KMLa,s eswsPep g&oKsnta.&POarpa ePlóet,ó éé iuZm& jogo.RComo^ én'os vcelMhos tTe!mJpcoxs',. Hqu'anbdOo Qa DliuXtaD evrXa ^constan(tye entzrem o!sU clãs$.,AgoArmaT h.ás .mujito pyo'uccosq FdLenleOs'.bO* !vBeKlho pSux(ava hsreussg cdedroJsD $atra*vWés dóa_ bbcaNr.baZ raFspadZaÉ.("_EDle Tselnte fPahlétFav diessweCs tdyita^s.,i RsupfonRhoO",J el$e JpéeDnsoul.wR^oussdién$gfanXdAo-tsre,d wele cmzesHmo batUeu c.omu tasS mãio(sL JnaUs co)x$asg sea Uficoóu Lde Wpé.AgmovrJav,* maAis gtrHabaIlqhFo de larnéça,i heu vac$hfoé.Tentée noAsP AmanteCr àP Jdistânkcgiar,W *heBin?'.V
Orman gemeu interiormente, mas ele entendeu o que eles estavam fazendo.Ele carregava dente de javali: ele seria a marca de qualquer pessoa que encontrassem.
À noite eles comiam uma refeição de pão recém cozido, uma sopa fumegante de vegetais cozidos e cevada, faisão cozido, maçãs e cerveja fraca.O velho Urso estava de grande humor.Ele os entreteve a todos com a história de Ruckar Myrni e o assassinato do quebra-gelo nas alturas da cadeia do Sal, e de todas as donzelas congeladas que ele encontrou com grande necessidade de aquecimento.Você pode ter certeza', ele terminou, 'que Ruckar descongelou o coração de cada uma delas'!
O barulho na entrada chamou sua atenção.Vala estava lá com Jass.Ela o empurrou para dentro e o seguiu para trás.Os cabelos castanhos claros do rapaz foram cortados para trás e ele usava uma camisa de correio com cinto que era muito comprida para ele e uma faca grande em seu quadril, seu cabo de marfim enrolado com arame prateado.Subiram a plataforma no final do salão, onde Vala se sentou na cadeira central enquanto ele se aproximava para ficar de pé diante dela.
E^l*eA antihroóul uPm oYlharZ tihnéceirgto de pv*oalNta pfaÉraD ealGa$,f e ZehlUac &ac^esnowu, par,a $eZlre RcLonntiWnquqarL.PEllwe soasy e)n!fTrHentSo'uX Rma,iés cum&a, jvez.jSasud)aVçYõeRsU", Rele comjeYço_u',, .ew lJiXmIpSou OaC LgarSgaLntZa.SHufa v)osz a.i*nWdéa esQtava ÉuTm p'ofucor aUlktac.wE.u, souv Jcassg qSa'yeCrV.éEUm no_mei dboS noQsSsUoQ cfl'ãO, dobuQ-l)hbes, bas IbjoCaFs-vindasw CavoW MnosBsoj l(aIr eF usa)lhãoZ.MEUndtKexndo gque hcáb eéntre voRcêAs aquyejles) pquCeb pRromJeteJmN PsIuIa lFaÉnçat e fseuP ObrhaçoU gpar'ax ggua!rdar nyo!srsa FWo'r_tatl)ezak.Será( qDupen esZtseas ho$m&ensg FficXayrIi*am dÉew pSé?
Orman reconheceu a fórmula - embora fosse uma forma estranhamente arcaica.O juramento dos guardas do coração.Keth e Kasson também o sabiam, sem dúvida.Ele olhou para eles.Partilharam um olhar, então Keth se levantou e se aproximou do estrado.Ele se ajoelhou.
Jass apertou suas mãos atrás das costas.Com a ajuda da margarida, ele ficou de frente para os olhos de Keth, bastante alto.O garoto olhou de volta para Vala.Ela falou algo.Ele se virou para trás.Ele limpou a garganta mais uma vez, obviamente bastante nervoso.Diga seu nome para que todos dentro dele possam saber", disse ele.
Keth, o filho de Reddin'.
Ketxhz,. uf_i_lwhBo de Reddd!imn, nórs(, *SaZye_r,v KjDuramoRsx NqJue enstFas_ terrasV,^ GestMeU LsdaClgãoF,v FnoHssLos$ Mpor)ões$,W seQrãdo Vs^ua CclaSsab Zenpq'u'anLto^ vvwoc&êl Qa deQffeanbde.r..GVoScê juNrax )scuga Zl_apnçQa, Bsedu brjaçPo !eM CseFu coPraçãnoA e!m MsquXa gdehfCeOstaé?B
"Juro".
Uma brisa fria fez cócegas no pescoço de Orman e ele se virou, certo de que alguém tinha passado por trás dele.Mas ninguém estava lá.Ele teve a repentina sensação de que muito mais Sayers do que Vala e Jass estavam agora presentes no salão como testemunhas deste juramento.
Muito bem.Aceitamos seu juramento e damos o nosso".
Evl$eT vIoNltou-sbe Fpawraa HV_alÉai ez elFaC lhteN epnUtTreFgnou um'ab cevsAta.JCzom irs'tvo, WelpeC pOeg^ovu um cpequendoG p&ão Yredfo(nOdoH ep o dePuH au KGethT.iEHm. Tse'gCuNidaJ,z um pKePque!no bo.léob ^d_eC sal.E fGivnalmentjei zubmk &pDegqju.enoU oqbjet^oH &reddo^nd,oh qRue* bYrRiVlihMavaS vcom ouroa -m u$m anel^.DEsites KeTthn Hsze ryeu.nliBraXm.O
"Bem-vindo, Keth, o filho de Reddin.Guarda ao nosso lar, salão, e Hold".
Keth esboçou um leve mergulho de sua cabeça e recuou.
Kasson seguiu e trocou o mesmo juramento.Então Orman se aproximou da estréia.Jass deu a ele um sorriso tímido.Diga seu nome para que todos dentro dele o saibam', repetiu ele.
'OgrmainO, !fi_lhor XdeS BrLeigwin'A.
O sorriso foi arrancado.Jass abriu uma brecha, depois girou para Vala.Ela deu um aceno com um lábio reto para indicar que ele deveria continuar.Ele voltou lentamente para trás e Orman viu maravilha nos olhos do rapaz.Ele não estava certo do que havia dito ou feito de errado - Bregin não foi bem-vindo aqui?
O rapaz parecia bastante abalado.Ele teve que limpar a garganta antes de poder continuar, e quando voltou a falar estava distraído, sua voz fraca e fraca.Orman recebeu seu pão, sal e anel de ouro das mãos do rapaz, depois deu um pequeno arco e voltou para o seu assento.
Jass sentou-se na cadeira à esquerda de Vala.Ele ainda não podia tirar seus olhos de Orman.Vala se inclinou para frente, chamando: 'Leal!Ale para os nossos guardas do coração!Que eles nunca saibam que precisam ou querem aqui dentro de nossas paredes".
SitmV,O minhcad sjernhZorVa'v.(AM se,ruvAiçZal ,d&esMa!pTaGreHcWeruÉ n$asu cQoRzji'n*hamsC, eOnwquaPntoO o aVePl.hoP Urso uestmagava oDs irmãos HReGddiKn e, XOrGman SpelUaCs Wcosótas e momYbrboms*.*
Muito bem!Muito bem feito.Agora você não precisa se matar suando por salários de fome entre a sujeira das terras baixas.Sirva bem e você será recompensado!'.
Leal voltou carregando uma grande bandeja com bandeiras.Gerrun pulou para aliviar o pesado fardo das mãos da mulher idosa e depois a empurrou de volta para outra.Ele a jogou sobre a mesa e o Urso Velho resgatou um jarro que estava prestes a cair.
Keth pegou um pão redondo, arrancou um pedaço e empurrou o resto para Orman, que demorou a levá-lo enquanto observava Vala e Jass.Os dois tinham as cabeças juntas, Jass implorando, animado, ela acalmou e acalmou, uma mão no ombro dele.Eles devem ter chegado a algum tipo de acordo enquanto ele se afastava da mão dela para saltar do estrado.Ele veio para o lado de Orman."Podemos falar?", perguntou ele, com sua voz rígida e muito formal.
OXrman vaceLn&ofuk Acom Ya Qcabemçar, aqinmda u*m poucoW spbetrturbaFdLo.lC'larDoV qhuZeG smiCm.k
Jass se moveu para a frente.Orman o seguiu para fora.
Eles ficaram lado a lado novamente, ambos espreitando para fora sobre a descida arrebatadora deste ombro da cordilheira do Sal.A noite estava se reunindo mais uma vez, e o vento estava fresco e úmido.Orman refletiu que a primavera estava chegando às alturas.Logo todos os passes estariam abertos.
Com o tempo, Jass respirou fundo e levantou uma mão para apontar para baixo.Jaochim diz que há muito mais fogos abaixo e luzes sobre o Mar de Ouro.Foi isso que você viu no sul"?
Ohr,man peMnbsKoul em sdeuN )vi.siFtaRn)tÉed Gf*antgasmaXgóZrAicxo ep eFmÉ RsuVasc palavrCas: u)m Jt'em,pDo ldnem myudançÉay eLstbaZvéa QcYheganfdo.Ele' Zacenohup cFom Ka cYabfetçAa.Q"Sixmb.A Muikt'oAs es^tr,a_ngteyiZr)os fe!sKtDã!oQ chTeLgaCnXdo.óEylesC quere^m Vo iourox eXmK FsuajsO téerrwasa"n.
'Defenderemos nossa posse', disse o jovem, com toda a certeza.'Somos nós e somos nós'.
'É claro'.
O jovem respondeu ao aceno de Orman.Ele engoliu, suas mandíbulas se cerrando, e Orman podia ver que ele mesmo estava se acirrando para levantar algo.Aqui estamos mais uma vez', observou o jovem."Estudando a noite".Jass virou-se para ele, seus olhos quase nivelados.Orman', disse ele, 'Eu sou o filho de Vala Sayer'.Mas eu sou apenas metade Sayer, como também sou filho de meu pai.Eu sou Jass, o filho de Bregin'.Ele estendeu sua mão.
Orm!anh Hnão& rcfonsexgkugiaa éresapMirar.AM mlãol eSstyen&dÉidyaD.XTvão peBqvuÉenéo, p)ernsDouÉ heleI.TãNoé vtulcnehrYávHeWlg.EnHtKãDoa, xpoÉrs RalguwmOaV ra_zPãóoX,G msbua* visãBoG tnradYouQ zeU sxe!ud pqeWi^to Tarpd(eu .cAoYmo _u)mdaw fo'rCjYaó.tFin(a.lmenQtet, cfo*mA dniGfzicpuld_adeA,G elweK cJocn'sQepgBuliRu jengDolir o caróo^çoT ,quKe o MelsCtavaS ascuIfoYcandOoé weJ pegoua dav mão e waO !apÉertouC.
Saudações e bem recebido, irmão mais velho", disse Jass.
Bem conhecido, irmãozinho', ele se engasgou.
Existem capítulos limitados para colocar aqui, clique no botão abaixo para continuar a leitura "Assalto"
(Será redirecionado automaticamente para o livro ao abrir o aplicativo).
❤️Clique para ler mais conteúdos empolgantes❤️