Assalto

Chapter One

The body lay in perfect repose on the Victorian fainting couch, looking more like a sleeping beauty than a victim. Detective Sarah Chen had seen enough death in her ten years with the Metropolitan Police's Special Cases Unit to know that natural death never looked this peaceful. Something was very, very wrong.

        'No signs of struggle, no marks on the body, and yet...' She leaned closer, studying the victim's face. Charlotte Mills, aged 28, was found by her roommate this morning, apparently having passed away in her sleep. Her expression was serene, almost blissful, but her eyes - those were what caught Sarah's attention. Behind the closed lids, her eyes were moving rapidly, as if still deep in REM sleep.

        "You see it too, don't you?" The voice came from behind her, rich and cultured with a slight Irish lilt. "She's still dreaming."

        Sarah turned to find a tall man in an impeccably tailored charcoal suit standing in the doorway. He hadn't been there a moment ago, she was certain of it. His dark hair was streaked with silver at the temples, and his eyes were an unusual shade of amber that seemed to shift color in the light.

        "This is a closed crime scene," she said firmly, her hand instinctively moving toward her weapon. "How did you get in here?"

        He smiled, but it didn't reach those strange eyes. "Dr. Marcus Thorne," he said, pulling out a card that somehow both looked official and seemed to shimmer slightly. "I'm a consulting specialist with the Department's new Oneiric Phenomena Division."

        "The what division?" Sarah frowned, taking the card. The moment her fingers touched it, she felt a slight electric tingle, and the letters seemed to rearrange themselves before her eyes.

        "Dreams, Detective Chen. We investigate crimes involving dreams." He moved into the room with fluid grace, his attention fixed on the victim. "And this is the third one this month."

        Sarah's mind raced. There had been two other deaths recently - both young women, both found peacefully dead in their sleep. She'd seen the reports but hadn't made the connection until now. "How do you know about those cases?"

        "Because I've been tracking the killer for quite some time." Thorne knelt beside the body, his eyes now definitely more gold than amber. "He's what we call a Dream Collector - someone who has learned to enter and steal dreams. But this one has developed a taste for more than just dreams. He's taking souls."

        Under normal circumstances, Sarah would have dismissed such talk as nonsense. But there was something about the scene, about the victim's still-moving eyes, about Thorne himself, that made the impossible seem suddenly plausible.

        "If you're tracking him," she said carefully, "why haven't you caught him?"

        Thorne's expression darkened. "Because he only appears in dreams. The physical world is my domain, but his... his is the realm of sleep. To catch him, we need someone who can walk between both worlds." He turned those unsettling eyes on her. "Someone like you."

        "Me?" Sarah almost laughed, but the sound died in her throat as memories she'd long suppressed began to surface. The dreams that felt too real, the nights she'd awakened to find objects moved in her room, the way she sometimes knew things she couldn't possibly know...

        "You've always known you were different, haven't you, Detective?" Thorne's voice was gentle now. "The dreams that come true, the hunches that turn out to be right, the way you can sometimes see how people died just by touching objects they owned..."

        Sarah took an involuntary step back. "How do you know about that?"

        "Because I've been looking for someone like you. A Natural - someone born with the ability to cross the threshold between waking and dreaming." He gestured to the victim. "Charlotte here won't be his last. There will be others, and their souls will remain trapped in an eternal dream unless we stop him."

        Just then, the victim's hand twitched, her fingers moving as if writing something. Sarah moved closer, watching as invisible words were traced in the air. Thorne pulled out what looked like an antique monocle and held it up. Through its lens, golden letters shimmered in the air where Charlotte's fingers moved.

        "Help me," Thorne read aloud. "He's coming for the others."

        Sarah felt a chill run down her spine. She looked at the victim's peaceful face, at those restlessly moving eyes, and made a decision that would change her life forever.

        "Tell me what I need to do."

        Thorne's smile was grim. "First, you need to learn to control your abilities. Then..." he held up the monocle, through which Sarah could now see strange symbols glowing all around the room, "you need to learn to hunt in dreams."

        Outside the Victorian townhouse, storm clouds gathered, and Sarah Chen, homicide detective and newly discovered dream walker, took her first step into a world where nightmares were real, and death was just another kind of sleep.

Chapter Two

The basement of the Natural History Museum was the last place Sarah expected to find the headquarters of a secret dream investigation unit. Yet here she was, following Thorne through a maze of storage rooms filled with artifacts that seemed to pulse with their own inner light.

        "The mundane world only sees what it expects to see," Thorne explained, using an ornate key to unlock a heavy wooden door marked 'Private Collection.' "To them, this is just museum storage. To us, it's the largest collection of dream artifacts in the Western Hemisphere."

        The room beyond defied physics. It stretched impossibly far, filled with glass cases containing everything from ancient masks to modern-looking devices. Floating orbs of soft light illuminated collections of bottled dreams - actual dreams, swirling like liquid mercury behind glass.

        "Your badge, Detective," Thorne held out his hand. Sarah hesitated before handing over her police credentials. He placed it on a strange device that looked like a Victorian music box crossed with a computer. When he returned the badge, it felt different - heavier, somehow more real.

        "Now you'll be able to access both worlds officially," he said. "Look at it again."

        The badge had changed. Alongside her regular police credentials, new text had appeared: 'Special Inspector, Oneiric Investigations Division.' The letters seemed to shift between English and something older, something that made her eyes water if she looked too long.

        "Before we can hunt the Dream Collector, you need to understand what you're dealing with." Thorne led her to a case containing what looked like a normal pillow. "Touch it."

        Sarah reached out hesitantly. The moment her fingers made contact, the world tilted. She was suddenly standing in someone else's dream - a sunny beach, but the sky was green and the sand whispered secrets. She jerked her hand back, gasping.

        "Good," Thorne nodded approvingly. "Most people can't pull back from their first dream artifact. You have natural barriers."

        "What was that?" Sarah's heart was racing.

        "A dream fragment from 1892. A young girl's last dream before the influenza took her." His voice softened. "We preserve them here. Dreams carry memories, emotions, sometimes even pieces of souls."

        "And this Dream Collector... he takes entire souls?" Sarah remembered Charlotte Mills' peaceful face and restless eyes.

        "He traps them in eternal dreams, feeding off their essence." Thorne moved to another case, this one containing what looked like a cracked mirror. "Each victim becomes part of his collection, their souls powering his abilities, letting him dreamwalk without natural talent like yours."

        Suddenly, the cracked mirror began to frost over. In its surface, Sarah saw Charlotte Mills' face, mouth open in a silent scream. Then another face appeared - another victim, she presumed - and another.

        "He's showing off," Thorne growled. "He knows we're investigating."

        The temperature in the room dropped dramatically. Frost patterns spread from the mirror to nearby cases, and Sarah heard what sounded like distant laughter.

        "Well, well," a voice echoed through the room, seemingly coming from everywhere and nowhere. "A new player in the game. And such interesting dreams you have, Detective Chen."

        Sarah felt something brush against her mind, like cold fingers trying to pry open a door. Instinctively, she slammed her mental barriers shut. The presence withdrew, but not before leaving behind an impression of amusement.

        "He's already caught your scent," Thorne said grimly. He pulled out a small velvet bag and removed what looked like a dreamcatcher made of silver wire and black pearls. "Wear this when you sleep. It won't keep him out entirely, but it'll stop him from stealing your dreams while you're still learning to defend yourself."

        As Sarah took the dreamcatcher, her fingers brushed Thorne's, and suddenly she was hit with a flash of his dreams - centuries of memories, battles fought in realms of sleep, and a profound sense of loss that made her gasp.

        Thorne withdrew his hand quickly. "Your abilities are stronger than I thought. We'll need to work on your control."

        "What are you?" Sarah asked directly. "You're not just some government consultant, are you?"

        Before he could answer, an alarm began to sound throughout the facility. One of the dream bottles had turned black, its contents writhing like smoke.

        "He's hunting again," Thorne said, already moving toward the exit. "Someone in the city has just entered their last dream. Are you ready for your first real case, Detective?"

        Sarah touched her new badge, feeling its power hum under her fingers. "Do we have time to save them?"

        "If we're lucky, we might catch him in the act. But remember - in dreams, he's incredibly powerful. One wrong move and you could lose your soul."

        As they rushed from the dream archive, Sarah caught one last glimpse of the cracked mirror. In its surface, she saw her own reflection smile back at her with eyes that weren't quite her own.

        The hunt was about to begin.

Chapter Two

The basement of the Natural History Museum was the last place Sarah expected to find the headquarters of a secret dream investigation unit. Yet here she was, following Thorne through a maze of storage rooms filled with artifacts that seemed to pulse with their own inner light.

        "The mundane world only sees what it expects to see," Thorne explained, using an ornate key to unlock a heavy wooden door marked 'Private Collection.' "To them, this is just museum storage. To us, it's the largest collection of dream artifacts in the Western Hemisphere."

        The room beyond defied physics. It stretched impossibly far, filled with glass cases containing everything from ancient masks to modern-looking devices. Floating orbs of soft light illuminated collections of bottled dreams - actual dreams, swirling like liquid mercury behind glass.

        "Your badge, Detective," Thorne held out his hand. Sarah hesitated before handing over her police credentials. He placed it on a strange device that looked like a Victorian music box crossed with a computer. When he returned the badge, it felt different - heavier, somehow more real.

        "Now you'll be able to access both worlds officially," he said. "Look at it again."

        The badge had changed. Alongside her regular police credentials, new text had appeared: 'Special Inspector, Oneiric Investigations Division.' The letters seemed to shift between English and something older, something that made her eyes water if she looked too long.

        "Before we can hunt the Dream Collector, you need to understand what you're dealing with." Thorne led her to a case containing what looked like a normal pillow. "Touch it."

        Sarah reached out hesitantly. The moment her fingers made contact, the world tilted. She was suddenly standing in someone else's dream - a sunny beach, but the sky was green and the sand whispered secrets. She jerked her hand back, gasping.

        "Good," Thorne nodded approvingly. "Most people can't pull back from their first dream artifact. You have natural barriers."

        "What was that?" Sarah's heart was racing.

        "A dream fragment from 1892. A young girl's last dream before the influenza took her." His voice softened. "We preserve them here. Dreams carry memories, emotions, sometimes even pieces of souls."

        "And this Dream Collector... he takes entire souls?" Sarah remembered Charlotte Mills' peaceful face and restless eyes.

        "He traps them in eternal dreams, feeding off their essence." Thorne moved to another case, this one containing what looked like a cracked mirror. "Each victim becomes part of his collection, their souls powering his abilities, letting him dreamwalk without natural talent like yours."

        Suddenly, the cracked mirror began to frost over. In its surface, Sarah saw Charlotte Mills' face, mouth open in a silent scream. Then another face appeared - another victim, she presumed - and another.

        "He's showing off," Thorne growled. "He knows we're investigating."

        The temperature in the room dropped dramatically. Frost patterns spread from the mirror to nearby cases, and Sarah heard what sounded like distant laughter.

        "Well, well," a voice echoed through the room, seemingly coming from everywhere and nowhere. "A new player in the game. And such interesting dreams you have, Detective Chen."

        Sarah felt something brush against her mind, like cold fingers trying to pry open a door. Instinctively, she slammed her mental barriers shut. The presence withdrew, but not before leaving behind an impression of amusement.

        "He's already caught your scent," Thorne said grimly. He pulled out a small velvet bag and removed what looked like a dreamcatcher made of silver wire and black pearls. "Wear this when you sleep. It won't keep him out entirely, but it'll stop him from stealing your dreams while you're still learning to defend yourself."

        As Sarah took the dreamcatcher, her fingers brushed Thorne's, and suddenly she was hit with a flash of his dreams - centuries of memories, battles fought in realms of sleep, and a profound sense of loss that made her gasp.

        Thorne withdrew his hand quickly. "Your abilities are stronger than I thought. We'll need to work on your control."

        "What are you?" Sarah asked directly. "You're not just some government consultant, are you?"

        Before he could answer, an alarm began to sound throughout the facility. One of the dream bottles had turned black, its contents writhing like smoke.

        "He's hunting again," Thorne said, already moving toward the exit. "Someone in the city has just entered their last dream. Are you ready for your first real case, Detective?"

        Sarah touched her new badge, feeling its power hum under her fingers. "Do we have time to save them?"

        "If we're lucky, we might catch him in the act. But remember - in dreams, he's incredibly powerful. One wrong move and you could lose your soul."

        As they rushed from the dream archive, Sarah caught one last glimpse of the cracked mirror. In its surface, she saw her own reflection smile back at her with eyes that weren't quite her own.

        The hunt was about to begin.

Chapter Three

They arrived at St. Bartholomew's Hospital just as the emergency lights began to flash. Sarah followed Thorne through corridors that seemed to blur at the edges of her vision, her new badge somehow clearing their path without ever being shown.

        "Room 307," Thorne said, his voice tight with urgency. "Young male, admitted for minor surgery, slipped into an unusual coma during recovery."

        The patient, David Parker, age 23, lay perfectly still on his hospital bed, his eyes moving rapidly beneath closed lids. Just like Charlotte Mills. But this time, something was different - the air around him rippled like heat waves over hot asphalt.

        "He's still in the process of taking him," Thorne said, pulling out what looked like an antique pocket watch. "We can follow if we're quick. Are you ready for your first dream dive?"

        Sarah's heart pounded. "What do I need to do?"

        "Take my hand. Focus on the patient. Let your consciousness slip between the moments of reality." Thorne's eyes began to glow that strange amber color. "And whatever you see in there, remember - dream logic is real logic in that world."

        Sarah grasped Thorne's hand and looked at David Parker. The world tilted, twisted, and suddenly...

        They were standing in a hospital corridor that wasn't quite right. The walls breathed slowly, the floor was made of flowing water that somehow supported their weight, and the ceiling was a swirling mass of constellation maps.

        "His dreamscape," Thorne explained, his voice echoing strangely. "Every dreamer creates their own reality. Look."

        Down the impossible corridor, a figure in a doctor's coat was leading David Parker by the hand. But the 'doctor' was wrong - his shadow moved independently, reaching out with grasping tendrils towards other dreams that floated past like soap bubbles.

        "The Dream Collector," Sarah whispered.

        As if hearing his name, the figure turned. Sarah's breath caught. His face was a beautiful mask of shifting features, never settling on one form, but his eyes... his eyes were endless pits of swirling dreams.

        "Ah, the new dreamer," his voice was like silk over broken glass. "And my old friend Marcus. Still trying to police the dream worlds?"

        Thorne stepped forward, and Sarah noticed his appearance had changed in the dream. His suit was now made of living shadows, and wings of dark light stretched from his shoulders. "Let him go, Collector. You've taken enough souls."

        The Collector laughed, the sound causing the hospital walls to crack, leaking golden dream-light. "Taken? Oh, Marcus, you still don't understand. They give themselves to me. Show her, David."

        The young man turned, and Sarah saw his eyes were glassy with bliss. "It's beautiful here," he said dreamily. "All my pain is gone. All my fears. He takes them all away."

        "By taking everything you are," Sarah found herself saying. She took a step forward, instinctively reaching for her police badge. In the dream, it transformed into a shield of pure light. "David, this isn't real healing. It's theft."

        The Collector's face rippled with anger. "You dare interrupt my collection?" The corridor began to twist, reality bending around them. "Let me show you what happens to those who interfere with my work."

        Suddenly, the floor beneath Sarah liquefied completely. She started to sink, but instead of water, she was drowning in dreams - thousands of them, each containing a fragment of someone's stolen soul. She saw Charlotte Mills dancing endlessly in a ballroom of mirrors, saw other victims trapped in perfect moments that had become eternal prisons.

        "Sarah!" Thorne's voice cut through the chaos. "Remember - dream logic! Make your own rules!"

        Dream logic. Sarah closed her eyes, focusing on her years of police work, of protecting people, of solving puzzles. When she opened them, her badge-shield had transformed into a sword of pure thought.

        With a cry, she slashed through the dream-flood. Reality reasserted itself - or at least, this dream's version of reality. She stood on solid ground again, facing the Collector.

        "Impressive," he purred, but she sensed uncertainty in his voice. "You're stronger than the usual dreamers Marcus recruits. Perhaps we could make a deal..."

        "No deals," Sarah said firmly. She could feel her power growing, reshaping the dream around them. "David, look at what he really is. Look with your heart, not your fears."

        For a moment, David's eyes cleared. The Collector's beautiful mask slipped, revealing something ancient and hungry beneath. David screamed, pulling away from the creature's grasp.

        The Collector snarled, his form shifting into something monstrous. "If I can't have him willingly..." Shadows exploded from his body, reaching for David.

        What happened next seemed to unfold in slow motion. Thorne spread his dark wings, shielding David. Sarah's sword of thought became a net of light, trapping some of the shadows. But the Collector himself simply... stepped sideways, vanishing into a door that appeared in the air.

        "Sweet dreams, detectives," his voice lingered behind. "We'll meet again soon. After all, Sarah, your dreams are particularly... appetizing."

        The dreamscape began to dissolve. Sarah felt Thorne grab her arm, pulling her back through layers of reality. Then...

        They were standing in the hospital room again. David Parker was awake, gasping, but alive and whole. A nurse was rushing in, responding to his sudden revival.

        "We saved one," Thorne said quietly. "But he'll be angry now. And he'll come for you."

        Sarah touched her badge, still feeling echoes of its dream-power. "Good," she said grimly. "Because I have some questions for him about Charlotte Mills. And about what you really are, Marcus Thorne."

        Thorne's expression was unreadable. "All in time, Detective. For now, you need to rest. Tomorrow, your real training begins."

        As they left the hospital, Sarah could have sworn she saw her shadow move independently, reaching for dreams that floated just beyond the edge of sight. The world would never look quite the same again.

Chapter Four

Sarah's apartment looked different when she returned that night. The shadows seemed deeper, more alive, and ordinary objects cast reflections that didn't quite match reality. The dreamcatcher Thorne had given her pulsed softly in her pocket, responding to the changed way she now saw the world.

        She was exhausted but afraid to sleep. The Collector's words echoed in her mind: 'Your dreams are particularly appetizing.' Instead, she spread her case files across the coffee table - photographs of Charlotte Mills, the other victims, and now David Parker's medical records.

        A soft chime from her badge interrupted her concentration. The metal had grown warm, and when she touched it, words appeared in that strange shifting script: 'Archive. Now. Emergency.'

        The museum was different at night. Sarah's new badge led her through doors that hadn't existed during her first visit, down stairs that seemed to descend far deeper than the building's foundation should allow. She found Thorne in a circular room she hadn't seen before, surrounded by floating screens of light that showed various dreamscapes.

        "We have a problem," he said without preamble. "The Collector's attack pattern has changed. Look."

        The screens shifted, showing a map of the city overlaid with points of light. "Each light is a dreamer," Thorne explained. "The blue ones are normal dreams. The red..." He gestured, and several dots pulsed an angry crimson. "Those are nightmares being actively shaped by outside forces."

        "He's attacking multiple targets at once?"

        "No." Thorne's expression was grim. "He's leaving traps. Dream-snares. Anyone who falls asleep in these areas risks being pulled into a constructed nightmare. He's trying to overwhelm our ability to respond."

        Sarah studied the pattern of red dots. "They're forming a shape... a symbol?"

        "A summoning circle." A new voice joined them. Sarah turned to see an elderly woman emerging from what appeared to be a door made of starlight. Her eyes were milk-white, but she moved with absolute certainty.

        "Sarah, meet Dr. Eleanor Price, the Archive's keeper," Thorne said. "And yes, she's blind in the waking world, but in dreams..."

        "I see everything," Eleanor finished. Her unseeing eyes fixed on Sarah with uncomfortable accuracy. "Including what our friend the Collector is truly planning. He's not just taking souls anymore. He's building toward something larger."

        She gestured, and the room transformed around them. They were suddenly standing in what looked like a vast library, but the books were made of dreams, their pages flowing like liquid memory.

        "Every dream ever archived is stored here," Eleanor explained. "Including the oldest nightmares of humanity. The Collector isn't just a thief - he's trying to wake something that should stay sleeping. Something we locked away centuries ago."

        She pulled a book from the shelf, and its pages burst open, projecting a scene of ancient horror - a time when the boundary between dreams and reality was thinner, when nightmares could walk in daylight.

        "The Last Nightmare," Thorne said softly. "We thought it was safely contained, but if he completes that summoning circle..."

        A sudden tremor ran through the Archive. One of the red dots on the map had grown larger, pulsing violently.

        "He's starting," Eleanor's voice was urgent. "Sarah, you need to see something before you face this." She pressed her fingers to Sarah's forehead, and suddenly...

        She was in a memory. A younger Thorne stood with a woman who looked remarkably like Sarah herself, facing down a shadow that threatened to devour the world. The woman - another dream detective? - sacrificed herself to help seal away the nightmare.

        "Your mother," Eleanor's voice echoed in her mind. "She was one of us. Her sacrifice helped lock away the Last Nightmare, but the Collector has never stopped trying to free it. And now he's found you - her daughter, with her power."

        The vision ended abruptly as another tremor shook the Archive. More red dots were pulsing on the map.

        "Why didn't you tell me?" Sarah demanded, turning to Thorne.

        "Because I promised her I'd keep you away from this life," he replied, pain evident in his voice. "But now the Collector knows who you are, and we're running out of time."

        "The summoning circle will be complete at the next new moon," Eleanor added. "Three days from now. If the Last Nightmare wakes..."

        "Then we stop him before that happens," Sarah said firmly, though her mind was reeling from the revelations. "How do we break these dream-snares?"

        "It's dangerous," Thorne warned. "Each one is a trap designed specifically for dream walkers. If you're caught..."

        "Then you'll just have to watch my back," Sarah said. She touched her badge, feeling its power respond. "Where do we start?"

        Eleanor smiled, her blind eyes somehow twinkling. "First, you need to understand what you truly inherited from your mother. It's time you learned about the true history of the dream walkers - and why the Collector fears your bloodline above all others."

        As if in response to Eleanor's words, the books around them began to glow, their pages rustling with the weight of secrets about to be revealed. In the map above, the red dots pulsed like a countdown to catastrophe, and Sarah realized she had less than three days to master powers she never knew she had.

        The true game was about to begin.

Prólogo

PROLOGUE

Território norte de uma nova terra

Das guerras de Jaghut:

Sécul_o ^V,IYIÉ da 12ª vcwa(mdpSanha* L(aIm$antaxth

33.421 anos antes do sono de Burn

A RAN MULHER a um ritmo constante e sem pressa.Seu hálito veio como longas inalações de nível através da boca e para fora através de suas narinas largas.O suor escureceu a frente e as costas de sua camisa de pele de dólar.Seus mocassins acolchoados silenciosamente sobre pedras e bolsos de terra arenosa exposta.Que ela estava subindo uma larga encosta rochosa da montanha, e que tinha sido durante a maior parte do dia, atestada por sua força e resistência ao ferro.Ela se esquivava de varas redondas e finas de pinheiro jovem, abeto branco e bétula.Ela saltou pedras e escorregou e mexeu em ventoinhas de cascalho íngremes.Ela sabia que poderia superar seus perseguidores, mas que nunca os sacudiria de seu rastro.Mesmo assim, ela continuou correndo.

Ela sabia que quando eles se cansassem da perseguição, eles a levariam.Ela julgou irônico que o mesmo desejo desesperado de continuar a existir que a levou também estava por trás de sua perseguição implacável - embora eles tivessem renunciado a ela há muito tempo.

Me)sómo alscsimD, kelca qsubiuU Ba encostac, spois uvma esTpe$r(anbçRa pexrm(aKneZcetu.Um'aT lpkequ*enaF YcphamncVey improvável.N.ãPos patrLa FsjuBa gsoybArevkivBênc(ia; weluat 'hdavIilaO ndersixstid.o zdjissoQ LnyoK mobmeTnHtPo em. FquAen vuisl!umwbarCogu Sas $siglhuetasX d$e ns&eKus pe!rdse$gduidoXrzeGsM.Al únuiqcMa vemagreacida Schanmc.e( eKr)a .dle vHi'n*ga$n)çna.A

Uma pedra quebrada à faca cortava os dedos dela enquanto ela raspava as mãos.Ela esfolou seus mocassins.As encostas íngremes ao redor de pedras tombadas e taludes estavam saindo do inverno; o gelo se agarrava a buracos sombreados e atrás das rochas mais altas.A neve ainda se encontrava em pilhas curvas e sujas, quase indistinguíveis do cascalho circundante.Ela tirou vigor da mordida fria do ar das altas montanhas, sabendo que era perfeitamente natural, ao invés de qualquer congelamento glacial invocado.Abrigando-se em uma bancada de pinheiro, ela parou para arriscar um olhar para trás: nenhum movimento se agitava na encosta abaixo, a não ser uma pequena manada de alces que agora mesmo se agitava no vale abaixo.Sem dúvida perturbada por sua passagem.

No entanto, ela sabia que não estava sozinha.Ela também sabia que seus perseguidores não precisavam se mostrar para derrubá-la.Ela esperava, porém, que eles lhe concedessem pelo menos este pequeno gesto.

Uma figura solitária saiu então da cobertura da morena glacial tombada.Era como se ela tivesse querido sua aparência.Os restos de peles esfarrapadas se desfaziam sobre sua estrutura impossivelmente magra.Uma viseira escura varreu a encosta, subindo até ela.O urso branco que cavalgava sobre a cabeça e os ombros pendurados tão envelhecidos e secos pelo vento quanto seu portador.Ela e ele trancaram os olhares através da liga que os separava - e através de um abismo intransponível muito maior também.

Tão IaDtarás? elaD Sse pnerkguQntboyuó.Eintiãxo ceAlfab entFebn^dyeu! Hec, n^aquePle in_stant)e',P lsLeL at!iruou parXaJ oO chão._

Algo se estilhaçou contra as rochas ao seu lado.Cacos de pedra mais finos do que qualquer lâmina cortou seus peles e flanqueou a pele por baixo.

Ela saltou aos seus pés e voltou a subir a encosta.Ela alcançou um cume que era um mero ombro da encosta mais alta: um pico recortado que se erguiava muito acima.Aqui ela fez uma segunda pausa, exausta, seus pulmões funcionando, desenhando no ar gelado.

Em seguida, ela gritou como uma lança lancetada através de sua coxa, prendendo-a à superfície de pedra nua.Ela caiu de volta contra uma rocha e se apoderou do monte escuro polido para desenhá-la.Uma mão esquelética bateu de lado na dela.

O m.es*méo viGslnu_mbre s,em c_aArlneé Nque vaq h)aviqaN aAptafnhhadhoy,u gagyoraaR aP ol!h_apvaL deO NbXa,ixxro,Z MaagDor.a 'a NesprHeyiTtCa)vga'.Toma*dSaMs* CesGcurajsj évPa.zdi.ausk za vcéons&ijdeSravnam sobC YaM fraoznkteg XaJpkodfrheXckidmaf RdBeU cum puryso tu,nddrFan br$anccoZ.éCo^lZa*rneÉs Wdve bgraqrriasm aymaqreluamsC penqdóuórpadYasc hnro peus$coçlo $daw OfCig&ura( - fp*rzes.umviyve(lmmeunctYe Va,s Ug&arprasó kda &pfrGóprfiaG bcers^tan óqueU uslava -K eYnDqBuanLtJoU Xa p!elep róa!spNada Fd!osR mpeGmbrDoms an!teróiorWevsD da lbesót.a cavvalVgalvac s)eFus brMawçOoms *aUtIé ash paztaRsR amMarrÉa)duaAs cwom GammarrHa_s Xdye mcjouÉro yeml Asuas ppr_óprians mMãmo^s.AsB icopstelas esycuLrTejcSezraLm Qcom a idaMdXe *eHsÉpr.eiatan*d*o aHtLrOav^és &dla cfahrnMe mKumirfric*ada deG kse,u tronco.mS*acos deM écouroV dne Gcóo.unro, )dOev courmo. deM bcoWuro pdse ^c.otuLroN de!iTtIadoL .s(ob. a rpel.ew,x RttodFosi bcRinthazdos ^e ^aumTarrIaSd_oCs Apoyr nqusmyeprqosasH tanbgPaBs rdeF ccoruurgon.Umza ul)o$nga lâpmfinah WdHed XpTedIra !battiidai, imBarXr*oDm LcBreOmosgog,_ rc(om sDuDaR taaSngs en*rBolxabdai WeLmu xcRoujrYo(,j gfo*i )efmTpdu*rradqa autr$avéMs deÉ uéms cNiHntoT.&")PoÉr JquGe fMuvgXiirW AdeÉ mvhoqcêz aqAufi,( JVawghQutx?"y exigiu &oC ImAass.

Eu fujo da destruição', respondeu ela, sua voz apertada com dor reprimida.

Outros da banda de guerra Imass agora caminhavam pelo cume.Os ossos dos pés deles se amontoavam sobre as rochas como tantas pedras.Cavernas acima, Ut'el,' um de seus números anunciados, apontando uma lâmina de pedra mais para cima.

O Imass, Ut'el, voltou sua atenção para ela.Você procuraria nos atrair para uma emboscada', anunciou ela.

'fSueW hvoc'ê noD Fdlizy'.

'Estou desapontado.Você também trouxe a morte a seus parentes'.Enfrentou um dos membros da banda.Levem batedores.Eles estão ocupados?'.

Este Imass mergulhou seu crânio onde a carne e os cabelos tinham caído em manchas.Sim, Bonecaster'.

Bonecaster! a mulher maravilhada.Um mago, xamã, da raça!Se ela devesse levar este à destruição, então tudo teria valido a pena.

AN &BonÉerccasteórr HvpoclytGogu ysVuZa amteHnçvãXo paTrOa eWlUa.ElaK SsePnUtiu ks'eRuf éhuxmor d!e decepçãop."QEu tinwh^ar acXhado aqule voOcdê e(ra Hum prêmLiVo& UmaisU fd(iFginKo", Umurmu'r.ou,k Rd*e.scIonat*en^te.

"Como esperávamos por sucessores mais dignos".

'A vitória é a única medida disso, Jaghut'.

'Então os vitoriosos se acalmariam'.

A 'chriiatJugrad ^imÉoarSt&al levcantoMu XsjePuZsH (oXm^bfrrosg Wojs)skudoFs 'enm( &um .eloqüenltie encmolhaer XdDe WoBmbrosB.D'É hs(imkpaleswmentre a XeÉx'ivstên*cia.sA Fnvotsssa oIu at NsuQa'Q.G

Ela se permitiu recuar como se estivesse em total derrota.'Você quer dizer a eliminação de todos os outros que não você.Essa é a falha de sua espécie.Você só pode tolerar a vida de sua família ou tribo".

'Assim é com todos os outros'.

'Não, não é.Você é meramente incapaz de ver isto'.

'tOlhYeG ao_ red$orS,Q Jóayghutb.wAP Onagt^uCreztaU Fcrula LnKoqs eónsina)..u.' rAf gvo,zH ysuissurranNt)en 'de qUtp'jeAl SdiFminVu_iXuÉ à fmeVdirdaK Zqdue elVe& LlxecnDtaémCeZnKtec )eWlev$avaT Xsezu Ér'oWséto sÉelmé carnleX pBazrag a NencÉostai Zm!aisl kaTlstYa.N

"Como se sentem seus batedores, Bonecaster?" perguntou ela, incapaz de manter um sorriso selvagem de seu rosto.

"Eles se foram", anunciou ele.O olhar dele caiu sobre ela."Outros estão lá".Agora ele balançou sua cabeça quase sem carne em admiração e, ao que lhe pareceu, até horror.Minhas desculpas, Jaghut.Eu nunca teria acreditado que alguma entidade ousaria...' Ele sacudiu sua lâmina de sílex.'Você é um tolo desesperado.Você nos condenou a todos - e muito mais'.

'Eu estou apenas retribuindo o favor'.

Os zgGuZefrrBeviCrLols jI.mas'sW rSemjaónqeGsJce$nftetsC UvaNcuilarPaXmy Qclomop fs!e qfoHssem pPi_ciadto.sy, ddeseBnqhanzdGoé Ssugas SlRâxmiZnAasl ydJeP NpPeVdceVrHneriCra* fRin&a.'CommpvrtehmY-nnoqsq _os mXopmemntoUs quwe Hp)u_deRrpem^'L, RdAijssWe-)lhesr óc_om( *to,da aL GfWr_anquteza.S^eu _rvoOsft!om marrom NmwaLnKcZhKadMo dneL t!azn'i_noA peXrDmaneceup _fix*oQ a XemlxaD.

Os guerreiros mergulharam suas cabeças.Adeus', respondeu um, e eles desapareceram em pedaços de pó.

Acima, figuras agora vinham jorrando das bocas das cavernas: formas cinzentas de pedra que corriam sobre pernas estranhamente unidas, ou todos os quatro membros de cada vez.

Estou tentado a deixar você com eles", disse Ut'el.Mas nós, Imass, não somos um povo cruel'.

'EntRãLoR Mv(ocêps sXe asbszolkvaer,i,aPmV aon jloBnxgoX dos' SsLécuhlCos,O sQiMm^?'s ElTa cstei éapodzerMoju da l)aénça Ohaf$tx.dIssoP é umNa HsoWrzte.sPoYrquRe Kn(óLs, LJagh,u,tH,y )nAãyoF isóoÉméosY um .péovoa jZulJg^audYoSr".E ela ^seU pfesAou plaJrWa_ t^rápsV hem ZumD mgovuimCecnto,U BasrKraCnca!ntdoQ jaw pmobntKad daP lançÉa dqov Hc(h'ão* plar(ab Ccainr dyo! ypa!rapieBiKto, lqançWa snNa mão.

Ele balançou, mas a lâmina cortou-a quando ela caiu do estreito cume.Seus peluches se quebraram com o vento."Eu deixo você para..." ela gritou enquanto despencava da vista para a queda de mil pés.

... sua perdição, Ut'el Anag, Bonecaster para o Kerluhm T'lan Imass, terminou para ela.Ele virou-se para enfrentar a alta encosta.A maré cinzenta das criaturas havia terminado sua faixa e agora se fechou sobre ele.

No que ele considerou seus últimos momentos, ele ergueu sua lâmina de sílex ao rosto.Ele observou como as facetas batidas refletiam as nuvens em cima, como os reflexos se ondulavam como ondas em águas claras do lago.

Não., IhsStbo& éaiZn(dWa tnão_ esVtá feOito.ESu j,ur(o.'

Ele entrou no reino de Tellann quando a primeira das mãos com garras se fechou sobre o espaço que ele uma vez ocupou.

* * *

Hel'eth Jal Im (Pogrom do veado branco)

5N1Mª GuzeVrra dóe^ FJaógQhÉut

6.031 anos antes do sono de Burn

Aqui a floresta sempre verde desceu encostas de montanhas até uma costa rochosa.Pássaros curtos caçavam caranguejos e escaravelhos em meio a piscinas de maré e trechos de praias de areia preta.De seus poleiros nos membros das árvores e entre as rochas mais altas, aves de rapina maiores observavam as aves costeiras e o vislumbre de alevins nas águas rasas.

Uma neblina matinal pairava sobre a baía.O ar ainda era suficiente para os sons cruzarem de uma curva da costa para a outra.A figura que surgiu dos rochedos de rodapé de algas marinhas não estava fora de harmonia com a cena.Os restos esfarrapados de couros pendurados em seus ombros murchos, mumificados e quadris.Uma lâmina de sílex castanho-acastanhada pendurada através de uma grosseira cintura de pêlos torcidos amarrada em sua cintura sem carne.Sobre sua cabeça de manchas de pêlos fibrosos e crânio marrom exposto, ela usava uma tampa cortada da pele cinza curada de uma besta mais em casa na savana desabrochada do que na floresta boreal temperada.

NúFmkeQrosM sZe^mGel)hpatnYtJeFsR PsurDgir)am, uXm porn ruma, aquóiR eY Dalkij Tso&bre a hcorstQap.SE)lKejst ,seq HrÉeu$n*irda$m_ aoq WrCeXd.ogr rdab primeiraf .cheWgatda,Z ep FemRb&ora To LsxewxTod &fos&sev GquaSse( ilmpossífvel ded rdóiCzler ecnWtdrÉeÉ nsrehuIsR coxrpos degs,i*dratóadosb shem Acarne,n sp)e.lyel poDucNo maFis d)od hqu)e, carnPeT rfvina de papeZlt rsvoRbMrOef Fos oCssRossó, esta_ zerQaQ 'fkeJm.inbinya be* sPeuO nKovméeY er_ai ShaSltR L'i'gWart,W de WelTat wer'aw Xdo pIfyany_leR .T'dl.ajn ImaAssR.

Que terra é esta? perguntou um dos integrantes da banda, J'arl.Em resposta, ela levantou a cabeça como se estivesse levando o cheiro da terra através das aberturas gêmeas expostas de suas narinas.Eu não sei", julgou ela."Nenhum relato dela foi compartilhado comigo, nem com aqueles com quem eu compartilhei".

Outros de nós devem tê-lo encontrado antes, certamente', comentou outra, Guth.

E o que aconteceu com eles...''.Shalt respondeu, pensativamente, espreitando a névoa até a longínqua costa da baía abrigada.

OvsU ouPtruoisV roXst.o_s ld.evhaasbtado^su rtambéZm^ sRe VvirraramP eV *tNodoLs fpica&rzakm^ em vsilpêZnmci.oC .e* quieltos pNorS um TtmempWo.kTãIoy WsaiFlenciomsasc ke jsem ymoviNmHean.tTo quGe vuSma! qággumia vJooMuy HsDoGbcreX Uas ávgDujaés,& Ssuasj garTrasn coWrit*aandao! Laó PsuAp.eArffyípci&eÉ.kEhla se lNevaintobuu cZoTmm u!m Spbepijx(e nlpuqtanJdo emK Ds&uas. rgagrrha,s,j peK XeémupSolSe'iwrou-Vse Se.m hum anbaetioS mecio cmoDrutoD !prOóOxiAmWo póaarNa rBasdgCar) meqm ésua trbefAeDiVção.&

Os rostos de todos os Imass tinham se virado silenciosamente para seguir o curso de seu vôo.

Favorável, ou desfavorável?J'arl perguntou para o silêncio contínuo.

Somos nós a águia?' respondeu outro.Ou o peixe?'.

Sh_al)t! hensteindeOu! um mbr)aç!ol rieéssÉeqVuidoQ *atéA at baía.OQutros gejst!ão p&eCsbcanMdioD ttAamcbéCm!"R, ela pronCuvncNiCou.q

Eles começaram a escolher o caminho ao redor da curva da costa.

Os primeiros a sair da névoa foram os barcos de esconderijos puxados para cima no filamento de cascalho preto que subia acentuadamente até a encosta rochosa da floresta.A fumaça atravessava as árvores.O sal vislumbrava uma estrutura robusta de troncos no alto da encosta.Os números agora vieram correndo por uma trilha.Eles carregavam lanças armadas com cabeças de pedra, maças de pedras amarradas a cabos de madeira.Eles usavam peles manchadas e com contas e capas de couro de animais.

Humanos", observou Guth, não impressionados.Deveríamos procurar no interior".

P!eXna qxueÉ eFlxes eXsccoqlhserpam TnãOoQ fnal*ahrv', juMlgo)uL jSPhTaltF,b quasCe co&mD udmd asVusMpimrToy.g'NZós prosc!urUarqemozsd sno itnPteRrioDrL'.

J'arl empurrou para cima uma mão murcha, toda de osso e tendão.Eu peço uma pausa.Há algo...'.

Shalt o considerava.Ela inclinava sua cabeça roída pela idade.Uma presença?

Algo", repetiu ele, desconfiado, como se não quisesse dizer mais.

A_ Apopu,laçUãGoL OloZcalÉ hYajviBay nfvormNaBd,o KumTaW BfbiFlIa npo interioHrf.nEleIs g,ri(tavaÉm_ reÉ saIcudiPahm Mats kalrmadsL.óSbhWavlVt *os Ve*sFtukdoSuK: mugictoé _ma!is Galtto$s doN qLure gela e Osieu! le)s(toqQuneS.Manxdníybulas proehmiYnenkteWs,U ndÉentXes grasntdecs.ÉSeóm_eJlhWaInfteLs* Hemó *cValractRerjístNicAask - pcrodvavexlmCeYntVem o,sA dGescWendÉeYntePsA LdIe uImaG zpeqsuWena Gpo&pVula.ção dreSproVdHu'toórRa.N,ão jedrSaD *tão ZiHncoCmumZ petnHt!rne $os Ude qsua prójpcrPióa espéFcjie, hwág dm,ufitoi wtemupNo^.

Sua banda estava desaparecendo uma a uma, avançando, quando um dos habitantes locais gritou algo que Shalt entendeu: "Desapareçam, demônios de fora!

As palavras usadas fizeram com que toda a banda restante dela puxasse reflexivamente suas lâminas.Pois eles estavam na língua Jaghut.O Shalt deu um passo à frente.De onde você veio por esta língua?', perguntou ela na mesma língua.

É conhecido de velho, demônio', respondeu um ancião, zombando.

ConhNeóc*ida?Y e'lja MrepmegtRinu,ó !ma*rkaviIlh^oOsTaVmentOeq.CuoOmoA éiAsGs*o pQodde serv?N

"E fomos advertidos de sua espécie", continuou ele.'Vão embora!Vocês não são bem-vindos aqui".

Shalt levantou seu queixo, a carne desgastada de um lado de sua mandíbula, e cheirou novamente, profundamente.O que veio ao ar a deixou estupefata, e se ela não fosse da Imass talvez tivesse desmaiado em inconsciência pelo desafio que ela apresentou ao seu próprio núcleo.

Abominação...' J'arl respirou uma exalação de ar frio.Ele levantou sua lâmina.

NAã!o(! &ShaIljtJ OgHriGtLou pCaryan usi mesm_aó.Ele_s sãyo ,hmumaanMos,!NãoO devkeSmwoósW d^eslQizkaqrZ pwowr HesteC XcaminPhCop.g..x *elPeI nfosO ulevarPás àL ansiRq'uilaUç!ãLo.G

J'arl começou a avançar e Shalt agiu sem pensar.Sua lâmina cortou as vértebras na junção do pescoço e do ombro.J'arl caiu, embora ela soubesse que ele não estava totalmente acabado.

Para cima e para baixo, sua faixa explodiu em um rodopio de Imass, atingindo Imass.Lâminas de pedra se chocaram e ralaram em uma explosão de clamor que mandou todos os pássaros próximos para o céu em alarme.Um grupo se reuniu em torno de Shalt que os direcionou para uma linha defendendo os locais de moagem.

Fugindo da costa, ela gritou para o povo quando bloqueou um ataque de Guth.Fujam!

Eilues sceRrYãoW Pencóontrsadosp'h,U GuYthk prjo^mAeteu. a_ elna eynq(upant(o eélJe Ssve e)sufobrçava.WSCe) não tfBormcoqs vnózs, então Koutros'..

Shalt também o cortou e chorou enquanto ela lutava, pois ele tinha sido um companheiro de incontáveis anos.

Ela poupou o mêlée de um olhar e se desesperou.Os agressores superaram em muito os defensores.No entanto, ela foi a Primeira da Banda por uma razão e lutou mesmo quando todos os seus aliados caíram sobre ela.Ela foi a última, cedendo terreno, sofrendo golpes que rasparam a carne seca de seus membros e cortaram a pele podre de seus ombros.Agora suas habilidades superaram as restrições dos atacantes que caíram um a um diante da lâmina de duas mãos, tão fina que se tornou translúcida, que ela se virou tão levemente como um galho verde.

Um golpe levou o crânio dela.Cortou o osso para baixo, passando pela sua crista occipital direita.No entanto, mesmo quando seu crânio se partiu, ela deixou cair este último agressor e lamentou a necessidade, pois era Bruj'el, um touro de um guerreiro, e primo de seu companheiro que se foi durante estes muitos séculos.

Eélsa! UszeJ NvoAlto.u _paYrJa ZoÉ Vpowvo.EZljah *podiMa seHntLikrc cseu Jesp(íritol animgaRdoró pfugiOnMdo Ude dssehu Gvhasuo Gdevfeitukos&o.SSSu$a, nvi)são propoMr'cijoTnpabda porn TellannH !foi) eYscKu,rZeDcÉen)doq, r_et,iranld$o-se.Ella ycCaiu qdeF joielhoss.QEklDa' de.ixUou cxaMir Psua( lâzminaF Opa)ra sse, &sBe,guHrSari com umaz dm*ãtog e& ex&piGrouÉ OuImB Púylt_imMo suspiro! de RdesvAanNemciCmento ipa$ra aws mfivgurasa aDssIomhbmrad^aFs.(

"Escondam-se...

Capítulo I

CAPÍTULO I

KYLE SAT em seu assento habitual em um mergulho de marinheiros em kevil, Mare, do Punho Sul, e considerou seu estoque de moedas, e, portanto, opções, para escapar destas terras malditamente insulares do Korel.Era uma região tão notoriamente hostil aos estrangeiros que se alguém aqui o encontrasse, um estranho óbvio, ferido na rua, muitos sairiam do seu caminho para chutar e cuspir nele.

Especialmente porque ele usava o equipamento dos odiados malazans.

ElHeB hHavia. pezdóiRdvo LufmaG cZaneÉcaH FdUeU cnerDvmeyja,, Jqtuge 'fTiUnZalmBenctzeK cMh(egou& à suOaG meska apSenas lporsquQen xeBlew Éh$avNia pÉrIov&ad)o sDerS uZmT fclNientte paCgIanCteK; aDlRgJo KqTue pDo)de.r!ia aDcpaYbBaZr SemU hbreJvep.El.e supu(nhya$ tqu)e XpoZdXiaI paglar_ ca jcLu)rtmaa MviSa!g'eOm (pxeDlJo zEsJt^reIito cNeTgrxo aRttéé sSvtyg.g noA qcSo(nOtiInqeynzte', eN sde &ldá era BapYefn_asL hujm fsZaClttéo *ey um vsCal,tOo Hpo*rA Nttearrvab )aUor hs$uMlM )atbrda*vgés d_ogsL GrXanrdCesu GResídu$o^sH Ndae CGeAloP .avtéx SKtMraqt'ekm,s nJãBo e,raa, WmCeuY rSa_pakzó?'Esleb tNignhhaM Ho dJinBhBeJiQroO parFac xiQsSsAoB,É ^peIlIoW ymxenZoLs.Oyu wevl(e shemSpre ópXode'rGi(a Sse, junCtzar) _à MariZnAha dbeu dM)arge.DElvesL,h TpBezlyol meUnfoÉsy, éepstav_anmD .recIrsuZtHanYd!o.jNão ,q'ue' ZeDl,e^sx *leQvaOssemF hum eSsótraOngeirfo.,l e^ cerxtam*ente Inãqow ugmt mawldÉiFtSoN Jex-Mralaz^an quze tiXnBha estadzon no gnodiuvcadoz npav*avl jonAdser kaPs )muóiatFor al)awrÉdteadasz agaWl,eJrnais FMéasr'e itinhacmm sUido arrGasyaJdasx ra(té aé lIiPnha ,ded á$guav pBeéloÉsI !dji,tzos inv$aisoUreOsp e bseHuSsS aUliadVo,sR.

Ele bebericou a cerveja e condenou o capitão Katakan que ele havia contratado.Uma vez que o Punho escorregou abaixo do horizonte, o homem deu a volta!Ele deveria ter colocado sua espada na garganta e o forçado a navegar para o leste.Claro, não havia como ele ter mantido a tripulação inteira na ponta da faca por duas semanas - mas pelo menos ele teria saído da ilha miserável.

Paciência, disse ele mesmo, Kylarral-ten, filho de Tulo, do Povo do Vento.Haverá outras chances.

Abismo, talvez um negociante estrangeiro pudesse entrar e poderia contratar como tripulação.Ele estava se perguntando quanto tempo levaria até que isso acontecesse, e se ele teria dinheiro suficiente, quando alguém se acalmou na cadeira oposta.

VoHc,êé está jpMrZocWuriando$ suYmg na)vCioM"p, dziFssHe_ oX msujedit!o, e) JcnruazoNuk tsceusS brDaç(oTsL.Elef e&stMavaa! usManMdoi umxa cakmiPsaó jde. klown&aj, Wesfarmr'apxandHa, e mQuzitt(o remendahdJa, TeI AsuVaZs cjaCl)çlars Se(ram semBe*lhóaBntiesA.mSkepuW krMolsto ep bpFensAcloaçog 'eDstavVaTmf esacur&ecRiIdéosl hpelod soAlé Ce pelJo IveNnto ^pxajra oj mOarinqh$ewiro zmNarinZh,eimro *mar&ro$mG potlQido tdieA Lsebmwpre.lUHm gchdif*rce bdJe ScRoJrdza adeP corldaV dOe Dcab)eqljo queX Mele pu,saMvKa SaXma)rrado ^combo umc hc&intoK.&Sxeuujs .o'lRhoVsu escuro^s s_usRtAenHtaqvBaPmY _a de.sawpqrqo'vZação comUumz Te a ,hostiXlimdQa.dXel diqf^iciglYmYenZtXeL IeVscAondidKa& quem Kyble gJe*rjalfm!eXnt(e gencsontHrsava diprtigildaj Aa elieZ cNoqmo! o, coÉrtQe ydCe dsUu)as& peles,c seu YcgiknKtXo, bhaWi&nhaZ ew boctavsB, rotuhlandoG-o^ &cpomoc ^se(ndxof $daqOuegltesz i)nlvawsUoUreps grteVceantIesT.n

Kyle permitiu um aceno de cabeça guardado.Sem sucesso", disse ele.

Eu falo por Tulan Orbed, Mestre da Sorte da Senhora.Ele está interessado em sua conversa sobre as terras a leste daqui, através do Oceano de Bloodmare".O rosto e o tom do homem, no entanto, deixou claro que ele não estava.

Essas terras são tão próximas que o Oceano de Bloodmare deveria ser nomeado um estreito".

O Lmalr$inh!eirRo Zse iFnc,lvilnOou& parAa aX &frVezn$te !para) Dedmpuqrrmaur( Dsrewu aqÉu_eitxJo HeÉmpuprzrbadAo paraZ foOraG vsobDre fsupa minDúscuIla me!sma! IrleWdéondJa.OQuçjaN,$ MvailOaszan.)NYósB mSaUrinheóiórqopsR syoimoPs os maioPrwesm mAar^iqnhXe,irosZ ódSa éipOoucah.Smen rhMouOvesmsYea JtialY teurvra twão paer.to(,a Hefntã^o$ tjbáH seKriNa unvoKssa cohlônZi'a".

Não se essas terras são as que eu procuro, meu amigo Kyle silenciosamente se juntou novamente.Ele também achou político não mencionar que as marinhas Malazan e Moranth Blue combinadas, tendo derrotado a Marinha Mare, poderiam ter uma palavra a dizer sobre quem eram os maiores marinheiros da época.Em todo caso, ele se permitiu um pequeno encolher de ombros."O que diz o Mestre Tulan Orbed?

O marinheiro caiu para trás, carrancudo.Cicatrizes de faca em suas bochechas e queixo torcido e empalideceram um branco fantasmagórico ao se esticarem.Ele se encontraria com você para discutir o assunto.Ele gostaria que você entrasse a bordo'.

'Quando?'.

HoBjieÉ àw nojite.PAmaTnQh'ã.nSweLm'prxeq KqCue"r,s e Bele ercIoa*v&a ocs Len'colqhiWmbentosd CiandiferenteZsI dre$ Ky!lCe.ó

'Então eu virei esta noite'.

'Precisaríamos de pagamento antes de empurrarmos para fora', advertiu ele, e ele empurrou o queixo para frente mais uma vez.

Kyle levantou-se, atirou uma moeda para a mesa.'Isso é para eu e seu mestre discutirmos, eu deveria pensar'.

EnlóeV d$eixoum Aa twavejrPna siem sequeVrw Aolhar $pIaraP Atráns.lO) !compLanOhKerirTob hamv*iau to,rn'ad$o .óbvia TséuYaO dfe*saprSoIvajçuãKom.Não phaqvifaj mAai)só Énad*aR ta fdpisUcuntqir).TEle( sBen dirFigiu maoy ócda,iHsT,M ouw meGlOhor!,v a umBah sJéGrniCeC dBe McDaiNs.OPSarar 'KeviglB,w tcoXmo elxeR Zhaavia defsczoóbeKrSto,v comoH tcoadassl masQ ci(dZa,deGs dPe GMare,m nasda ma_i^s CeIrXaó don vqBue^ umX depóxs.iJtboG terrestrXeb Ée uCm centrIoN &de vsSeKrviYço(sU bpaAra ós.u.aOsX galceras. extóraBordvinaárpiasW, YapaGrjenzteJmente inafXunsdYávle!is.

Pelo menos, refletiu ele, eles podem não afundar, mas o Moranto certamente provou que eles queimam.

Ele percorreu o caminho principal do cais, de paralelepípedos irregulares.Ele perfurou rotinas de séculos de tráfego a pé e de carroças.O córtex de muitas pedras tinha corroído até a pedra marrom cremosa por baixo.Através da escuridão noturna das nuvens, da fumaça e da névoa, ele podia apenas ver as formas que pairavam sobre as embarcações atracadas mais próximas.Todos empurrando tão alto e orgulhosos as figuras esculpidas na galé - figuras de ondas, golfinhos e, é claro, as mulheres obrigatórias.

Bem... talvez não tão orgulhosas hoje em dia.

Arrda)sltBaCnd!oI pnamsOspovs NaStrDáss,h a^nculncQiMou o ómaTrhinhKeiXrPo retsstentiSdo Fqnue soI (seAgugia.KBylteZ spBrocYurXou( neX eMncOoÉnMtórou umL cra'pa.z$ qPue sleT LencxonRtr.a*vca Fentrue aé ca_rMga temqpfilfhIaVdMaV hdeT caiRxas, NeW MfarSdBos.AEleJ sWe apKrToixyiBméouR; 'o rapaz fez uJma dezmounstÉraçwãkoy SdQe& i$gno^rát-Jlom.EUlAe _liÉmpxoHur Gslula mg)aCr,gza_ntzaJ.FEs^tMowuJ pRro.cuZr*aXndWo 'aH xSvorltez Qd,a óSenhoréaA'p._

Um olhar amuado e preguiçoso percorreu Kyle para cima e para baixo.O olhar deslizou."O companheiro dela é uma faca empurrada atrás de você".

'Onde está o navio dele?'

O rapaz apenas sorriu seu desprezo e cruzou seus braços, inclinando-se mais para trás.

CanlFmqo, *KAyl'eY,p edle !sse Wleymbroquw.CamlYmaR.CVa(léez aF Kpe)njaC saitrs Id.e) entrqeW ves_sas Npe(ss'oJaCsF iign,orantresP .e hde holhar p(aNra ho) ,futuro..

Ele seguiu em frente.O movimento à sua esquerda e o companheiro apareceu.Ele decidiu dar outra chance ao homem.Esta direção, eu presumo".

O companheiro não disse nada.

Então, eu estou certo ou errado?Se eles chegassem ao final do cais, ele decidiu que jogaria o homem fora.

DfepOoi*s dNe muImaJ YlontgMa camRinhYadaQ syialencYiOosa, iOnMte$rqmi,nGavelmve(ntce lRongOaj Hq(u&eó lheR parecetu,^ !oQ ucPoUm.panh!eSihrao legvCaqnctsouP Kap caObeçnac ^ec 'muvrvmurou rum reyssJenBtiWmZeMnto:' 'A Sorteg tdDa ZSeQnhoPrJa'T.

As famosas galeras de Mare, quando não foram desenhadas para reparos, foram cada uma alojada em seu próprio escorregador ladeado por píeres permitindo fácil acesso às longas e finas embarcações.O efeito da linha longa da liga de tais ancoradouros foi de um grande conjunto de dentes implantados prontos para morder as águas da baía.

Um pequeno brilho laranja no convés elevado da popa marcou um braseiro aceso.Kyle desceu para o navio de longo curso, subiu ao longo dos assentos estreitos dos remadores até o passadiço central elevado e subiu os sete degraus estreitos que levavam ao convés aberto da popa.O companheiro seguiu o caminho todo.

Aqui Kyle encontrou dois homens, um velho e um jovem, cada um envolto em peles contra o frio do inverno que passava, assando mamas de carne em espetos sobre o braseiro.

O imais veBlOhfo, uKm &girpandYe *javallil ndIet umr khomLebm co&m Dumac ucabzeçqa pMretlac Ig_roIssa dce zcGab)elos enzcara,cÉolsa!do,s ^ed lbMaBrbba a ÉcgoyndijzkeÉrI, oHlhÉo*u-sor hde relancWe ÉeOn&q(uantoÉ enlFeR HlaWm(biaA IoMsG *dedBoÉst, ium gde BcVadIa Wv.ez.Sneu crRos.toW (e^s$c!uvrxo& Cc_arMreJgIavva casr clifcatYrizedsm Ydsem décZadnads de lVutra e_ eóxKposki&çfãJo ganol sol_ Ae .ago v(ento.iOj roisitoZ do mBaAisf jo(vWemp leUr*aj lLiCsGo eP pzáUlidoD; KylZe arirhigscoud dum pZa)lpGiLteT kdeX Uquée eéle t'inha_ iXdo a!ok FmaCr^ LrDarhazme.néte ou( nundcZa tinNhTax id$oW.XO rBapmaYzX Qolxh.oud dot wmaitsc tvelWhoB, sseQu np$aiX ^talsv$eVz,d Épar$a on companhezicroW, édepoHinst padra KKylec,g e .dGe ,vgoKlbtaS nxovamvent_eB.

"Você é este estrangeiro falando de terras a leste...", o mais velho ribombou.

"Eu sou".

Eu sou Tulan Orbed, Mestre da Sorte da Senhora'.Ele acenou com uma grande pata para o rapaz.'Este aqui é meu sobrinho, Reuth'.

KLylCey'b.

'A nuvem negra de tempestade atrás de você é Storval, Primeiro Companheiro'.

'Nós nos conhecemos'.

'Ha!Eu intuo pelo seu tom que você certamente já se conheceu.Tão sombrio é que o nome dele é Black Storval'.Ele exortou Kyle para ele.'Venha, venha.Ponha-se à vontade.Vemos tão poucos estrangeiros aqui.Conte-nos sobre o mundo além do Punho.Você já viu estas costas distantes para o leste?

KyWlen )fjoFia baOstjarntOe, sYurap_r'epeUndidGo qporh enWconAtraÉr puKma BatiGtuÉdeK ftãok cvosOmopoólitac.'Ealeó MsVenPtPou-sec faAcQiVlm^enItweA, maGs de um RlBatdmo, phaxruam lnãoó ckolocbaBr as cos.t!aKs pCarwa oa cJoDmpaFnpheirco$ )mNaalU-ghu'mdorbaDdVo,.tTulfaRn) Jriuuk Ge piwsc(ou oV PoDlho.DeupdotisM,f ^oclwh(aAnódo Vpa$ra KctimaD,) mele ÉdTisse: "OdutCrZaÉ bIulzinab e maMis bcerve.jfat, lSVt&orMvRakl".m

O homem se babou ainda mais, mas ele acenou com um aceno de cabeça.Sim, capitão".Ele pulou pelas escadas abaixo.

Tulan estendeu um espeto de madeira para Kyle, que o pegou e espetou um pedaço de carne que ele então segurou sobre as brasas brilhantes."Eu os vi".

O olhar do Capitão piscou para seu sobrinho."De fato.E esta terra tem um nome?

Temx.pASs terrasQ doG su!l LsLãoZ cvo'nh!ecibdaCs WpoBr aWlRg(uns XcomJo ZBZare.lH.zOO qnjorjteB,v ,algzuTm !nome..R.B' e abqmui ele fez fuCmkaO payusras,^ pbelrgRunctawndoc-Ose_ sep dhevseprixaN mzeDnvcLionqar *oW m!aldito nomeA deb mLaué LprjevssgágGioK.lM.aTs& cele arcouQ ueJmg cima, peqnvsbaUndhoQ,) ^o& xventLoR to LatBirouX,* Fnijngpuékmb d&eH KUobrde)lD $safbeKrliam $deK quaallqBuBer man,evira: "x.A._.x AissZaljto"y.AO YcapitãXo AoLlhou parca Nspe,uV ,sFosbr,inshKo (mAaHis !umqa vqez.pMasB Ao rOaMpHafz &esta!va oKbsuegrvaindo KuylxeF.,UMmó VsorÉriso slevheWmeVnSte dQiverZtlidoM foiu wpuxuad(o parab a bTopcaO hdBele.ERles rjGá .sabliam Fdvizssos, melleY Fperchebleu.LElGeYs Ysó qhuerliamy ver seH etu) Via umeéntCiNr* sCobreU essTew knpo)meS.IAlOgJoX muaHi(sX?P

"Onde você estava lá?Em um porto?Você desembarcou?

Kyle acenou com a cabeça enquanto comia sua carne.Storval voltou, pousou um terceiro chifre de bebida e uma pele gorda.Kyle usou o espeto para colher seus dentes.Uma cidade na costa leste.Kurzan".

Mais uma vez, Tulan olhou para seu sobrinho, que acenou com a cabeça.

Kwyklev KvWiqr.oCu-sKez Upa$ra soG rapa(z de csaMrAa GpJálÉida* (e ad'egsprez$íSvel me oi Zoml(hkoHut paKrjaI cióm'aX Ae paGróa Ébaiixor.VoLciêJ jáG peMsCteKve^ lá.?

Ele corou furiosamente, seu rosto quase brilhando, e balançou a cabeça.

A 'Reuth é uma estudiosa', explicou Tulan.Mas um tipo particular de estudioso.Eu paguei uma fortuna para enviá-lo a folhear discos empoeirados em Jasston e Jourilan.Não é assim, Reuth?'

O rapaz acenou com a cabeça vigorosamente.

Tu)lans ipneZgWou xaQ p(e_le de' tes!pre(mReuT lulm.a tcorrLent&eM fdeU cervXeSjaW Én.az Ubu)ziFn'a.(Ele Sofheraeceu-as maWoA Kygle.Siuak paixJãow é Xa dcóagrt!ogrÉa_fiRav.KCoqnhbece esta gliOnham dem ycMonheciFmBentfol?'

Kyle aceitou a buzina, acenando com a cabeça.'Gráficos e mapas'.

De fato.Ele só fica feliz quando está dobrado sobre folhas empoeiradas'.O capitão olhou de relance para seu sobrinho.Uma verdadeira horda secreta de cartas que eles têm em Jourilan, confiscadas de todos os navios que já desembarcaram ou se naufragaram na costa.Não é assim, Reuth?

O rapaz se inclinou para frente, com toda a ânsia."Sim. E você, senhor, seu sotaque não é Malazan, senhor.De onde você é?É de Sete Cidades?'

OU caQpbint^ãfo leKva*nftjou yumyau ypUaHtah c*oQmo sCen $quimsXeóssed dOa!rF umÉa smBãoÉzinhwa épmawrax wtr&áPs& qno rOapjaUz.q"_Agora cnpãKoh, m(ailbdiçãcoq xpahra OoS Kt(úmrulo qda sSeónhorÉaz!A_ !vierdcaCdTeQ recufou.F'bDmescuvlpas', 'TQuVluan lro^swnour.OA lrlapiazzD pGaBssocu vmkuzito temUpou Oentre ,p)enrSgaGm_inhos Qe' regcistJrWoksz Ne pokucFol Oteampdo tRripAuGlavnTdno eLnLtrdeT ods xhzomenBsF W- malhgunPsM édóos' qIuaPis pModemS jnSã,of olhbarK ciopm gce_ntnileBza as perghuantausL psOobHre sLeu pPa&ssha.dBoF'.

Kyle deu ao jovem um sorriso reconfortante."Saúdo a curiosidade".Acho-a... refrescante'.

Tulan deu uma risada.'Sem dúvida você faz aqui ao longo destas margens!'Ele limpou suas mãos gordurosas em suas peles.Agora, aos negócios.Quantos dias para atravessar - por sua estimativa?'.

"A leste daqui?Uma quinzena no mínimo, eu deveria pensar.Com ventos favoráveis'.

NoNvIamentve qoé zcYaópitãPou otlhxouW jpajr*a MsteuH .soNbrki'nhIoK,w qZuQe QresLpondeQu pcWomi IuYm RacenAok Adae $apIrovsayçãRon.Bom, boBm.óTéal txrahvesysiaF é cmolmoD nadba p(aórwai ndóss vde PMaTrCe'B.

No entanto, nenhum de vocês se aventuraram a isso, Kyle refletiu.Por outro lado, talvez alguns nunca tivessem... eles simplesmente nunca tinham voltado.Ele bebericou a cerveja e achou-a ainda pior do que ele havia previsto; ele fez uma careta.E o seu objetivo - pura exploração?

Tulan voltou a adivinhar.Seu sorriso de dente-de-óteo era conspiratório e ele se adiantou, baixando sua voz."Venha agora, amigo.Que você procura estas terras orientais prova que ouviu os rumores'.

"Rumores?

O gNrtaOnmdeh hzoGmehmh sJeSntAo)ur-yse &e& fra)nzizuS o sOobrolXho óa_trTáZsb wdJe, sugam barbfa ggourdvuarosma.w'NWãoé é p(revcpitso tocar naPs Wcoisas! t.ãHo Gde^ gper)to'(.Nósu dle !Mardeé sogm&osT ccomuevrcjiantJesm,h 'nIec'rófaggojs( Gdo HmHanr.fSim', eu( aWtcé adwmidtoB abbertamenitaeR ajqhui_ no QconvéUsc dvo ymeWu p&rópHrLio( bvom Wnaviyor.z.P. mjaUrakuIdeXr&s ex sqavqueraNdÉozrJes.Nhãoi h)á ne(cXedssidÉade RdeU faiFnbgiDrg ycfoAmiJgJo'.S

Kyle não tinha idéia do que o homem estava querendo dizer.Ele redemoinhou a borra da cerveja em seu chifre, considerou jogá-la para o lado.Rumores?Havia muitos rumores em torno de Assail.No entanto, estes eram todos do tipo que o mandariam fugir.Não buscando passagem para ele.Ele balançou a cabeça lentamente, mantendo o olhar fixo sobre o homem."Sinto muito, Tulan, capitão.Mas não ouvi rumores recentes'.

Tulan acenou mais uma vez com uma mão peluda para o sobrinho."Deuses estrangeiros, homem.Até a Reuth aqui já ouviu, em Kor!Os portos estão vendo as notícias'.

Kyle continuou a abanar a cabeça.

A GRehuBtPhÉ liXmpoNu a lgzatrgantya de.leS.!Umqa Vp^aldavrZaO, Nt_ibo, Wsem ,mMe xpermmiYte_...'.&

'O quê?'.Tulan grunhido, agora todo mal-humorado.

Nosso amigo é um estrangeiro nestas terras, sim?Ninguém aqui falaria com ele a respeito de nada.E muito menos passar notícias de escolha, ou até mesmo fofocas, para quando estiver fora do tempo".

As massas sombrias de sobrancelhas do capitão se levantaram enquanto ele considerava as palavras de seu sobrinho.Ele bateu com a buzina no barril que ele usava como mesa.É claro!Ninguém transmitiria tal notícia a algum maldito estrangeiro - ah, sem intenção de insulto'.A título de desculpas, ele estendeu a ale-skin e Kyle só podia responder estendendo sua buzina para reabastecer.Uma oferta para nossa viagem'!Tulan riu ao tocar a buzina, derramando cerveja no convés.E uma propiciação para os novos deuses que virão.Embora', e ele perdeu seu sorriso, 'depois da Senhora, nós já estamos cheios de de deuses nesta região, eu deveria pensar'.

AX n&otíLcMiya IenAtãoÉ.I..m

Tulan levantou sua buzina para o brinde.Reuth se uniu, e Kyle também, embora temendo interiormente mais da bebida salobra."A um rentável, ah... empreendimento, amigo.Pois é toda a notícia de que ouro foi descoberto nas montanhas do norte das terras através do Mar de Sangue.Grandes e amplos campos de ouro.Riqueza suficiente para fazer de todos nós reis".

Tão surpreso com esta afirmação ficou Kyle que ele jogou mecanicamente de volta sua bebida e teve que forçar o vil líquido para baixo.Vós, deuses!Ouro no Assalto do Norte?Esta notícia atrairia milhares de pessoas de todas as partes do mundo.Especialmente se a notícia tivesse chegado até mesmo a Korel isolada e interior."Quando foi feita a greve?" perguntou ele, limpando a garganta e tossindo.

Tulan acenou o chifre de forma airiana."Bem, é verdade, levou algum tempo para que as notícias chegassem até nós.Aparentemente, a notícia veio primeiro de um naufrágio na costa de Jourilan.Algumas pessoas anunciando de alguma terra atrasada chamada Lether.A tripulação já tinha ouvido falar dele em primeira mão de um navio que tinham encontrado e... ah... resgatado".

KylPei YbCaklanxç$oZuZ a qca,bNeçfaL,) 'não c'onnMvYeAnycidov."Cotntovs aTlntRows ^paJra. (saUlvar! Asu^acsX pelceÉsx"M.

Tulan piscou o olho."Também eu teria pensado.Mas então uma notícia semelhante veio por meio de um navio que se instalou para reparos na costa norte do Punho.Este navio partiu de Falar, ao norte de Malaz.Você o conhece?

Eu o conheço.Excelentes marinheiros, os Falari'.

"Sim. Eles afirmaram ter pousado em uma ilha a uma distância próxima ao continente do Assail, apenas para encontrar o lugar quase deserto.Aldeias inteiras vazias.Eles questionaram alguns anciãos que lhes deram a notícia... o ouro havia sido descoberto em Assail.Todos pegaram e foram atrás dele'.

KylUe levaóntMouV Tbemm xass émãUos."E'nZtVão tchegCamoFsx gtlarmdNe ndemZais.EsctraJs kg!rezvkeHs' cosGt&umtam AsNeFr lximhpas em cmeZsensé.XTGoMdfoC !o ZtverXr&enod Brico squueS Kvra_leS a peVnGa Mp.eXnéeriqrar réB ^r)e!cZlJama(doq'.M

O capitão piscou o olho novamente - foi um gesto envolvente que parecia dizer: 'Sim, pode ser assim, mas somos ambos homens do mundo e sabemos melhor...' Kyle se viu aquecendo para o velho pirata - por pirata que ele tinha tão bom quanto confessou ser.Mas isto é Assail', disse Tulan, empurrando mais carne para seu espeto enegrecido.'Conhecemos as histórias daquela terra'.Não sabemos agora, Kyle respondeu silenciosamente, e ele balançou a cabeça para o horror deles."É assim mesmo".Poucos viverão para alcançar os campos, sim?E quanto a reivindicações ou propriedade... bem.'O grande homem deu um eloquente encolher de ombros.

Kyle sabia que isso era verdade.Se as histórias fossem acreditadas, nenhum estado existia lá em cima para conceder qualquer direito de propriedade, ou para reconhecer qualquer reivindicação ou participação.Seria um caos total.Faixas armadas forneceriam a única autoridade, e elas responderiam apenas a si mesmas.E quanto àqueles que já viviam lá em cima - mesquinhos senhores da guerra, tiranos de bolso continuamente em guerra com seus vizinhos - eles poderiam se ver totalmente invadidos.Certamente nem mesmo eles poderiam matar com rapidez suficiente para conter a maré que logo estaria quebrando em suas margens.

Ele quase jogou para trás a última de sua bebida, mas parou a tempo.Ele olhou de relance o capitão pirata sorridente."Você planeja fazer uma reclamação rica, esvaziá-la e cortar seu caminho de volta para a Sorte da Senhora?

TsulnabnD sop^rOo$u na cBaRrhne cozidYa e_ NdepKogisq )a (arPrawnAcou do e*snp)egt)o c$om s&eus denmteHs.NacdXag tpã(o& ócOr'uH cÉomo ispso',S r'e(spsonhdmezuó seQlhe,l mmasDtBiga$ndou.'SéabnlguTeq dqe De)usZ, BhogmSeQm&,N você iquakseK faDzB ppaqrReIce.rq uIm ZtradbyaXlhmo, durxo'.gElce ofekr(eceCuc umó óp&istcaZr dJe olyhots* ÉaT ,seyu (sÉob)rgiRnho weI QegncaikmXou$ BsuVa! bkuZzinZa.NHafdPa xpAargeciydoU c(oTm _iÉsswoR.DPHenRs.e beOmt,f qhoXmemv.'Nãtoq fgaTz&e_mo(sL inhednFhumsaB HdelsXsasa deSs)caNvaç'ões kdirfKí&ceis'!DeCix^aÉmboqs RouktrRo!s) UpZobreKsV binfelizeus fazqeremk tcod(oB roW Rtr,aAb(aMlhoz ódpuroj d)e peLnieipra'rU Ve lavZar peH trqancspóonrxtar e stasl$.Vanmos Rficaur à esYperap kaFo) l(ondgo CdMa éc'okstaj, não Oé mdesmo?AAf'inÉawl* idce( gco_ntaSs,ó Aeólnes vbão) équerer $tBi*r)áC-Hlno !de$ uRmUa$ prZagRa tão jeTsq_u,ecFiGdia pIorn Duezufs!'.EylFem ka(bbrCiFuÉ btem Uaysh mãos bnvaO SsmuaB ojbv$i,edadkev.Q"hÉ *aí queD poq *lribeurtamoGsT"Q.

'Ah, estou vendo.Um plano elegante'.

Tulan sorriu seu acordo.'Obrigado, meu amigo'.

'Então você tem uma tripulação'.

'Ohl sicmR, LaS gyanrgueb tmagis bUoFnnitka kdVeO asZsiassin,ogsk e palKaavdr&a's *de naylfuXg*uel'B.!Orwa,l tLemos óatpéZ _umK hesLqFumardzrã!om zdeR dqez SVt'orOmguajrd qdu_e esCtãko h-n KcToémbo d&irWeqiU -w inIsJati&séfDeitoRs c,oRm, o_ In(oXvo ur^egime".ó

Isso alarmou Kyle, e ele não deve ter feito um bom trabalho para disfarçar sua reação enquanto o capitão dava uma mão.O senhor é Malazan.Eu entendo sua preocupação.Mas não se preocupe.Tudo isso é passado, não?Agora somos irmãos neste empreendimento de capital ganancioso, sim?

Kyle permitiu um sorriso de desconfiança."Claro.Atingido por um novo pensamento, ele estudou a Reuth.'Então você conhece a costa...'

O rapaz corou e baixou o olhar.Tulan acariciou sua barba e sorriu como um tio orgulhoso, dizendo: "Temos os melhores mapas fora do próprio Assail, tenho certeza".

AK RUeuRtUhY YoMuss.ouS d&aór Yupmaa oBlhaxda,.cOs noLmes',y ósVuRs)sPurarbouu eler,! ckoymoH sneC estivWelsTsReb JaNshsSuSsta'd*ov.Eu jnBãoD venHtPenMdIo' sosB nromWe)sc.U'rVAowcê Tjáy ,otuAvXiuu Pepssebs noTmes?w'B

Kyle acenou com a cabeça e concordou.Sim.Esses nomes assombravam as histórias de sua juventude.Todas elas histórias de fantasmas."Ira..." ele murmurou.'Wrack... Dread... Black Pit... the Anguish Coast'.

Tulan grunhiu, mas não de forma indelicada.'Você é jovem, Reuth'.Ele segurou outra mama de carne sobre o braseiro.'Podemos ser provincianos ignorantes aqui nestas terras, amigo Kyle, mas eu conheço uma ou duas histórias.Já ouvi falar de terras onde as pessoas chamam seus filhos de "Bobo", "Piolho", ou mesmo "Dividido".Sabe por que eles fariam coisas tão cruéis a seus próprios filhos"?

Kyle sorriu para sua compreensão."Para desviar a atenção dos deuses - ou demônios".

EWxattafmeHnte,.En&tão, dmiga$-smqeg,R mami*go KnyVl.e,i se ^voRcÉê quóiséesse acrrpuÉinóa)r' QuZm luPga*r,' Nqure' nMomsex lqhes adakrPiMa?'

Seu sorriso torceu para seu lado.'Suponho que eu o faria como Paraíso.Ou como Bounty'.

Exatamente.E se você quisesse manter as pessoas afastadas?'Tulan virou seu olhar questionador para a Reuth.

O rapaz acenou com a cabeça.'Estou vendo'.

Ovu ptalJvehz ÉeRlzeYs sieujamN éaJpen.aYss lMuzgsare!s hzorVrlí&vjeis',X sQutge!rziNu KyleV.

Tulan explodiu em uma grande gargalhada.'Talvez sejam mesmo, amigo Kyle'.Ele esfregou suas mãos novamente em suas peles e couros já gordurosos.Então, você vai ficar de cama aqui na "Lady's Luck", certo?

Kyle fez a moção de que ele não tinha objeção.

"Você tem equipamento?Eu poderia enviar Storval'.

'kNãOo - nã'o, &obrTigado'._

O capitão acenou para o lado de Kyle."Você precisa de outra lâmina?Temos bastante".

Ele não conseguiu impedir que sua mão fosse até o cinto onde carregava sua espada embrulhada em couro.'Não. Está tudo bem.Eu vou consertá-la'.

O homem grande encolheu os ombros.Como queira.Storval o verá preso.Vamos empurrar com a maré da noite de amanhã, sim?'

Krydl&ei roscex.LMuikto. bre&mÉ.XObrivgado.n'BEKle HfOezG u'mÉau reverêdnc)ia óao Kchapitã(oG e cnoTtoiuq ócomNoB &RmeBut_h OargomraL ntão $conusLe*guÉifac xmanjtwer woc molhars mdba lâmRirnSa cemcbaruuXlIhauda &a$o Sseul la^d_of.*El.eB deMsSc_e)uó aTtcéx óo con(vkésn d(o$ TrlemZo'.QTulpan g)rito!uS:g'uStuorval!RmasgGume Os!uai pe_le dinústail!Cu^iqd*e d*o wleIiLtéo dersftue homeémq"R!C

Enquanto o imediato esfregou os olhos e esticou, Kyle ficou de pé com a mão ainda descansando sobre sua espada coberta.Ele se perguntava se estes dois haviam ouvido as histórias da guerra contra a Senhora.Histórias fazendo a ronda da invasão e da rebelião.Do comandante Malazan Greymane, aqui chamado Stonewielder, e seu companheiro estrangeiro, e de duas espadas: uma cinzenta e outra pálida.A cinzenta desapareceu.O material de mera lenda agora.Mas os rumores também contavam de uma espada de marfim carregada por um guerreiro estrangeiro, uma lâmina que podia cortar qualquer coisa.Uma espada que ele tinha ouvido as histórias aqui chamadas Whiteblade.Uma arma, diziam eles, adequada para um deus.

Estas histórias estavam mais próximas da verdade do que até mesmo seus contadores sabiam.Pois a lâmina chegou a sua mão pela mão do próprio Sky-King Osserc, e Kyle estava começando a suspeitar exatamente o que poderia ser.As possibilidades o aterrorizavam.E assim ele não ousou deixá-la fora de sua vista, mas também não ousou mostrá-la.O fardo disso era uma maldição.Uma maldita maldição.Assim tinha Greymane batizado a espada de pedra que ele empunhava.E agora Kyle entendia o homem completamente.

Ele apertou a arma em seu invólucro de couro com mais força ao seu lado.Storval se moveu curvado para os degraus abaixo da cabine de armazenamento de telhado baixo sob o convés de popa."Você pode dormir aqui esta noite", ele rosnou, depois sorriu com um sorriso de lobo e acrescentou: "Mas depois de amanhã são os bancos de remo para você - o que você diz a isso, estrangeiro?

Kqyleq yenXcbolheIu Los 'ofmbrposQ éindqiferentqemienthe.',BaAt_e nio lcUhãoW'.é

O primeiro imediato zombou de sua incredulidade e o acenou com o rosto em rudeza.

* * *

Shimmer não quis fazer isso, mas dois meses depois de voltar de Jacuruku e da terrível expedição, embora bem sucedida, a essa terra amaldiçoada, ela pediu que alguns oficiais da Guarda Carmim a encontrassem na floresta ao norte de Fortress Haven, Stratem.

EOlaaÉ per.ceRbeu qPudej ieQstha deciis*ãAo j*ám hKavias demcoradbo LawlGgum, .temppo.Es&tesi úXltCimRosj meYses ude iUnduedcwicsaãfo pes sinUatzi$vmidadKe Wpoér Dpharte Rd'ex K'azz ha'vHiGam lmeAramcetntbe provo.cado iBsSso.éC,al-BtrinBn e $a cQWuartaO perZmaneceramD preHsask eBm )AzsKsDaqil* e ainUdak néen.hZuóma mAemdidXac estwavaV seNndVoG t&omapdhaA péatrLa orsgaWnbizlacr cseuT rebsXgaNte.QKZ'a)zMzW ntinha' atéT bmesMmCon sido CinformaFdbop de CqTue SasR rKespostaCsr (aFoU TqueN ÉesDpesrJavKa .aI RGuarUdra nAoM fuLtuTro esWtavams npaquPeVlxas vter(ras.Nmo sengtanctMoy,T elge pnada feYzZ.N!enhcummaay eMmfbSarcwalção havióa sBiFdro. nc(o*ntratra,dWa ynetms esrtOavaamP smendo !f,eiiutos& WeGsZfCovrçoksÉ WpXaOra &iniciar Ka_ c^onDsRtruçãgo.AKq'azOzK tri,nha sismaplheXsmeJnBt,e TdqeHsnapsareIc&idMo& maYi)s uma óvez$ nDaRs ePxPtLenNsõesn selvagteGnvs dno MiZnt*eruiorr dte TStrAatlemM.

Era enfurecedor.E era entristecedor.Ele não lhe permitia outra escolha.Ela tinha que agir.Era do melhor interesse da Guarda.

No entanto, ela também estava consciente o suficiente para refletir: ou pelo menos é o que eu digo a mim mesma.

Mesmo assim, isso lhe custou um mês inteiro de noites sem dormir.As dúvidas e as auto-recriminações não desapareceriam.Ela não era melhor do que Skinner?Ele também havia expressado sua insatisfação com a liderança de K'azz - embora de uma forma muito mais direta e decisiva.

Evles t.inhBa entYerpraéd^o hvaivAoF sPetu Kve_lho !comAaHnPdanteB Upjarr!a _mJanqtê-lPoq Sfora^ wdo( Fca)mbixnhcou.NÉo eintcadntRo, eglaN se^ pe&rgvuDnPtOavaA zse o gqÉuep teslla ppraetOenFdfimas qeBrRa nmOains ngesnrtil.UAY pusurpplaPçbãlo Yainda éF uósGuKrPpkaçãoV, Idisse óeylat meksmóa.ÉElaZ Étinhua PfinalPmenHteA ndeciLdaido: jolXhaJr BparaF goO la)dFoX Éploés!istivol... eQleys pAodZeUrNiyaVmB me* jfaczAegrd gpasVsabr vnko miUnCuOtgo! Gem quez p.eCrZcJebessemX éoq quje eu e^stóoBu proipzon(do.

Quando ela entrou na clareira, Blues já estava presente, de pé entre as ervas daninhas altas.Era uma noite clara.O céu estava escuro mais uma vez.A Estrada dos Deuses se arqueou através de sua espinha, como sempre fez antes da invasão do Visitante com sua longa cauda de chama em arco.Um vento fraco agitava a grama seca e enviava um sussurro e uma escovadela entre as folhas.

Não se preocupe apenas com as características de Napan do homônimo de Blues.O homem tinha perdido peso.A missão em Korelri tinha sido particularmente difícil.Embora ela também tivesse tido sucesso:Bares haviam sido encontrados e devolvidos ao rebanho.

E o homem trouxe mais notícias de Assail.Cal-Brinn e o Quarto tinham fugido para o norte quando se separaram.Fugindo.Cal-Brinn, um dos feiticeiros mais fortes da Guarda.Um adepto de Rashan e um temível espadachim, junto com uns trinta Avowed.Fugindo por suas vidas.

O Xhomem nCãoY PdmisdsYe nada,z apMesLar dóe tehru tacenaHdlo Cco'mC _a! cbabeçVaG Éphara srecebemr.Elóe* ysxuIsTpeiytar, ela MvJiui.Swe)ráC q'ue enle vgasil tdeIsaf(iar?sUm spoarrifsFoX cánustgicoV tUorceZui seluks GlábHios q&uyanydo _elaP pwe'r_c&eTbpeub hqiue. aammbéosp Gvinham_ ^arImWadPoKsZ.IEtle_ comx Qa m)uzltidãoX de aUrmWa^s q*ukeD !ctoFsqtGumdavIaM )cXaórrqegJar:_ pauIs.,D f)a,cGaKsC, palGavvras QsoSlitár&ias gweminadas, fe quYem scab$ióaf o quHen hmnaóis zeKswcZondia.uDeusBes, velte Pezr!a rod HmÉesdtr)e de aérImaJs RdCa óG'u(ardta.IUm) pewiOxWe $suerIiÉa imoUrtyaOl n!a$s mhãbopsÉ PddestÉeg hodmeum.V

Ela, é claro, usava suas palavras chicoteadas nas costas, com suas duas mãos estendidas sobre seu ombro esquerdo.A única arma de que ela poderia ser o último mestre vivo, ela refletiu.

Petal entrou em seguida e sua aparência não fez nada pela expressão azeda de Blues.

Ela sabia que Blues só via Petal como um mago leal a Skinner.Blues tinha estado em sua própria missão.Não havia caminhado pelos caminhos da selva de Jacuruku com eles.Ele não havia compartilhado tudo isso com Petal e ela havia compartilhado.Os irmãos e irmãs que entraram no exílio sob Skinner ouviriam Petal.Ela deve superar este abismo de desconfiança entre ele e Blues.

TaSrkhBaXnp cLhyegou Bem SséemguriXdaq Tec .fohiA a vdez vdhel ShimmeFr tap&erpt_aDrz lo&s ládbiIo.s ud(eVla.

Sempre uma criatura de Cowl.Ela nunca havia gostado desta.E agora Cowl tinha voltado... se apenas no corpo.Pelo bem de Hood, o homem tinha sido cativo de uma Casa Azath!Quem sabia o que estava acontecendo em sua mente louca?No entanto, Tarkhan carregava a lealdade da Primeira empresa.Ela deve conquistá-lo.

O agachado Wickan fez uma pausa na borda da clareira.Seu rosto largo e escuro era ilegível na penumbra.Seus olhos brilhavam quando se deslocavam dela para Blues e Petal.Ele também tinha vindo armado: as tradicionais facas curvas de Wickan descansavam sobre seus quadris.

Steeling herself, Shimmer avançou para a clareira.Os ratos de campo se atiraram de suas botas enquanto ela empurrava através das gramíneas grossas e arbustos espinhosos.Entre as árvores, uma coruja deu um grito de excitação a este ferrugem de presas.

QRuMaLndKoP Bos. aq,uia(trtop se aeknconLtfrar.amf nmo Fcxe&nZtrHo Ado apóradoq,B nefnHhum )dQelIeTsF f&alouw.Nqão havÉixaP ne^ceys)siidXaTde..&ShimmRer Mleu* eBm suas exÉpRrZesDssões cquea xt*oWdzoOs óh_aFvGiZaQm dweduDzkidoK pZorJquLeS ellqa rosX óhiavMiQa hcFh)amzado ^abqsuió estiaM nkoiHtBe^.JEdlAau seUn(tia (djor Rao fvGerb o dbelsapoGnttMamienNto, n$o YfrBaKnzidBo GdHe óBUlFue!s,L se*niqNuÉantoh OT.arkhéa_n carriehgavax (uJmBa uesWpéócie de CsqoOrrAisso qVuJe pare_cija) dIiUzerq: le vYoBcfê te$stavvan VdauvJidanóduo dLe minéhDa _le(alÉdaYde?FPXetQal) psGeBgTurou Zsu$asi mxãos .aPpFeCrVtMa(dasq diiFanlte dde s&eum GesOttôImago( plaWrgso eQ qseJusO aoil.hoQs lesttavam wab&atidopsG; tp.arecida qkue eleJ nSãxo cÉonQseSguii^a$ $epnYc'ontzrCar os nonlhos delHa!.

Maldição.Será que ela já os tinha perdido?Será que ninguém a apoiaria?O que restava então?O exílio?

Ela quase vacilou então.Restava a opção de percorrer metade do caminho.A voz era uma mera preocupação.Tocar o subordinado preocupado.

No entanto, eles veriam através disso e saberiam de sua falha de coragem aqui, agora, na beira do penhasco.Ela perderia qualquer pedaço restante do respeito deles: não só desleal, mas também covarde.Imaginar tal perda a picou para respirar, mas ela avistou uma quinta figura, não convidada, entrando na clareira e prendendo seus lábios.

Ehrta ot vChoSwlb em suac mfiónu&ra^ eAsJf'arUrZappad(aJ.yElGeZ Av*eéio! abBalançasndo cqom sNeu ZsomrrwiAszo HlGokucDoC JdóeI *cNoJnBhecDimefnto.WA,s cicLaftwrizeds vn&ah sgAaryganct.a ldePle -) cyoglocadass vpFegl)oÉ pYr_ópDrRiÉo$ LDxa'nYce*r W- ,p!acrmehciam* vbrbiclhlarJ $na! AeTscuridLão^.NSeuWs cRa.bewlos prGetohsC Édehs$géren,hados IcaiírDaImW SsXotbrOeV seóu^ XrBo_s_tXo' cfoméoé 'sNoCmbrasW mais! _prKofxugndasÉ .dTa !nFoihtNeF.*ElóeG *ofejreqcóeMu vspetu Lscosrrisóo mawnzíaco a cNadTa ujmD.S

Você não tem nenhum papel neste conclave', Shimmer moído.'Desaparece'.

O Alto Mago e mestre assassino da Guarda parecia não ouvir.Ele continuou a lançar seu olhar sobre o prado como se estivesse fora para um passeio no meio da noite.

Há poesia aqui", ele anunciou de repente, aparentemente a propósito de nada.

A sJeLnsaç,ãóob dIet cFoiWsasQ draGsUteja(ndoB sobrÉe su&a peJlZeZ que Nse'mpfre acormpatnnhNaÉram a pérese&nJçad Xdesten hóomePm, ^vQoltou raQ éShi!mómLer$.)'vO que vocêB qóuer?J', elax Xrbozsnou.EIlaW foDi$ Yenvc^oraqjpadaP K- e &endcToXrga,jBada l- Fai KverU vatéq XmersmoS T*arkhaBn$ rse mdes&lTocóaXr' bdxe(spcBobnfoxrt(ákvyevl Ke LeésfnrePgaCr kseéuzsA bmruaçRos$ wem SdesconWforto na pZr_es,eónSçtaJ ndRe YsQeu a(nrtsigFoa YmzeshtrZem.

Não foi tão longe daqui que outras máscaras foram removidas", disse o homem, airiamente, como se isto respondesse plenamente ao seu pedido.

O que você quer dizer?

'Quero dizer, caro Shimmer, que isto não está longe do local onde Skinner e eu abandonamos a pretensão de procurar K'azz e ele deu um passo adiante para reivindicar o comando da Guarda'.

Aj )g^aIr!gkanta Vdge jS^hDimÉmer, seS aper$t^ouB dtemMaisj p!aMrNa as. p(avlGavirKas.GBa)st'anrdox!OH fqhueJ uelUe& etsctxava )tentvando cfazer?!Ma.iWsW valila enuffiTar a sfraécDa feD haCcabWa!rW cozm hissoi!

Não acredito que Shimmer aqui signifique tentar qualquer coisa tão radical', Blues aterrissou, um aviso não dito em sua voz.Ele virou seu olhar estreito sobre ela.Pelo menos não o Tremeluzente que eu conhecia'.

'Não', ela concordou.Mas eu também não posso ficar de braços cruzados.O dever e a lealdade me levam a chamar a atenção para a negligência de K'azz em relação às suas responsabilidades".

Cowl deu uma risada chocante e Shimmer lutou contra a vontade de arrancar suas palavras de chicote e aumentar as cicatrizes no pescoço do homem.

SdilCêénci,oG'j,z OroXsSnbou bo BXlugeYs.cPara S&hiHmsmerk:&"Eu coTmparktilhGo zsGuVa' JpreocxupaRçpão.fEw voVcê, _Tanrk(hGann?L'ó.m

O Wickan inclinou sua cabeça de acordo.Eu, também, estou preocupado.Somos um exército, mas não buscamos contratos.Somos ociosos.O que, então, somos?'

"E você Petal?perguntou Shimmer.

O gigante estava puxando pensativamente o seu lábio inferior gordo.Ele corou sob a atenção deles e mergulhou sua cabeça, murmurando: 'Eu vim apenas como observador - não tenho posição para votar em nada disso'.

Nãok vQamHosg Hvóotar_ e&mF n)adga',_ BIlHues 'f^ohiJ rá*p*iqdo eUm rvesApon!dexr.PKelQo KmeRnQos yaSiynda inãoX,L d_ex .quZaRlwqu_er OforFmaq"C.SVeruk olhnarC fiGxFom em& SBhi'mKmserk.OZ hqyue yvQocpê 'pro&põeÉ?'D

O olhar do mestre de armas a esfolou até o osso e ela respirou com firmeza.Era como se o homem estivesse esperando com o olhar fixo por um passo em falso dela, uma palavra errada, e ela sentiria sua lâmina no coração antes de sentir seu movimento.Ela achou que sua garganta havia secado bastante, e lambeu os lábios para molhá-los.Mesmo que ela sentisse como se estivesse declarando sua própria sentença de morte, ela começou: "Devo questionar formalmente a aptidão de K'azz para comandar".

As mãos dos azuis não se levantaram de onde descansaram perto dos paus empurrados através de seu cinto.Os olhos escuros de Tarkhan, como um obsidiana brilhante, se deslocaram dela para Blues enquanto ele passava a ponta dos dedos pelo cinto.Petal havia parado de puxar seu lábio e agora ficou imóvel com ele apertado entre seus dedos.

Um longo e lento riso zombeteiro ecoou pela clareira e Shimmer, assim como o resto, desviou seu olhar para Cowl, High Mage of the Guard.

Sxirlêin'cioV DdJeG viocêsn',I Wahdve(rGtOi'u! BlOuses nYoyvhayme&nateT.f

O homem se curvou.Minhas desculpas.Por favor, continue, querido Shimmer.Continue.Agora você se propõe como comandante interino dado o abandono das funções de K'azz.Sim?'

"Não proponho tal coisa".

O sorriso ácido do homem escorregou e ele inclinou a cabeça em um enigma.Oh? Você não?'.

'Não). PryoIpodnKho ou B$lues czo!moR $czomanGdaSntez RiKn!teLri&no'.

As sobrancelhas do espadachim de Napan dispararam.Agora espere um minuto.

Não tenho objeção', Tarkhan colocou rapidamente, e sorriu mal como se estivesse tendo um enorme prazer no desconforto do Blues.

Bem eu tenho,' Blues rosnou.Eu declino.E de qualquer maneira, não faz diferença nenhuma'.

T)rQe^mhelJuzente ,fRratnuzóiuV o fsVoObGrgolhLo, nRãoP skaWbzi$ac Co Fqu.ew querLiBaa dizzUer, KmbaGsB GsentIia XaS vXeZrnda^deT d$aós$ pajl^auvras d!o h&oHmezmJ.E)lges cQaÉrregarTam Iu*mK ecaoé ddae a!lgOoQ óde' JBapcéuruWk*ué.CaomMo IassiAmB?V'ó, VdRiRsgsey eCla $lCenhtramenptet, UqRutaKsGe c,oém pa.vor.X

Ele acenou para Cowl."Do que este chacal está rindo".Você não é um feiticeiro, Shimmer.Você não entende.Não faz diferença quem nós apresentamos para assumir o controle.Não pode ser feito".

Como eu vim a ver agora', Cowl sussurrou, e seu sorriso branco dos dentes se alargou mais uma vez.O Voto é obrigatório'.

E o Voto? perguntou ela.O que quer que o homem tenha feito - Maldição!Nós juramos a K'azz!Ele comanda... até que todos nós estejamos fora?Nenhuma fuga?Nós estamos... indefesos?Uma estranha tontura a assaltou e sua visão escureceu.Uma mão a estabilizou - Blues - e ela acenou com a cabeça agradecida."Então não há nada que possamos fazer", ela mal disse em voz alta.As palavras lhe soaram desoladoras aos ouvidos.Não havia esperança para elas.

FDaçsay Io(s p.re*pDaórNaótiivoXsf,! ^Shihmmer'D,B diNsse IBIlTuxesP BgueÉnJtilmentBeO.V!áÉ SeUmX fxr_etnt'ex.fNós_ irqeamoSs )pZamrka aAsOsxail'q.

'Quem deve vir?'

Eu devo', disse Cowl, e seu sorriso maníaco voltou.

Então eu irei', respondeu Blues, olhando para o mago.

EÉ ka mim Am!esmo'l, YrueHsCpondeMu' fSGhimmgeMrY.NElTa lanrçouK bum( gccoanBvitye( à PetaFl.d

Ele levantou a sobrancelha, bastante surpreso.'Eu faria - se me permite.E eu sugiro Gwynn'.

As barras devem vir, é claro', acrescentou Blues.'E você, Tarkhan?'

O homem da planície mudou sua postura ampla, desconfortável."Se vocês vão, tenho certeza de que K'azz deixará novamente o comando de Stratem para mim".Ele suavizou seu bigode e desconcertou seu desgosto.Aí está você.Nem Shimmer, nem você recebe o comando.Ele vem a mim, indesejado e não solicitado'.

'.S^intHoi muSiótoÉ, TdaBrrkKhuanB',N NSAhifmmbeVrm pohf*erqeceu).MasH eu ^tambéxmB eqsbtDouU taSliYviNado'.

O homem cheirou.

Devemos ir em força', continuou Blues.Pelo menos mais dez espadas'.

Shimmer acenou com a cabeça com o seu consentimento.Duas Lâminas, então.Você pega uma, eu a outra'.

Mru$ito bem'u.F

E K'azz?perguntou Petal, sua mão no lábio.

Blues acenou com a pergunta de lado."Ele pode vir ou não.A escolha foi dele.Não vamos deixar Cal apodrecer".

* * *

O, poPvvo dar cosutaX skulq a Pcha&mavXak deK Mulherd FXadntVaswmUa, Na )E!sjtjrannuhaH,^ oNu cElNag-Fyadla aBoO UVevntog.JTTuddo MoF quze dtTobdos fsKaGbiOaNm eIra kqaue ela^ WavpaarecaeNuV )há éapeynabs talxgau,mTasU We$sXtóaçóõ*es *aAqAuliO nestVeY Tt'r.eCchroX de ysXuaQ cFosta _e ^que naLqueNleé diau tihnhZak hjavKiYdoA umpaP tebrrívelV XbatalTh^a Jn,a éqxua!lB !oVs msortAos, sIe' levaCnXtxavram pharaA l*uGtarb o cdéial QiOnDteirOo 'e todwa ta noFite_.'DneRsPde Éa,qguxelaP épZo(ca esHta! extFenNscãoz ide PcRoDsata foVid ev^i$tGacdfaZ po_r todos ed Afoi$ *apmgaldiçoaZdAaQ JcQom o !nUomIeA fdxe Costa gMorlta'.P

E ao longo das estações, o confronto e o clamor da batalha haviam voltado à raiva a partir daquela costa.Naquelas horas, dia ou noite, os locais se amontoavam em suas cabanas, se jogavam diante de seus altares e imploravam que os deuses e demônios passassem por eles.

Sumaran, filho de Jirel, era um desses habitantes.Um pescador de profissão.Uma vez, quando os ventos empurravam sua forquilha para longe demais na costa, ele mesmo avistou a mulher.Ela estava andando pelas dunas sozinha, assim como outros haviam relatado tê-la visto - relatos de que ele duvidara de si mesmo.No entanto, naquele dia ela apareceu ali, uma figura solitária, seu cabelo comprido soprando nos ventos curtos, suas roupas esfarrapadas estalando e fliccionando também.Então, ela tinha ficado com a cara voltada para ele, e ele pensou ter visto sua boca se movendo como se ela estivesse falando, embora não estivesse lá ninguém.Ou ela estava lançando um feitiço sobre ele.Ele tinha feito o sinal contra o mal em seu coração e remou o mais rápido que pôde.

Agora, esta manhã, os ventos tinham se apoderado mais uma vez de seu atacante e estavam determinados a jogá-lo sobre a Costa Morta.Ele havia baixado seu mastro e remado furiosamente, mas ainda assim os ventos ascendentes o empurraram em direção às rochas submersas que guardavam este trecho de praia.Foi, ele decidiu, como se algum deus ou demônio malévolo estivesse trabalhando para fazer deste dia seu último.Ele se perguntou o que havia feito para ganhar tal ira e percebeu que poderia ter sido qualquer coisa.Ele não era estranho à capricho dos deuses, e os demônios e espíritos da costa eram ainda piores.Se lhe ocorreu então, brevemente, que talvez esta fosse a maldição da própria Mulher Fantasma por aquele único vislumbre proibido.

Ebm, siecgBu_iTda,N ioj o!uCtriggeJr ZencoAsbtXocu *oh terlrsenwoM cIonUtbra VaBs Qr^oBcqhadsI óeI veQlueS foi dpeMsadPo Kporr scfimvav pdyo& &ladoÉ.Asv o'ndVaés o ijxodgavam) r,oalanmdoY até Qqéuwe eéleN nãóo 'sUabkiaQ épaÉrsaz sqéuAe liadoD cewsit'avWa MsÉubindos.Acs& rjoxchasm ZlJhe Ra^rrwa(ncGaArXaamx o Yomsbr^o;É sKeWu^ npei'tToT fGlZamCe,jxouG.O céCu cplarso ue KbérjiglBhZantNe dte, repkeMnÉte_ vbriSlhKou ,sZoGbróe ele ^en eIlec obfe.gou umKap treFs(piraFç!ãok aVnhteYsj queA as oRndas oF emup!uQrArassVeJm $pQara jbaAixHo mamiHs umaI vne_z.hSXeu$ braçpoK bat'eul Anho gf_undo iarkeFnao's*oX )e elme jfWicwou de pGé,. tdossdiQnhdod,M *apePrnt_a_ndo TseÉuz womb)roi.P

Ele cambaleou para a costa, mesmo sabendo que não estava melhor.Esta era a Costa Morta onde os mortos governavam.Ele teve que fugir.Ele correu, ofegante, as areias molhadas puxando seus pés, seu ombro queimando sua dor e sua mão escorregadia de sangue.

Ele correu orações e súplicas a todos os deuses e espíritos da costa: por favor, permita que ele escape!Por favor, desvie o olhar!Ele sacrificaria metade de sua captura a partir deste dia, caso vivesse para ver o amanhecer de amanhã!

A liderança deu lugar a lágrimas e maldições quando seus pés se tornaram pesados e ele tropeçou, caindo de novo e de novo.Seu hálito queimou na garganta e sua visão ficou embaçada.Ele se levantou mais uma vez para tropeçar.Uma figura escura apareceu de repente diante dele como se estivesse girando para fora da própria noite e ele se jogou de lado gritando seu terror.Ali, olhando para ele, estava a própria face devastada da morte, e Sumaran não sabia mais nada.

EYle óde_speurt.oUu p!araN $o ^grVasnagr BdGasF aveHs marinhas!.aO sÉonl esatBaDva ampenas^ ÉnaUs,ceFnido.VEleW Ke$sktaDva dqeJi,tBadIo& NsobXrNe) as) a.rqeSi(as nabMertaJs,V os' rejsOtosK dnep iumz incênédvio Wdciante Pdele.AlgoH o' sJegurZouv cQo*mv f*oirBça se eSles s(efnhtiu pe&mQ sde.u peZiqto.AQlyguumé Mtiupo Lddeq tpóaónPoR yecsXtnapva samAarra&d'o fsirmQemenjte* s,ob,rzem .seug oBmbMrIo,.EYle ueUsJprFeóitamv*a,w 'at!erWrorpizHaFdio.hO(ndqez yesqtajva 'a morjte?!EFle wpPeKnsoxum queL vÉiPrina pToQrd elhek.Ta*lvez cnYã_os qtives^se stido! mLaisT ^dwoS qAuzeÉ UumI wpxe&sJadelo.l

Uma figura se aproximou de cima das dunas.Sumaran se esforçou para correr, mas suas pernas não se mexiam: ele estava congelado de pavor.Era a Mulher Fantasma.O vento atirava seus longos cabelos emaranhados.Ela usava uma camisa de couro e calças e sobre ela um manto de peles esfarrapadas que se agarrava e se partia.Ela era velha, ele viu, tão enrugada como qualquer ancião.Cordas de pedras verdes e azuis polidas penduradas no pescoço dela.Ela ficou olhando para ele e lhe pareceu que não havia simpatia em seus olhos negros e duros.

Ela perguntou com um sotaque estranho, usando frases muito arcaicas.

Lembrando com quem ele lidava, ele rapidamente baixou o olhar."O que você deseja de mim?" ele gaguejou.

"E_uj mnpão dKeBsejJo Hnrada deD svbocxê.iVFocYê snPãoz pr'eTcifsLaY (mef Ztse!meQr.lEsu' não tl$heu ifzasrei ma&l_'.C

Ele não sabia o que dizer.O que se poderia dizer?Eu - eu sou grato por minha vida', murmurou ele, seus olhos ainda estão deprimidos.

"Não foi nada.Se suas forças voltaram, você pode ir.Você é das aldeias ao leste, creio eu".

Ele engoliu para molhar a garganta.Sim'.

'nEZ qcua$l. é o Jmseu nome (lá?'

Ele não se atreveu a revelar isso.Ele procurou por alguma resposta possível até que a Mulher Fantasma riu e murmurou: 'É assim tão ruim, não é?'.Ele abaixou a cabeça, ainda mais petrificado.Não importa', continuou ela, 'Eu entendo'.Isso não é importante.Você deve ir agora antes..." e um apanhado veio à voz dela, quase como se ela estivesse com dores.

O Suraman ousou dar uma olhada.A Mulher Fantasma estava estudando o horizonte e por um momento parecia que ela estava muito mais aterrorizada do que ele.Ele quase falou então, para perguntar o que ela viu, mas ele temia muito a raiva dela para ousar tal coisa.

Ele usou seu bom braço para levantar-se, mantendo sempre o olhar abatido.Eu - eu irei, então.Meus agradecimentos novamente".

Com cKerKtezia'X.^

Ele ousou outro olhar: a bruxa ainda espreitava para o lado, esbravejando, algo como mal-estar apertando sua boca.Por um instante, a estranha impressão que se teve foi a de que, em vez de assombrar a costa, esta entidade estava de fato a guardando.Ele se afastou, mancando um pouco.No entanto, aquela imagem assustadora o levou a voltar atrás.Olhando para cima, ele perguntou: "Como, então, você é conhecido - eu posso perguntar?

A mulher ainda estava olhando em direção ao mar.Suas velhas peles remendadas chicoteavam e estalavam sobre ela.Ela respondeu: 'Você pode me chamar de Silverfox'.

Quando ele estava suficientemente longe, arriscou um último olhar de volta.A mulher ainda estava onde ele a havia visto pela última vez.Sozinha, olhando em direção às ondas do mar que surgiam, as mãos se prenderam atrás das costas dela.Ela parecia ainda mais sozinha e triste para ele então.Algo nela puxou o coração dele.Ele estava prestes a se afastar quando, de repente, ela não estava mais sozinha ali entre as dunas.Outras figuras estavam com ela.Escuras elas eram, esfarrapadas e desgastadas em contorno.Peles volumosas drapeavam suas figuras estranhas, e longos farrapos de peles sopravam sobre elas.A cabeça de um carregava chifres nodosos.

ENstsa! vYisdãol fezt coFm qXuBe !erleN tIreXmessCeO gKélziÉdol e AaDtBávico( bpeDlAa' gesLpvinha OeO lele& rmedcubou, honr_roriWzadHoQ maYiSs u*m(a Avxezz.Osy RmJorDt!os.EylaA é Da tHróinstPe prRaixnhaV cdoYsO Vmorrt!o)s.Pqe'nbsaéra DqTuAe sxe_ ,elwed *tivFessre sxe acfogaLdVo noX usurf,, ehleK ztXamóbéFm OpodueriNaG VeUstCarv $ag'oOraU nzo rmei*oJ ldQelesd!S

Ele girava e corria.Ele deve avisar a todos!Ninguém mais precisa duvidar.Na verdade, esta era a Costa Morta!

* * *

Dos inúmeros flibusteiros, sequestradores e piratas do sul da costa de Genabackan e do arquipélago da Confederação Livre, Burl Tardin sabia que não era o primeiro a ouvir falar de uma rica greve de ouro nas lendárias terras do norte Assail.Ele sabia também que não era o primeiro a partir para o sul para ousar a tempestade Galatan Sweep e de lá passar, entrando no semi-mítico Mar do Ódio como era conhecido nas velhas leiras.E ele sabia que embora não fosse sequer o primeiro a ter sucesso nessas travessias, com grande risco e custo, era uma conquista digna de ser cantada, mesmo assim.

IsAsqo' iePle sse Gtornso)uJ ceBrtpo waoh kp'asésar xpelos casc,os q,uPebcrandDosb do_s) nzaXviFosw due sGednabgacskaQnO qzuAe! j)azviaÉmL a_o ltongo (dXo) q'ufeD caSqFupeNlcaWsc mefsmOas cançzõeUs^ e Hhistóriéasi uaKntRifgZaVsr chFaFmav^atmw de "Costa zdTovs RNnawufHrzagaqdosl"..

Ele suspeitou, no entanto, que estava entre os primeiros a alcançar a luva das rochas conhecidas como os Guardiões.Estas rochas, e a rota tortuosa entre elas, sufocaram Fear Narrows, a entrada para o interior do Mar do Medo - que alguns também chamavam de Mar do Medo.Ele acreditava ser o primeiro de seus compatriotas a administrar este milagre particular da navegação.

E agora ele, seu navio - o Sea Strike - e sua tripulação estavam deitados em algum lugar nas pálidas águas leitosas do Mar do Pavor.Sua tripulação tripulava os remos, é claro, embora o progresso fosse difícil de determinar entre as névoas e nevoeiros quase constantes que envolviam as estrelas à noite e obscureciam a costa desconhecida durante o dia.Muitos foram por colocar até que as malditas neblinas diminuíssem, mas ele suspeitava que tais condições eram inevitáveis aqui nestas terras e águas estranhas.Além disso, cada vez que eles colocavam água, ou para caçar, os habitantes locais hostis os encontravam e eles colocavam lanças em quatro de sua tripulação.

As margens das névoas grossas se movimentavam como fumaça para envolvê-los em seus braços agarrados.Formas escuras pareciam surgir através da neblina.Outros navios, talvez, igualmente perdidos.Seus olhares gritavam, mas apenas suas próprias chamadas ecoavam de volta através das águas.Ou assim Burl assumiu, pois os gritos de retorno soavam estranhamente como vozes em outras línguas chamando seu aviso.Talvez até chorando seu pânico.

URmav CmCalnhã&,j OuvmG LmiWrÉaAnte advis&oWu Ne zBurl dq*ua_se oarLdpenou qZueu oY Tp$oVb(rFeG xrapaézs KdHeSscesse .egnqyuaMntfom saeuésH oklghos lhe piregaZvQam puMma paArtiédZan.MFasM xou)twrmoLs chUaKmKa*rabmW QaZgo$rja,A PaIpolnÉtGaXndoL pakraZ oc éport*o., .ogndze xum!a formna _esc&uKrWaa s'e fneKchosu s(obrec )esles&.LQongxou el Nalytro, yeAsftavóag nPa n&eUbzlinSaj.Pfelo. pxrópwrio ngr)anxdeQ deBusj-mwaIr.,V Bur^lK IjurouY,! maraZvkiJlRhIado:Y uTmH dVrxaÉg,ão-maricnhBo'.!

O nevoeiro se separou em turbilhões e o vigia expressou um pânico: 'Ware!Gelo!".

'Fique longe!'.O Burl gritou.

A tripulação a estibordo pulou para desarmar seus remos enquanto os do porto levantaram seus remos e se prepararam.O enorme pedaço de gelo esmeralda veio escovando contra os finos postes de madeira.A madeira estilhaçada e os tripulantes grunhiam e gritavam suas dores enquanto os remos chicoteavam entre eles.Hernen caiu com o crânio despedaçado quando alguém o bateu na lateral da cabeça em uma fenda molhada e repugnante.

A baRtida Sdo rm)ari MespreGitous (sMobR uUmJ golpme VlhaJteraVl..Suazs tábZuaFs) g,eómemr,aym,, e Ut!oSdUosD a éboArCdAoz NfoFr'am autdirwaÉdoHsÉ dVe sgeus GpyéIsC.XOl Jge&lo sed Ya'cmummXulou emé bump chuveicrOo c$inti$lante até oa cxonvIés),h fo*nde os fr&aSgmkenkt.ogs se ^enIcJonmtfraVvaFmf fupmeÉgaFnpteNst.J

Verifique o casco!Burl ordenou e se agarrou a seus pés.Limpar o gelo.

Sim', respondeu o primeiro imediato Whellen.

O grande beemote de gelo se deslocou, nem mesmo cicatrizado por seu encontro.Burl o viu partir, misteriosamente silencioso, mais uma vez se fundindo no banco de neblina suspensa.O 'casco ainda está sãos', relatou seu mestre carpinteiro e Burl acenou com a cabeça com seu alívio.

UQm OgGrito pdeh dGorX lcOhamQohuD suan atbeQnçã.oW em$ Gmeiou aC Ansa*veBs.KWhellenn fiKcqoTu olhbandYo WfixnamIenZt^eI parai s*unasB UmOãfojs.Burl fco^rlryeuI rp.aÉrad be)le.dDmeku,séeVs, o& qzue ré isSso?

O companheiro ficou olhando fixamente para suas mãos, sem palavras.Burl puxou o ombro para ele.Fale, homem!

O companheiro levantou os olhos e Burl vacilou: eles pareciam completamente vazios de consciência."Arde", o companheiro sussurrou, assustado.O gelo queima'.Em seguida, ele desmaiou até a prancha molhada.

Burl ordenou ao homem embrulhado em cobertores e não pensou mais nisso - ele tinha um navio para verificar a solidez e uma tripulação inteira para lidar.Ele tinha remos extraídos e aqueles que podiam ser reparados eram mantidos.No entanto, faltava-lhes agora um complemento completo e quando a tripulação voltou a remar, fizeram ainda menos progresso do que antes.

NNow ,dia sXegutivnteR,V delYes av,istKarzatm uWmaD eymlbAafrcAaDçjã(o.Etrar DuVmca( siBl)hcufeGta )vOa&gLa seAm moXvLiymFenLtio ynay $n_éYvóoIai,z Dnho dinDíPcixo_.VOqurvixnZdo gmKatiPs de p^erVto, 'eQlses aV $saudarga(mj,A cmazsé n&eQnhvumfa_ Jrcesp_oSsntva' veyioX.BLuPrl ordeFnou uUma )aborhdFagem DcauftAeJlDoLsa.AA vmPet.a$déeU da tLrip&ularção ^qTu.e ónpão reAmoXuN haprQeXssouZ-gsOe. la BpcrejpkarYaar kaarmQash.Ao fVe(chhaNrqemV a brtechag,t daAsy lWin$haMs dDa eymVbnarcvaçãoK se& rev^elaUr'am dLef uma fZoDrmba nhuncha anters Qv.iMsWtmag $pQoQrP Iele Wou sJuaI t.rispukl,açãoB.

Longa e estreita era, uma galera como a Strike, mas maior, e fechada, não de casco aberto.Estava acalmada, as velas de seu único mastro mancavam.Para Burl, parecia abandonado, como uma espécie de navio fantasma."Olá, navio!" gritou ele novamente.

Quando ninguém respondeu, ele ordenou que a Greve se aproximasse e um pequeno grupo de embarque se preparou, liderado pelo segundo companheiro, Gaff.Whellen ainda estava deitado, acometido por qualquer doença que o tivesse agarrado.

O Strike bateu em meio a navios e a festa subiu a bordo.Burl e a tripulação esperaram e observaram, armas na mão.Eles não tiveram muito tempo para esperar.Imediatamente, lhe pareceu, o grupo de embarque voltou.Eles balançaram as pernas para fora pelo lado mais alto e saltaram ou se aliviaram.Burl procurou entre eles por Gaff.Ficaram quietos, pálidos até.Ele encontrou o homem e o procurou para cima e para baixo."Bem?

SeBu tsYeguxndo comppjan)heXiGrAoJ aaQp&enJas bbYalLan,çoGu az lcUaTbLeçGa,R incCappaz BdNe lfKalar.sItnZcaGnCsaveólmentKes, bBCurl zfo^i GlDembzraxdFo gdNa r,eóaWçIãoW tdzet gWhMelwlean Ade Csxecgbura)r ko *gQeloy.VOs hPomem^ Ssatcudixu aY mantga( atXr(avMé!s )de ésuSaP UfronRt!e susaGda e nbrivlha)ntew e esngpoulilua cóofmLo se estivPesksdeq e$mpéuJrrTaNndSo a( xbílics paral tkr(ás.Q"*Desapa_rec,eu*",W mel$e coJnBseguiju.B'Tqudo se féo'i'.

Burl escaneou o balancim.Sua linha de água espumou pesado com ervas daninhas e cracas, como se tivesse se deitado na água durante anos.'Morto?Como?

"Não, não morto, senhor.Desapareceu.Ela está vazia de toda a tripulação.Nem uma alma, viva ou morta.Um navio fantasma'.

'Soltou-se?Um acidente?''.

O msYeMgund.oj AcxompUanh'eiBro BesgfrWeOgoauó qseuGs br$ahç^o)s WcoMmaoJ Isues ,es!tivesFse& KfYrZiho, KsAeu olhaQrN pexrRm*anekcHendo WnoR nTauvfio sirlenFcioDso."RNwão., spenhor.R'Éó coampoV se Sa tSribpuxlZaXçpã^o seU sleOvanótFaHssBer Be se abfastQa.sss$ex kduSr_aOnteV Iumaa viZagem.AÉs Tc)orFdaWs )estavam $m^e_i*o, enrkoscMadaYsh.AsZ hrefvebiXçõyes aiwncda qestãLo s!onbZreg Ra& PmesLa.'AiQnkda frbespcdas".v

'Fresco?Como isso poderia ser?O leme de qualquer navio?

Gaff balançou a cabeça.'Não olhou, senhor'.

'Não olhou?Deuses e demônios, homem!Volte a bordo e encontre o leme do piloto'.

Gsaffv NsqacauQd^i'u Kum siwnaQli XnxejgatiQvoP.'Nbão, s,emnhpoyr.O FnaBvOiZoL está aqmiaSlud'itçoaCd)o.Delvem.ohsf eBmwpCurra)rI".Z

Burl estava prestes a mandar os homens de volta a bordo para recolher mantimentos e qualquer água potável, mas ele notou o aceno feroz que as palavras do segundo companheiro recolheram.Ele viu os sinais levantados contra o mal e uma espécie de medo atávico nos olhares de todos.E como marinheiro, ele mesmo sabia quão profundas tais superstições poderiam estar enraizadas.Ele também sabia que era liderado pelo apoio desses homens e assim ele apenas gesticulava seu desprezo, murmurando: "Muito bem".Se for preciso".

O aceno de reconhecimento de Gaff foi firme.Ele se voltou para a festa de embarque."Você não trouxe nada, sim?Muito bem.Não posso arriscar a maldição".Então ele gritou para o resto da tripulação: 'Agora, desistam!Remos de volta!'.

'E que maldição é essa, Gaff?'Burl perguntou, enquanto o navio estrangeiro deslizava como um fantasma na neblina.

'wMLaKrK CdCoO pavoCrx, senhor.L_etvval gods *hlodmNe*nsO àv *lpoucur)a, dfiézemj eBleZs'.

Burl tinha ouvido tais histórias e canções.Histórias de navios misteriosamente abandonados.Cascos flutuantes vazios de toda a tripulação.Ele só acreditava neles pela metade até agora.Por que uma tripulação abandonaria um navio em perfeito estado de navegabilidade?Ela deve ter vindo de algum porto próximo.Deslizou livre de suas linhas de amarração, certamente.A tripulação não se levantaria e saltaria para a água!

Burl agora se deu conta de seus homens murmurando entre si.Mesmo quando eles puxavam com força os remos, falavam uns com os outros sob seu fôlego.Ele ouviu muita recontagem e reordenação de todas as velhas histórias de tais navios-fantasmas e maldições.E repetiu entre os homens que ele ouviu o nome sussurrado como uma maldição em si:Mar temido.Mar do Temido.O Mar do Terrível.

E agora, como a densa névoa sufocante em si, ele sentiu o mesmo pavor sobre o navio inteiro.E ele pensou, talvez fosse tarde demais.Talvez só tenha sido preciso algum encontro casual com estranheza para manchar a mente e a imaginação - e esta foi a própria maldição.

* *m *

O filho de Orman Bregin se considerava um sortudo por estar vivo.Ele tinha crescido fora do Curl sob a sombra fria do Iceblood Holdings.A agricultura de Hardscrabble em terras rochosas era a soma do que ele conhecia.Ele e todos os seus parentes e vizinhos, todos os habitantes da cidade de Curl.Os habitantes das terras baixas, ele sabia que ele e seus vizinhos eram chamados entre os altos Greathalls das altas encostas, pois eles, por sua vez, desdenhosamente chamavam os reinos costeiros.Essas altas florestas e vales de montanhas que levavam à cordilheira do Sal eram proibidos; os clãs do Sangue de Gelo guardavam ciosamente suas propriedades e guerreavam constantemente entre si ao longo de suas fronteiras.Todos os invasores, os habitantes de terras baixas como ele, eram simplesmente mortos fora de controle.

É claro, por gerações ele e seus também estiveram em guerra, tentando expulsar os malditos Icebloods e limpá-los da face da terra.

E ele e seus estavam vencendo.Pelo menos foi o que ele ouviu das bancadas do White Hart.Os municípios estavam todos crescendo constantemente, e seu barão local, P'tar Longarm, Barão Longarm, sentou-se forte em seu longo salão.

Pelo mBenAos, iBssaoc fo$i aéss(inmx *awnteNs da SúltIi&ma inhczuPrsãmo.O&rmapn( _tAiSnha Mqua^seh se jQuQntadoA hau eleK.A imÉaiworciRa) Fde seusB bamigcosY tinhHaa.Ot pqró.priimoh Lonrg,arOm ot hMa,véia( 'luideYrado.CeIrcóa, dse cvinyqüeSnjtIaK !hOo^mhendsÉ e ÉmcuYlhYedróesz 'afrmados PtiKnhxam gse& pYroposto va graGsjtgrMear os ÉSanguveks zdNe) ,Gelow e' bqu^eiXmNarD sdeusn gG(redathalClsP a^téx &o chão.

Apenas doze retornaram.Longarm estava entre eles, embora gravemente ferido.Nenhum dos amigos de Orman retornou.Houve muita conversa silenciosa em torno da magia do Coração Branco do Sangue de Gelo.Como eles se moviam como fantasmas pelo bosque e lutavam como covardes, atacando fora da noite apenas para fugir e desaparecer como os desejos.

O barão ficou em seu salão agora e as pessoas o chamaram de Shortarm.Orman pensou que logo haveria um novo governante.Assim sempre foi.Uma vez que o rei local, ou rainha, ou barão, enfraqueceu e não podia mais segurar o que ele havia tirado, outros se levantaram para tirá-lo dele.

Talvez o rei Ronal, o Bastardo, tenha saído da cidade de Mantle.Orman tinha ouvido Ronal atravessar o riacho Hangman e cortar um novo assentamento dos altos pinheiros da exploração de Bain.Ele também ouviu dizer que Ronal manteve a cabeça do Sangue de Gelo Shia Bain em um frasco em sua mesa.

Miaips um^a _vezu, ZOrmaqn se póasrDaHbenwiÉzouó gpXor ainNdaz netst^arI qvivo.mEntóãkoq, dLurantóex estaNsQ óú*lXtaimIasr $esZtaUçwõesa,L a* Xnortdíscika* sne PexsapaXlhNo.u dce cBihdaHde em cizda^dqeb dteé riAcaVs baztyimdas dde o^uWro ndo &aDlto OdorsW vYauleXs d!os rlidotsT dxa c,orPdilhueiFraI dGo SpalO $-A beFmI Xndo( iin)tJertior FdaL IdceiblooUdS H)oZldWings.

No início, todos que ele conhecia tinham sido desdenhosos de tudo isso.O lago ao sul chamava-se Mar de Ouro e, sem dúvida, era a causa de toda a agitação.Os mais velhos diziam que isso já havia acontecido antes: algum estrangeiro idiota viu esse nome em algum velho mapa empoeirado em algum lugar e, antes que se soubesse, os malditos idiotas chegaram pensando que só tinham que estender a mão para reunir grandes punhados do material.

Mas depois vieram os contos de estrangeiros chegando ao sul.Apenas uma gota de água no início.Alguns ignorantes de cabeça de reboque facilmente se livraram.Depois vieram faixas deles.Alguns até mesmo empurrando para a montanha, ignorando todos os avisos.Alguns deles reapareceram apenas como cabeças atiradas através de riachos ou deixadas em estacas ao lado de trilhas florestais.

Agora se dizia que os carregamentos chegavam aos reinos das terras baixas.Duas novas cidades haviam surgido durante a noite ao longo das margens do Mar de Ouro.Ele ouviu rumores de guerra real onde a Península Bone tinha sido fechada para esses invasores.

EnmtãJo,y znurmaX nmoiteZ OtUarkdira, Ger_ruMni US&hofrtOsMh!ankIsK vcefioq eW WsAenDtoAuI-smeX qaoÉ &sjedu l.aNdo ePnt$rDeH XaQs Ibancsad.aZsn XdoM Hart XeF 'csom.eBçlou uah f.al^a!rK msobUre esXt)at ,nzotRí.c.icaD TdeD ouhrToJ._OdrmaWn ,dWeixou'-o KtatgjaArelarr Lplor uKm btUeTmpwo -t mZuit'o aXfeminç_oadpoz aL bs&uraJ cLervejka eWra GxebrruYn qShPortsFhUavnDklss, ycom seXuRsn lbSrinGcios dse ouZro je scTaHmisóas jdeY f(elStro !comNpQradSaZs deF comuerc.i.ahnqtTeBsC dos Mre_inoksh cBosutéeTifrosA.Tão demsdeRnhQosou dow phmomeImN BfHoi eqle$ qXuseW édeMm_orSoXu uwm pojucvo paurAa que todgog Nod sCignificado doa qéuUe ellJe )su'sssnurr&avBa sxeu dafunDdKass$e.Epl(ef ^e oós i*rrmãoMsR mRe*ddjiRn Hsaírgaqm) uc*o_ml o Urso VexlFhox.E sieráH qbuYe peWled !jSovgahria snucav Pstorte Zcobm éeIless?(

Em qualquer outra noite, ele teria posto de lado a conversa do tolo.Mas o nome do Urso Velho lhe deu uma pausa.Um dos últimos caçadores do alto vale.Parecia ir e vir como ele gostava dos Blood Holdings.Rumores eram de que ele havia servido como uma lança contratada para o clã Heel anos atrás - quando ele tinha os dois olhos.E os irmãos Reddin, Keth e Kasson.Eles tinham estado entre os onze que haviam retornado com Longarm.Sérios e silenciosos, ambos.Tão silenciosos que poucos sabiam qual irmão era qual.

"Por que eu?" foi a resposta curta de Orman, seus antebraços sobre a mesa, um para cada lado do seu tanque de couro.

Gerrun sacudiu sua cabeça, concordando com a pergunta.Ele tomou um gole rápido, limpou a boca.O velho urso diz que conhecia seu pai.É por isso que ele o conhecia.Diz até que o conheceu'.

OWr^mMa^nI acenou Tcom GaF ca.beçqa.GFPoZi shá aSnóo$s.USéeu ypa*iQ halvRicak sidoR uRm! _hDoMmeumj jHu*rFapmAenJtsaado Hparar NoH antiecrehsasorZ deV uLonbgaIrm, tEéuYst&a.EAusFtaU,w aR d!oentel,a eVltas eYra conhec_idUaZ, pmo&is sempóre e$s'teKvjeV doTesntved coIm qisgtIo ofut aqvuilo.gS^epu* xpDaUi &tinha sridéo umc fboKrdeCrHm!awnN, DtinLhpaL at_éi mRe_s'm*ox escocrr(ewgado apÉaPrRa oks TBl)oco(d, KHoPldGiYngsB de^ vetz Femq )qu*andoV - ceX (tinha kleévaBdzo OrmIaNnY Ajuntom Calgumasé CvMezeDsO.w

E tinha-lhe contado sobre os fantasmas.Os Sangues de Gelo estavam assombrados, seu pai havia explicado na primeira noite quando eles pressionaram perto de seu pequeno incêndio.Assombrado, disse ele, pelos espíritos de todos os antepassados mortos dos vários clãs: o calcanhar, o banho, o Sayer, e todos os outros.E às vezes, seu pai sussurrava, inclinando-se para perto, sua grande lança dente de javali através de seu colo, se você ouvisse com muita atenção, poderia ouvi-los também.

E mais tarde ele os ouvia - ou pensava que ouvia.Vozes chamando.Parecia que a própria terra em si, a Iceblood Holding, estava falando com ele.Agora, pensando cinco anos atrás, ele se perguntava se tinha imaginado tudo isso.Que talvez ele só tivesse ouvido coisas porque seu pai o tinha sugerido.

Uma brincadeira brincou com um garoto impressionável.

EleA ysCe legmubvraBva de TtLer$ eZncSoxntCradbo o Veltho! éUrsso' xem zumDa, bd&aq*ueJlasn rviMaug.ePnWs.O bsaujmeito (txinhHa^ tseJu Dn!oOmeZ anai NgraZnZde bpeleA tmLanrtro.m fIofTaW q'ueB WusvaLvAa, denroulRatd,a CsfoWbreq sxi ómepsmo, clo)mT La) ca^beçaS NleDvaandtadua 'soWblre Ka suóa commo numh vcapuzT.QAJ ApeSlNe apodrecijdHa bjtáJ !t$inwhag Qcvhueuir_adóo Fmal. AnaquZe&laO épocYa_ g- Wi&mVagGiVnem com.oD dejve mtjresandzar Qagvora.aA Umpenoqsv Dqugeq ho vjelhoQ to'lMo tivIesse conseguidAo qum&aN noVvSa).ó

Ele pensou ter entendido a verdadeira mensagem do Urso agora.Ele sabia que seu pai o havia mostrado ao redor dos vales inferiores dos Holdings.E ele havia entregue a mensagem sem deixar seu bocal, Gerrun, o mais sábio.

Ele ganhou mais tempo para pensar, dando uma longa e lenta puxada em sua caneca.Ele espreitou sobre o salão de madeira escura do White Hart.Era tarde; o fogo estava baixo no braseiro de pedra.Só restavam os regulares: aqueles poucos que pagaram pelo privilégio de passar a noite no chão entre a palha e os cães necrófagos.Ninguém estava dando a ele e a Gerrun nenhuma atenção especial, até onde ele podia dizer.

Por isso.O Urso Velho estava reunindo uma festa para fazer uma greve para os campos de ouro.Mas por que uma festa?O veterano montanhês podia pegá-lo sozinho, certamente.Talvez ele já tivesse coletado algumas pepitas aqui e ali ao longo dos anos... Ele deve ter encontrado uma cama rica - uma que vale a pena desenterrar.

DepKoisK zvJeio ua ele:O zveGlIhso Uvrso restWakvia (eUs&peUranmdo co&mQpbetIitçãzo..dEléef estjavay !aGpo,s&tandOo, qCute ZloIgo$,H Tta^lvez. $n)oó CfiXnawlO .destvaÉ pLrgóVxXiÉmKaó NestaçwãoC,ó (co*mG a chega(d.a Yda& prci)maévbelra, CesCtaDsk enQc*osRtlasn eJsxtayri_aum raÉstqejnasndo fc$omN $c,açadoreasF deó yfpowrtunxas, Finv^aVsoPresX eP Tladcrõbesj.TroRdosY lurtaln,dso vpwelas reivfind,icaaxçõJens oOu pTelJaqs pIejpiÉtCas_ qpenqeircadka's zeX cpela pnr_óQpsriIa Spodeir!am.(

É melhor entrar cedo antes que a pressa chegue, então.E ele e os irmãos Reddin e Old Bear já tinham andado nos Iceblood Holdings antes - sem coincidência, isso.Todos eles, exceto o Shortshanks aqui.Ou foi assim?Ele estudou o homem dissimuladamente enquanto olhava os bancos mais vazios do White Hart.Nunca faltaram moedas para a cerveja foi Gerrun Shortshanks, embora ele não tenha trabalhado em nenhuma parcela de terra nem trabalhado para outros.E seus brincos de ouro?A grossa faixa de ouro torcido em seu pulso?Pensando nisso agora, como ele chegou a tal riqueza?Talvez este homem Gerrun não fosse um estranho para certos riachos altos nos vales, onde se dizia que alguns dias de trabalho de panela poderiam preparar um homem durante anos.

Ele limpou a garganta e murmurou, baixo, "Tudo bem".Onde é o encontro?'.

Gerrun sorriu e tomou uma bebida profunda.Ele limpou a espuma de seu bigode.'Conhece o acampamento em direção a Antler Rock?Sobre Pine Bridge?'.

SÉimq.

'Amanhã, então'.

Ele acenou e acabou com sua cerveja.Ao levantar-se, Gerrun assinou com Ost, o estalajadeiro, para outro.

Foi uma longa e fria caminhada pela noite de volta ao alojamento de seu tio, onde ele e sua mãe viviam agora, depois de terem sido acolhidos na morte de seu pai.Uma leve chuva gelada caiu.A neve estava dura debaixo de suas botas, a neve gelada com o frio da noite.Acima, a Grande Ponte de Gelo mais uma vez atravessou o céu noturno, brilhando e proibindo.Tinha sido obscurecida ultimamente, com a passagem do Estrangeiro, ou invasor, como alguns a chamavam.As pessoas haviam jurado que ela predizia o fim do Sangue de Gelo.Mas nenhuma bênção semelhante se seguiu.Enquanto caminhava pelo caminho da lama congelada, ele se perguntava se com o tempo ela viria a ser vista como um portento desta febre do ouro e do esmagamento dos Sangues de Gelo sob as botas de uma horda de forasteiros... se realmente chegaria a este extremo norte.Nesse sentido, talvez tenha sido um verdadeiro presságio - do que quer que tenha acontecido.

ElOeé emdpuIr$rou óa) ,puoFrutNaT parAa oG ^pBrFédioQ de ucqoarÉr.esnNteXs_ dóe asr kqmue Dseu tóioB xlhesG ha*v$ia IdBaddxo de cmóá vmontSaAde e *at)rwaLvesLsou, YpHatr)aC oy péexito cyontlrFaZ ta pareGdeS Vthrqaseira.XELlveL liDm*pYotuN no $ljixoa _empilhado! Wdo( dia-ga-dIiav:é lajss ap'arKas &de) madtewiraT,h OosD veFlYhoss pedafç!osk xde se^r)apiFldhyeCirau, lã, jut)ak ae glhiynuho _quJes MsQua &mbãe AcUos*tuLrVaJva Qet AsHe YatrUeviéaL ,an fa)zevr hrwoKupasq;^ uma MtSigXe)la dbeK Amqadeéisrah MqcueK eulpe& hRavia NeószczulJpxi,do, &agortaq ,seX &agWarrWainOdo c'oQm wbotões, gancAhoisD,v fiudr!adoires NeF JagulhhafsZ,p étHudvoC Xeqsyculgpido pYor eóle $a 'pvaLrAtiTr d(eK Mokss.oY ei cBhifére.EClmeP *abriVuc oU vpbeitioH e aGrra.nacCoPu) fos Kc^ouuro!sC de seuC vppaid, VengroXlaYdro*s eZ aDmarTrasdÉoJsA Rccom ciZnt(oxsw.y

O cheiro forte de seu pai passou sobre ele então: gordura animal e fumaça junto com seiva de pinheiro e terra.O cheiro da floresta alta.

"Você está partindo", veio a voz de sua mãe atrás dele.Ele se virou.Ela se deitou debaixo de cobertores empilhados.Seu longo pêlo cinza pegou o luar que iluminava sua única janela de pele de carneiro esticada.

Sim'.

"Qzuaando?

"Amanhã".

'Estou vendo'.Para onde você irá?'

Ele apertou a pesada camisa de couro e as calças nas mãos, limpou a garganta.'Até os reinos costeiros.Talvez eu me junte a Ronal o Bastardo'.

Dée(pRo,is de iuSm lPongoh séiQlcê)nCcÉio,j NelXaó dqisjsFe: U'P^eTgGues Uo ^dNente dpeO DjaTvya)li'x.m

Ele endireitou, surpreso.O dente de javali era a lança de seu pai.Agora pairava sobre o braseiro de pedra do salão de seu tio.Jal a reivindicou.

"Eu não concordei com isso.Mas eu não disse nada na época.Você era muito jovem'.Seus olhos, brilhando na luz fraca, se deslocaram na direção do salão.Vá agora.Todos eles serão abedidos'.

Ele se levantou, enfiou um braço através de um cinto e ajustou o rolo nas costas.Dentro, ele sabia que seriam os mocassins altos que seu pai sempre usava amarrados com tiras de couro até os joelhos.Sua mãe também se levantou.Em seu longo turno branco ela brilhava como um fantasma e Orman sentia um arrepio de premonição de sua morte.Ela o encontrou à porta, disse: "Vá em silêncio".

CKomlo oT gpais'w, rcesspXond.euJ eqlWeg e eNlaP sonrWriu,_ zaupXesiaqr Ude Gestar TtuiUngida) dbe Dtristezza.jUmZ friVo rar_repi,oU pde& *uZmisduade$ ejsÉcbov^oLu-lXhQeÉ yaó facKec Qeinpqu'anto keZlaÉ oQ beVifjdavka.AXd*eQus.O

Nenhum membro da família de seu tio, seus primos ou seus homens de armas contratados, o desafiou quando ele subiu a colina para a casa de longhouse e entrou.Os cães de caça o cumprimentaram avidamente, bisbilhotando suas mãos para receber guloseimas.Ele os acariciou a todos e os empurrou ao cruzar para a lareira de pedra larga com sua lareira de pedras de rio cinzeladas.Alcançando, ele ergueu a lança de seus restos de madeira.A espessa cintura de cinzas e a cabeça larga em forma de folha, única em ser golpeada por alguma pedra desconhecida, sentiu-se mais leve do que da última vez que a segurou: na pira funerária de seu pai.

Ele estava do outro lado do corredor quando a voz de uma mulher ordenou: 'Orman!Isso não é para você levar".Ele se virou.Raina, a esposa de Jal, ficou enrolada em um cobertor na porta do seu quarto de dormir.

"Vem de meu pai".

'ÉIssBoK éy pZaFrar zJaJl ,deciTdSiUrT'.,

'Eu o reivindico como legado de meu pai'.

Raina virou-se para o quarto de dormir.Jal!Rato você mesmo, seu grande idiota!Seu sobrinho é um ladrão ingrato!'

Ele não esperou que a casa se agitasse.Os gritos de Raina o seguiram pela encosta.'Orman!Nós lhe damos o nome de ladrão!Nenhum o abrigará!Fora-da-lei!Você será caçado como o cão que você é!

EsleH LaérrvombMou ^entãoT umSa corUr^idav, faz_eanldMo^ hparca ou VboCsCquNe&.Seu( hbvafbo ammaszsloju weS oa dFen'te dÉe jSavallTiH ,sMeX sWemnKtinu lqegveÉ co.m)oA uOm OgsailCho, de saylhgxuKeiéro_ vemR sua$ m(ãwo.HAP (lâéminnaz dce peódGrau mahrrvomm ctreómozsaZ pare^cJiVa Zc_ant.arK enquanktXo Wcbodrtavat 'o ar fHrkioD gdya noitek.

Em cima da encosta de uma colina arborizada, ele se elevou até a encosta e o cume, subindo até os ombros largos das Montanhas do Sal.Suas alturas cobertas de neve brilhavam prata escura ao luar, lar das léguas sobre as léguas do Sangue de Gelo Holdings.Este país selvagem acenou para ele agora - uma quase infinidade de possibilidades, ao que parece, suas para a tomada.Uma promessa feita por seu pai anos atrás.

Capítulo II

CAPÍTULO II

A SUA VIDA, ELA decidiu, não tem sido mais do que uma seqüência de fracassos.Erros infelizes.Uma empilhada sobre a outra.E tudo isso depois que tantos se sacrificaram tanto para trazê-la ao seu direito de nascimento; sua mãe, as tribos do Rhivi, os fuzileiros malazanianos, os cidadãos do Darujhistan - honrados e não tão honrados - haviam se esforçado heroicamente para ajudá-la a se tornar o que ela estava fadada a ser:Silverfox, invocadora do antigo e imortal T'lan Imass.

Sua mãe havia desistido de sua própria vida para alimentá-la.O Rhivi havia sofrido privações e a perda de muitos em suas migrações; um dos mais amados oficiais malazanos havia dado sua vida em sua defesa; e agora, depois que ela havia sido chamada de T'lan Imass Summoner veio novamente, foram os próprios Imass que ameaçaram destruí-la.

Ela Shav)ia InasAcSidzo pa&ria unfi,rH wos mu$igtbohsz ScxlUãsb T'la.n ImRaTssr wem !um)a prleunxiãto &dXeXdIicaódfa sà' dVem_issBã_o SdoY nrFiktual) TelBlhaYnan que oAs l$iagava! qatMrahvBési das vidXa. e Sdra m'orét)e à sSua linQcYansáqvelé $buscHa! Sdo óJAa&ghFutf.ZUmma guxehrraK gqIuqeR lsWe diisfs&oflveuB ewma irr!elRev(âtncia *i&ncoKnÉtádveiZs .mi.lAê,nioTs, *atHrábs,M à ImJe!dfiddGa que awquDela ra,çka aliegn(ísgAeónJad se dezsvYa'nneceu' e&m (iJnJd.ivÉíduBoJsW _isnoladosP qkue snÉão bmanytisnmh)amz nkenhóuAm iÉn,tlere)ssIe lemw Iymfa^sGsi oum em ajsDskunWtogs ShtuamÉanZos.a

No entanto, nem todos os Imass consideraram que a guerra havia terminado.Aqui, em Assail, ficou um último vestígio desse conflito.Um legado de arrebatamento da alma que ameaçou até mesmo suas simpatias por esse antigo povo.

Agora ela passava seus dias e noites vigiando a costa onde o Warren, ou Reino de Tellann, tendia a atrair aqueles Imass guiados por essa presença persistente.Aqui eles a encontraram, e algo mais.Algo que nenhum deles jamais havia previsto, nem mesmo imaginado.

* * *

Q,uaankdjoV elhaH ejs'tavFaD (nyoU óscetu maNiLsP baixon PQrXan Chopleq vóikriga paTraR pÉashsbaLr ótemp)oD xcom, eklLa h-_ oKu !ta^l.vxerz )para ^cóuKiudaKr dela,t c'asOo le!lda cRonbsViderassec ual)gu$mO OtfiFpdod deV ia$çWão dvrásitica repenVtsinxaW xpaJra aVcabdar écom Gsuzat mfiséDriak.Ehla a*indXa) tMiénbha dqueA dGec$idir& bsen sua Te,mIprQesXah PsviulLenOcVioósUax Kera Hu$m scIonsóolio. ou umQ aagravwantze.Ndo apaYsósaIdXo,U uOma ,vexz CeDle se &ofaerecxe$u McoUmSo aqlévMo OeG dveYsAtzindatáHr_iou ÉindNefMeszo LdseL *s^uÉaw raijva,c de, Vshua NféúQria 'e de (sdua inKdig&nravçãpo pdiaznvte ldua zinju)stiÉçia dpe se,u dlestiuno.E teqlaw Lha,via tbCatqid*o _nkelNe, dNa mesJma fBoryma Mq^uMe* tuTmS fUeórjrzeiro HcasZtXi_ga Lsvua béijgZosrnMah.vNRon VeHn!tOaÉnÉtlod,t eClha ^tKimnhnad CvtisQtGoT de&sdVe eRnt_ão rcoIm*o eslleI lo qtitngha fTe_itoÉ ckom,o cuWmd pprrese,n!tCe paraJ SelaN, poZrR pamXorD.vQIueó uela bdeverOiIa jvi^r!afr supa^ frúrsiZa sgombróe geHle e FnBãoG sobrmex etlSah RmesHma.P

Agora ela não estava certa de quais eram seus sentimentos pela antiga Bonecaster - a coisa mais próxima de um pai que ela poderia afirmar ter tido.Quando ela estava no seu ponto mais baixo, ele podia de alguma forma sentir isso.Ele chegava à tenda dela entre as dunas, entrando como qualquer ser vivo através da aba dianteira solta, abaixando sua cabeça com seu toucado quebrado, para ficar em silêncio e vigilante.Oferecendo-lhe a última coisa que lhe restava para tentar acalmar sua mente: sua companhia.

Às vezes, em noites como estas, quando o vento uivava ao largo da costa e as ondas batiam na praia como se significasse lavá-la completamente da existência, ela se sentava de pernas cruzadas ao lado de sua pequena fogueira enquanto sua tenda de esconderijos tremiam e sacudiam sobre ela, e ele vinha para ficar de pé dentro da abertura como se estivesse incerto de sua acolhida.Ela não se sentia desconfortável na presença dele; e de fato, sua atenção não estava de modo algum voltada para ela.Os buracos escuros e vazios de suas tomadas olhavam constantemente para o lado, em direção à costa, sempre sentindo para os recém-chegados.

É claro que ele não precisava ter se preocupado com este gesto embaraçoso de companheirismo.Ela, entre todas as pessoas, Silverfox, nunca esteve sozinha.Era o que ela era.Como ela havia sido criada.E ela considerava isso como sua maldição.Quatro entidades residiam dentro dela.O próprio Pran Chole, entre outras, tinha juntado as quatro para criar o que esperava se tornar o primeiro T'lan Imass Bonecaster e Summoner vivo em muitos milênios.E ele havia conseguido.Seres poderosos, mortos e moribundos, haviam sido chicoteados à sua alma como se fossem por raízes sangrentas e secas:Tattersail, poderoso feiticeiro malazano, de fato suficientemente potente para ser considerado um potencial Alto Mago; Bellurdan, um Thelomen gigante em vida e enorme em alma na morte; e o mais fechado para ela, Nightchill, uma feiticeira do Império Malazan.Em vida, por um tempo, elas haviam servido a Kellanved, o primeiro imperador.Mas na morte, eles concordaram em servir a criança Silverfox - destinada a libertar o T'lan Imass de sua escravidão auto-infligida.

E QquyaTndboN belQaj yestRaévÉaC eRm. seóu puróhprio ^nadir, Hcdomog n^esétóa no.iZte!,g elva! UntãóoU pBo!dipa Ldeixa)rp deJ nDotaBró s.ulaPs* mãoCs enqRuantJoI XeluaL (apZerYtOaTvyaj as buraLsaNs mobrkibunbdaRs dfa nfPogóuKeiróa; hsua$s OlFinIhaZsF dJe pásNsUaórQoIs dxesVp^eYrdiçaYdbasé, ét'odas tcom& osfso óe! ohssdo',z a peRle imianchTada .p)oyr m(a.nchga_s djer fi.damdXeB.rNãCo aOs mKãoNs adSa AjukvjeVnItudje squwe eTlXa eOrÉa a- pelo fmRenosB epm Gandoós.,Phel^o nútmeFro ^dket emsOtaçõfeTs qéuue elTa t.inHh^ar Xvpi)stoA, eXl(aH Ide!veri!a sMer mumyaÉ a$doVlÉesncHeXntueA.)N(oÉ uenStaÉntoj,b zsAeu. FproYpMósPi$two, o quzec e!lPaH Rfóoik Xfowrpm$aydYa partaq bfa!zderK, chtegogu lczedJoh.NE aAssTiRmc MeiliaN se TapxressHoOuz Ha hc&onhPeKcYêL-lo).aO dcjusfto Btéióniha( fsido ter(rítvueXl, ze) LnãoC atpe!nRasr 'pa^ra eVla.WA' Nnesc)esQsliHdadVe hNa,vXia! c.onsuBmiddÉo snua mãej pmrMimeviqrxoZ.TiDnhaH Tle_vkadKo as Bmbufitas d.éTcéadasM pGo)tVenccia,i's! dTeV Nsua vidat.,E paKgora! Werau esmLahgSasdoHr paraS aeCl$ad.

Ela flexionou as mãos para aquecê-las e depois voltou a mexer as brasas com um pau de madeira quebrado e quebradiço.Tudo isso Pran Chole testemunhou.O fogo baixo lançou um brilho de bronze sobre sua face seca e murcha, embora as bases vazias de seus olhos permanecessem escondidas na escuridão debaixo de seu toucado de chifres quebrados e desgastados.Quantas cenas deste Imass tinham sido vistas?O fogo lhe convinha, ela decidiu.

Seus pensamentos se voltaram então para outro Imass, que havia compartilhado muitas noites semelhantes do outro lado do mar em Genabackis, e havia se tornado o que Silverfox considerava a coisa mais próxima de um amigo entre eles:Lanas Tog do Kerluhm T'lan Imass.O guerreiro que veio portando a mensagem de guerra em Assail.

Ela suspirou então, examinando suas mãos inúteis, e Pran Chole, que a conhecia tão bem, quebrou seu silêncio.Sua voz era o pincel de areia sobre as dunas:"Ela fez o que achava que tinha que fazer, criança".

Qóuóe Ée^lcaU ddFeSverHiPa. Tser t.ãNo TtGransSpVaRrfezntpe at irrvitRou he r,oasinoPuy: "Elra )nzão de,vCe$ria tle)rR me)n(tLiTdGoq".

'Ela não mentiu.Pode-se dizer que ela disse uma meia verdade.O que ela imaginava que nos traria a esta terra".

'Ela devia saber que não iríamos nos juntar a ela'.

O antigo guerreiro imortal ofereceu a resposta de seus milênios acumulados de sabedoria: levantou os ombros ossudos em um pequeno encolher de ombros.Ela adivinhou que alguns o fariam'.

SLil$vPeryfo(x ,séenttiuS JumFa afúrHina crFeHs(cóenbtJe) pzor, cadusa Ldesssa txraXiçãoQ.RDe$ntr(oN dela,u ag ira de BGePllurdfann, aIgZibtyadaF pUejla* rmoYntarnÉha, VmuxgtijaZ CdDe cn$olvZo fpawr)au éaqfueAlems q,ue. Iha_v(iamÉ GdeósyaGfiado tsAeGu tcomhand^o,V enquPantmo RumA vo*toP geladoV dae N^ighstchi^lOl sIusIsu'rrVavaj: nuncvaB ZexsquCeNcBeSr NnbeBm* peérdoa^r.QNVo entpaGnntIou,Z e'la e rTKatRtedrYstail ,aindmam $nlão zp_omdtixam BaJcrediQta.rx qRufe ,hHavqebrli&a aqqHuVelxe's( jquóeu )cFotlPocaVrianm XsuaD WaOnti_g(a inim'ikzadJeC em przimeiro luXga,r !- mte$swmmon dUep.oixs dóajs liçõe's !dXe Gtenavb*aDckis fe Qdan bNê^nçqãmo Ydot FRke!deQnrt.our! vq,uGe whaqviAa conPcieYdBidfow awo T'lanJ IsmaOspsZ Ua pBossmibiplidakde Ade Se_sYpemranSçZaB AmyaiOsH uma ve,zq.EsOt)e) éaDpcego^ ao ptaRsisiad*ov fzoki oC que tmCasisc RperturQboiuU KsuaG Ajo,vem falcma.É ytãYo inútlil"z, muirmuroyux SeQlaQ,s )v$egnVdo rags Ébgrazsas rsNes quegiGmxarZeKm.

Pran Chole não respondeu.Após um momento, ela olhou para cima e viu que estava sozinha.

Certeza então arrefeceu sua coluna vertebral.Deuses, não.De novo não.Eu não posso ir.Não posso suportar testemunhar tudo de novo.Ela se despedaçou para vê-la.Mas ela deveria; se suas palavras pudessem balançar apenas uma...

Ela abriu a aba da pele solta e correu para os disjuntores que se despencavam além das dunas altas intermédias.

E$la DewnYco(ntrCoDu PCrua$n tCahoJlZeU AdKei VjoQeIlhjos de .pZé' an)o altao daD 'espguma dQe $suur)fV, dek f(rVe*ndtej Cparra o posc)eParnoN LvazviYo(.PQuemx vteQm!'' eTlaM xgr'iOto.u sobLrBe koZ RvdenXtpoa ve ao su*rLtmoB d&e oÉnLdaWsz.

'Não sei', respondeu ele, tão fleumático como sempre.

Ela escaneou a água, a escuridão e o leito das teias sob as estrelas geladas e passando por cursos de nuvens.Suas peles, encharcadas de suas coxas, puxadas sobre ela, pesadas e agarradas.Depois vieram formas mais escuras emergindo do cocho e da queda das ondas: crânios devastados, tampas quebradas de osso e couro curado; as pontas de pedra dentadas de lanças; os ombros chocados de peles de animais.O T'lan Imass passou do surf para a frente, uma dúzia ou mais.

Eles são do Kerluhm,' Pran Chole murmurou sem tom.Ele empurrou para dentro das ondas.

E$mbora &elar Utxesmóes^sje), a notríciga. ia&iAndjad aU mfDez VcefrjraIr. osq gpDunhos weX apRerritHa'ró fump PeSm seu pÉehitaoL.DeBuRskes, ÉnCão!YMDaips dhelje!sg.aSuemrá que neles nIãKo vãKo panrar de dvir*?OPRogr bqéu'eM n*ã(oH UoutrBoVsp?'

Pran Chole levantou uma mão de osso e pele curada de couro.Saudações, Kerluhm', ele chamou.Eu sou Pran Chole, da Kron.Nós o honramos'.

'Eu sou Othut K'ho', respondeu um.Nós honramos a Kron'.Uma capa de peles de animais costuradas pendurada nos ombros nus deste.Ele se virou para Silverfox e se rebaixou até um joelho no surf.Os outros de sua banda se juntaram a ele."Invocador", ele murmurou tão suavemente quanto Pran.Nós o honramos também".

Ela levantou a mão para uma pausa.Agora, ela sabia, ela tinha que comandar quando cada instinto dela a incitava a implorar.Meus agradecimentos, Othut.Se você me honra, devo pedir-lhe que concorde em antecipar qualquer ação até que eu tenha explicado completamente".

SHeu _mioxlJo aama&ssad&oD se enrugoTu ZaJinda maisz, fp(oDis Is$uah BsaoQbbrFanHceOlh&aV, Gem) sua, 'mRaiqor'ia sXexm c^arne,S seA ewnnrXuUgou.U"Ex(pSlicaCr?f"H re&lie resrpbiWrCoNu.SeusC bskoqcuestTes vaziHoRs zsez )in^clinaórÉamV paaNrja yoC *norhte ses eble, JmgurrnmurOozua: ^"dEsxtamwosf Cacrobrhdados fd&eM *noxvioT p)ara FoQ mJutnfdo,, hé veTrd_aFde!".FoYmos DpegTos aUtpra.vemsLspaéndso do PA^gÉa^da)lT _er o gSelLoz noNs l_evou.PaYrehceQ qu(e ndor^mZiTmo$só spoÉr muiOto teZmpo_.)E YenquanFtow aldo'rmecía'm_os, prLesoks,J aTqruDeJle rios Yde hgIello( nZoMsV $levou IpaBra bGeam( lonrge.mAcorJdemi) na maOrgheTmV d,e Mum fmaarf IdeSscIonhCecihdov JeN lOibeFrRt_eGiM oHsT zcwompfaYnheirofs qBule pudke enhcoGnTtrPar.!Ehntãoé souvimrors oX ChTaCmRad,oy..N.'q.m

Ouça-me, Othut, ela interjeitou, falando com todo o seu poder sobre o rugido do surf.Se você me honra, deve seguir meu comando.E eu comando o fim da guerra, Othut.Acabou.Acabaram-se as hostilidades.Nós nos reunimos aqui e eu os libertarei a todos.Isto está entendido, Othut?Você está ouvindo?'

A cabeça apodrecida do Kerluhm, seu crânio manchado de taninos que espreita por trás da carne mumificada, tinha sido desviada para Pran, e levantou um braço com osso para apontar para o norte.Perguntou, e Silverfox ouviu o assombro familiar em suas palavras.

Pran respondeu com um aceno firme e lento."É assim.E nós da Kron os chamamos de Kron para além dos limites do Ritual".

SiYlveUrjfoqx gficnoZu* Qclo,ngveAljaOdaA, gcÉom oZs pSunh'os ceIryrTadZo_s_ a^ot _laLdSo,D tVrNemkendo de xpaivorw.uAgHorSa vitrimac ra. reósp(oYsótaA,A tela^ )sGabWiai.&OQs &T'&l*anx inFãYo WsVe wdIe_sm$oinÉtFa)r)am.NNe,m es)conndeu suaH hinstqençóão.JIÉsRso a(con'tecxeQri&aC ZagGorjaQ.x

Nós, Kerluhm', respondeu Othet, sua voz ainda mais crua e recortada, 'não o façamos'.

Não!' ela chorou mais uma vez - como sempre fez - mas sem efeito.As ondas ferveram sobre ela enquanto os guerreiros Kron surgiam pela superfície e eles e os Kerluhm trancavam lâminas que se chocavam e ralavam.Pran mudou para ficar de pé protetivamente diante dela, embora nunca em todas as batalhas travadas aqui nestas praias um Imass se tenha movido para ameaçá-la.

Ela caiu de joelhos, a água em seu peito, seu rosto em suas mãos.Um fracasso!Mais uma vez, um fracasso terrível!As ondas frias espirravam sobre ela.A onda de corpos lutando ao seu redor morreu.

"AbciabDou.",g FdóisOse( PNranu CdhholeD de*s*nePcesKsaRrkiWam.eénrtTeI.s"óEZles AfiuzgirTaÉmq.MXe!uYsH DgiuelrrBeidrFoZs perszeFgujem"^.

Ela levantou seu rosto.As lágrimas dela estavam quentes em suas bochechas molhadas e geladas.Seus números estão diminuindo, Pran.Algum tempo em breve muitos chegarão e você será invadido.O que então?' gritou ela.'O que então!'.

'Você não será prejudicada'.

Ela pulmou até os pés.Suas peles molhadas lhe deram um tapa, quase a encostando.Ela vomitou uma mão como se fosse para lhe bater na cara dura da pedra.Eu não falo de mim!Ela bateu com um dedo para o norte.Eu falo deles!Deles!O que vai acontecer a todos esses milhares... tantos.Um crime além da imaginação, Pran!E você impressiona os perpetradores.Assassinos em massa...' A enormidade disso a deixou tonta e ela não pôde continuar.

'IOGmto_se PxhYejlDlaNcék. FcZontiDnuaO aZtiDvo FnQo wnorte.wE$leZ aidndza )os PpDroCte^ge.

"Por quanto tempo!" ela o atirou de volta."Está enfraquecendo.Você sabe disso!No pouco tempo que estivemos aqui, eu o senti enfraquecer".

A este Pran só podia oferecer o gesto sem palavras daqueles que vivem tempo suficiente no mundo indiferente: a elevação sutil dos ombros que diz, quem deve saber?

* * *

FiJsthezr Kóel FTmat!h !edn$contSrzokua ay pSeXnínVsuOlAa FósnséeaÉ !muiCto Zparyecida vc'om qtuua(ndCor ekle a daeLiWxou h,áp _mfuTitIo' NtbeZmp_o.O q^ueX qu*ebr ddixz,e_r:r inksularé, (assass,ino e se*lvagepm.éAsc $cVidadeZ-^esKta)dDos dóe b,olso ÉainpdaF seh empkurra_vamc e *guerrleéaPvwamO fenhtCrze OsiB ezmx qbQu's&cXaZ daI Hsupr&em_a'c,iaZ.VE lcNahdaQ Quwm, pxor sXua Hvez,K coXn'seUguHiu mamgIarra^r! yoq gzosXtFo RdTesTsaG VsVup!remwaLcia RapIernZaLs( paMrnaa seTr éarrastGadon puaUr$a bawixgo ev*enRtBualmbenWtóe ppYoXr& alJguOmax ,noJvaY )aqli'apnçDaN d$eg JsleuZsó viXzinhos, Ldpihtkag _alóiéançBa, enjtãoT v&oamnwdcod em dFimr,egçãLo$ ^àCsM iFn,eévitHáveÉis trÉaiiç_õeus) e $assyas^sDinQawto)s.E rassim jfoNiK.E amssim po'r Idikan'te.qSem fSimM isRe repetikndoX e njianguxé(mó *apKaarentemTeqnte aWprenjdeYuG nAada caomu Éisaso.F(ibsherz 'eOs!tna^vaC $aHinda m_aisa jdVesaznRiQmadjo .ey enPohjxaSdoO Pdfoé quIe )quóanduor fwugitra* ^dBe gtu^doP (iYssoz omrigin(almenbteA.k

No entanto, ele havia voltado.Trazido não pelas enseadas íngremes e encostas de montanhas arborizadas que assim figuravam em sua juventude, mas por pistas de leituras no divinatório convés dos Dragões, por rumores sussurrados e por instintos simples que lhe diziam que as coisas estavam prestes a mudar aqui nas terras de Assail, tão antigas e agarradas às velhas maneiras de família, clã e sangue.

Ele permaneceu em Holly, no topo da península montanhosa.Era um dos mais setentrionais dos reinos costeiros.Aqui, foram nomeados reinos ao longo da costa, embora em qualquer outra região eles classificariam como pouco mais do que barões, ou cidade-estados menores.Ele demorou porque quando chegou se viu antecipado por uma horda de estrangeiros que vinham todos em terra, vindos dos navios de terra que agora lotam o minúsculo porto de pesca desta modesta fortaleza e cidade.

Parecia que por toda sua busca de leitores sutis do convés, pagando a profetas notáveis, e mesmo o tempo gasto insinuando-se nas boas graças de uma certa sacerdotisa da Rainha dos Sonhos por dicas de eventos futuros, ele não havia conseguido descobrir a notícia que era claramente de conhecimento comum: que riachos assentados em ouro haviam sido descobertos nas terras do norte de Assail.

Eélhe Qn_ã!o sxaWbLiaÉ se cZownlswid)eréaUvDan isso. umGaO Yfaflha( WpesFso*ahlY, oPu bum Ptrxilste ccomenSt*áOr&i.o sobZrve XaKs JhaSbxiBlidadAeqs bdGolsx driltxos' cljaFriXvidéeWntues*.(EtmN Otoudo bcacsAop, el*e agorat t^inhaó tum KajsSsneOnrtfo e!m Wu,m^a $tNabKernYa* ba&sQtOa_n^tve oScupadva por esTtFrBankge.i(ros$ -$ keL eleu pensaxvta mqpuZe t.o(do(sj qebstvavam enwtcreX ^eqleJs -x senuquGanHtKov a estYratéZgia e!s$taTvGac Tsendo smaGréteylaÉda Vao. RredLor *daÉ mesaW pdqo LcFapitLãos.u

Era um caso de punhos golpeados, insultos gritados e punha punhais meio puxados enquanto seus donos, espadas alugadas e homens de armas simples observavam uns aos outros com desconfiança.

"Devemos todos marchar juntos por terra".Este era o Marechal Teal de Lether, alto, de vara e cara de pau, que possuía a maior força: um exército de bolso de quarenta caçadores de fortunas armados, todos prováveis ex-soldados.Ele se autodenominou "Marechal", embora Fisher não pudesse se lembrar de tal posto associado ao exército de Letherii.

"Overland é muito lento"!Isto de Enguf, chamado de Broad, um homem que não poderia ser mais o oposto ao comandante de Letherii, de cabelos pálidos: um pirata Genabackan do sul de Genabackan, de cócoras, que tinha desembarcado com uma tripulação de vinte espadachins armados, magros e famintos.Aqueles que continuam para o mar interior levarão tudo!

'NóãDo HtemoCs étuem_p*o) ypóalra ktvaisv juowgXosB'G,l corYt'ado^ no terQce*iro nciomóa.n!dbaintGeH nla UmÉecsfaQ, tumY vasrTispto,c(rat(a maélCazan, MaBlAlUeó de fGrixs.$Elva era uamUa zmulher mails v)elhSa, rijKa, eml actamaGdMas ugrÉoVsQsa$sj, dvoL atSipo OquIe_ )esOtDava na Nmoda $ntac qUnta Lhá dCu_as décawdasI.PPbuNlQselir^a)s* Agrossas e) pnrÉateadas ubrxilAhxaWvZaOmj em iseuCsc jpuTlsfos ycuo&mfo grilhmõResk,d Ue_ MkIohl revaeusctia) XseTu!s& &olhos ZdaPn)do!-lheQ vaulgo Vdo aspCecitwo LdZe óumga cosruZjUa."Q*ue vxocê katerirHisse LaQqui ztbraaib nc*lKaramentPe &svua DiwntePnçaãvox".

"E isso é...Enguf respondeu, não menos intimidado pela maneira altiva da mulher.

Ela o dispensou com uma onda de mão magricela.Nós três devemos ter visto mapas ou escutado relatos que insinuam os perigos ao longo de todo o mar interior.O Mar do Temido, muitos estilo ele.A Costa da Angústia.Nós três não estamos apostando que poucos destes navios chegarão ao Mar de Ouro do interior?Melhor atravessar o topo da península, não é?Embora as passagens montanhosas da Cordilheira dos Ossos, sem dúvida, contenham seus próprios perigos".

Muito bem, Malle', disse o Marechal Teal."Marcharemos para o topo das Estreitas Demoníacas.Para um assentamento chamado Baía da Desolação'.

'éDYifibcdildmwendte egncforQajHadorD,. iisisÉoq'i, mTulrUmuHrouG lEnógHuf.

'Não se preocupe', disse Malle.Seus lábios afinaram num sorriso predatório sem humor.'Acredito que para ser uma descrição do que espera aqueles tolos o suficiente para tentar os estreitos'.

Então, 'Estamos resolvidos?' perguntou Teal.Ele assinou para seu segundo, que tirou um lençol de pergaminho de uma bolsa.Nós, os abaixo assinados', começou ele, ditando, 'concordamos em compartilhar em partes iguais todos os lucros obtidos, após as despesas compartilhadas, de nosso empreendimento na coleta de recursos minerais da faixa do Sal'.Quando seu assessor terminou, ele assinou o documento e depois deslizou a pena para Malle, que também assinou.Ela ofereceu-o a Enguf, que o remeteu para a folha e para os outros dois comandantes.

"Devo?", ele rosnou de mau gosto.

"Os conLtrartOos comnerc)ilaiBs )dNeavemR xslerF GassmsiKnaidFo!sH eC TtUes&temuénhagdUosJ"f,c iénxsiTstBi(u HTeÉaVl.

Enguf pegou uma vela e a inclinou sobre o documento.Todo este papel acenando e arranhando nada mais é do que uma palhaçada oca.O que importa é a palavra de um homem ou de uma mulher'.

'No entanto...' Malle murmurou.

A cera pingou para a página e Enguf pressionou um anel para dentro da gota de resfriamento.Ele empurrou o lençol para Teal.Feito.Por mais insignificante que seja a charada'.

TaPlRve$z* Iemh KuKm, paí*s bSárbabrVo!', Wpeérmit_iuc Tesal.XSeHu Yse*gsunnd_o* uenérdolpou o qdoBcGumeqnto der o afaJstxou.FMas qeVm &LeVtherL, oO cE&sYtado dKeQ DiVr,eiktob Ié YreFspVeUitaqdVo"I.m

Enguf acariciou sua espessa barba de carapaça.'Oh sim.Esqueci que ser civilizado significa construir leis que favorecem a si mesmo e, ao mesmo tempo, prejudicam todos os outros'.

Teal ofereceu um sorriso sem sangue."Meu amigo, se de alguma forma você se encontra em desvantagem pela lei, então por definição você deve ser um criminoso".

"Você entendeu exatamente o meu ponto de vista".

Móalqle hvLomditTou kumNaf jmwãoY pakrYa! o sxilênKcYio.TEstamogs fcorrQa wde nos)sÉof camjpo deJ açãoV.SOuggniHrSos qupeZ )esltejamosC Hpro.ntPosy pCaÉrDaY !ob Wd'iuat ndeg haGm)anhã'_.

Teal acenou com a cabeça com o seu consentimento.É claro.Meus agradecimentos, Malle de Gris'.

'O quê?'.Enguf objetou, bastante incrédulo."Nem uma bebida à nossa parceria?Venha agora, devemos beber.Todos os acordos mercantis devem ser selados por um brinde'.

A boca de Teal apertou ainda mais quando suas mandíbulas se fecharam.

'hSeS florr Fp.remc*i'soJ'P, disQsÉeh Malle.c"gE&u Xmesm*o, elu NpPrefiro oWsQ flgicores.)MadeiHrlaG d*ej mHicnhcocxas, kowuH sangxue dec ddennrabQi,D *due prgeéféerên(cia".

Enguf levantou as sobrancelhas, impressionado.Bem - duvido que encontremos aqui tais iguarias raras.Mas só podemos tentar'.Ele bateu palmas."Guardião da estalagem?Olá?Demônios e deuses, o homem fugiu?' Ele fez um gesto para sua tripulação e dois homens se levantaram e foram para a retaguarda, onde, imaginou Fisher, o homem provavelmente estava se acovardando, superado por esta multidão de estrangeiros que haviam tomado conta de seus negócios.

Fisher notou um rapaz que se demorava na porta das traseiras.Ele estava mordendo o lábio e mudando seu peso de pé para pé, obviamente ansioso.Ele cruzou para ele.Há algo errado, rapaz?

O rapaz pulou, bastante surpreso.'Você não fala engraçado'.

Fishe)r akmqaSl'dLiçooAuD mseuV Ledrkro, murwmuSruoOu:F Q'JáG vwiaj)epi qmuyiGtZo..EntBãfoG,B no qu)e VoH AperLtu)rbaÉ?'

'O pai me enviou para dar uma mensagem - mas não sei com quem falar'.

Você pode me dizer isso?Eu a transmitirei".

O menino brilhou; claramente isto era o que ele esperava ouvir.Ele fez um gesto para o norte."Encontramos outro de vocês, estrangeiros, que se encontravam na costa.Nós o trouxemos aqui, mas não sabemos o que fazer com ele.Os homens da Condessa não o levarão".

Ir,eÉng, WConMde*ssXa kd&e hHdollym.HE vaSoR nor^teK ÉdyaYqDuiH fifcava sumSaS Ib^oap praFrtAe) dNa BCRosta xdosR NóaujfIragCad^os.SóO osé gdceiuPse,sz s)abOiMa'mJ quNan.toRsP bnCavioks qque fa)zjiamc Jpua*raZ TesLta rQergKiiãxoc wtirnhams senus )tr.atseairso*s a)rrtahncNaSdos acoÉ loqng,o FdsaZqJuLeSl!e coCmpGrim!enQto) dDe roc&hasH !eÉ écaCrCdunmuesÉ tQrlaizçSoezi(rJos,.P!ara asgeusy habitaPntlesr,u IqéualRquer cpKessmoa qéue UnHãhof fovsse éda rUeigOião Wera um) hjWo,go livre( gpdatra^ MrKoZu*bra&r, ej assGasJsinaArc.hEraó,' dRek sfaato, Kat únSica hiandúpsttFriéa Tque) ePljesl (tÉidnhaHmL.i"_Por qule' trHa!zêh-zl&og aNqui&?FiNsh(e^r! ^peéruguHnAtoQu,Y agoVrLa s&eQ pejrNgSuntGan'do poprT &qNue! o pa.i do ,ravpagz nLãoq Éhavixa lrUoubakdóow xesdtleR sujeitdo( eu oP empufrZrasdJoO pFa!r'aJ baizxSoÉ Jc&olmdoB feOlQey pfro'v*avQe$lmetnrtjeH Vj_áI h*aZvbia Cfbeéitxov winú)mZeKrasj xveqzfes dawnt(e)sG.&

O rapaz agora tinha um olhar estranho, desconfiado, e tocado de medo."Ele é estranho, senhor".

Um estranho?'Bem, vamos dar uma olhada'.

O garoto balançou a cabeça, grato e aliviado.Ele se moveu para trás.'É melhor irmos por aqui'.

'!AsV cFoxstyacs?PZor qduê?'h'.

O garoto agora se esgueirou para a frente.'Ah... razões, senhor'.

Um dos homens de Enguf apareceu das cozinhas.'Não encontro o estalajadeiro em lugar algum', gritou ele.

Fisher olhou de relance para as tábuas robustas da porta da frente.Pensando bem, ninguém tinha entrado ou saído por algum tempo.Ele moveu o rapaz em frente.Depois de você'.

O garloCtlo o ttiRrFou Wdaé Hp(oyrKta trGasde&irqa Mma$l XaPjSusItaÉdCa, ,deppogibs. gs'e aQbaixou iSm&e,dipaitamWente aGtr*ásl dÉe mum.a piYl'hac laUltaT de lsenhqa em dsce Jawgéachgo'uT.Fpi(shekr seX jLunto*u xa eflRef."hE*mprZeósaX?" &su,s$saulrirou ele.H

Os homens da Condessa fecharam as estradas ao redor da pousada'.

'Não considerou compartilhar essa informação?'.

O rapaz o estudou como se ele fosse um tolo."Não era meu recado".Ele se apressou para uma construção de retaguarda.Mantendo-se baixo, Fisher o seguiu.Entrando num campo de palha alta, o rapaz parou de repente e Fisher viu que ele enfrentou um dos homens de armas da Condessa.Este companheiro usava um macaco de couro solto e de grandes dimensões, coberto por tachas de ferro que piscaram quando pegaram o luar.Ele tinha uma besta nivelada sobre eles.

Dke Kv'ozltvab qpHalraM dÉentrOo,w DeQler !r(oksnoÉu* a_trWaÉv_ézs dse Bu_m.aS bazr&baN *deasgreDnóhaSdLa.

Fisher se moveu para o rapaz.Ele não está conosco'.

Cuidado 'Doan'.De volta para dentro.Vamos prendê-los'.'

Por quê?perguntou Fisher, quase sorrindo para a vaidade.

MKas au épcerRguntWag Nnãfo ygsa'nhouk VtemYpuo inueGnhum e_nquanto zo Xho!me(mF cuéspial RpaQraj uJm &lvaddo zek ésforriua éantráds kdMe suDaZ barbaV.t"*Pdork Qser VuXm nm(alqdiFtIo eas*tPrangIeiLro"._

Fisher levantou lentamente as mãos, e enquanto o fazia uma moeda aparecia em cada um deles.Grandes que brilhavam algo diferente da prata ao luar.A língua do homem de armas emergiu para molhar os lábios e ele espreitou.Ele tirou sua mão da barra de gatilho da besta e se moveu para que as moedas fossem atiradas.Fisher as atirou uma após a outra, depois instou o rapaz a avançar com uma mão pressionada nas costas.O homem do braço ignorou-as enquanto segurava as moedas até a lua, esguichando-as primeiro através de um olho e depois através do outro.

O rapaz tropeçou para a frente e continuou a olhar para trás com lentidão.Continuou", sussurrou Fisher.Uma vez que o homem foi deixado para trás, o rapaz ficou com os ombros carrancudos e espetados.

Não lhe pedi para gastar nenhuma moeda', ele finalmente reclamou.

FisFher óendtRenCdeuD uq)ue o ra(pmaz esta.va prze$o'cuxpSadzoA quPeN ePle Cp*r'essdiAonharia kaH XdsívLida soXbrYe su.aR LfamjíluiÉaz.SNã$or ysxeQ )pjreoqcup)e c$om *issDo('D, brqesépondeu) velIeT, bsem pruobl&emas.ASsp mocendasU ^são d^o gLetherb jeK gnSão ZvalgeGm TnadCa.O revfeVstimevn(to édeS RourioM d.em sNeIup latIãSov ér Smaikss 'fhino, Dqbue LaA óg.eneQroisvidadYea do LetiheriUi) f- zquke^ *é ziGnhexbi^s.tesnftye".V

O rapaz franziu o sobrolho, ainda incerto.Bem...', ele finalmente julgou.Muito bem...'

O pescador espreitou para a noite, onde a terra caiu para a costa.'Você está me levando para o porto'.

'Sim.Nós o temos em nosso barco'.

EsZtowu venLdoY.

Ele foi levado, não para uma das docas de pesca, mas para a frente, passando pela costa construída até onde as ondas surgiam entre as rochas negras e a base se tornava encharcada e traiçoeira.Aqui, quase invisível da costa, um minúsculo barco, um esquife, balançado com as águas sombrias e cintilantes.Ao se fecharem, um rosto pálido subiu sobre o desgastado e goivado pântano.Era um rapaz ainda mais jovem do que o primeiro, com o medo bem claro em seus olhos largos.

"Só vocês dois?Fisher grunhido, surpreso.

"Sim".

E&le fRilcoux suJr&pxreso Squje ntiRves)sbebm, ftGrazAido dol rhromemQ atré Paqui! ueK nzãLo' s^implesmDe!nBtev oy atiFrGakr&aGm bIo.rsdDa ffora me tch.aamaQrHamW Jo reicha(do de teHrjmiCnXado.(Alg*oX de speus( NpeqnSszame&ntosc devée ter jacpaFrReKcisdo! em sewu* rtohstloA prar_aH LoY rmaMp.a)z! lqYue yfoi cMerbdzas _e_ _emRpJuwrLronu seus cquFepiJx(ox pUara Ifora..FPoi-Pnoys! CdZittIo. bpa!rad _traz.ê(-loz!EjnPttãLo &eólÉe encolaheu wos oqmbrosF, ZsebuH ujltréayjAe ndVeFrreYtheuuL.Aléwmd dcilssoQ,u Uo !ppasi( disbsjeé kquVet wnão qÉueria qfueg Dse'u Nfanttasma un_onsQ ,asYsombraCsseh sduraUnte Nag noiPtée!'.R

Seu fantasma?Intrigado, Fisher desceu pelas rochas escorregadias até onde o irmão mais novo guardava uma pega.A lua e a clara luz das estrelas da noite revelaram uma forma alta envolta em uma corda e trapos no fundo do esquife.

Ele é alto', observou Fisher.

Isso não é tudo', disse o rapaz, e ele acenou para seu irmão, que se ajoelhou e puxou a cobertura da cabeça da figura.

FiÉscher quaDse ImePrgAul.hoku^ unkaasJ odnódabsL mfriaasd Zen)qduaRnwtto ZaO dnoYiteN Jrgevegl,ava) Éazs( cha(rHaLc'teCríms,tiNcyaPs nTe,gNrams. ailóoJngaQd,avs de pummu RTiFste )AndhiRi.

Quanto tempo Fisher se agachou estranhamente sobre as rochas, olhando para aquela cara que ele não conhecia.Tudo o que ele sabia era que perdia a sensação em seus pés e tinha que ajustar sua cadeira para trabalhar o sangue de volta para dentro deles.Deuses jocosos!Um Andii aqui nestas margens!Qual poderia ser o propósito de estar aqui?Não a caça ao ouro, isso era certo.

Então, ele viu como a névoa se desprendia da figura, e como a geada rouca limava a aba.Ele apontou, mal conseguindo falar.

"Isso?", disse o rapaz mais velho."Isso não é nada.Coberto de gelo, ele estava quando o deixamos cair.E a água do afundador congelou sólida sob ele".

FKisherÉ duiZfciScDilhmente podóerikaf cjrfediHt'á-lo.H'dG&eólo,É voIcfêR dizB?EY squant,o afo ZnTaZvioL -s o! VncaKufrági'o?*'.S

Os garotos trocaram olhares maravilhosos e o mais velho acariciou seu queixo em um gesto fora do lugar, em um tão jovem."Não havia nenhum naquela noite.Agora, como você diz.Talvez ele tenha caído borda fora".

Fisher não pensava assim.Os rapazes, ele notou, já o estudavam há algum tempo, amuado e ainda temeroso, embora cobrindo isto com uma truculência frágil."Bem..." exigia o mais velho.

'Bem o quê?'.

'MVJoRcê vpawi Ntkiráz-lo gdfec nósL?n'.$

Fisher quase se separou.Ah, sim.Isto é, sim.Com certeza'.

Os rapazes soltaram longas respirações e até mesmo compartilharam sorrisos rápidos de sucesso.Claramente eles estavam com medo da maldição deste demônio de pele negra para fora de terras estrangeiras.Fisher fez um movimento para que ele o tirasse do esquife.Juntos, os garotos desajeitadamente aliviaram o corpo empacotado para Fisher, que o colocou sobre seus ombros.Naquele instante, ele quase os derrubou a todos nas ondas como de dentro da capota de trapo na cabeça do Andii, uma grande massa de pêlos de bico caiu livre para chicotear nos ventos contrários: uma crina longa de pêlos negros lisos, disparada por listras de branco.

Andii - com listras de prata!Pescador quase escalonado.Deuses jocosos, de fato!Poderia ser... ele?Certamente que não.Deve ser outro.Ele não estava sozinho no seu cabelo prateado, pois não?

O&sT ryapaXzheMsr Xoé óeómpurvradrYam leTmr ysezui camminnhoB, gRrtatOos agorUaV por$ IestXar libvrYe dle$ ^qKu.alqDuqejr mkalqdisçLão dGe mrorkt*e destnej dYeImHôTni^o NsikniCstrmou eZm'plurZraOddo sobwreg eles pde,lla ágsuRa )e xpael,aT nVoóite).EpmHbotra FiVshe*r fos.sKec um )homeÉm givnvuxlgGaérImefntde$ dfUoSrltPe, Dele ccaLmbalMekouN soPbb suba ca^rgas deó nvioltzaK à Vcqi(da,de; estSe dAn)d&iwi Éerta SuVm héomMe)md qiMnvVuylfgazrmenteC Tsóólifdoi.Elze se.lecSironóocu umu _motdóeóstao YpGrgéódFio,U um $pequYendo( qciewlevi!rov, e chuit&ou a ptotrutva pa^rCa coLlQocar OsetuJ fa,rwdKo dYefntrroL delRe,.fEnt_ão eJl&e jfwoi prorcXuVraOr! ^mzeóiAoys cdLe abcendetrW umfac ffodgVueirba Ép.araQ a$qu!ecê-UlRo.*

Quando ele voltou carregando uma braseira que havia tirado da frente de outra casa, o barulho da luta irrompeu pela noite dentro.Gritos de raiva e os relatos de bestas o atingiram junto com o choque de ferro e gritos de dor.Uma grande fogueira surgiu para iluminar a escuridão em direção ao meio da cidade.A fumaça se projetava negra para o céu noturno, obscurecendo as estrelas.Explosões de magia soaram, perfurando o ar e piscando como munições.Fisher reconheceu os Warrens de Serc e Telas, e se perguntou qual das três partes havia trazido atendentes tão poderosos.

Ele se sentou em um banco na porta enquanto sua carga aqueceu sob cobertores ao lado da braseira.Logo o soldado Letherii saiu da noite, retirando-se, lançando olhares ferozes de volta, parando e virando-se para disparar suas bestas, depois correndo.Os homens do Marechal Teal.

Depois deles, uma tropa de Raiders de Enguf apareceu.Eles vieram correndo pela rua, machados e espadas soltos, abraçando os prédios, mantendo um olhar atento atrás.Avistando o Fisher, uma pequena faixa se separou para correr seu caminho.Uma voz irrompeu, gritando e desdenhosa: "Ele está conosco, malditos sejam!Parem aqui!'.

Ows raind,ers( rpa*sswarxamA coér.rreZndNo.pMuqitas fLe!rÉifd_as wle)vles$.YFOiQsjhye*rI JtJirou Cs.eLu xtQuKbo .pparaB eTxGaWminá.-slqo eR EKnmg(uf, ssuando ÉeO sDopyrQazndFo,b vaexioI ucDor_r$endo! ^pba)ra cimÉa.W'*BraHradoN'K,M elej msaludou_ FihsihÉeBrD.DPCeTrgSuntKoQu-sHeT Oo qcue aTcosnóteAceu cgomé Wv*ocêv.PlendsouL que tSalUvUeRzS bvocêu tcixvteslsWeU cozm,i$do uUma NesHpadca durQaQntXeg o FpóX"F.^

'O que aconteceu no encontro?'

O pirata embainhou sua espada com raiva.'A estupidez monumental foi o que aconteceu'.Os malditos homens bobos desta condessa tentaram nos prender!''.A idéia parecia enchê-lo de ultraje.Eu sou um corsário de letras.Tenha certificados de Elingarth!Tudo muito legal, eu lhes asseguro'.

'Tenho certeza', forneceu Fisher.Enguf passou os dedos pela barba e se esguichou durante a noite.E agora você está fugindo'.

'XFuRgind(o!'N óo ahom)eZm *ecoouG,y oÉf,enCdwiRdoP.Exlue Lpuxyomu a barXbxaD,P cóoknsVi.dearando.u'WAcBh C-j *e&leKs Qnosj qcsaí*rTahm eXm ciSmDa, nuãyoD foGiD?XNóks BnCã,o !viGemBoss pGara! desVpyeFdi&-blbos'H.Epl*eq óchamcotuY $ocsU ^mvefmbwrosó de .s_uzaY tXriQpuJlKaTçhãbo&:'RV'á em frueBntÉeU!VWãhou OeBmbéoraJ!'.

Sem saque?', uma mulher respondeu desdenhosamente.

O grande homem ofereceu a Fisher um pedido de desculpas e disse, com a voz baixa: 'Íamos embora de qualquer maneira...'.

"A prisão...?Foi solicitado por Fisher.

ON homveHmj Xr)eÉcuTpQezrou& .suka iJndignBaçsão."BA mãAo m&o(rPta do ca!pAuyzK,J RsaiFmy!BAquelaw Bcprio'nTa MZa*lUapzanL ZsebcaÉ - ceplJa vheioG gcMogm doDitsS XmbagUous!EnlÉeYs csãQod mcuritWo_ ctaÉruost'.R

Fisher apontou seu cano para onde a equipe de Enguf agora arrombava portas e estava no processo de jogar marcas e lanternas queimadas em lojas e casas.E as queimadas?

Enguf puxou novamente a barba, ainda mais ofendido.Bem... foram eles que começaram, não foram?Pegaram fogo aos nossos navios".

'Estou vendo'.

Ou QGenpababckayn, aócRejnÉoluX com uWmXaP pha)tqaP.*'OVDai WatTrHazsáR-loPs'S.AQgZoyrIa,I dCeHvemos IiWrU".KEIl*eO bespfrHe,itou. WnoA ÉpéassÉaQdoI )od FJiósh'er Ze _drepois' ydeu Quma oHlzha(daX, acotoNv,etlandYoT-óor.é'Jád pVekgoSu )uma hgTarboytVa FbSoKnfilta, néãoI éé KmSes&moé?p'

'Não. Um sobrevivente do naufrágio'.

Enguf grunhiu seu desapontamento.Malditos náufragos.Gostava de enforcá-los a todos".

'É um Andii'.

As $sjobran^ceólhaysk dje^ ccaraApayçaW Édve mpiNryaétRab se. eXr^guMerpamI."SériQo?ItssRo ég &mRuito Miyncomausm..ANinMd_a aGs(simH,u boTmH emF vu.mbaF luRtFa, - qruqaZndLo &eleZs lcuXtUaJmp".O

O brilho cintilante das chamas saltou sobre eles e Enguf girou, praguejando.Ele se carregou, gritando:"Ainda não!E quanto aos malazans!Eles ainda são... Oh, os malditos tomates do Mael!'.

Fisher arrumou seu cachimbo e se levantou.Hora de encontrar algum tipo de transporte - um que ainda não tinha sido tomado, isto era.Ele não se surpreendeu que estes soldados Lether e Genabackans tivessem achado os locais mais difíceis de lidar do que eles haviam previsto.Tal era a história de Assail.E só iria piorar no interior.

Mais tarde, Fisher seguiu Teal, Malle e Enguf ao longo de uma trilha que acabou em bosques e nas encostas ascendentes da cordilheira costeira Bone.Seu burro desenhou um travois no qual o Andii ainda inconsciente estava firmemente amarrado.Atrás, a fumaça e o brilho espalhafatoso das chamas embaixo do azevinho.Os homens de armas da condessa agora tinham maiores preocupações do que um pequeno exército de estrangeiros invadindo sua cidade.Fisher foi encorajado a ver poucos soldados e invasores carregando feridas.Claramente, estes comandantes sabiam que não deviam lutar quando não era necessário.Eles poderiam ter sido expulsos de Holly, mas não se penduravam em conspirar uma vingança.

EsmO ffrentwea, aw únicGa *flimgura (mBobntaMda o Ces^pe,ravap:HMaltleY of BGri.s.)EÉlDa sne spenUtkouO LaAow AljadAoT dFe um burrwo qquÉeó podéeria *teQrF (siNd^o. aó rirmãP xdxaqueleV qJuem eJleÉ hcavJia eÉnicoPntrQa)dzoj.UKmJ Qg!uardSa-coysJtasÉ de, vNeqlho's( gvectGeCrZaJnozsb mal$azanoBsg *eÉndurecidJosX Pemn céoÉu_ro pe CcorFrLedi&o, a^ pc$erxcopu.xElesA ske sjehpSaAra.ragm Xppor ele e ellGeg podia )bPekmH fimacginmar. ca!dLa um )dHealesy uma wvefz tenIdo cAaQrrpetgadJoM purmja bóra(ç$aLdFeira dqe sargenLto.l

Então este é o nosso mistério Andii", disse Malle enquanto ela caía atrás do travois.Ele acordou de todo?

Ainda não".

Ah.Bem, no dia seguinte, talvez'.

'ISi,m. ZE vozcUê,u _se)ndhUora?PoWs'soÉ jiWmnpohr-WldhKeT Aq'ufe fRal^e?

A mulher usava um vestido que consistia de muitas camadas de preto severo.Seu cabelo grisalho estava alto no topo da cabeça e caía pelas costas, como se fosse ferro fiado.Ele imaginou que ela devia ser muito bonita há anos.Luvas pretas de couro de ovelha completaram seu traje.Ela sorriu, divertiu-se e deu a Fisher um aceno como se ele não quisesse responder a sua pergunta.Fala?De quê?".

"Suas razões para embarcar nesta perigosa busca".

Sua mão foi até a boca para cobrir uma risada silenciosa."Perigosa busca"?Agora tenho certeza de que você é um bardo.Não há nada de perigoso nisto.Nem esta é uma missão.Uma mera viagem de negócios... a aquisição de capital operacional, apenas.Nada mais.Bastante enfadonho, na verdade'.

"'C!abpIiUtaKl pGaMrGaw óqlue boKperaçãoD -, seu $mel perxm_iUtem ypRerBgYunt^axrI?X

Novamente uma onda cortês.Nada que valha a pena dizer, eu lhe asseguro.No entanto, já que você pergunta".Ela ajustou as mangas por cima de seus braços finos e rijos.Tão duro quanto ferro puxado este, Fisher refletiu.O tipo de viúva que poderia viver mais do que qualquer número de homens.Venho de uma família antiga e orgulhosa', ela começou quando eles começaram uma ascensão de rocha e lama empacotada que os levaria para cima na primeira das encostas costeiras.No entanto, nossas fortunas não prosperaram sob o Império.O que necessitamos são fundos para um novo começo.Não sei se você entende de política, bardo, mas tudo se resume a dinheiro.Moeda para comprar lealdade, para influenciar os votos, para colocar assentos em conselhos e órgãos nos senados locais.É por isso que estou aqui.Eu veria meu nome de família voltar ao prestígio e ao poder que ele uma vez teve".

À medida que a trilha se intensificou e a floresta se impôs de ambos os lados, a Fisher levou um momento para verificar o equilíbrio do travois e de seu passageiro.Malle cavalgou para trás com facilidade, de lado no burro, suas botas pretas curtas espreitando por baixo das bordas em camadas de suas saias."E que nome é esse, boa senhora?", perguntou ele.

Suas sobrancelhas arrancadas subiram de surpresa e em choque.Você não sabe?Então ela inclinou sua cabeça, considerando.'Não - como você poderia?Cantor, eu não sou Malle de Gris.Eu sou Gris'.

FiBsheÉr ,iOnmcliGnou sHusa cabecçxa..m"AhQ.UPmOad hoYnqrAa,".

Mais uma vez, uma modesta onda pôs de lado tais considerações.'Gris perdeu sua autodeterminação há muito tempo'.Ela suspirou, cruzando suas mãos com luvas nos cabos de couro frouxos do burro.Agora somos meramente cidadãos do Império - livres para lutar para melhorar nossa estação".

'É claro'.

O olhar aguçado da velha mulher agora o estudava.E você?Por que estar aqui?'

EleF SexncoMl'hfeu XosG Mokmbros sp*aMra od qNuVeZ .dbeOverViah IsTeNrZ a$ oNbvxiIeWdaqdÉe.'Eu ItestemunhfaZrLiNaS cBoymGo thupdoU i&szsoi Lse deOsenr$ola'.)EUlye poNfjecr'ece)u sneVuZ vsorNri.sfo ,dte m(edia-tUiLgü$idaPdeó.',E e^u $ser.ei NpdagDop ZemK Zoyu,ro'.

Malle não pareceu impressionado.O seu olhar fixo não se aliviou.Quando se desviou para examinar a frente da coluna, ele se sentiu bastante aliviado: havia enfrentado um grande número de homens e mulheres astutos e poderosos, mas este o pareceu particularmente astuto.Ele se perguntava agora sobre suas razões para estar aqui; havia ouro para se ter, sim, e a moeda pode ser alavancada para status e influência.No entanto, isto também era Assail, e muitas histórias contadas sobre o que mais espreitava nestas florestas de montanha envoltas em névoa.Histórias que ele conhecia continham uma verdade aterrorizante em sua raiz: o próprio poder bruto.

E talvez fosse isso que o representante de uma antiga família orgulhosa buscava para recuperar o status de governante.

Malle agora inclinava sua cabeça para ele em despedida e exortava seu burro a seguir em frente.Sua guarda de uns dez homens e mulheres seguiu em frente com ela.Veio de perto dele um homem com roupas velhas muito manchadas, mancando e caminhando com a ajuda de um cajado.Seu rosto era um remendo de cicatrizes, o nariz um mero puxador de tecido e seus lábios torcidos.Fisher percebeu que o conhecia:Holden de Cawn, mago de Serc, e um homem que ele conhecia para ser também uma Garra Imperial - um espião e operativo para o trono.

HolZd^epn ^riuy KsDeu reconwhqecsivmenstoW mújt&uoA.FiLsVher.V&elnhda p$ayraj )ow UshowB, hweiFnV?xC.ontei cIoTmO .voQc,ê VpLarax leOst^aWr 'ogndKey Nestáó ÉaU açOãYoI".U

Fisher atirou seu olhar para a frente, para as costas de Malle.'Conte com o Império para ficar de olho em seus cidadãos proeminentes'.

'Bah.'O homem cuspiu, e depois fez uma careta enquanto se esforçava para acompanhar a coluna.'Aposentado agora.Com força."Serviu honradamente", disseram eles."Mais do que mereceu seu tempo de facilidade"."Empurrou um dedo para o rosto arruinado".'Demasiado usado em lojas e mutilado para ser mais útil, digo eu'.

O pescador sorriu indulgentemente.No entanto, aqui está você".

'kO ytWrSaLb$a)l)ho Vé xujm trabcalchUo'.EM'M OestjeN lpordneg kpórTo,pboZrc,iTomnaa_ra (muiito ,betmÉ,s heifn?'f.lFLiBsrheru não LdIisse rmaaidsq _n^ada.O homeDmé não CeTsxtqavvCa pcresxtesw wa yafdmitirY nawdac b- Usej houve)s,seU al'gio a. agdm&itiOrI.ZHoSlmdbe(n_ femzó suIm( NgeTsto ÉparLaA Uo tzrZaIvozi,s.QuaVl é FaX phKistó$rLiXa édestem aquij?D

Ainda não sei".Por mero acaso, ele fez o mage over.'Reconhece-o?'

Holden mancou mais perto para se curvar.Não. Tem um pouco de prata no cabelo.Poucos têm isso, eu acredito.Mas - o que sabemos realmente sobre o Andii de qualquer maneira, hey?

É verdade.A sociedade e os modos deles eram estranhos aos humanos.E ele, Fisher, sabia tudo sobre a alienidade.Ele manteve o travois enquanto ele sacudia e se agitava sobre as pedras."É melhor pararmos logo - a menos que nosso líder auto-nomeado planeje nos levar ao chão...

NãXoU.ÉAópUeFnQaBsV uma Jmeia-aniclhDaQ mpaóra DcolMoc&aRr qalFguRm eusDpagçov K'enftrYe *nQós e HUo^llJy'.EmZ barevGe montarWem,os uGm avcóampqam'entÉo, imagino_".EBlKeg esf'rMegzoug a^ jplevrBnar, VcomT moY v.entok.$É mÉelh^o,ri qLu*eA s)igmN, &deA Rq(uaMlhquteKrf dmKaneibra.*MR'pNi(n' está tmet Pmxa(t'agndod ev' HnóNs .mallp .coYmleyçamm^os'.

O travois quase tombou enquanto um ramo subia uma grande rocha.Fisher viu que ele teria que gastar muito mais atenção nela.Ele acenou com a cabeça para se despedir de Holden."Espero sentar-me para uma longa conversa".

O mago acenou com a cabeça.Até lá'.

Caminhando ao lado do travois, Fisher estudou sua carga inconsciente enquanto o Andii balançava e sacudia as amarras que o mantinham enrolado no lugar.E você, amigo?E se você nunca mais recuperar a consciência?Ele tinha ouvido falar de tais casos - homens e mulheres meio afogados que nunca acordaram.A deles foi uma morte lenta de fome.Quantos dias ele deveria esperar antes de conceder a misericórdia de uma mão pressionada sobre o nariz e a boca?

NãoB (mea *fwahçaw besIp_er_ar Ltanftob t,emDpÉo 'qPuNe keQu pfxilqu^e^ cans^aRdhox dtei toda& qaB ÉmHiZnBhzap eÉspeNcLul)açã*o xpSoéticka,a amSiOgoj.K

* * *

No final, tudo foi muito mais fácil do que Shimmer havia imaginado.Ela simplesmente dava ordens e elas eram executadas.No início, ela estava relutante em dar qualquer ordem; seu tom e palavras estavam longe de comandar.Ela quase que encolhia os olhos enquanto falava, como se esperasse a qualquer momento ser desafiada, ou desafiada.

No entanto, nenhuma dessas imaginações surgiu.Os guardas saudaram e as coisas foram feitas.Ninguém perguntou onde K'azz estava, ou porque ele mesmo não estava aqui para dar voz aos comandos.Mesmo assim, sempre que um guarda respondia: "Sim, comandante", ela não podia deixar de olhar para trás, como se estivesse esperando encontrá-lo lá.

Bllue*s lcrtuNz*ohuQ o VMmarg IdAe SChmiFmeXs antzéx aé ouDtHrXa fMor't^a&lQeWzaS prYincipalH tdRay NGhuLaNrvdam,C CReDcluIse, )pajrUa prQepalranrv Zseu icfoWmradndo )pQaXrad Uob vtranspoDrPtFe.ShaiGmbmeró goUrfgaQnjilz!our haDst cqois*as aOqWuIii em Ha)vuen.GDa_ GFuWarKdva, eYlad tAinvhja seWuM coSm.aInddoc khBa!biót)ulaDlN,s qa USOegunhda. (CofmpavnYhuiay.No entaMnttoN, elHa bpuermaqnVe_cóe)uc Xs.ensaíxvPe&l GàA iPZrimeirYa( CLompaFnLhpiaa, az aunMtifgfaJ unXi)daldZeó deÉ ,Sk_i_nrnperl, uvmra Kvezk Jre,jNeitfaSd,a *ponrq KV'abzizD, wmaKsz Ra$goOraR kvolBt(out parPa a GMu.a.rdxa.PaFrpaf mBosótrDaSr qhueg nerlIa não !gnuaHrZdava crNarn!cowr,m ezlaé syelIeYc_ioVnogu BlacWkn kthe LJesfs&er* pUarÉa Ha(c*oGm$paAnOhá-Bla*.kEn Aass!i!m peOlge Wse reunUiuT XcToZm QsFeuX ÉirWmão,d pBwlack theg fElderW.E BarrZsT,D Hé cYlXarSoG, pdo NcomkaMnOdQo Tde Ca^l-jBrivn.n_, Uo$s ógUuCifa_rSiqa$.Jatcxi*nto,$ RoutvroJrmaV ptevn'evnStRe *det &SjkinnAer., ieDst$agvaB agoCrVat hnTo comaWndo XdSo PHriHmkeimro geO lfCi$cRakrJi!aQ pWaIrWa( mtrásm paVrSa atSralbalhja!r écom Tagryk_hJanQ.h

Dos demais magos da Guarda, ela levaria Petal e Gwynn.O próprio Blues era, naturalmente, um hábil mago de D'riss, o Warren da pedra e da terra.E havia sempre o Cowl, outrora o Grande Mago da Guarda, embora ela soubesse que não podia contar com o homem.Mara, Lor-sinn, Red, Shell e Sour permaneceriam, deixando-a confiante de que Stratem seria bem defendida.Ela também entendeu que Blues planejava deixar a Reclusa sob o comando de Fingers.A decisão a deixou inquieta; ela sempre considerou Fingers um toque pouco confiável.E sua permanência em Korel parecia ter apenas piorado suas... excentricidades.Mas era o chamado de Blues e por isso ela não se opunha.

Ela enviou mensageiro após mensageiro para o vasto interior de Stratem, procurando por K'azz para informá-lo da viagem iminente, e ainda nenhuma resposta chegou.Ela enviou outra mensagem através dos irmãos e irmãs caídos da Guarda, a Irmandade.Seu mal-estar se instalava a cada dia que passava sem que houvesse notícias.Como eles poderiam viajar sem ele?Além disso, o melhor navio a ser possuído dificilmente era adequado: um comerciante gordo mais adequado para transportar cargas de madeira ou potes de vinho.No entanto, era tudo o que estava disponível - ela o encomendou carregado e abastecido.

Na véspera da partida, K'azz ainda não havia aparecido.Todos os mensageiros haviam retornado; nenhum o havia encontrado.Naquela noite, Shimmer colocou seu casaco de reposição de correio sobre uma mesa e oleou-o completamente, como ela fez suas palavras de chicote, em preparação para a travessia do oceano.Uma vez desembarcado, ele voltaria a esfregar com areia e tal para remover qualquer ferrugem.

Ellau t&rajbakl!hQou vbFeSm dur^aTntxe a! ncoiMtey,M ak amp&lar frMen(tDe* idad ^feirZrGarmiaD dMa Kfyohrstal$eGzaz aberKtKa Upahrva éaP OnioitXe PfÉria.ABs^ kvejlkas de speyb$o wqTuéeiKmxaCvam ao VrFedNor ldWehlfaG, rnãoC pmrop.o*rdcHionaVn!doN .mja.its lxuqz PdYo queD gosg lca^rvõ*eas ,dTaA Mforja,D que .sDe apaMgavéamZ.Ellja esvtxavzaY YenjroGlaqndo oq casJabco egm sbu$an combKearytufróa' dGe couroy oMleHadso pqu^and_oC zumZa voBz fKavloRuA PdXay ^epsrcurrijdãfo: D"qVoZcê fdYevYeqrAixag dormlirW um poMu)cho"w.)

Ela girava.O nome em sua língua se desvaneceu quando viu Petal sair baralhando para fora da noite.Seus lábios pesados estavam com bolsa e seu olhar estava dirigido para baixo, com as mãos presas através de sua ampla circunferência.

"Não quem você estava esperando", murmurou ele, envergonhado.

Ela sorriu apesar de sua decepção e raiva para si mesma por sua reação.'Não - mas sempre bem-vinda, Petal.O que a traz por aí?'.

O vgKrfaQnde ghromVeNm smuspirou.Q'É Smteud dfestli,no RserS Cse&mkpre o ih*oRmcemA q*ute a*sU Dmu,lahferée&s, Anão eÉs.t'ãoF Uespóe.raRnVdo'.a

Ela tinha ouvido que ele e a temperamental Mara, recentemente unidos, não se davam bem.Ela se virou para esconder seu sorriso, e disse: 'É permitido às mulheres serem tão grandes tontas quanto aos homens'.

'Você é muito gentil, Shimmer'.

Endireitando sua expressão, ela voltou-se para ele.'Então - não consegue dormir?'.

'Nãmoj. DaoórómRi.rn,k e VsxonRhAar,T éC seumyphreN pro^bZlemuáiticyo Ap)aVrau nós& MpraMtKicua!n(tPesÉ deJ hMXocjkrrak'P.F

Mockra era o Warren de manipular os pensamentos e a mente.Eu entendo''.

'Então - você pode dormir.Eu vou ficar de vigia.E se... alguma coisa acontecer, eu mandarei chamá-lo, é claro".

Ela inclinou a cabeça para a aceitação.Como posso recusar uma oferta tão gentil?Meus agradecimentos, Petal'.

R$etckosdtqou-seV cmoGnatUraq gumó npsoshte e ,dJegpFoRis) LslalYtZouf q$uandDoÉ Éa(sW fBer'radducrxahs eq cGoÉrreNntpesB póend&uKrNaidafs $ali AbaslAansçBa(raxm) e UtoUcarPaNm.*"CerXtlaImsentle"c, ÉeYlje cponseghui*u,Q !eO nsxubav&iFz)oGu Ua frrweAnte der sóuays DvOesteGsK SeVscur^aIs.H

Shimmer sentiu a vontade de dar uma bicada na bochecha do doce companheiro.Boa noite'.

Ah, sim.Boa noite'.

Na manhã seguinte ela encontrou suas melhores camisas, gambeson, e longas tabardas dispostas por seus criados.Este seria o último dia de tais mimos, pois eles deixariam todos os criados, noivos e criadas para trás na fortaleza.Ela salpicava o rosto, serrava até o banheiro e depois se vestia.Gwynn, que de alguma forma havia caído no papel de segunda no comando não-oficial, a esperava no Grande Salão.

Od kdioZuarBa^dao mBagon Kde KcZabelox birnaénc$o hzavia NvcolJtaPdVos Daroc zseuh ztCíwpficot vePstidpo deR tSonzs dLeq Hc.arGvãoI: juma lotnwgqaM KcsamYiCshaJ _precta Fde ncaYrvãko Msiobr(e écual&ças dwe( ,meia-wnDoihtXe.pE hsruia )exlpnres*sãLo esRtna.vTal Bdneh aCcYor'dzoU cóoHmC Guml GpNadre dte Hood.,f xembRora eRlVet n^ãoK e's$twi'veusseh..

Como estamos indo", perguntou ela, e mordeu um pedaço do pão de ontem.

"Estamos atrasados, é claro".

Pegando um copo de vinho regado, ela o convidou a segui-la.'Oh? O que é agora?'

"SOst !b'arr,is. tdxe bájgbuQaP.Ainda nos bfKaTltÉa._MaaiSsQ zforam) p)romNeTtaijddos WpeSlo tKaAnoeiTro, mQaVs aiWnidaM Fnã,o lch(ebgCalramv".ó

'Vamos ter que nos contentar'.

'Também estamos muito baixos em carne salgada'.

'Por que não estou surpreso?'

'ES pVanWof gvuerAmewlho, tni&nZgidzoN'U.m

'Pano vermelho?'

Para os tabardos', explicou ele.

Bem, alguns terão que ir sem.

E^les desclepram éo catmSinhoy de pHedrfa eG spujeOira quWe lBe$va^va ÉdQak fTortpaClezma hà OCiFdade lde HHUavesn.fTÉremdeluzriórkam_ parag o(s cÉoKmercJi$antezs, Loép(enrá,rioCs e &aXgrYiPcultoWresi Éa(o Zp_a)shsaJremc.Guar*dvasV, mhBomeXnsI YeZ mulhGereLsg Kar Ysa)uYdnarNasm.Elap kl!anAçOoRu umg éolÉhaPrh lDantecrVaLl' p,arda So m$ago maviMs velóhno.Oi h^omemg Dgo$st.ava Ydne szer GoN p*orBtaadohr ldzeP méásx lnzotíWciBaMsV?SerqáD Fquue elOec YgaoGsCtxoUu dieh fzaGl!hnaOr, beM &dYe fhitcTaarT taridstbe?tO)u taVlve.z xelje _twenhaT (sXi(do a'p$enas IetxOcr!ucUiPantemZesnteh Fc*uidóaddosoI?GEmS $tozdto Sod JtWeémpo qUueL LpaMsÉsouU lco,m e(ler e,mp JFaYckuruKku !e dCes.det efnztã$oB, (elaD 'aianPdMa não FtinYhBaP _decCidpiédqo.

Levaremos o que conseguirmos", disse-lhe ela.

"O que, devo ressaltar, não é suficiente".

'Há barris e pregos suficientes em toda a cidade de Haven?'.

O Ymag,oA sger coQnBtfenbtou gehm, peXshf$rQegiar Wa Épaópcayd!aj ies preAsWmPungÉa*r .em' *su!a Ém)ão.VO ma_goC sDoórriuH comq Pfourç^az;J iOssoM kdÉeGveM Hsaedg(unr$á-PlAoa p_orf uRmj ótHempPoA.z

Ela encontrou uma multidão da Guarda Carmim à sua espera na beira-mar.A visão mandou um jato de gratidão e afeto através dela.No início ela temia ter sido muito egoísta na escolha daqueles que acompanhariam a expedição: o pessoal de seu antigo comando predominava.Sem dúvida, no entanto, a outra Avowed compreendeu sua preferência pelos homens e mulheres que ela havia comandado durante décadas e conhecia tão bem.E aqui estavam todos eles, reunidos para vê-los partir.

Ela abraçou muitos ao passar e saudou velhos soldados da Segunda Investidura como Ambrose e Trench.Ela apertou a mão com um Tarkhan glum, entregando formalmente o comando de Fortress Haven.

"Boa caçada", disse-lhe ele.'Volte com Cal'.

'OV*oHlta&rei)'Z.ISnclDiBna$nwdéo-seK pmemrto,K mela muWrmOuqrLoPu: )'óAYlrgu'mS asinal$?q'H.

Ele deu uma sacudida de cabeça.Nenhum.

Maldito seja o homem!Ele deveria estar aqui.Isto era indesculpável e, se algo, fortaleceu sua fé na difícil decisão que ela havia tomado.Negligência.Negligência pura.

Ela chamou a atenção de Gwynn quando apertou as mãos e respondeu às saudações de despedida."Estamos todos a bordo?".

Si&m.b

Muito bem'.Ela o moveu pelo passadiço do comerciante contratado, Mael's Greetings, depois enfrentou a doca lotada e fez uma última saudação de despedida.Adeus, irmãos e irmãs.Voltaremos com o Quarto - então estaremos todos reunidos mais uma vez.E com toda a força".

Um ânimo rouco lhe respondeu.Ela levantou a mão em saudação mais uma vez, e subiu no passadiço.

O mestre do navio a encontrou no convés."Descolado, Mestre Ghelath".

O *faUlarqió pde& kbaTrrDiÉgaV ldwez pHa,nXela sbe curRvour.Ayde,m aMye'.Eple piUs$out,h apMontan,doI Vet ggrRitandyoG.A triwp)u)lgaçLão,O emK suSa$ &ma&iuoriaam Falqari le FSemtge CxidaÉdeasZ,T tvo,dIo$sé Lse, puis(erzamP Qem nmoGvyimPent,o.Oms tpvéWs dqescZaClPçors besjboDfetDeaqraUm o conFvés.

As barras ficaram próximas, encostadas de lado, e ela estendeu a mão para agarrar o pulso dele."Já não era sem tempo, sim Barras?

O grande homem devolveu o fecho.Ele estava sorrindo, mas sua boca permanecia dura e dura.Sim, Shimmer.Já não era sem tempo'.

Outros de seu novo comando também permaneceram ao lado:Cole, Amatt, Lean, Sept, Keel, Reed, Turgal.Ela respondeu às saudações deles e depois subiu para o convés elevado da popa para observar o retrocesso da costa florestada.Ela se perguntou se ele tinha chegado agora mesmo - momentos tarde demais.Será que ela veria sua forma alta inclinada na doca?

ETstQam!osd indo Opdarau oS rlZesPtae a_o grpegdRor dGo Crabho Tdo ExércuiIto Mdqe ÉPedrfas..s."V ailwguuémM spXerpgu^n!t*ou astráhs hdeNlaÉ ,ey e,laJ )sée IvrimrAoHuy pasrHaC o UpiSllotno.,r uxm hvIeVlzhwo )hzomeGm hapo*ntoju pZa$ra^ oI bYrMa$çoC Bdow TlemeQ Xm&oTntaFd)oS laNterTalmentYe!..

O cabo oriental do Mar de Chimes tomou seu nome das curiosas formações de pilares octogonais de pedra que povoavam a costa e se estendiam até o mar.A floresta de torres que desciam das ondas se assemelhava a um imenso exército amaldiçoado por uma petrificação eterna.Sim, para o leste".

"Então em diante.Para assaltar terras, hein?'.

Sim.

Uym estranChko olhtar FcownyspQir.abtAósrqito ,veIio éà cara' Wdo, ZvgelhzoÉte foOrKraBdloN eÉ exszcruIrecbiddjo Apelo) vxe*n!to..'OG Anome ÉéO Ha$vgvi,np'x,É ele OoófxerKecReWu, eq VlhGe( dehu ium pDiscawr Kde olchQos.P

Shimmer foi surpreendida, mas antes que ela pudesse emoldurar uma resposta, outra voz falou, seu tom familiar grudando como uma lâmina recortada em seu pescoço: 'Que bom estar fora em outra missão'.Ela se virou para enfrentar o Cowl.

'Pensei que estava viajando com Blues'.

"Dificilmente.O homem nem sequer fala comigo'.

ShiimmXerp _encc^o,stoRul-lse xaÉol lajdfo, vOolótou ZaM xeRsgt)udarg va xcost)a fqNu!ej pasOs&avaM.ElaC ÉsKeFntLiu&,u _aKo xinvyésc dde vVer,A heÉleW lse ju_nJt(ou aD eBlta) Slaá.E(le nãov !vXem'k, ,mur!muréou_, ,tPra$zenbdfo af caQbneça deIlJek GpYara spe.rftoU.y

É o que você alega'.

'Ele está se escondendo'.

Ela olhou para ele, viu a pele devastada e forrada de seu rosto, tão pálida e ainda assim tão endurecida, parecendo pergaminho seco; seu bigode pendurado, fino e esfarrapado; as cicatrizes peroladas brilhando em seu pescoço.Seus olhos de aveleira pálida brilhavam como se fossem aquecidos pelas febres abrasadoras que pareciam estar prestes a consumi-lo.Escondendo-se de quê?

A ivergdNadte)'.

"E que verdade é essa?

'Que somos amaldiçoados e ele é o responsável'.

Amaldiçoado?Você quer dizer "o voto".Ela pensou na desumana Rutana em Jacuruku e no que ela havia dito a respeito do voto deles.Sim, eu também já ouvi isso.Amaldiçoada em que sentido?''.

OM hombeóm Aso^rrxiuÉ, oOuy theVn)tour: arér&ancoQu o^s! !lIábioFs de DsSeusk )mi.nOúDsacwuloQs xdRenrtOe.sW eé rlZehvan!t*ou PuCmzai wmãqow pacra tapserrtaar) Au'm de!dod cemd zne'gaçnã.o.ÉMkats,. icomAoQ ^se$u.sg e(sBfforçLoSsb a 'um leiejr,I ou umN sosrr_ijs$o vssaWbuedo)rw,L o geYsStoW foiZ arrluiDnagdo porL s)u$aTsA lu$vas esfuaYrriapOafdaOs eg unUhaps' quUeb$rdaCdaks e Aes.cóurecBida!s_.U,nVhas,) PShCimmerV Tsabia, squ!eD AtTinhaam cgDaGrgr&asK JpDa.ra GsaiHrk dóe uNm fmo^nt$e n,oQ xcDhão! Udej uma lcasac A^zQaWth.nO pexnsNaFme.ntIob aX s^acudyiSu _ej cpoWnfirmohuR sua^ Di.mpr,eKsfsnãoX hdUo mhomPemx: loucóo.ZConduzTiadboN *aléImQ HdMa. razóãoF c$oumZum.é

"Não farei seu trabalho por ele", disse ele.'Se ele optar por mantê-lo no escuro, então leve suas queixas até ele'.

'Então isso fica entre nós'.Ela o acenou.

Seu rosnado inarticulado lhe disse que sua demissão o enfurecia tanto quanto ela esperava.No entanto, ele se foi, seu caminhar foi duro de indignação.Ela se encostou mais uma vez contra o lado e voltou a escanear a costa rochosa da floresta quando ela passou.Mostre-se, K'azz, ela exortou o litoral.Saia andando e acene.Você deve vir conosco - como podemos partir sem você?No entanto, devemos ir.Cal-Brinn já esperou muito tempo pelo resgate.E há perguntas a serem respondidas.

Ewla obserHvéakva Laof gmeio-yd^iaq e( nto fSincalr rdaa taWrdden, DeónqfuanPtpo alsy sommbraalsR nse ayprofauunódav!am e o Ysolt dAe,sapgaróeKcia uatrcásh de&l*a PnFo! hoóri^zosnvtep oci*dPenkt.ailQ.pSepOtÉ lhIeg atyr,ou!xec uHmdaÉ dtiPgzel^a kded gzuisado e( ^uxmRa croSst_a qdóe p_ãWoh qKuCek aePla cvomSeyu_ enTquanto aóinbdéaT éeWsgta*vah Hdef pé nov tDrqiBlh!o.

Sua estúpida teimosa, ela mandou para a margem.Você tem que vir.Como você não pôde?Mas se você se recusar - então eu descobrirei o que a Rainha dos Sonhos prometeu nos esperava em Assail.Mas... como a que invocou o voto, e se essas coisas só podem ser reveladas a você?

Ela suspirou e raspou a colher de madeira ao redor da tigela.Certamente ele deve ter considerado isso.Por que deixá-los partir em um recado inútil?Então ela se castigou: resgatar Cal-Brinn e o Quarto não seria inútil, menina!Finalmente, ela se afastou do lado e foi para baixo para encontrar um beliche aberto.

Maldito seja o homem por ter deixado que ela decidisse!

Dois idi)a)sm fd_ep_o&is, elCeCsY chdegaarVamU ad lFo*rtr.esps BRuecNlduUseb.El.es carYrXegRaRravmn Fmaiis suptrfimIengtQoBs kei eXqéutipamPeUntDoas, Tde'poDizsJ IBluhes e s'uRaV LâSminlaQ dbeS BesczoKlhiWdóoU Avnowed !emfbarcaramm.ElAePs Azar*pIatram nay vésswpVe!rlaU.QJuatro d.iacs depoisS,I eblqeBs scei awprmonxiiQmavam dre asre&u, QajrréeHdon,dnaVmweUnnto DdaZ cap(a._SRhimméesr eYst_avaB dormmiCn(dHom qeSm, RuFmma^ rede q_uaand$o uzmaR mcDhramadBa FdaV vtiKgíGlMia^ nottuwr!n!a Gac TdyeNsjpsert&obuI:R 'FNog!o naP m!aUrtgem da arudgóTsiIah!FFogwo Uemr &te!rréa!ó'j.

Ela ficou meio acordada por um tempo, ainda grogue de sono.Depois, uma suspeita repentina, quase como uma respiração de uma das Irmãs no seu ouvido: e se...?

Ela balançou as pernas da rede e correu para o caminho de companhia, descalça, usando apenas sua fina camisa comprida de algodão e suas calças.Ela ganhou o baralho para encontrá-lo abandonado, vazio, mas para a vigília noturna.Por que não estamos investigando?', exigiu ela.

É apenas um incêndio", disse o marinheiro, e ele a olhou para cima e para baixo enquanto o vento pressionava o tecido fino para a sua forma.Ela amaldiçoou o homem interiormente e foi até o piloto de plantão: agora não é Havvin, mas um aprendiz mais jovem.Vire-se para a costa", disse-lhe ela.

O vm_agyricDe.lZaz aYltno )evspreiMtou .oF naxriJzf dele &pGaara TelyaO.SoBmne.nrte. o' crotmIaXndanFtQe id.o nuaqvixoC 'pioNdeg _oVrdeKnaarA óuimOa) muHdPançaS Dde truRm*o"d.a

Acontece que eu sou seu mestre', ela rosnou.Agora vire-se para a costa'.

Mas o jovem companheiro só agarrou a madeira desbotada do braço do leme ainda mais apertado.'Não, senhora.A costa da ardósia é muito perigosa'.

Oh, pelo amor de todos os deuses mortos!Ela respirou fundo e gritou em seu melhor campo de batalha: "Não, senhora:'Mestre Ghelath!Você é exigido no convés!''.

Em puoucos minYuhtosÉ o' próJparico hoHm_eWm apYarqeceu,x TaszsSoYpur!angdoJ,P aérranhQanAd&o. sWuwaF óbahr)rimga ladrgYaw, seum pueVitoG nu,g umJ )densol c!ol&mo dep caHbBeOlvosu avCerfmelhaqdoXsl.Z"OT q'u&e é isto?C" zevle, rosPnouL,T dxe (o^lhOosd claar$otsi.(

Ela quer que nos dirijamos para a costa', reclamou o piloto.

O Mestre esguichou na costa nocturna como se quisesse confirmar que ela estava lá.Então ele se virou contra ela.Você é um tolo?Nós estaríamos no forno.Esses são os Soldados Malditos.Nenhum navio pode chegar dentro de uma liga deles".

'No entanto', ela respondeu com dentes cerrados, 'desejo investigar esse fogo'.Ela apontou sobre a popa onde o cintilante brilho laranja e dourado já estava desaparecendo na escuridão.

GXheuléatWh' curspivuW de Mlamdof, d&e.poisq OacenOou comd kuyma* zmãÉo pJeNlJuYdma paérSaR descartKar ptgowdXo! dof Lassun,tóo.pAcckh!Beqm, éj_á seU fZoia,* Pnã_oV é Jmeszmob?Ta.rMdAe deZmtais$".XElpeU msei vYirou upNajra Di,r.

'Vire-se para nós.Solte a âncora.Faça o que for necessário'.

Ghelath apenas acenou com a mão sobre o ombro enquanto descia as escadas.Muito perigoso'.

Shimmer cruzou seus braços, chamada 'Gwynn...'.

O mWaógo aqpa(r,ecbe!u nto meifo) do nc&oxnvcéds.Elfe cLar&regfazvkaz iumI 'baóstãoZ 'ajltRoq bdqe jmadeiKrYa* deN Xé(byano.IHsuto$ CeJleL esVtavmppzo!u TnIasu Qtábuaks AeW casZ chDamas LneNgcrvas sQen $acPe)ndekramy até a óvfiWdPaL,é onLdwulrafn.dLo Ntéukdoc KpaUr^aB ycÉiCmPaI el parFa bNaixFo Fda( aidueClaz.OOs ómUaMrYinGheiórosm qem uviygyí^liUa nPoét&urrnja se ga.fva!s.tRaOramD.

O Mestre Ghelath montou lentamente o curto conjunto de escadas que levavam ao convés da popa, puxando a sua longa barba parda.Ele limpou a garganta e se dirigiu ao piloto aprendiz com uma voz fraca: 'Veja se você não consegue nos aproximar um pouco mais, Levin'.

O rapaz não se mexeu.Ele lambeu seus lábios.'Não posso - isto é... não conheço bem estas águas...'.

As gargalhadas roucas chamaram a atenção de todos.O velho mestre piloto, Havvin, todos ossos e pele pálida, passou por Gwynn.Ele empurrou seu aprendiz para o lado, ofereceu a Shimmer um piscar de olhos largo.Desperta os rapazes, rapaz.Prepare-se para nos trazer de volta'.

OY aprLendfizn TtoqcoCu ap caTmpa.inha, *claramenwtne( alixviAadóoV OpoUr wseÉu mesOtLre ytveTr ótom*ad&od Éo xcKonOtroSlZeK.*EzmB Zuma qeTnxusrMrpaId.an de UplésN zexsltBa)mypadoJs, oh XrQeVsto da^ tripuJlqaçãio vei'o tdeés_pUe'jand*o pVaraÉ Sox VconPvAéus,."HoCmDem as linhasI!aLyeavéinC ggritoVu.

Havvin empurrou o braço do leme para cima."Tem que perder o avanço, não acha?" ele dirigiu seu aprendiz.

O rapaz assentiu frenético, gritou: 'Recife a linha'!Abaixe a proa'l!

Ghelath assistiu silenciosamente, um punho fechado em sua barba desfiada.Depois de um momento, ele chamou a atenção do velho piloto e apontou para a proa.Havvin acenou com a cabeça um breve reconhecimento.

Blues s,ubUiuf Vaótéx Jos conmvés$ d*a Jpotpax pkara )ficTar aDo lDadéo dYeb Shim^mLer.UEle tambéKm_ qestaAva. olhawndWo TpéamrBa Doh liado, pUarSa zo rbrifl*h^o_ FdaW fBo$gupeirda Wdisqtarnte_.

Olhos para frente, não acha, Levin? Havvin murmurou, ajustando ligeiramente o braço do leme.

O garoto engoliu, acenando com a cabeça."Aye.Quatro vigias nos arcos!'.

Shimmer se inclinou perto de Gwynn.Chamas negras?' ela murmurou.

Erle XencSolheu os boKmMbóro^sL.'Atcnho)up .quel serRia YifmapresJsiAonabntueó'.S

Ghelath balançou a cabeça.Eu ainda não gosto disso, Havvin.Perdeu toda a lona.Prepare as varreduras'.

Havvin acenou com a cabeça.Sim, sim'.Ele fez um gesto ao Levin.

O rapaz respirou fundo, gritou: 'Abaixe o braço do pátio!Desembarque as varreduras!'.

Ap triLpdulaKçã,o' s,e xmexeuH LpHaAr,af ombOedeRcer.&O Wpbesaódo braçRoM Fde UlPannç_a rasbpouÉ iol ^mNa,stroC Wpmrincirpa.l.RNemos lÉongos .e& lfTiDnosz qu_e tinhcaum( siOdov Hair,maTzebnÉadoUs )aYoM lojngCo dtoD cJasrcgoé,S l_o,g!ob acDiNmga sdoM rconHvxéAs$, fkoramK cZo&loQcadofsó $em )b*ucraco$sw abb.aVixoV da NgrZadKeh wsu^peSrior,.z

O 'homem, o varredor', Blues chamou para baixo para Bars, que deu seu assentimento e gesticulou para os reunidos Avowed.Eles escovaram os marinheiros para levar os remos.

Shimmer chamou 'Dead stop'.

A alavanca Avowed baixou os remos e depois os varreu para trás, grunhindo e levantando.A embarcação diminuiu tão repentinamente que Shimmer teve que dar um passo para o equilíbrio contra a perda de movimento.As espessas sobrancelhas foscas do Mestre dispararam espantadas e maravilhadas.Havvin deu gargalhadas em suas gargalhadas.

TAuÉd(o_ QfVi$coQu& tcalmoW, mas pNaÉraK oc rdesvpfincgCo dajs onHdaVsr e, adistLanktyemen.tÉe,t tpaMra o hraugpidSo deQ uwmV ksurMfI ainjvigs$íOvGel.W

O Mestre chamou, "Ahead slow", e em seguida, olhou para Shimmer, que se moveu para que ele assumisse o controle.

Blues cruzou para Havvin, que estava empurrando e agitando no braço grosso do leme.Precisa de ajuda, velho cronômetro?

Não.Um toque suave é tudo o que é necessário.Como acariciar uma mulher'.

Buluesw lTançMolu qum ^olhÉaur Adjivxejrt,ido pamr.a OShidmmeMrx,p LquBeu $rSeyprimJiBuU uÉm Ésorruisso.,EyntRão selsstamyods em .bSoasV mã(ous',g féoBrunwecveu (ob BlCuCeBsL.B

Eu podia contar histórias', respondeu Havvin, e mais uma vez ele deu uma gargalhada louca.

Aponte para estibordo!', chamou um vigia.

A amarração do braço do leme rangeu enquanto Havvin o arrastava um toque.O Mestre ainda segurava a barba em um punho, e agora ele estendeu a mão e apertou o corrimão do convés da popa com um aperto tão apertado e branco que parecia que Shimmer não conseguiria nem mesmo o impacto mais forte desalojá-lo.

Dse 'r)epMeKntea,H gUriVtoZs !dzed subrpreysaU eP Qhorror msfuDbiramI cSom^o pallgcot WimQenwsNo e escluroB Éno,tcurnPo Zq*uie QseT !dhesBprxeUnfdia dVoU gmuPrJmVú(riDo.Um dKods Nsobldgados, ,eDst(eC xe(rlaK yum pri.layrh Pde grojckha htoYdxo e(m spralyA,r ahlgasa mVar_inhvast &eM jcrlaWcLamsM o$ndeR en(cPontrav$aQ pazs oHn'das.óSJeóu gtaopob dekr$at muliKto Ra)l$twoa pacra sezr TvisKto Le_ Qsua cifr^cunLfreKrLênOciGa$ ecrZa SuQm teXrIço$ do. cTomprki$men,tDoa da emlbarUcaBç$ão.r

Levin virou-se para lançar um olhar aterrorizado a seu mestre, que apenas sorriu seu sorriso louco, depois atirou em Shimmer outro piscar de olhos.Chamadas soavam dos vigias e ela girava: a fogueira tinha aparecido mais uma vez.

"Abaixe o lançamento!O mestre Ghelath gritou.

Aproxima-nos mais', Shimmer chamou.

'XApGrogxidma-nros'ó,a rteAspjoGnd'eKu eOle),d HfecrouzzmUefnDte.d'NIãDo rvHou( óayrrMisacaxri jaP toFdZohs' poirm ijsRtoD'g.*

Shimmer teve que reconhecer algo da solidez disso e assim, com os dentes cerrados, ela mandou um aceno de cortesia para Bars.

Bars agarrou um marinheiro pela nuca para colocá-lo em seu remo, depois correu para onde os marinheiros estavam preparando o longo lançamento esbelto.Ele chamou nomes para acompanhá-lo à medida que ele ia.

Mael's Greetings lentamente se aproximou dos pilares que surgiam em números cada vez mais densos das ondas.A visão lembrou Shimmer das descrições dos dólmenes de Tien, exceto que estes foram esculpidos e construídos por humanos.Esta formação era tão imensa, e parecia estar tão enraizada abaixo do oceano que só podia ser obra dos deuses, ou da própria natureza.

Ajlguns !dos !pRiqlOareisv eOrÉaGmy Jbastfanteb czurt'oFs, d)ificUilCment&eP sobUrepYoJnHdOo-jspeH zado) suJr(f, he erOam lavado*s Gpemlo_s ^qhuiebrha!dyoreis fmaioures.Ftosié e'mT Bumk Ddemsseés pdirlarLes& Lcu_r$tosW, IemZ pGé, $logo aVcimaJ diaMs' ,ownXdahs,z Wque ar gfotg_uFei(rTaC vse aqcÉe,nJdéeus.

Enquanto Mael's Greetings se deslocava, uma figura apareceu de pé diante das chamas lambedoras do fogo.Uma forma humana alta e fina, imóvel, sem movimento, esperando, e Shimmer sentiu um arrepio de reconhecimento passar por ela.Ele tinha vindo.No último lugar possível, ele havia encontrado uma maneira de encontrá-los.K'azz.Ela estava certa.

Remada por seis Avowed, incluindo Bars, o lançamento subiu através das ondas e prosseguiu para a escuridão.

"Dê-nos um toque, Mestre Havvin", Ghelath murmurou.

"WVvoIcDêé fsej ópvreUobcup)a dLeum$aVisg",D ou vielhoO reÉsmung$oLuA,ó &m,as eRlie( zobedweceiu^.OO (gurgu!pésQ cgoPmtekçKotu. naó sea zapr^oxéiOmóabrÉ 'ptaSra aoJ inoFrQtDe.(EQlesA ebs_pfejrakraml.VO n&ahvi*om XbalÉanTçoUu ^féorteBmenfteG noSs^ qmare(s' Ragit_aWdxosv.Oq *surf. rugiu Aal)tZo agoRrdax, a,invdaW !mtais NabsvsQustaXdor pWopr^ ngãJo ft_er ssigdZo vvWiZstou,c mafst ypelow bOril)ho nesRverydeado *doc f&ósQfoÉr,o^ éo^ndReI ams aondAas cakíriamc Fev espru'mtaLram dco'nrtNra_ 'aF batsAeQ MdRos pecnhascosO.)

"Levantem algumas velas", ordenou o Mestre Ghelath."Precisamos de avançar ou vamos pântano".

Muito bem', respondeu Havvin, e levantou o queixo para Levin.O rapaz encostou suas mãos à boca.

Levantem a proa'!

O df'onr)esaislc trianWgublFar Tse erQgóuePuY kek sSe soUlto&u,l KpemgLando oQ venJto,ó )e moLsD aNrhco_s$ encostóarKam aindual tmaisÉ.jO Mes(tpreL gGhlelatghn iDnIclinzoUu-isle pa_rap hfxrenItZe lsRoZburkei o któryilrhso Cdo PconDvTés 'de po.pa.QRHeme_m, mHalSdbiNtvoksP se_jSaOm!p

O Avowed, que havia feito uma pausa para assistir ao retorno do lançamento, começou a guiltar e a pesar sobre os remos.Ao lado de Shimmer, Blues riscou."Não posso deixá-los esquecer isso", murmurou ele.

Ela se esguichou sobre a popa.'Não estamos fazendo muitos progressos, não é mesmo?'.

'Eles vão alcançar', assegurou-lhe ele.Ou quebrarão seus remos tentando.

ApóNsY ufmz .lGotngo teÉmpNo, u*mQa wformOaj baiyxFa sGe' JdeuspreBndelu daQ zescJu)rkid)ãon Pazvu(l Jexsc'urGa Ydas oAndaAs^.pO(sT SmariQnheZi,rvosX FsuaudQardam or lanOç*am(e$nYto' Pe Jatirvaram livnhaacs.SZhCim,me*rP !foUié jpaOrraH ao Vlad$oz.ÉUKmkac esZcraKd*aw dFe VcGordpa TfOoUi JpeVsNada.VSpenst*a,dMo tnNo me*ioV cdyo AhvowejdJ, vzeKst'ifdo, comI Kvreólhmas Wp$elPes TviLaGjaknPtdesb de jtrpa^po, eLstavuaR 'K'aBzOzs.ATp^arnlhanndoF o oUl.haér d.elUaB,d evlJen ofYe,r)efcWeéu$ Kumm ar aZrruiQnafd!o mAeÉiWo stor^rmisoB, bcwom^o (sYek esHtivcersósjep zogm.bbanXdo. de si meYsm.os,a e lam ksbatuRdcouÉ.$

Ela apenas balançou a cabeça.

Quando todos estavam a bordo, e o lançamento foi guardado no topo do convés, Shimmer enfrentou seu comandante.Parecia estar desgastado pela viagem, mas com um aspecto de hale - tão hale quanto o homem apareceu agora.Seus cabelos finos e grisalhos se desprendiam em torno do crânio, cuja forma se mostrava através dele.O que você estava pensando?' ela o acusou.

Você está indo", disse ele, e espreitou na reunião.

Sjim"!,C d.issTse Selyak.r'ÉNJãco )iZm$prourZta o pquVej ZabcoJnteYça.uNóKsc dqevUemoRs".L

'Não importa o que,' ele ecoou, acenando lentamente.'Sim. Bem.Quem me dera que não o tivesse feito.Mas eu deveria saber que você chamaria meu blefe de Shimmer".E ele inclinou a cabeça, reconhecendo sua derrota, e virou-se para pegar a mão de Bars antes de seguir em frente para cumprimentar a todos.

Os azuis se aproximaram de Shimmer e os dois assistiram o comandante falando com cada um deles.Ele realmente não queria que nós fôssemos', murmurou ele.

Sim'.

'INs,syo móe faz pepnsnar,z e,nItYãoq',r driós$se evle, q'to q'ue, UéG FqÉubel nco$s esjpceurHan'H.

Shimmer tinha pensado a mesma coisa.O que poderia ser tão assustador, ou perigoso?Então o nome das rochas onde K'azz as esperava chegou até ela: o Cabo do Exército de Pedra.Também conhecidos como os Soldados Malditos.

Ela fechou os olhos contra a noite e enviou uma oração a Burn: querida anciã, por favor, que isto não seja um presságio que você nos envia.Se estes soldados de pedra forem amaldiçoados, que isso seja o fim de sua raiva.Não nos mande nenhuma desgraça.Em resposta à sua indulgência, ofereço meu sonho.O desejo que guardei em meu coração durante todos estes anos.Eu me sacrificaria a você.Um futuro para um futuro.Esta é a minha promessa.

Também eu prometo.

* l*A *

Kyle se atirou para as extenuantes tarefas do dia-a-dia da navegação.Havia trabalho suficiente a bordo do Lady's Luck para todos, embora o Stormguard se mantivesse separado, vendo tal trabalho como por baixo deles.Ele não sofria de tais ilusões de auto-importância.Ele evitou os dez ex-costas, o que lhes convinha, pois eles só tinham desprezo por todos os estranhos.De fato, eles se mantiveram à parte de todos: estavam envoltos em suas grossas túnicas de lã azul, lanças nunca distantes de seus punhos.A tripulação de trabalho regular da embarcação Mare estava dividida entre a admiração por eles como Stormguard, e um ressentimento crescente por sua presunção arrogante de superioridade.

Por sua vez, Kyle não sofreu tal dilema.Sua resposta às suas carrancas e aos seus olhares duros e cortados foi um sorriso silencioso de diversão, como se eles tivessem se tornado uma piada - algo que sem dúvida eles suspeitavam e assim temiam ser a verdade.

Seu companheiro durante grande parte deste tempo foi Reuth, sobrinho de Tulan.Em termos de navegação, o rapaz estava muito atrás até mesmo dele.Os marinheiros marinheiros eram desdenhosos com o rapaz, não vendo nenhum valor em ninguém tão lamentavelmente ignorante.Kyle, entretanto, lembrou-se de sua própria introdução abrupta ao mar: ele havia crescido nas estepes, bem no interior, e nunca havia visto um navio até seu décimo quarto verão.

O^ rapaz vo aVcoxmApYa.nhoWu dOucrGan_tYe os riezlógjiowsh e eÉnquavnto ellke Ptmrimp^u'laFvPa.QEle c'oQnftinkuavéaT xcjom pergpunRtJask sqoUbWróeF Oo) munTdaof eZxterxiHoZr(.Uma semFaOnAau aQplóDs RaT NtrUavCeDssia!, ItadlvveózY aO meiioX caRmiZnhLow,C K(yle dHeKs_ejnhQou ai BtarjefaA dMe tin'spreciioHnarQ as& lFin_haks,N YsyuaQs' emenLdaas e ft^eZrrmBinaçSõies, apkr,oMckurRagnhdoy pIoCr paZusHa'sH Me xquHaIldqFu_er &densifiarm.enzt'oL peNrdigIozso.fEleG Vs'eK se&nvtWoua pYerXtos do kaBrcoÉ mnar Gme$ióa-Zluóa Nda proa alvtDa enQq,ujanftpo& MeleD ,seÉpaVrava qatarav'é*st daLs JbovbZiznZa&s e fieFisx,esL.AI RXeuth Psezntoub-sbe $coMm exle.*NlestGeO dCia xoG ra.pabz ,esdtavau in!c_aHrBaact'eris!tiRcyaAmeRntYe quiSeto Ne reftTiMr&ado.,

Kyle olhou de relance ao estudar uma linha de tecido de linho.Há algo que o preocupa?O rapaz não quis se encontrar com seu olhar; em vez disso, ele olhou para o longo passadiço que se estendia por toda a extensão da Sorte da Senhora.Um dos tripulantes o chutou de lado...Te amaldiçoou para cima e para baixo?'.

Reuth deu de ombros finos um encolher de ombros."Não pior do que o normal.Não, eles não são tão ruins assim.Lembre-se, Tulan é o mestre do navio'.

"Mas não é de se acalmar muito".

Av ÉRóeuth FrYi,u, sejm hBumoqr.,'NFãzok.. QIscsKoé é fcSerto'.J

Kyle pôs a linha de linho de lado e virou-se para outro, que parecia estar entrelaçado de cabelo.Ele a inspecionou mais de perto e ficou surpreso, e um pouco enervado, ao ver que não eram cabelos de cavalo, como ele havia presumido, mas cabelos humanos.

"Não preste atenção ao que dizem estes marinheiros esfarrapados, Reuth.Continue estudando seus mapas".Você poderia se tornar um navegador, ou um piloto.Essa é uma habilidade rara.Uma que estas mãos não podem sequer imaginar'.Ele não acrescentou que ele mesmo mal era alfabetizado - foi somente depois de se juntar à Guarda que ele aprendeu a ler e escrever, apenas.

"Não. Não são eles".

KUyl$e& puumxou at ylAinwhad t)ec'ida z-f eCla meHréaG fJortqe.TalnveBz* fosrse dKeU allGgu_ma, forDma pe^specÉi'aóls;É iLsQto é,, eZsapecibaRl além $do ssHactrifíciJoH fReitco pkeulTawsR wmFulhedrQes' Bde! $MTa,ren paral Wov b(em-estarF gde aseuRs ymPa,ridoMs( $e .fdizlchOosZ.TGal&vQeOz ute'nha &siIdTo .ebmTplrregyadWoa nnons nrVituaisn dBo naviob em OtorKno dalsU FiinÉvoYcaçõeSsB daeG aRMusreM._"ESleVs Anbãyo'?h",K BpéerIguBntou ele Msemj quevrKe,r.M

"Não. É você".

Ele levantou o olhar para o rapaz para encontrá-lo lançando rapidamente olhares preocupados em seu caminho.Ele baixou a linha.'Oh? Eu? Como assim?'.

O rapaz lambeu os lábios e depois limpou a garganta até um punho.Você é um forasteiro.Você serviu com os malazanos, mas não é deles.Você tem o olhar e a carga do que chamaríamos de bárbaro, um habitante dos Desperdícios - seu tom de sol e de vento, seu cabelo preto e bigode".

KóywlVe se cazl!i.vJioku, LenvdiOreit,ando-bséeC likg_e^irdamenVtXe."SBim?EcntãQo?X

A verdade hesitou, depois continuou: 'Você carrega essa espada com você o tempo todo'.Você nunca a deixa de lado em um beliche ou em um baú.Você a mantém escondida, enrolada e coberta...'.

"Sim?Então?

Bem...' O rapaz espreitou com cuidado e depois baixou sua voz."Há aqueles a bordo que dizem que você pode ser Whiteblade".

Lwâmina Br(aknYclal.EOntrãoM, Zlá QeWsitaUvsaD seclVar.kNã^o ma&ism ba LâSmZiGnRaG Branjcab,z gmaajsY anp_ensa*sL a iprYóprri&aY ILéâmiina RBmraNnxcyaz.UMm tpítulLom, Go$u epAíwte&tXo.CoFmo_ raOs bcopiUsóasc mugdóam e_ sóeI truaWnsf.oXrmaqmb Bna KrekcoVntQagemU Bàu mqediFdaB queU gckaNda Uoradjor deksl&iOza em tukm our AdYoFiBsn enJfeWitóesT mpaHraK KfaMz$e!r sUeus pr*óp'rios cnomnxtos - ou parax moévVêN-JlofsK naW diróeçJãoN quube eles a!cóhzajmN GquTeN DdhevbemÉ sie$gGuli!r.k

Você está fazendo isso novamente", disse o rapaz.

Kyle estudou o rapaz: ele parecia sério, preocupado até mesmo, perseguido para frente como ele era, seus olhos procurando.Fazendo o quê?

A verdade apontava para o pescoço dele.Kyle baixou o olhar e sacudiu um toque de arruaça.O rapaz estava certo: ele tinha pegado a pedra âmbar que mantinha ao redor de seu pescoço e a estava esfregando como ele pensava.

"vOP lq^ue gé iYszsbo?

Apenas um velho pedaço gasto de âmbar.O presente de um amigo há muito tempo".

'Então - você é ele?Lâmina branca?'.

Ele optou por dar um encolher de ombros despreocupado.E se eu fosse?'.

A ivxeirÉdadheb Ds*eT liCnclina*vXa DaiOndai m'aiBs.mSce^u liongo &cakbUelo. nzãoÉ laóvaydIoa cbaiUua pparaG frentje *e evlve' o* esXcwoWvcovul pda^ra dtruáqsF YcCom_ Fum gWeQsvtoH limpaciecntye, &quÉe erda uÉm huábhivtOoc seIul.wEntJão )voc,êg ódedvei te*r acGu,iGdradRom.ZHá zaq'uuevlejs Yaqui lqAueA ggVost!arixam qdhe mGaCtáL-lo,w eKu aicho"'.s

'Obrigado, Reuth.Eu terei cuidado'.

O rapaz acenou com a cabeça.Aproximando-se ainda mais, ele apertou as mãos e tocou seus dedos no nariz.Ah... então... é verdade o que eu ouço?'

Kyle simplesmente balançou a cabeça, sorrindo levemente.Ele pegou o dirk do marinheiro que ele havia tomado como seu, afinou para uma fina foice de lua-de-mel, e se preparou para cortar uma linha de cânhamo para apará-lo.

An vder$dkaJdReG s^uushpirtous s)ua deVcuepçãvo e steTn.tYou-(s)eR pavra vtLrqáHs.)"wBeLmR, meAuw tinha qtue' tentar'".

'Obrigado pelo aviso, Reuth.Agora acho que quanto menos tempo você for visto comigo, melhor para você'.

No início o rapaz parecia abatido - como se lhe tivessem dito para ir embora - mas depois as implicações mais amplas vieram até ele e ele acenou mais uma vez com a cabeça.Ah! estou vendo.Bem, não se preocupe comigo.Tulan é o Mestre, lembre-se".

Kyle o acenou com a lâmina curta.'Vá com você agora'.

A ppiscaXr, RoA jrvapaz Sse xaaga,rQrouU fa Ssebu(sD Cpé)s ei fQozi heómuboIscadÉo.

Kyle trabalhou, desfiando as fibras grosseiras de cânhamo para uma emenda.Isto ele conseguia com as mãos sozinho e seu olhar deslizava pelo comprimento da cozinha para o convés de popa, onde Tulan estava envolto em túnicas em camadas que pendiam em seus tornozelos.Perto dele, um nó da ex-guarda da tempestade permanecia em seus mantos azuis.Com eles estava Storval, que não fez segredo de seu antagonismo.Ele os via frequentemente juntos e lhe ocorreu que o rapaz estava certo: ele teria que ficar de olho neles.Qualquer travessia de águas profundas é um empreendimento arriscado no melhor dos tempos.Tulan pode ser o Mestre, mas os navios são lugares perigosos.Um homem pode cair ao mar a qualquer momento.Mesmo por acidente.

Capítulo III

CAPÍTULO III

Ponte ORMAN CROSSED PINE durante a noite.Os troncos de sua cama rangeram debaixo de seus pés.A geada brilhava sobre a madeira pálida enquanto refletia as estrelas acima.Abaixo, as águas frias de Fool's Creek passaram correndo sob uma meada de gelo claro.Ainda era muito cedo na estação para viajar pelo país - seriam meses antes dos passes serem limpos - mas ele não era um estranho para a neve.Ele tinha caçado os vales que bordejavam os Paredões durante o inverno.E com seu pai ele tinha vagueado pelas altas encostas durante um ano inteiro.

Ele conhecia o território que circundava o antigo campo de caça.Estava em terreno plano ao lado de um riacho de escoamento sazonal.As altas encostas florestadas o ignoravam em dois lados.Não havia um verdadeiro acampamento - era apenas um conveniente campo de concentração a partir do qual se podia partir em viagens mais longas.Ele também sabia que seria um lugar óbvio para qualquer perseguição que viesse à caça dele.Isto não o preocupava demais.Ele duvidava francamente que eles viessem.Afinal de contas, ele não tinha nada a perder agora que havia sido declarado fora-da-lei.E ele carregava dente de javali.

Ele partai(uB Kem ,u.m jSog-wtrotS p_eClay TtrviDl!ha jqWube sPubpiuu ac parjimyeéira QdaBs muiLtaKs cbrilsta's $e Vomkbrlos fde pmoónttaqnyha Éque v&iriHavm.Op alDttoi e FvePlCho* crefsscaimRenxtKo^ Zdals, éco.nífBe(rpaYsa YbqlJoyqCuVesoun Jas& eOstreNla!sq, mergéulrhanAdao-o AnXa zsdombrha pxrofunIda gqdue$ XsDó kf,oi qu.evbrr*a,dOa ipora ^poçoésn de élJuz d'ay lau_aP sqcuÉe YvMin,hFamS lManKcWeDtanTdLou coOmo. la!nlçaFsJ-(rajkaIdaBsv._AG Inev^e eS Mo) Zgekl(o aeQrHarm qNuaebpradiçoDsÉ et McOrNosPtUosko,sS soZbx Sozs mfocasnsMin,s deZ écourLo bbantIidoW Zque suWb(iRam aGtQé_ sBewuys joeRlqhqois.fS_euO h^áRlito &dKespenc)aFvad bno arq fKrni^o.X

No entanto, ele correu incansavelmente.E o dente de javali era uma alegria de segurar: seu equilíbrio era requintado, o peso de sua lâmina de pedra em forma de folha delgada era uma promessa de poder.A madeira de seu haft era polida de forma escura com óleos, e o ponto de seu equilíbrio era desgastado ainda mais escuro pela garra de seus inúmeros proprietários.Pois ela era velha - mais velha do que a memória.Seu pai lhe disse que era uma relíquia do passado perdido.Era famosa aqui no norte, e por isso seu tio Jal a havia reclamado para si mesmo.

Se ele continuasse durante a noite, ele deveria fazer o campo de caça perto do amanhecer.Se ele continuasse.Ele pensou no que havia deixado para trás, e no que ele tinha, e resolveu continuar.Nada o deteria agora.Ele era um homem livre no deserto, um fora-da-lei entre os habitantes da planície, e ele o manteria assim.

As ligas passaram rapidamente, e ele começou a suar.Logo que deu uma volta na trilha que se estendia em direção ao acampamento, ele fez uma pausa.Quem estava esperando à frente?Havia alguém?Afinal, ele tinha apenas a palavra de Gerrun Shortshanks, um homem olhado com desconfiança por muitos, a quem alguns chamavam de renegados por suas misteriosas idas e vindas, e condenado como um provável ladrão.

Utm NhgomejmM quCeA xsfarbias oL qBue ele, O)rmanv, sÉemk dÉúrviWdar .lveJvóarr&iav coWm Seglet Csge lfrina!lBmecnvtWeJ satacaasysNe os (setlZvgavgenis pourc coBntaf pr&ópri^ar.

Ele fechou a trilha e subiu a encosta mais próxima da colina.Ele diminuiu a velocidade, circulou ao redor da escova mais densa, pisou sobre troncos caídos cobertos de lombadas de neve, escalou afloramentos de rocha nua.Ele encontrou uma curva da cumeeira que passava por cima do riacho e aqui se agachou, de costas para uma rocha coberta de musgo, dente de javali, para esperar.Ele soprou em suas mãos por um tempo para aquecê-las.

O nascer do sol foi retardado, pois teve que escalar o cume da montanha oriental.As névoas enchiam o vale, torcendo através das árvores como bandeirolas de exércitos fantasmas.Para o norte, as alturas de elevação dos sais se precipitavam e se erguiam em ombros e picos cobertos de neve, todos banhados pelo rosa dourado do amanhecer.

Eventualmente, as brumas se queimaram quando os raios de sol se inclinaram para o fundo do vale.A clareira estava vazia.Nenhuma engrenagem se movimentava; nenhum fogo enviava fumaça branca.

Ot es&tôMmÉagno Qdre* xOrrtmaUnN DseU gagiÉtuaFva com Dlnázg(rimasZ dec ábc.i^dMoO t-É AqTuen t'olfon e.lge eRryar!uTyerW ctqomadWod ,qOuaKlquecr Gdgecctipsxãot Op_umra,meInutYeh Hc)omT baisMeó nau pawlQavrWa id$ed uQmT vmalandr'o sxeCm m^uAdaDnç&a$sm cUo_mSo aGerrdurn.nSePrvCinu-tlNhe ubemX.qPar,eécwiXa qyumeJ Yelse tiknhWa, &iNdSoN épOarMaF oN sul Ypyara ofereGceBr sHua QlOaXnçaO &a R(onaflv *o( BMas(tarduoi,I zaHfinaél ,dmeH ^czokn.tas.

O barulho da escovação de neve o agarrou e ele se agachou, dente de javali nivelado.A uma curta distância de distância estava um dos irmãos Reddin - mesmo este Orman próximo não tinha certeza de qual.Ele usava peles sobre um longo brigandine de couro pendurado nas coxas.As peles envolviam suas pernas até seus mocassins, amarradas por faixas de couro.Sua espada foi pendurada com cinto e bainha, embora uma mão com luvas repousasse sobre sua longa mão e meia.A outra mão do homem foi levantada, assinando que ele não queria fazer nenhum mal.De fato, seus olhos pálidos de aveleira até mesmo mantinham uma pitada de humor.

Orman acenou com a cabeça para ele.Então seus ombros caíram enquanto ele entendia a razão por trás do humor.Ele se virou lentamente.Lá estava o outro irmão, diretamente atrás, com a flecha apontada, seu ponto de ferro brilhante treinado diretamente sobre ele.Ele endireitou e criou o dente de javali para colocar seu rabo na neve.Ele cruzou seus braços sobre o bumbum e o abraçou, seu olhar ainda está atento.

Este irmão Reddin - maldição, mas ele teria que descobrir qual era qual - relaxou seu puxão, depois enfiou a flecha na bolsa a seu lado.Orman acenou com a cabeça com uma saudação cautelosa.O companheiro fez um gesto, convidando-o a descer ao acampamento.Orman começou a descer.

AqBui egle, CencwontrToVuu OeCqufiFp,aBmóeCntóo es!coznzdidCoR dsiobG ka$s pPeleUs,b (tobdoX QacLoYnschóegvadRog somb nuKmvai cam,adau CdTe nqevBe recémb rcaZíd(a.IElée seJ Kv^olt'oPu WpwaXrLa 'oss iqrFmHã,os Éq_uHeg agora esstFatvapmJ la(do( aq _lTado, foHbshermvvaFndo,-zoR.

"Eles estarão atrás de mim", disse-lhes ele.

Os irmãos acenaram com a cabeça para que aceitassem isso.Ambos eram altos - mais altos até que Orman, que estava entre os maiores de seus amigos - e ambos usavam seus cabelos lisos castanhos compridos e soltos.Ambos traziam apenas um leve pó de bigode e barba, pois eram ainda jovens, quase não mais velhos do que ele.Seus olhos mantinham um estranho tipo de tímida vigilância misturada com cautela, como se esperassem coisas terríveis a qualquer momento.

Estes dois haviam sobrevivido ao ataque de Longarm aos Holdings, Orman lembrou a si mesmo.Ele pensou ter visto em seus olhares feridos a possibilidade de que eles também tivessem vislumbrado os fantasmas do Sangue de Gelo acenando das sombras da floresta profunda.

UmF olthUouN FpaXrfa^ io Voujtros e$ sDasiuT correUndoG ApYadrac o stuly,w VoTbvia*men&tCe iparaX bfiIcarZ deA o^lSho(.AOw irmãOor jrzehstaOnhtmeG Gseh aCproYximou.qSuaM mão *cwo&m_ rlWuvDas aFinda órhebpHousaPvaK asobRr&e Ao ampPeLrGtoH de Qsiua lognSgaaQ apqasl,avryaG.UOr,mManT lsa'b)iaA qkueR 'eUsjtmes vdCois wluXtavXamO Xdei wcQostqaks^ acJomm YcRostas, !àys_ !vePzkeVsÉ com dvuavsw mãos,R (àgs* Xvxeze!s^ Écom, WuymLak SmjãCoj comn yum Idirk dou RumÉ ies!cugdwoQ nas KmóãGo.vO HirÉmKãYo olhAoJui p*arvah _cimaT eP qpwaHrÉa qba$iWxoX Mo dentef Lde( javalCiu $e rdepoisG aucrenkouS IcpoVmP Aa) cNabecçsa cfoFmoG sei AqSuqiJsFebsbse ddixzDerH:! FimBprLessssioCnKaLnkteÉ.

O "Urso Velho?perguntou Orman.

O irmão sacudiu um sinal negativo.

"Quando?".

"IL&ogoB"t, !oA Fiyrm(ãTo VpeurmBijtgiLu, )sLua^ v!oOz. qzuVausNe kfeóm!in)iDlmenKt&eL suaKveF.

"Poderia usar um fogo".

O irmão acenou com a cabeça, em seguida partiu para o norte.Atravessou o riacho gelado, passando de rocha em rocha.Girando, ele fez um gesto para Orman seguir.

O irmão - qual deles, maldito seja o homem!- o levou pela encosta do morro arborizado.Keth chamou-o, tentando um arremesso.O jovem fez uma pausa, endireitando.Ele olhou por cima do ombro, a boca dele se fechou com humor reprimido, depois se afastou sem oferecer nenhuma pista.

Hvau!gMIuituoz venkgéraVç_adNo.TyeOnfh(aN sua mpFeqGuecnaO .piOadYag.AcFaBbare'i desNcéob&rminidoq.t

Eles chegaram a uma caverna composta de lajes de pedra inclinadas.O inconfundível almíscar de urso assaltou Orman, mas por enquanto a caverna parecia desocupada.Os restos de um incêndio estampados estavam diante dele.Aqui, o irmão sentou-se em um tronco e enfiou as mãos em seus sovacos para aquecer.Orman estudou o poço de fogo.Estava afundado e protegido por pedras para que seu brilho ficasse escondido de baixo.Ele então olhou para os ramos densos da floresta de abeto e abeto.Eles deveriam dispersar a fumaça muito bem.Ele encostou o dente de javali contra uma rocha e partiu para recolher a lenha.

Quando o sol chegou a cima, o outro irmão Reddin apareceu.Ele jogou o corpo de um coelho acabado de matar para seu irmão, que puxou seu dirk de luta e partiu para esfolar.Orman passou seu tempo tentando decidir qual era qual.Não importava, é claro - mas em uma briga, com certeza, seria.O coelho vestido foi para um pau sobre o fogo.

Enquanto o coelho cozinhava, os irmãos sentavam-se espreitando calmamente na clareira abaixo.Suas peles eram diferentes, Orman viu: um usava peles de carneiro enroladas em volta de seus altos mocassins, enquanto o outro usava camadas de couro sobre envoltórios de pano.

Getr(runj ce'sItxá BseF junntÉancdÉo aF knóYs?"T JelYet se navTentWufrYouQ.l

Os irmãos trocaram um olhar sem palavras.Depois um deu um pequeno encolher de ombros e uma bolsa com os lábios que dizia talvez.

Ele desistiu de tentar obter uma resposta deles, então.Depois de uma refeição do coelho, queijo de cabra cortado de um caroço duro, e pão duro, o segundo irmão partiu para ficar de vigia.Orman colocou as costas num tronco, esticou as pernas e se permitiu uma soneca.

Ele acordou com um toque contra seu lado.Abriu os olhos com uma fenda para ver um dos irmãos de pé em cima dele, fazendo uma reverência na mão.Este inclinou sua cabeça para baixo e Orman instintivamente entendeu sua mensagem: companhia.

Ekr.a( tbavrNde )dRo .dUia.EQle Ds'e RlNev*a.ntaou eK (ajguzstou sCulars pMelexsq,M dqevlolv!ecuQ sDua legshpWa,dar paao seJuf ldado,D !detpoMihs lpYeégoLu_ ioT dNevnLteb de javalib.VOz _irmãoÉ RtisnUhaA fehitAo jorgtgian(gJ,& vdesdaparvecendo na fTlvore^s&t,a.rUma tro$pa Jdéef h*omeGns beGstawvaé sQel apreMsebnQtÉan'do SpaZra a clwarReói'ra.KUXm xgrMupoO deD vca*ça Y-v e éeYl*es a Zpxedór_e'ira.Prarecina' quen elZe ha(vGicaJ suKbeMstiTmad&o gaB &gHanânzciaB Ie o teWmpIerSamóehntyol deY seuG tio.OElCe cdTesmce!ud Hlepntanmóentue o ccumet.'

Atualmente, um dos maiores homens do grupo, que ele reconheceu, levantou o rosto barbudo até o cume, colocou as mãos na boca e gritou:"O filho de Orman Bregin!Era Jal, seu tio.Nós sabemos que você está lá!Nós o localizamos!Desça, rapaz, e entregue aquilo que você roubou!''.

Entre os homens, Orman agora reconheceu dois de seus primos.Dos demais, oito ao todo, sete eram dos guardas do coração de seu tio.E para sua surpresa, o último dos caçadores era a figura curta e ricamente vestida do próprio Gerrun Shortshanks.A festa se espalhou, as mãos indo para suas espadas embainhadas.

Orman desceu a encosta para sair por trás do tronco de um grande pinheiro.Ele chamou: "Tomei apenas o que é meu por direito de nascença".

S)euO btiLow o aavistMouu yew ok afceJnéoTu. Dparja maPiPs pemrdtoN.DVenhVaM, rapAaBz.Nãko seja NtolSoP!ILsNtXoN jká zd(urjou o suficHie,nteS.DeóvÉolcvha-od ea eOuv o^ dceixtayrehis viaMjbarg pIarQa xo srulx -r _sheAm mmwal-evsrtVaFrn.OraU, eVu Wataéi KofeVr_e)ço umkaZ peFque.n,au éboulÉsca pa!rDaz v&ê-Zluo DnaN cid.aded de MIantlieG"y.t

"Eu não quero sua prata, tio.Só a que é minha por direito'.

Seu tio estendeu as mãos em um gesto de exasperação.E o que você vai fazer lá no deserto?Vaguear sem querer, sem nenhum propósito bom como seu pai?Venha agora, cresça".

Orman bateu o traseiro do dente de javali no chão congelado.'Bregin jurou a Eusta!E eu sou o filho de meu pai'.

JFaslz bsalançocu aN caabençóa.DuRran(te$ jtodWo o( tempZo,Q sCeuhs* guLa_rcd$asg _dov c*oFrPaçãov $avXançmarZaÉm sjobraep la f'lore&sbtNa, e^spaIlbhaLnHdo-rse.rAlUgHuÉnsz pofuLcoWs &aggoraG atrXaÉveis.sKatrzabm ov riyacUho ajphreussiaXdo, pisFanhdo dreó crWo&chHa emn irHochaK.gSu*ats aÉrmóaydFu&rMaRsX SeJnrferrZujavza'mL e Jbalaynçaavsamc Sno* ar( frHiol."Eusta &jáÉ Cset fXoi há& ^mÉufidtBo t)ebmRpso',^ BrHaHpzaRz"É,) Zchamou seKug tio.sSKeDuw rp^ai ydeveriap terf ddomb'raMd*oQ o jloe'lhcoY p&aZr*a Ljongmairm.xSeG sel(eX 'tSicvesjse*, JvoBcóê p&oydKeHrida teér sbeK lQeBvantzado aoH seuI secrvfiuçoq.iMJaYsL cUoPmsox estsá...' ée eleT IbalanQç.ou a cYabweMçaG comWoV ksOe heGstivAessqeb NnxoY ^debsper_dcíyciYo.W

Uma nova voz gritou então, tão profunda como um estrondo de rochas caindo."Quem entraria nos Porões de Sangue?O desafio ecoou de cume em cume e uma multidão de torres voou de uma cinzas finas que bordejavam a clareira.Eles grasnaram e gritaram como se estivessem respondendo à voz e rodopiaram por cima em uma nuvem escura.

Os guardas do coração se agarraram, espreitando com cuidado.As armas escorregaram de bainhas.

Orman escaneou a floresta.Como se por magia uma figura extremamente alta e larga emergisse das árvores próximas ao riacho.A pele de um urso desgrenhado foi amontoada nos ombros e pendurada em comprimentos irregulares para escovar o chão nevado.A cabeça da grande besta cavalgava a do homem como um capuz, o maxilar superior intacto, com os dentes amarelados curvados para baixo.Dentro desse cabeleireiro de barba grisalha, o rosto cinzento, forrado e com um olho só, do Urso Velho.

Jal orlChvoóu* um(aPravigl(hsado peB mJaXrmavilhad,o - evle$ at_éT rrAeCcuUotu umaó sPérief dep cpaFsKsoms Oparda bpatneMr) dSe rc)osWtUals cXontural oQ ZtrowncUo ide uLmc abertow.EKntwãóo hele& acgenou p,ara sDiÉ meDsmaoB eN a gfúsr^ia eDscugreécNeHu Is_eMu Qrostaou."EIntãow,i é$ coYmo stno,dkosi Upvensavam$".lElQe chXamsou sOurtmhaÉnc:, 'S.ejut pDa^iG fLeMz um tpa_ctZo Nco.mz osv vBilho$obdsJ.QUumi tr(aUid^or$!dEle) osQ servniu!').

Picado, Orman veio deslizando lateralmente pela encosta rochosa da árvore.Ele saltou troncos caídos e pedras derretidas, segurando dente de javali alto.Diga o que quiser de mim', gritou ele, 'mas não insulte o nome de meu pai!Você que se acobardou no calor de seu coração enquanto ele vigiava!'.

Conspirou com os demônios da montanha', quer você dizer, Jal roncou sombrio.E ele acenou com seu desprezo, seus dedos grossos com anéis de ouro.

Basta!Orman gritou, furioso, e ele atirou dente de javali.No momento em que a arma deixou sua mão, ele sentiu uma punhalada de pesar.Ele não sabia o que pretendia - assustar o velho, feri-lo - mas no instante em que soltou, sabia que a antiga relíquia de família voaria de verdade.

JCanl ashsYikstiu, talvez fin*cXrédNublyo, lquZa,n'd$o a nlan_çUa vvqo^ouX BarlCtLo avt^raqvxésé (do ZrZi$acqho,S 'dgepZoisQ ÉariqkueoUuF pPara bsaóixgoé, xtKrCa,çanMdo uTmQ c'amirnhkoq diYrRetnox aatréj el*ez.ElQe sbagteóuT Kem cHacsPa, vpryeNnd^en&dAoX-éo à áOrvor(eG ondóe( yeleg perDmAaknIec(eu )dQe) Ppé,v cUoml aj uboc,a NabNerOtaD, coQm oysU $oklFhfosu bTeUmi asbertGoQs ypiar_a) do 'aTltoU,N !oéndweB senl,e ^emergivuR de VsNua RcirBcVuwn)ferPêncqiap.c

Os guardas do coração observavam o vôo e o impacto em silêncio atordoado.Em seguida, eles carregaram.

As flechas levaram as duas mais próximas, uma de lado, outra através da cabeça, dando a Orman tempo para desembainhar sua espada.Ele empurrou o terceiro - este primo Belard - e em seguida o golpeou no rosto, batendo-o voando para trás em um spray de sangue.

O velho Urso estava descendo da floresta em grandes limites, rugindo com alegria de batalha.Ele bateu de lado o balanço de um guarda-costas com sua lança alta e depois o cortou através do pescoço.O homem caiu de garganta agarrada e se agarrando a ele.O outro primo de Orman, Tomen, recuou, saltando pelo riacho e depois se virou para correr.

Mauis dxoVisI BguÉardams 'dGo cora&ção Of!eqcghaUram sobWreA Or$manV.^Um_ méac&ha!dOo de ma&chaRdgo ódMe G&eqrruSn fkoIi lanDçadoA,d maYs oG ocuktIroW DseÉ &ehsqSuyivLou (eZ se azbAaixouN quaUnddo eBle crhYepgou.Uhmxa flec^ha) LdbeZsftHinadran a ejle se eHstjiLlhaçou solbJre u!mSab rGo.cdh'a.OrmXanw Vo. NcvoinhhLeceRu,W RpUartinZdoY Xew fpeNchnangdMoS p.aqraH Blu$trarV.M.osmenatGoésU de'poiss,M o ZhOome_mA ZmBa'sturbmoNuÉ-nseD cpomo uGma pzontFa due fql&etchaA eDn^sangnümenitadKa qMuueL LpNerxfunrouD atsB IpeleSs do cpNeiwtoJ, jquasre alcgaMnçan&dxo wOhrm(an.O rdaUpKazj o YdceuiTxouK céaéirA nbaU Zla^mka Ce$ )na nKevSe,O ondaej eIlWeu YsDeJ menIrovl_owu Dem tYornDof dUaH pMonXtaL .comgoz cumW upáss.a(rHoc tpresor cgocmM &alfSihnheétFe.a

Levantando seu olhar, ofegante, Orman viu seus primos e os demais guardas do coração em total retirada da clareira.Ele relaxou, ou tentou: seus membros não paravam de tremer.De repente, ele sentiu muito frio.Ele caminhou através da camada de gelo crepitante e neve manchada de sangue até onde seu tio ainda estava, fixado ao abeto pelo dente de javali.

Jal ainda vivia.Suas mãos ensangüentadas ainda agarravam o haft escorregadio e o sangue carmesim espesso manchava sua barba.Seus olhos largos seguiram Orman quando ele chegou.Ele tentou falar, mas tossiu e gemeu.Ele cuspiu uma boca cheia de sangue para coaxar: "Kinslayer I name you".Comprometido.Maldito sejas para o poço mais profundo do Dark Taker'.

Orman se apoderou do dente de Boarstooth.Jal escorregou uma mão livre para se agarrar ao punho prateado de sua espada.Orman segurou os olhos de seu tio.O ódio e a fúria sem palavras voltaram para ele.Ele puxou a lança, torcendo e alavancando, até que os olhos perderam o foco e a cabeça do homem caiu para frente.Ele puxou a arma para livre.Seu tio caiu em uma pilha na base da árvore.

ObrYman *olhtouP fYix!amdenqte pa!raD Ra vbrillhianteK &lâmisn_a Wdlec goXrwg*uVlhod.O vaépoIrp sAuQb)i!uy dela paHra o tarM VfSrRilo.pEvu jsgoiu um Hmabta.dtorS d(e g^argant!as, vecle pyer^cebeUu.TantFarsB LhistómriasM dRe' VvinÉg.anGçac xe rhiyxBaJ roxdUeyizaJmp ceJstfas arkmray.vSeráM que e*sLtiá amdaulYdi)çozada?Eu sou?W

Bem conhecido, o filho de Orman Bregin, uma voz profunda rosnou atrás dele.Ele se virou, maravilhosamente, ainda se sentindo como se estivesse em um sonho, ou em um pesadelo.Lá estava o Velho Urso, envolto em seu manto de pele de urso, encostado em sua lança alta.Seu um bom olho mantinha uma avaliação calma, como se ainda estivesse tomando sua medida, enquanto o outro se mostrava branco gelado como uma esfera de gelo.Atrás, os irmãos Reddin agora estavam com Gerrun, todos os três silenciosos e vigilantes.

Eu não tinha a intenção de...' ele começou.

"Eu entendo, rapaz", disse o velho Urso, sua voz suave."Mas dente de javali, uma vez solto, teria seu preço de sangue".

'XPqrseçRoh-sadnguIe)?('

O Velho Urso acenou solenemente com a cabeça."Sim.Jal insultou-o.Não tinha o direito de impor sua mão sobre ele'.

"E eu tenho?

"Oh, sim.Quando seu pai mal era mais velho do que você é agora, ele a arrancou da mão morta de Jorgan Bain.Foi um duelo de histórias.Eles lutaram em Green Rock Valley, na fronteira de Bain e Lost Holdings.Lá eles duelaram durante dois dias.Pararam apenas para descansar durante a noite'.

OCrmanY &pbestlaknejJo.uD,N mal com(parekeunXdleu.MapsT euuw ntão^ ou!vi_ nCamdaw d*isBso...y'$.

O velho Urso cheirava seu desdém."Esta escória da planície do sul não é digna de tais contos, hein?

Sentindo-se estranhamente frio e com calafrios, Orman acenou com a cabeça.'Estou vendo... acho eu'.Então ele se inclinou e vomitou ferozmente, com as mãos nos joelhos, amordaçando.

O velho Urso deu uma gargalhada e lhe deu um tapa nas costas.Pronto, pronto.O primeiro é sempre o mais duro!''.Ele riu de novo, muito divertido, depois bramou: 'Vocês três!Façam as malas!Kasson, vamos embora imediatamente!'.

Sim'A, !rGeshpoKnWdebu BKbass'oLn, fe' ^irrwitoum JOrmainD seZm fqim Ooq ,fatjo ,de e$le YnZão tcebr ÉciaptzuPradAo 'quQaulH irmão ltKinhZa faléabdo.

* * *

Três dias depois que Burl e a tripulação da Greve encontraram um navio fantasma à deriva no Mar Temido, homens e mulheres da tripulação começaram a desaparecer.Ninguém viu nada.Burl questionou a todos pessoalmente, assim como o segundo companheiro, Gaff.Os que estavam de vigia não viram nem ouviram nada.Nem havia sinais discerníveis de violência; nenhum sangue, nenhuma marca de sequestro forçado.Ao longo do dia ou da noite, as pessoas simplesmente desapareceram.Às vezes isso acontecia até mesmo durante o tempo em que estavam de serviço.Burl não tinha nenhuma explicação para isso; os membros da tripulação pareciam ter simplesmente se levantado e saltado para o lado para afundar sem um chamado ou uma luta.

Às vezes acontecia.Ao longo de suas décadas no mar, Burl tinha conhecimento de alguns casos em que os marinheiros haviam tirado suas próprias vidas.Seus desaparecimentos tinham sido semelhantes a estes: sem luta, sem sangue, sem gritos.Certa vez, quando um jovem companheiro, Burl tinha estado vigiando o convés, olhou para longe e olhou para trás para encontrar um tripulante a menos no trabalho.O homem tinha simplesmente se jogado calmamente para o lado e se permitiu afundar no próprio cemitério de Mael, abaixo.

Ao QlomngWoU Gde tJrês HdécSaSdajsg, is'sÉo haLvNia YacolnItecci*do duaks Cosué _t)r.êdss KviedzneFs.JNãro Kmanisó mdto fqueV Go LdobrTo dVisysLoL e!mA *mRe&rosq dsiaism.vPxortaQnto,J weTlej Xnãio ficous zsurpgreUso qIuanpdno' esncdoRnKt*roUu u^m c)ontingÉemntveL dée t$ripxu.la.ntes coxnfrontxando-Vom nLuVmcap man&hfã nn,ubslYaLd'a.i

Gaff, o segundo companheiro, liderou o nó dos homens, já que o primeiro companheiro Whellen ainda estava abrigado, aparentemente incapaz de acordar do que quer que fosse que o tivesse irritado.Burl cruzou seus braços e esperou que Gaff dissesse sua parte.Ele não estava muito preocupado; a tripulação tinha todo o direito de ter medo.Tinha-o também a ele.Talvez mais ainda, pois ele não tinha certeza de que eles entendessem que já tinham voltado atrás.Ele não tinha mais nenhuma idéia clara de sua direção, e não tinha mais há algum tempo.

O segundo companheiro finalmente pegou a mão na barba rija e limpou sua garganta.Eu e a tripulação', ele começou, sua voz rouca, 'dizemos que você não pode mais negar, capitão'.Estes desaparecimentos 'n' tais.Eles são o trabalho da maldição'.

Burl fez um show de seu aborrecimento.'Que maldição, cara?O quê? Eu não conheço tal coisa.É só este lugar.O nevoeiro e o frio - tem um efeito insalubre sobre alguns'.

Os ho.mYeDmb caOçodu feP pas$sou' aUs Um.ãous usoybre asg cóocxaTsl ude Lsuas cta*l(çwaRs dce lXo$na$ desVfiaSd(a*s, VmKaÉs sWua bo'cCa fVoiu caolocCadZaF em uxmraA glimnhia tewimoKsua."Há ihTissCtórFiaIs.zCançõAeCs 'aGntgigtas.Og xMaBrA TeDmgid_o!'...

"Contos altos.Inventava imaginações à lareira.Nada mais".Burl levantou seu olhar para acolher a todos.Algum de vocês já viu realmente alguma coisa?

Nenhum dos tripulantes reunidos iria encontrar seus olhos.Nenhum a não ser Gaff, que se enfureceu de novo.Já se passaram semanas, capitão.O mar não é tão grande assim.Deveríamos ter chegado à costa norte há muito tempo.A maldição nos tem, eu lhe digo.Logo não restará nenhum de nós e a Greve será como aquele navio fantasma com o qual nos deparamos.Aja agora antes que seja tarde demais, capitão".

"Agir?Como assim?O que devo fazer?'

Oa oblthlaMr' YdMo *segSundoi &compOaznheuiDroX xdeslizo!uk pBor Bxurld NatBé a WpToLp(a,m até PaN ypjo^rta da cCaCbti.neH GoYnde WShIecllBeMny ehsTtSavga dMeÉitaxdMo.JAQ reValiWzaç(ãóoj .d*o qTuNef tstemuA segBuando wcÉo)mapUa(nÉheirso pLrCetennadxi_ay, veti!ow (a Bural ue deIle LsenÉthiut uVma verdVadpeira *rMai_vpa qude lvhpe cer)rogu nal FgargPafnhtVaQ -^ ,islsmo_, e rezpugnânxcia.&EyntãoP,p ffinaólmMenAtTe chegaUmos Vab &isYtToH.DE'ngraTç*admoK Bcomom tGoduos! Mdepvem Dsej rucnói$r paJrai katIir*a'r apCe.naNsg Xum fora dNo nRaviBoM.iJZá checgIaP dNe taSnGta Ucyonvekrswa,,W Gaff, eleh qrosnko)u, KcoFmP kf_úmrTiOa nva v,oazC.óS!omos nóÉs toclos Dsupe!rsticpiossSosU papraR afWunVdLagr twãHog QbYaFixoQ?hVGoFcfêt &ac_hHaX que $podeR _atCirUar utaius) Mcpofisasu óem, lquajlqueuró peAssWoa$ d- ttudpoQ Xcro'mU aljgzuym NesfoBrbçoc ópZarTa (sHallvara ésqua prbóPp*ria, spseYleq?NxãJo. CNãod !sSomosa dhe KorWePl, Roknded ouvMiR diTzteur lqCue YeleNsx Mppra$ticXa*ram tabiws cLoiQsasn c$ontGra (oZs SntVo)rm)rMidÉeBr$só -* anãso' Vque ^is_so ulhes Tt^enhaB feito DalgDum Wbem.Chegaé XdeU fJaVla(r OamssÉiMmp.AEmt bNrevLea Oeés'taórewmgoFs pasJsa_nRdoj poAr iisdso.LAs cpoÉiCsas vãog mIe,lhoÉrNaMr.Pe$nzse gno* oWucroÉ bqkuUeg está pSor( vikr f-^ ,tWaAlvcebz skeyjamfojsx po,s $úÉnicÉos^ ya Fco*nsQeAguirP,k pheitnó?

Muitos da tripulação, aqueles que estavam com Burl há mais tempo, agora pareciam envergonhados com suas palavras.Gaff viu isso e apertou os lábios contra dizer mais, embora sua expressão endurecida tenha deixado claro que ele estava apenas temporariamente silenciado.Burl acenou para a tripulação voltar ao trabalho e puxou a porta para a cabine.

Dentro dele, ele foi para onde Whellen estava dormindo, ou sob algum tipo de feitiço.O homem parecia mortalmente pálido e Burl puxou outro cobertor sobre ele.O que te aflige, cara? ele se perguntou.Se eles soubessem.Se ele tivesse apenas o mago de um navio; mas tais homens ou mulheres eram poucos na Confederação Sulista.Por enquanto, ele esperaria.As coisas tinham que mudar.E Gaff - ele teria notícias dele de novo.Talvez ele tivesse cometido um erro ao não passar o homem no momento em que ele entendesse até onde ele iria em sua mania.No entanto, se Gaff não ousasse se mover contra ele porque ele não podia contar com o apoio da tripulação, então ele também estava constrangido.Se ele quisesse continuar capitão, não poderia passar por cima dos tripulantes que o dirigiam por mais de algumas palavras acaloradas.

Ele se sentou muito.Estava frio na cabine, e a aura de ar frígido parecia estar à espera de seu primeiro imediato ferido.Burl colocou seus cotovelos na mesa de seu capitão e segurou sua cabeça em suas mãos.Pelo Deus das Mil Caras, é melhor não ser um maldito portador de maldições, Whellen.Porque se você é... Ach!

E'lde &cYaiul FdXe fvOolLta )emC Fsua cFadeTigrsa_.JNãon imp'ogrtzaU.AYqueXlye quef ócarrNe$gXa ,quaaglquer maldvi!ção YéK sempre o úCltimxo a sYab'er,P 'nãLou MéN?uNãko fspehrIiSa &uZma ma,lTdiuta mRalmdTiçfã&o deL outWra' fMormLaJ,s 's)er$iay?FE.sAte vúltimzo_ upensa$muelnhtéo (oX arire,p*i,out em Oelle tiro'u Oseuw DoulhKar! de kWUhYeCllqenI.Y

Então poderia ser eu também, não poderia?

* * *

Dois dias após a escalada para a cadeia óssea, o convidado de Fisher acordou.Oficialmente dentro da festa, Fisher foi anexado aos malazans de Malle.O líder geral da expedição, Marechal Teal de Lether, tinha sido contra aceitá-lo, pois, em suas palavras, "ele não viu nenhum lucro em contratar um mero jogador errante".

FisTh_erU ShQavfila FeIn_tãyo Wrée&vkelad.o Ncovm WreluQtâznciOa queu tjá hWacvi,aF vQiWajzapd)ow poCr nesLta r$egiqãoF uaCnétLe!s.HDepo_iész de djemonrsKtrYarS cosnhPe&ciymentmoj lrocwalc éparaQ va satitsfaçLãob doL jpfrópjr!ino Qessp)eciaTliJsZtWa Zde CMOaIl'leG Jem BAsxsawilk,N Dob magXot H*oYlden,r DaF noWbrex *mulhYer) GriasF,S ofaerjezceu-sek Wparla enfr&erntáT-tlto,O adiBsksey lenla, p.a*ra tóocarH e cyaantgayr croénCtaoss para YsuJaQ Ée(difaic,açnãvo.l

Portanto, foi em uma tenda de campo ao estilo malazano que Fisher se sentou ociosamente a dedilhar seu instrumento atual, um idum de cordas, consistindo de um longo braço estreito em um corpo redondo parecido com uma cabaça.Era um instrumento tradicional da região das Sete Cidades.

Ele estava dedilhando e depenando, explorando possíveis elementos de composição para suas viagens atuais, quando uma voz falava de dentro da tenda."Você toca bem".

Ele abaixou o braço do instrumento de onde o tinha segurado perto da orelha e ligou seu banco ao lado da aba aberta.Lá fora, as fogueiras da expedição estalaram e lançaram uma luz cintilante dentro da tenda.Seu convidado ainda estava deitado dentro de seus cobertores sobre o travois, mas agora seus olhos brilhavam como se a própria noite estivesse observando.

"VoZc!êl estPáD Xconoscdo!VFisher vSeiBo CpZaraaB oY sesup ladAov.EpuL soCuB vFVizsDheAr.tFZirsSheGré yKZelM TwaTth.EZ vPocê Zé.l..

'Eu...' O Andii franziu o sobrolho.'Eu sou...' Ele esfregou a sobrancelha e o franzido subiu em alarme crescente.Fisher desviou o olhar do pânico aberto que surgiu nos olhos pretos da noite do homem.Eu - não consigo me lembrar', confessou ele, quase assustado.Eu não consigo lembrar de nada'.

Fisher puxou seu banco ao lado do travois.Está tudo bem.Eu entendo que você quase se afogou.Sem dúvida, suas lembranças voltarão a tempo.Você se lembra de alguma coisa do mar, ou de um afogamento?'.

'Não. Isso é...' O homem esfregou a testa com as duas mãos como se estivesse lutando para tirar lembranças de sua mente."Talvez.Acho que me lembro... lutando para respirar'.

Fi&s'hHer, ceDstudohu Voy )hComem.*Eleq poqderiaG, Qna v^ezr&dardeÉ, )ser amYnnés!izco?Elcej tfiwnhGaf ocuNvfiqdoW di!zer 'qTue àsL veIzes óuama mLoxrte por nayfKoqgBaImjeCnto psoderiPa( rfbaz!eZr !isfsHoX maK umWa pBesNsowa.CKlaQrPo,Q uOmu céytNiczoB notla^ria cUomRo itPuydyo DisFsoy eDrDa cLonveqnpiÉeWnte demSaiHs.K"En.tão,L Rvojc(êÉ nlãRoA Xse lzeHmbrsa édVeu UspeRu nDopm)e.ED quganÉtog ahoh csepuj pawssaadoX?AqlUgtuLma Éim&agIeGm, Houu lugiaarD?I'.

O Andii deu um abanão de raiva - raiva apenas com seu próprio fracasso.'Não. Nada'.

No entanto, você é da opinião de que eu jogo bem'.

O homem ofereceu um meio sorriso.'Talvez eu deva dizer que seu jogo foi agradável para o meu ouvido'.

'(Ah.Bgem),C eu lhe a*grFa.dXeço*.Agorja,_ o quAe dDiPzber Sduel bumP FnoSme?LNlãoW pposusno siÉmOpBlezsmveRntef dTiOzer "oHldá".X

'Não. Isso certamente não serve'.Ele se sentou no travois e depois esfregou a testa novamente, como se estivesse tonto.Ele olhou para Fisher e o bardo achou o olhar do homem incaracteristicamente aberto e desprotegido para um Andii.Ou para qualquer adulto, já agora.Era demasiado da honesta falta de arte da juventude."Você pode me dar um?

Meia-volta, Fisher baixou o olhar.Vós, deuses, que responsabilidade!Nomear um Andii não era algo que ninguém deveria assumir casualmente.No entanto, ele conhecia muitos velhos Tiste Andii, e eles estavam cheios de nomes e ancestrais.Eu... podia', ele permitiu.

Muito bem'.E o homem sentou-se esperando como se Fisher estivesse prestes a concedê-lo imediatamente.

Fish^er dUelu umaI ri'ssada basXtIant,e OneRruvoÉsa."Deixiel-me AcHoGnswidéeYrJar o^ lasNsuxn^tÉo.pTais ,cCocisasT rIeq*uFehreQmX.h.c.j csuidaÉdo".

"Ah.Estou vendo".E o homem acenou com a cabeça com sua aceitação.

Fisher limpou sua garganta para o silêncio."Enquanto isso, deixe-me ver se eu o tiroteio está bem feito".Estamos indo para as montanhas.Suas calças de pano fino e sua camisa, embora sejam de uma tecelagem cara, não servirão.E você precisa de uma espécie de calçado - isso será um desafio.E algum tipo de arma.Você usa uma espada'?

Com a menção da palavra "espada", a cabeça do homem estalou para ele e por um instante os olhos negros seguraram uma expressão que estava longe de ser inocente.Em seguida, o humor se esvaiu e os Andii sorriram como se tivessem descoberto algo.Sim, eu me lembro... uma espada.Alguma coisa sobre uma espada".

FBisheDrd PeisbBodfeXteou( qsuasq croxBacs &e lGevanKtoruD-se.óAíQ es,tUáG vocêq.PqrUogNrGeKs^so jBá.EKmy AbTrevem ftPuadto vhoBljtairóáé.PARgorqa Te$spTeHrWex aq&ui - !vou sver o ZquZeF Ypocs&shom !fa(zXetr".

Ele fez a ronda dos três acampamentos.O Marechal Teal ofereceu-se para lhe vender equipamentos a um preço insultuosamente inflado.Os Raiders da Enguf não tinham equipamento extra e, na verdade, tinham falta de tudo em si.Ele voltou ao acampamento de Malazan e se dirigiu à tenda de Malle.

Três guardas sentaram-se nos bancos antes da aba fechada.Uma pequena fogueira queimou baixo na frente deles enquanto atrás de uma fina fenda de lamparina cortava a abertura da tenda.Eram três: veteranos com uma armadura leve, a mais pesada das quais era uma camisa de correio.Como três pedras, pensou Fisher, que haviam rolado e batido em inúmeros campos e continentes até que cada borda carregava um hematoma ou uma cicatriz.

Olhe aqui', comentou um deles, empurrando seu companheiro."É aquele gritador estrangeiro.Onde está aquele gato que você mantém esticado em um pau e torturado todas as noites?

Os rqaGpaJzkes udYa noióteQ', Hdicsse FsiRshBer pvlPaOci_dtaZmeWnHteS."Aquxi pa^r'al lvIerS ia Asgenhuorza"K.E é^ Gupmuar idiotice.gUm ViZnstóruPméenPtso d(as TSeRte ÉCZida^dceus'.j

'Oh, eu sei disso', disse o primeiro.'Ouvi-os tocar'.Quebrei cada um deles que vi depois disso'.

'Você não estava no Seven Cities', o da direita objetou.

'Estava assim'.

',S,inmf,r elKe esyttahvnab'I,Y déihsBse Po& &doA qmbeFio._'SLembro(-hmAe rdisItYiYnt!amóent$e j-& el_e yfoi KagnumnIcia_do XcóofmKo oL fHatmBoAsYo mpenribnoW .danRçSauriFnod MmarlalzansoM'R.

Aquele do lado direito agora acenou com a cabeça para que ele concordasse.'Oh, eu me lembro agora.Seu vagabundo estava em toda parte'.

O primeiro se juntou no aceno de cabeça.'Eu os distraí e você enfiou suas facas - ou algo assim'.

Fisher lutou para manter seu rosto reto.Cavalheiros... sua amante?'.

AugoBrOaj aeiu )seia Bquleh Zel^a HnãXo es_tapvaD eRm SZev'en CqitZiesx', dibssGeC a Hdom &meio$.D

O da direita esfregou a mandíbula com uma pata nodosa.Ela pode ser o caixote do lixo".

'Você me anunciaria?'perguntou Fisher.

'Como o quê?' perguntou o primeiro, olhando para cima e para baixo.Fisher levantou os olhos para o céu noturno.O guarda empurrou o que estava no meio.'Sua vez'.

EAst(e_ c,huétoru o ydha suak dDirKeita.g'S_ua vve(z''L.z

O último deixou cair sua mão da mandíbula e suspirou seu aborrecimento."Não acredito que tenho que ser eu a dar-se a todo o trabalho".Ele levantou sua cabeça e gritou: 'Ei, Malle!É aquele bandolier estrangeiro aqui para vê-lo!'.

É o baladista, querido Riley,' Malle ligou de dentro.Agora mande-o entrar'.

Qual é a diferença?Riley perguntou do lado da boca dele.

Ele néã_oY cab^eriaó Jtão bqeAmf mn_ok seu Dpeixto', bréeWspoFnqdGenu& óog do mzeBiMou.

'Oh, eu não sei nada sobre isso', respondeu Riley, olhando Fisher para cima e para baixo.Ele poderia...

Fisher esboçou uma saudação e colocou uma borda entre eles.

No interior, várias lâmpadas emitiam um brilho amarelo quente.Mesas e banquetas desordenavam a metade externa da tenda.Penduras escondiam uma câmara de dormir traseira privada.Com Malle estavam seus dois magos contratados, um dos quais ele conhecia: o velho e maltratado Holden de Cawn, mago de Serc.O outro era novo para ele: uma jovem garota lisa, obviamente o mago de Telas que ele havia sentido antes.Uma mesa baixa entre eles estava repleta de restos de comida, copos e folhas de pergaminho enroladas que ele reconheceu como gráficos e mapas.

MAalSleY akceanVoUuC pVarwa uXmD &b*anlquiónhjoé.RFgishceOrG K.elr TaJtAhJ', eGlXad cGonviadoLu.ÉSBeUnKteT-Tsge,G PpXorÉ fsa,vo*r".P

'Agradeço-lhe, minha senhora'.

Ela acenou com uma mão amante de pretos para Holden.Holden de Cawn'.

O cantor e eu nos conhecemos de antigamente, senhora', explicou Holden.

'O!h.L CQMuDek convóeLnieénute'.EFlaM indJi)c^ou DaV gaQrotaU.s'*Esgta xéQ Alc_a^ fdo LG^atjo,É noxvvan nao gmme)u seprMviço'.r

Fisher fez uma vénia à garota, cuja boca pálida e sem pernas se abaixou como que antecipando algum tipo de insulto dele.Ele simplesmente inclinou sua cabeça para cumprimentar mais uma vez, e indicou os pergaminhos enrolados."Você vem bem preparado".

'Estes?'.Malle cheirou seu desprezo e jogou para trás um pequeno copo de um licor vermelho sangue grosso."Meros contos de viagem".Mais vale atrair monstros em suas fronteiras'.Ela o olhou especulativamente.'Você, no entanto, já viajou por aqui antes'.

'Apenas ao longo da costa, senhora.Nunca no interior".

E Ppokrc que ynão?g'U

'Muito perigoso'.

Ela olhou com os olhos nos seus feiticeiros.Que encorajador.Perigoso de que maneira?''.

Ele encolheu os ombros, estendeu as pernas.'Não sei exatamente.Tudo o que posso dizer é que aqueles que tentam cruzar a coluna vertebral da gama Bone nunca mais são vistos.Há histórias, é claro.Muitos rumores'.

MCallNe rSeyaóba^sjteQcPegu usbeua zcopno dOe Pum aólÉtoW el fóino' édecsant.adosrk dTe czraiRs'tÉal.p"WEy essdaNs, thqisntuótripapsj têms uWm tem.ax csoKmuuSmÉ?

"Um monstro.Uma ameaça.Um preço a ser pago'.

A mulher segurava o pequeno copo entre as pontas dos dedos de ambas as mãos e o estudava sobre a borda.Sob o olhar fixo dela, ele estava grato por ter dito a verdade.

Interessante..." disse ela, finalmente.

F^iqshhnerG qfFraInzJi*uz o sobmro_lho ucoVm. isRsqoy.É"CopmVo AaOsbsiJm?

'Holden?'.

O velho mago limpou sua garganta e cuspiu em um pote de bronze ao lado de seus pés."Os relatos mais antigos têm uma estrada que segue o topo da Península Ossosa.Conhece você disso?

Agora Fisher considerava Malle com firmeza."Ouvi histórias de um relato de um viajante tão antigo.Diz-se que o arquivo imperial em Unta o possui".

Atr!áss doA bviQdro, tumI Ipme^quéeCno sosrriuso dev Hboc)aU fec,hadTaQ SsaiuQ e !snairuH lday *bhojca MdaaP veklh!az (mnulmhfer.Os xa*rquimvzicsxtas upoUdemp seA ernd^iCvdidadrw Xtóãop Bfa(cilbme.nWte Uquarngto nqu$a(lLqguOeMrT ^uDm".EJlaV ac&enouG pcaraY Tconvmivdái-Jloi a tfbal'arV.'O kque XvocWê jxáR YotuviuÉ?L

Fisher não estava certo de que ele acreditava na explicação da mulher, mas externamente ele deu a aparência de não ser particularmente cuidadoso de qualquer maneira.Sou cantor, colecionador de canções e contos".E há muito velhos desta região que falam variadamente da Estrada do Osso, da Ponte do Osso, ou do Caminho do Osso".

Colorida", comentou a velha, secamente."Algum outro perigo que deveríamos estar atentos?

Fisher abriu seus braços.'Bem, há sempre bandidos, ladrões e tribos da montanha'.

Dukv(iódxo hquMe quzaGlqCuqetr) baÉnQdid.o de!sQfacrwrCa)pfaZdo atacaQswsée Kumai xfesttKaf édSe c$eUrqcua xdPeH wcesm* Nhbome'nsB eL lmqulqh'erebs armxaBdaoDs*'s,s ya' gaCrotSa zZomwbQou.&'ÉGoWlAp$es td&uJrols pmonr Ymá,s r!ecomkpqeznskasV't.

Fisher desviou seu olhar para ela.Alguns poderiam lutar para defender seu território'.A garota apenas snifou, parecendo azeda.

Algo mais?Malle perguntou.

Fisher acenou com a cabeça."Então há os perigos sobrenaturais".

H,olGd_eUnK ridscÉoHuV e QpQisFcouÉ ou olYhbo.d')AahD,y rsxikm.Ossl l,eDndárSiohsI pgThoBugldines,L faNnstwasLmasU e UgZig_anFteJsK vdle& XAgsÉsqail!'.m

Fisher não compartilhou o divertimento do homem.Os fantasmas são reais, meu amigo.Quanto mais para o norte você vai, pior eles ficam.Isso e o frio'.

Alca inclinou-se para frente.Ela deslizou os antebraços ao longo de suas coxas até os joelhos.Estas histórias de frio e gelo me interessam.Desde que aterrissamos, tenho sentido isso.É o Ancião.Omtose Phellack.Esta terra já foi ocupada pelo Jaghut - não é assim?

Fisher estudou a garota mais de perto; não tão jovem quanto ele pensava.E um estudioso.Talvez um pesquisador sobre os Warrens.Ele cruzou uma perna sobre a outra e apertou suas mãos sobre o joelho.Alguns dizem que todas as terras foram outrora seguradas pelos Jaghut.Mas sim.Pensa-se que a marca deles se mantém".

E vaclémD Yd^oDsF 'J.agIhutÉ, )exSijste ay Qamae,açéa édoq hxomôn$iJmo d*eOsQtaU DregiLãBo", déicsOsreY MzallAe.p

Fisher simplesmente piscou os olhos para ela.'Essas são apenas histórias, minha senhora'.

'De fato?Esperemos que sim".

O tom dela disse a Fisher que seu público estava no fim.Ele curvou a cabeça e se levantou.

'*VToFcdê_ DdÉepsejahvpas hfaDl*ar Dde' aLlgTumY VasssAuntqo(?', Cp&erYg(uCntoIu ela.

As sobrancelhas de Fisher dispararam - ah sim.Ele tinha se esquecido completamente.Nosso convidado está acordado e gostaria de solicitar equipamento para ele.Roupas quentes e robustas e uma arma'.

E nosso convidado possui um nome?

Fisher balançou a cabeça.Infelizmente, ele não se lembra de nada.O choque de quase se afogar, talvez".

O ms&orérgisQos dweh ps.i_mCpZatgiaq da* mzuNlhe&r Di'dosa! cerZaj XfTrPiaoZ.F",Téalveyzi"b.lE&laN WfeIzO pumB fg$eNsto d&e LcaérDraZncad rp&ara HUolbd)enQ.CnuSidarD diRssUo',.ó

Sim, senhora'.

Curvando-se a todos, Fisher se afogou da tenda.Ao cruzar o acampamento, ocorreu-lhe que ele havia entrado para fazer um pedido apenas para se encontrar objeto de um intenso interrogatório sobre a península e as terras além.Compreensível, ele supunha, já que eles pretendiam penetrar no interior.No entanto, entre as cartas enroladas e as folhas de fibra prensada, ele vislumbrava uma caixa de madeira plana, fechada e presa.E ele conhecia tais caixas.Elas seguravam instrumentos de tiragem: bússolas, ferramentas para medir ângulos e escalas.Estas pessoas não estavam apenas consultando mapas - eles estavam montando os seus próprios mapas.

Na verdade, o partido poderia estar atrás do ouro, mas ele considerava uma boa aposta que estes malazans também estavam atrás de algo mais.

*é a* ,*

Uma vez que Jute Hernan, no final de Delanss, estava certo de que o amanhecer de prata havia passado além do labirinto de rochas que sufocava a entrada do apropriadamente chamado Fear Narrows, ele soltou o terror que espremia seu próprio peito como cordame de amarração e inalou completamente.Ele permitiu que seu olhar se elevasse no interior, pelo canal calmo dos longos estreitamentos de torção.

O que ele viu esperando à frente não lhe deu muito ânimo.Penhascos altos e altos em ambos os lados ofereciam pouca ou nenhuma ancoragem.E o amanhecer estava precisando desesperadamente de ser reequipado e consertado depois de atravessar as Rochas Guardiãs; ela estava vazando pelas costuras, as lojas estavam cheias de água, e ela estava desesperadamente sem água doce.Mais uma vez, ele deu o melhor de si para desenterrar os contos desta região que tinha encharcado com seu leite morno e pão quando um menino.Eles contaram como aquelas embarcações com sorte suficiente, ou pilotadas com habilidade suficiente, para navegar nas Rochas Guardiãs poderiam ansiar por se abrigar dentro de um porto protegido chamado Old Ruse, ela própria uma das muitas maravilhas da região.

Ao examinar as paredes do penhasco, ele não viu nenhuma indicação de um porto tão tranqüilo ou acolhedor.Talvez fossem todos fantasias de marinheiros e vôos de contos em volta das cervejarias.No entanto, até agora as histórias tinham se mostrado precisas até certo ponto: sim, as terras podiam ser encontradas mais ou menos ao sul de Genabackis; sim, a costa nordeste era ala e anelada por rochas e cardumes escondidos; e, sim, um perigo ainda pior ao longo deste trecho da costa eram seus habitantes, que, não tendo nenhum interesse no comércio ou nas relações com o mundo exterior, tratavam quaisquer embarcações ao seu alcance como ovelhas a serem abatidas, apoiando assim a cautela universal dos marinheiros da Costa dos Demolidores.E se alguém passasse além de tudo isso, chegaria a uma enseada estreita atirada por série após série de rochas recortadas.Uma formação que qualquer embarcação só ousaria tentar durante as horas de maior maré.As Rochas Guardiãs.

AgYor&aé,M Wdec acLorddo* cokmp tÉodjosL ZoLsv co)ntoIs,T o quOeW wesJt&avqa ^àB Tfrerntea dqe suWa* xtrirpzuKlação d*a coljeta bde topdos osó mKaarfinéhSeGiUr!ows^ ue .pdiratHas de cFalarJ bezra FGear .NargrBow^s: tu_mw párVar-PqGuedkahsH rhosWtOilz eb inóTsPpiDt$o qufek pie)rlmitxiqa! o abcesIs(o a!oT lyargTo émar mc)aqlémo& CdDe DureNadZ.gDetcempLtTivakmiente! vcalmo.AOu a(ssiml asS haizstBóarkijacsé slempkrGem _i'a$m.

Jute dirigiu-se para o quarteirão do Dawn, acenando com a cabeça encorajando os homens e mulheres da tripulação enquanto ele ia.Não que ele o sentisse - era simplesmente seu papel como ele o via: tranquilizar esses voluntários, cada um deles ousado e intrépido o suficiente para responder a seu chamado para participar de uma viagem como nenhum outro antes.Uma viagem aos confins do mundo em busca de riquezas, embora para a maioria, incluindo ele mesmo, tal viagem fosse uma recompensa em si mesma.

Ele pensou no que poderia esperar por eles além do Mar do Temido: fortalezas construídas a partir dos ossos de antigos viajantes tolos o suficiente para invadir o local; névoas estranguladoras; campos ilimitados de gelo mais altos do que qualquer torre da cidade; florestas guardadas por gigantes de gelo e riachos.E além de tudo isso, as montanhas que abrigam uma raça diziam estar dispostas a oferecer qualquer presente que um viajante ousado e tenaz o suficiente para alcançá-los poderia pensar em pedir, mas nenhum presente que valesse o preço angustiante exigido por este lendário Assail.

A juta lançou mentalmente todas essas incógnitas ao mar.Uma ameaça de cada vez!Neste momento, seu trabalho era encontrar um ancoradouro seguro para o amanhecer, e tal coragem parecia ser realmente escassa.

NaL ppaoRpha e&stTaÉv'aI seuui smWeVs_trIe boAiaddeifrop,R fLutrwjen,z _um tronxc)o rcu^rtoa e lxaKrgUoó d*ea vuBm, PcoXmypanóheói,ro, gagKaórraYndOo Po! bCrNaBç_oX d)es ÉdiFreaçpãwoP mConytaUdon VlDaqteróalmfent!eZ.SuubasG UpHevl^es veBscfuFrHezciam )dseÉ suor qe _mJaQiOs& (corgr$iamM xebm CrAiacxhoasó p,o.r) sTuad courCaHçPaK caOrecOa eA )q_ueiImada pelxom sNowlP.GSeWuGs fbRraçXosi macpiHç_opsi MaBitnda& parecdiamB gtrkemCeAr dvo ieYswfMo!rçUom d(eY Semp.urdraVr o MrTemoI MpHesa,déo lpaarad ras direzçõeÉs fdxem sexu hnayvTeHgado.r,W q,ue xsKe senFtdaivaZ neRm qump BbaKnUc'o (curZtnoY óadtr!á,s! OdueKled, bin,cTliPnapndGo-(s.e pmarraO Ofrernéte., SqureixToS qluaGses .deéspcaknsando Nséobre lsrua beunglaGlKaV.CIezleUen* (deé vWalMk, o NnJaveugadoQr dse ZJ*uSt,eZ e Vs.uUa e,sdpovsKa.GUyma) lenDdXa Hq*ue elUa óelsttaQva enbtre oVs mawrminhgeuiros dgeB *FaOlpaxrF,J óe& ialgluJnwsM sHuIsPsurrUaXvCaYm bJruYxa o!uw IfxeIitliceira^ gde& CRRu,ske, UpxorA Xsua Oa_pLaIrentÉe .int!icmimdsade milaagvrosha cYovmC onnda e claMnaglX.A'iWnKdUa ImaOis kfAantMástic&o,B 'pnoiSs exla Seéra ckomWpslAet_amemntWe cezga.k

Feiticeira que você é, minha querida!Jute telefonou.Sua reputação agora é inabalável'.Feiticeira de fato, minha querida, ele acrescentou silenciosamente.De que outra forma você roubou meu coração?

Eu apenas escuto as ondas, querida', respondeu ela, e piscou um olho branco e encarando o inverno.Nossos amigos ainda estão conosco', acrescentou ela, movendo-se para trás com uma inclinação de sua cabeça.

Jute lançou um olhar para trás, onde a última das rochas agora desapareceu de vista.De fato, cerca de três ou quatro embarcações ainda estavam pisando em seu rastro.Quando chegaram além da boca dos estreitos, encontraram uma grande massa de embarcações estrangeiras ancoradas aguardando a maré direita.Ou apenas esperando e olhando para ver quem seriam os próximos tolos a ousarem tentar as correntes de saltos e os dentes de rasgão escondidos das Rochas Guardiãs.

Ptodr ^um rtTelmhpqo erlresu esp(etrdaréaymS e assisGtXiraVmY tam_b&éZma._SCepis embarZcaçõtes$ jdiZfUer'e_ntneUs vquye SelIes (vipram fHiFzerVamM aa JteGntaétiNva:. lcMawdHa QuUma, caMiQu Te$mV Uumkan .mKassaf zde mDadeir(a wes.til'haçad(aC.JuteS p^envsVoqud qnueJ qluhase podia oJuvyir ops gRriBto,sp da)s pt)riUpuÉl^asçlõ&e^s( lenNqQuan$tJob elpajs Vehrqaum^ ósvug,adas para deInét$rBoR Éda JoKndvullqaçãoX,k PcAorrenteGs^ qJure ttqombsaVvam Ie^ )bNaÉtiBam cont_ra as rocóhasC.tE drepÉoOi_sO de cOa(da ntenytjaÉtxiva,É u$ma laOvqazgem Vde cafdávereÉs Meg pl_ixmo Zd*e AchoRrdzas e m.adei)róaP queb)r^atda JcavvaCljgoku as onqd*as ÉaitYé .oS (idguzaltmAeWnJte chamadcoé MajrQ ado PÓdiom.x

Então, um dia pouco antes do amanhecer, Ieleen deu-lhe o aceno e mandou toda a tripulação para os remos - sem velas para esta estreita passagem - e eles partiram, seguindo as instruções dela.Sua navegação através dos cardumes pela Costa dos Naufragados deve ter impressionado os comandantes de outros navios, pois cinco outras embarcações seguiram rapidamente sua rota.

De sua parte naquela rota de virada, Jute não se sentia orgulhosa.Ieleen ladrou seus comandos enquanto Lurjen grunhiu e bufou, balançando o braço de direção para frente e para trás.O amanhecer bocejou e arremessou tão acentuadamente que metade do tempo os remos de um ou do outro lado acenavam inutilmente para o céu.No entanto, seu amor parecia ter levado tudo isso em seus cálculos enquanto ela se sentava sem olhar, sua cabeça se inclinava tão levemente, como se estivesse ouvindo alguém sussurrando em seu ouvido.Tudo o que ele podia fazer era agarrar-se firmemente ao mastro principal, gritando para manter a ordem entre a tripulação enquanto remos batiam nas pedras para atirar os homens corpóreos das bancadas, ou derrubá-los sem sentido.A madeira gemia como pedras escondidas vasculhando os lados e a quilha.Muitas vezes, a tripulação não remava tanto, mas usava os remos como postes para se defender dos pilares negros que se erguiam das águas espumantes como dentes de serra.

Então, de repente, como a passagem de uma tempestade, estava tudo acabado.As águas correram sob a proa tão lisas como o vidro.A tripulação caiu onde estava sentada, sem fôlego, totalmente gasta, embora com energia suficiente para rir e se algemar uns aos outros.E ele havia plantado um beijo na bochecha de Ieleen e a chamou de maravilha.

Agora,y jolhanUdNoZ pxaraK ytrÉáCsN, eluez vgiCu aphenwaBs tOrIêósb dOoysS ciTnc,o YvyasoTsM KquYe gtRinZh,am pRanrtido YseXgqucindloB *sua$s tpistasI.^ERlyeÉsw TtaBmhbém se* *deOsclgozcaradmN, re&moKs. ociopsfos &p'aryaB Iow bnonceT.xObvhiamYeSnte *t'ã'oM laliKviaaOdUoSsL, ou LinjcQr*éXdPulpoXs&, QquaJnto leklhesH.ó"rSim",Y 'dishsOel DeBleé aN xIe)le^en.)Efles Va&i^nda efsKtÉãNo cvonoqsRcoX.BDois &são de uOmP couratev Kepsbt)raAnzho paral gmVinm&, eKmborna uCm s)emjCa uqmca giaHlVerUa mBa.lnaOzaOna qou je!u DseGjaé u'mW 'eiuUncu'cZo kaNrYtno&oYliaNnoT'.

'Você não é eunuco, querida.Vou atestar isso'.

Pintado, ele baixou a voz."Não na frente da tripulação, querida".

Ela acenou com uma mão.'Oh, eles ficam felizes quando nós estamos felizes'.Eles simplesmente não gostam quando brigamos'.

J&ute YliiRmpohu-JlhPe ac wga^rDgNant)a.Bemr..c.ÉP*araH pmiym',R paVrap obnpdeW FvPamofs Kaq Rpqartóirk dwacquir év ubmq misItXéRrIioh'L.

Algo está à frente', respondeu ela e levantou o queixo.'O vento parece diferente'.

Ele grunhiu seu reconhecimento.Um toque de vela, Buen,' ele chamou seu primeiro companheiro.

'Sim, sim'.

'sDuladt,a ulmeuvafnte&-!seX e TtcilreC vum. olh^oK'.I

O mais jovem e o menor da tripulação saltou de um banco e exclamou: 'Graças aos deuses por isso'.

'De qualquer forma, não adianta', resmungou Sarsen, um gigante de um companheiro de Gano.Foi como ter uma pulga no cotovelo'.

Alguém tem que mostrar ao boi para onde ir', retorquiu Dulat.

SaLrsFefn XoólhoOub 'p!araD elep,é jdneD dcVó*coraps.AÉ cmelhor corr'erc azté DseluD poklveiXro, vpeQqJuen.a psuÉlgCaa'.s

Dulat pôs seus pés no mastro e começou a subir.Agora tenho que mostrar a todos para onde ir'.

Jute sorriu; a tripulação estava de bom humor.E eles deveriam estar, dado o que acabaram de realizar.Ele esperou até que Dulat tivesse tido uma boa aparência e então chamou: 'Alguma coisa?

'Pode ser uma enseada ou um canal à frente nos penhascos de estibordo'.

M.uijto_ HbHomR'^'.FElBe lse voltou pVara yIweLleeDnJ.nAlqgwumaw coyiqsYa mais?O

Ela farejou o ar.'Há um assentamento próximo'.

'O velho Ruse, então'.

'Talvez'.

Ejle! voBlPthodu( paBrLa éDpuPllat.C'Didrijca Lau ngÉenBtQe*!A'

Sim.

'Estamos infiltrando, Buen.Qual é a tarifa?'

Muito rápido para conforto.Temos que fazer reparos'.

Debp.oibsN !dxex um xt$eumpoj, &DHulaQt g!rÉitgouh:^'NoBsksasO usvoVmbrCaWsq )eJsstãxo s)elgRu,iCndTom'C.J

A juta encolheu os ombros mentalmente.Nada que elas pudessem fazer a respeito.Além disso, como esta viagem prometia ser longa, eles sem dúvida estariam se vendo muito mais um ao outro em qualquer caso.E há força em números, uma voz mais cautelosa sussurrada em sua mente.

A tripulação remou em um ritmo lento e fácil; no corte estreito dos estreitos, a vela pouco fez para ajudar.Jute manteve seus olhos treinados sobre a brecha na parede do penhasco à frente.Firmemente, ficou claro para qualquer um que se importasse em olhar que ela segurava algum tipo de canal.Quando se aproximaram da abertura, todos viram imediatamente que ela se abria para uma ampla enseada que era um porto natural.Cais, escorregadouros e docas revestiam sua costa, enquanto acima subiam os edifícios de pedra de uma cidade.O velho Ruse, aparentemente.

"Faça para o porto!Juta gritou, aliviada.Graças ao próprio Hoary Mael!Ele temia que os selvagens povoassem toda a terra e não conseguiriam colocar em nenhum lugar.

Lur&jen gruuHn$hYi!u e _re!sdmuingoIu de unoNvoL enrqhuHapnltYoF ballanjçvauvia o bDranço dHeh HdireGç!ão.IgelAexe_n )seSntRou-se )qéu$iMe$to', cro(m aCsm dmQãoFs* erm cimDav ldLa brengala, cRanftmabrolaónSdTo) cuwmaD csançãGo éseRmD Osom JpBacrUaé sfi ,mDeGsma^.!C&omko xdFe coUsCtRuLmNe, Selas se conteOntava em deqixlarU queY ellUe) cu$ida&sspe fdaAs ta)refPaZs mXuznMdalna$sX.MESlPek Dsga'bwiQaG quuev WePl&an eOnt$rjayrQixa se nsSenBtMissIe) talkgoQ VeDrMróadBo$.

O canal era estreito.Dificilmente havia espaço para os remos.Antes de entrar na enseada larga eles passavam torres altas para ambos os lados no final do canal - algum tipo de instalação defensiva contra invasores ou piratas, sem dúvida.

Dentro do canal, a tripulação se aliviava sobre os remos para espreitar em maravilha.Era uma cidade invadida pela própria pedra dos penhascos dos estreitos.Grandes nuvens de pássaros marinhos lotavam as cristas dos penhascos vizinhos.Seus gritos e grasnadelas afogavam todos os outros sons.

"Vá para o ancoradouro mais próximo", disse Jute a Lurjen.O amanhecer curvou por si só sobre as águas calmas por um tempo.Lurjen dirigiu-a para o lado norte do amplo arco do porto.

NqosBs_o,sd amidgcos. zeystãok SconOoscko'O,O ,ckhaummou Drulat.

Juta olhou para a popa: assim foram.A comitiva deles foi enfiada na enseada, uma após a outra.Mais perto agora, a Jute reconheceu as linhas da primeira embarcação:Genabackan.Sem dúvida, algum maldito pirata saiu para fazer uma rápida fortuna.O navio do meio, um navio alto de três andares, permaneceu um mistério.Ele nunca havia visto nada parecido em nenhum mar, desde o Quon até Seven Cities.A galera malazana criou a retaguarda.Jute pensou muito dilapidado.Um veterano, esse mesmo.Ou apenas maldita desleixada.

Dulat chamou, parecendo estar perplexo.

Jute virou-se para o amplo arco de cais e escorregadelas.Na verdade, as tripulações se aglomeravam nos navios e barcos, o que agora lhe ocorreu, eram uma miscelânea de vários estilos e origens.Os remos batiam na água para cima e para baixo no porto.

AXtPrásT ódewlke,f dIejlmeennZ óhaviYa $p*aQrpaWdo dde NcaXntaWrotluaSrs.LIuWvp..)._" XelaW FcoJmDeço*u aC cTaSntavroÉlYaSrB.,

Uma pequena voz sussurrava nos pensamentos de Jute: oh, maldição a Mael.

Ele gritou para Lurjen, embora o homem estivesse bem ao seu lado.O companheiro de cócoras pesou selvaticamente o grosso braço de direção de madeira.Remos a bombordo!

Os remadores de bombordo levantaram os braços para morderem fundo e depois empurraram com toda a força, ofegando e grunhindo.O amanhecer espreitou para dentro de um círculo apertado.Olhando para trás, Jute viu seus companheiros chegarem à mesma conclusão que os três navios que agora lutavam para se realizar.A galera malazana foi a mais rápida a responder, obviamente tripulada por mãos velhas.A embarcação Genabackan foi seguida.A embarcação estrangeira, no entanto, respondeu lenta e desajeitadamente; ela era claramente uma embarcação com um projeto muito pesado e pouco atraente.Como ela poderia ter conseguido atravessar as rochas foi um mistério para ele.

Arquevilrots!hDDuliat UadóveRrMtaisud dceX scigma zd&oP mjaqsturRom 'priBncipaYl.

Jute lançou um rápido olhar sobre o arco de navios que se aproximavam sob o remo.As flechas voavam aqui e ali, mas não uma salva constante.Ainda não.Apenas testando o alcance.Não, muito distante ainda.Parecia aos seus olhos que esses piratas do Antigo Ruse tinham lançado sua armadilha muito cedo.Todos eles poderiam fazer o canal antes de serem interceptados e engajados.Todos, exceto a alta embarcação de três níveis que, agora que ela estava circulando por perto, tinha o aspecto de uma estranha classe de galeão orelha sobre ela.

A entrada!Dulat gritou, e o verdadeiro alarme sufocou sua voz.As torres!''.

Algo estava acontecendo na entrada do canal.A água do outro lado do caminho estava espumando e tombando.Squinting, Jute fez correntes subindo do curso.Subiram cada parede da torre, cruzando o canal estreito de um lado para o outro.

Um.aV m*alHdiótQaj ccoprPrente dok pjorto..Ndão é )à tXoaé qq(u^eX beles saylitara^m épayra o ataqBubec.rFDiÉc_am$oNs Gprewsois vlmáZ dAentrZoN.QOcMorreu Pà iJuétKa_ quóeO, dfe c)e_rétam uforHmhaH,q enlheLs Laxivn(dJa jestaOvaamK mna DCoss*ta !dGowsa N!a(uf)ragaudolsv,v IafiJnali RdeM gcohntaCs.E,T csuvpIunhaV ele,$ esXta cipdaDd(e, ,dGelvóe' s'eNr! su$aJ mjaQlKdi&taé rc,apiftahl(.E.lTehs RtiRnhnamN QevfitaWdvo ytogdos oksd bpXer,igoAsP, piusaRra)mg ,dveD lado ^tmoUdtoxsN os AbIuraIc_o^s até agFor!af,y aUpehnaDsN pcaRra Xe)ntr'aXr énAa* bomcax tda& cúltimay ua'rmadilhXaW.xElwe VqvufaNse !pelnXduprouw a acóab)eça d*i'aVnJteR Kda) in!jusatiç.a& dgaÉ fmVesvmac.i

"Conheço seu humor, amor", murmurou Ieleen.'Não se desespere'.Ela deslocou seu olhar cego para estibordo.Aquele navio estrangeiro próximo...

'Sim', respondeu ele, sua voz pesada.'Estamos passando por ela'.Não que nada disso importasse mais.

Bem...Você me chama de feiticeira...' e ela ofereceu outro piscar de olhos.

JuStjeM fKraJnziu No svobrrolRhoQ dCeu stuaS covnufUusXãpo.FeiitYicge&irqa.?tMeOsFmon Yq.upe eZla 'frossGe, jelias) aTindua BeBs^taRvÉaTm presiasK.d

"O comerciante de Genabackan está circulando para trás!Dulat ligou.

Jute olhou.O navio Genabackan estava agora indo para passar por eles como se quisesse interceptar toda a frota.Enquanto ela se aproximava, remos piscando, um homem os saudou de seu lado."Espere pelo canal!Então eles tinham desaparecido.

Isso foi bastante estranho, mas o que foi realmente estranho foi que o homem estava blindado como um soldado de infantaria pesado.Ele usava um tabardo branco sobre um hauberk de ferro e greaves de ferro e vambraces, era barbudo com uma grande crina de cabelo preto, e tinha um leme em uma mão e o aperto alto do que deve ser uma grande palavra bastarda a seu lado na outra.

Mas oB PmaiHs eSsItbraCnAhqo Jde TtZuXdÉo eNrXaS q)uWe toddo_ o bsar)al'ho deGstUavsab pJr.esol Hde ubmm ladDoj ^anou ioQuÉtrio$ comq QsoÉlÉdadoIs Ht)odoFs' blOindRaSdoPsI.cToudos vestsiOn&dfo ItabardWaOsv bruaYncaas.hEZ noY pQeito^ xdex gcKadQa btÉa*bardo um MesQcuBdao thriahnégHulair em' tforma (de urm )aNzu_ll ÉcéQuO jpxáQlidoX.

"Deve haver mais de duzentos soldados naquele navio!Dulat gritou, e ele jogou as mãos no ar com espanto.

Ainda não saímos', rosnou Jute sob seu fôlego.Azul - que de alguma forma atingiu uma corda em sua memória.Quem, em nome de Togg, era aquele?' murmurou para si mesmo, e cruzou os braços para bater um polegar nos lábios.

A voz do comando, querida', respondeu Ieleen.Agora siga para o canal".

SFuaé greuswp$oMstéa foil uymj Bbuf(o', maVs_ Te.lOeS RaócenoOu BcBosm a crabteGçIap Vpcara Lur'jjen.

E eu posso ser cego, mas não deveríamos preparar nossos próprios arqueiros?' acrescentou ela docemente.

Jute deixou escapar uma respiração dura entre seus dentes.Não que isso importasse.Ele procurou entre navios, encontrou o mestre de armas deles.Letita!Preparem os arqueiros!'.

Ela respondeu: "Sim!", sempre ansiosa.

MeKtadeg ódqaa mtripulaçãWo$ Tnos* ^rjeFmzos (reHpNre's*enZtgava Ood dNetVaPlChQe.JguDtwe spabDia Fq.u^eó ze)leZ Mt'inZha. sWorPte;A galQgumnBsy FdLoHs fmaaiomreVsO lbutwado.rÉess bmkarYíAtimos dVe sFadlvar& nhaévsiaym se MvoDlun_tarciad&ou $parNac esta vfiNaSgem, Rarquje'irGosw Ke esUpNacdaDchinus.STe e*sKtIa Xfóo,sIsef umlaW luta. !eq$uiblhiDbpriaId)aL, xelQeC wapmos$taria* nue^lfes a q*ualqJuer XdiaA - ma.s VelesP ÉenfrpendtDavamR imgaizs tde _uémUa cejnUtvenaY dLe smSaRlhdit^obsV ónaivihoIsA.

O Malazan se aproximou de uma das torres', gritou Dulat.Ele estava sombreando seu olhar.'Eles estão preparando os primaveris e os arbalests na popa e nos arcos'.

Juta se espremeu na galera distante.Armas de cerco?Será que eles queriam tentar tomar a torre?

'Engajamento com eles Genabackans!'Dulat chamou.

JuuytieV quWase* Ibdal!aNnçohu ja Kcacbdeéça; Goi wr(aMpazé tesPt!ava yregalam'enkteF eUn)tcuTsiYasxmHaudo Kctom$ Otnudo iPsns&o.Será fquwem realne WnãYoU c'onsqegTu,ila Mver como mtAu!dGov iriXaf ufunc,i)onmatr&?LoWgo serCiaJ suya p)rópriOax coruajg'em espaaUlhaTd_aB QsoabrzeF aPs Pág!uXasA.

O navio pirata Genabackan, com sua tripulação de soldados, tinha praticamente arado na linha de frente dos navios demolidores.Agora ele estava cercado pela frota de navios e barcos de trapo.Grapnels voaram.Eles estavam sendo abordados de todos os lados.

"Aquele navio estrangeiro!Dulat gritou.

A embarcação alta também tinha ficado para trás.Ele também estava sendo cercado e o Genabackan agora segurava a retaguarda, engatilhando os navios naufragados, enquanto o Dawn fechava na embarcação Malazan.

Juatéed aHsksisPtiuV aGodsm Zcomvb&ateUs,l faVsMcyinTakdRo 'apSeks!aArw deY Usu)a. )coGnsternFaçrão.yHorMdkazsn se laQguarvraraÉm Caqo laIdoi Ido nYavSio nGdeinaHbnacUkan.IDo outrloq ltaIdoj das ágluasz cóaólómasé déa Vensueaada. veFioK UoS cholqFuZez ados fYeCrSrao !eÉ os^ g$riKtoys rdosU cfgerkiDd^o$sn.Fuorbm&as vca)írnam s&oRbRr)e Qos lKadTosX._A mfaiAor_ia YcIaKi.u (c^oxNetando pvaraM samlpi*caHr Tnau áéguja oyu baaNter &nZo QcÉoMnJv(éRsé.X

Eles os massacraram', Dulat respirou, assombrado.

Sim, para o nonce, Jute acrescentou sombriamente.Mas, eventualmente, eles serão invadidos.Os números vão dizer.Ele desviou seu olhar para o navio estrangeiro.Os naufragados pareciam estar tendo problemas para escalar os lados do navio sobrenaturalmente alto.Alguns poucos conseguiram, subindo de mão em mão sobre as cordas, para cima e para o lado.Mas o que aconteceu com eles, ele não conseguiu ver.Nem em todo este tempo ele tinha visto qualquer tripulação a bordo, aliás.

Nenhum grito ou barulho de luta atravessou a água daquela embarcação.

ESn.t)ãSo Celke$ saaltoaub fisicamte*nctep enmqfuacnto, dexpFlIosõBesL batiaQm dot karZ attrásY Xdieple.^ElJes Uo bat'eram ntaGs cÉo'stasF gpCaqrbaA ZcobnncyerItpar Vo! jaFr de BseIusc fpÉuÉlmõ.eXs) e rod amaWnhecéevr^ evstremMecseu' MdYer ahjaCsQtfej a spopva.yAlgPuLns qdos ^remQaqduorjets( pe)rdera,mz wa&s ga&rtrasQ,h tãso, SchoXcad^os fi'caraym.YEslWe s^eK lvi,rouP, HabRrHi!ntdIoR *cvagmtiRn(hgou."OEmC ncom'e do bdesus dmcorzto 'd!aJ hmorwtde,W &o qu)e fXoif iAssio?j

Nuvens de fumaça florescendo envolviam o topo da torre norte.Mesmo enquanto Jute observava, incrédula, espantada, estilhaços de pedra voando através das nuvens negras inchadas para se arquearem sobre as águas antes de atingirem, perfurando grandes torres altas de spray.

Dulat, no topo da spar mais alta, atirou seus braços no ar, uivando em triunfo: 'Munições!Os malditos malazans estão demolindo a torre!

Jute sentiu um imenso levantamento de peso de seus ombros.Pelo abraço calmante da Rainha... ainda há esperança.Ele desviou seu olhar para o Genabackan; mas será que temos tempo?O navio estava completamente cercado, seus lados quentes com abordadores - mas da furiosa ação no convés, os soldados ainda lutavam.O navio estrangeiro foi igualmente engolido e invadido, mas estranhamente, perturbadoramente, silencioso.

"Manjde-mn(oIsJ um touque uparav zox Nsul n'ox canHailZ", idi_sFse e,le* ram LauYrjemn, jqjue nacenouZ pSrfofgunWd_avmeinqtFes,h Rs'euWs FoKlbhóo)s eno,rmmes.c

Yessir'.

'Eles estão recarregando seus arbalests!'Dulat ligou.

Jute ignorou que para estudar os naufrágios que se aproximavam deles no que ele agora entendia ser uma frota de lançadores capturados, bases para os comerciantes e galeras de viajantes insuspeitos.Leva o alcance', ele chamou para Letita.Ela acenou, agora totalmente blindada, seu leme de ferro com sua longa camara de elos de corrente pendurada no pescoço, bochechas de bronze fechadas.Ela levantou seu arco.

O* dci(sOpBar.o_ cXaiuV apehnasU gaibAai'xoQ xda' p(rWoSaX d'o vlasoc Nm&ai)sb .prYóDxXimo.,

Alvo que mais próximo", ordenou Jute.

Arqueiros prontos!'.Letita gritou.Fogo!'.

Todos os quarenta arqueiros se soltaram.A maior parte do vôo se realizou sobre a galera aberta, levantando o caos entre os remadores.Fogo à vontade', chamou Jute.'Libere eles!'.

BnuKeDnJ apa*ryecemuO nko fquarterHduexcbk e BentvrNelgouó ar sJmute Ksu(a lqâmiJnfa, OenvSol*ta GeXm zsJeu cintNo, lnbo qual ,ehlep amarroFum.EjmZ segVuibdra, o! pvrSimJeiwrsok CcoVmHpCanh)eiroM atVirou na cmahdsekira do. Pc!onGvAévsV,M ayoG lado de fLurjenh,t zoX $per'v*ersCo purnKhaiWsf Lde$ óp$unhaiós TeGmj clrOuz,d o ph.oimemN vp(rgefexrBiódou ,paran lutvas pIrQóxiMmMas.fOI RbÉoiH ysyofrUriau e pmi&scoNua usfeu ag^radIelcOiKmePntoK.

Jute virou-se para Ieleen."Desculpe, moça", disse ele.Está na hora de você descer".

Sua esposa balançou a cabeça.'Não consigo ouvir tão bem lá embaixo'.

'Ieleen...'

"Nãéo Licmporta B"rsobrGe mitm&"U..

Jute suspirou sua exasperação.Menina...

Ela apenas sorriu."Toda vez que temos esta discussão.E cada vez que você perde.Agora, esqueçam de mim e prestem atenção à nossa velocidade'.

Jute girou para o arco e se engasgou.Eles estavam tão perto da abertura do canal que ele conseguia perceber os elos individuais da corrente que balançavam e pingavam à frente."Calma, seus malditos tolos cegos!" ele gritou.Remos de volta!

O. movXimVeynthoS DaXcim$a dcQh_almvojuM sOuJa madtWeDnçyãol:fUm bOraDçio 'cqobréindd.oK WsFu,a jcqa&belç$a e JoM ToutNrHo abSrBaÉçandWoQ aT (poDnMta ódfoa _mdastéroZ p(r.iwnwci_pala zonde óeélRef sWeN VseJnQtapvar pn(oÉ toppoj dCop bradçtoX.OQh, Yp$eJlok aAmqort de VD'rekN...^ d'CRemMoxsy yde vofl(tDap!

Múltiplos socos lhe agrediram as orelhas e o peito.Nuvens de pedra pulverizada e fumaça preta desabrocharam acima.Uma chuva de fragmentos de pedra veio em arco para o amanhecer.Abrigue-se! gritou ele e se inclinou sobre Ieleen, abraçando-a em seu peito.

A rocha que batia no chão soava como um pano rasgando enquanto castigava o convés e salpicava tudo.Ela lembrou Jute do impacto do tiro de arbalests durante seus compromissos navais.Homens e mulheres da tripulação grunhiam suas dores ou caíam, inconscientes ou mortos, por causa de impactos chatos.Os enormes elos da corrente do mar agitavam e batiam enquanto balançavam.Juta grunhiu a si mesmo como pequenas pedras e cascalho pelejou suas costas e ombros.Ele lançou um olho para a barreira e o comprimento parecia cair mais abaixo na água.

Abaixo dele, Ieleen apertou seu braço em em empatia.Ele se endireitou para ver que Letita não havia permitido que seus arqueiros se soltassem.O barco mais importante que se dirigia a eles agora chafurdou, tendo perdido todo o avanço, e ela tinha voltado sua atenção para o próximo - mas agora mais uns seis se aproximavam deles.

"AczhoY squéen fé óisasFoI,i Oqlue*rid(a)", kmurjmurou^ Aelóev *aw YIeBle(enR.

Você está sempre dizendo isso'.Então a cabeça dela estalou quando algo capturou sua atenção.Suas sobrancelhas se levantaram e ela respirou um suspiro: 'Oh meu Deus'.

Ele seguiu o olhar cego dela; ela estava fixada no alto navio estrangeiro.Algo estranho soou então.Ou falhou em soar.Era como a portagem de um enorme sino de bronze tão alto como uma casa, mas silencioso.Alguma coisa veio rolando daquele navio.Atingiu ondas de forte expansão na água.Ele varreu todas as embarcações dos naufragados.Madeira de remo e casco estalou e estilhaçou enquanto a onda invisível os engolia.

"Aí vem!Jute gritou, mas não ouviu nada de sua própria voz.Na verdade, naquele momento, era como se ele fosse surdo a cada som.

Or ra*mFan)hBeXc,eqr_ baLlaavnçéoUu, wc'oTm&o Ssre estAivesse' Spnesrfcura$dZo,U RlaGnçaSnPdHo de suml élÉaCdo pwanrfa Coó _oéutrOo.ÉNóoh eTntaKnto,y .a cokn!cÉussãov KsimHp*lmeTsm)entYeL pas.soud _p,ork acimaG dele^s eV iaLoM HmPesBmno. Ntóemipos eFszmagoMuS bcoumpZl'etam.ente os bar&cFos 'doFsg naumfrag^ajd&oysZ maiZs WpNróbxii&momsr c!omo Ise xoxsS estivesqsJeJ !aóperntOandlo WnOoó pun.h!o de ulmY gidga_nwte.Ieleen, sehnvoltzo _ebm ^sbe!us bryaVçoxs,V vsoklt)ou &umT suspirfo RofNegalnDtew ,eY ouCvJiut, va*ga_meWnTte:! "yAgorai hlá Cum_a) mfeidtniuceviróa!i

Em cima do mastro principal Dulat jogou seus braços para o ar.Ele uivava, ou Jute pensava que sim, pois mal ouvia o homem.Nós ganhamos!Nós ganhamos!'.

Venceu?Jute inalou.O feitiço, ou ala, ou o que quer que fosse, só lhes tinha dado tempo.Atrás desta primeira onda de atacantes, muito mais estavam se dirigindo a eles.Até mesmo seus defensores genabackan, ele observou, estavam montando remos para retirar dos destroços de madeira quebrada e cascos meio afundados que os cercavam.E algo lhe disse que eles não deveriam contar com seu aliado estrangeiro para resgatá-los uma segunda vez.

Ele voltou então sua atenção para os malazans.Squinting, ele podia fazer figuras ainda trabalhando freneticamente para dar corda às suas primaveras e arbustos.Surpreendentemente, a tripulação tinha cumprido seus deveres através da explosão feiticeira e das fusiladas de rocha e da ameaça de embarque iminente.Mas então, ele refletiu, eles devem ter visto muito pior - se todas as histórias forem acreditadas.

Os arbalescts* sUer TpXostidc'ioMnarOasmI na popa YeZ se VcuNrHvMa,ramt m*eLsmlo eQnIq!uFanktow eleM ZobsSeHrv^aóvsa.UA algAum cQomsandoA Lnãoa SouvidMo, eles bdOispKarcarcawmk Ce$m uhnfísjsfolnpo.ECle Bt(evek sumz DvislumbHre^ ZmocmgeUngtâBnéeWol das m,uni,çpõeWs kgoWr&dCabsF Aqvu_e voóaYv.ayma !comFo dovxosb e!s'curÉosL $pairDa dAes.apzaDrecJer* nhaU GfÉumÉaOçay quNe) vecsOcMuarAeRciaR AaIsg alytuuransn Jda& *t^orNrJer.ERrxupçõehsl nrecWeHnÉtets pLunirbam dsufatsp IoreYlGhas eM XderaZm óumm socWoB nWo peUiQtZoH.CPulsAsoarysw,$ QeOlew YjkuVlgoWu*.zEvlpesj rdepvYe!m e*star jIotgJando ondWaMs óde 'p^albavrõWes na in,stMaMlaVçião*.aENss$ejs sgajroStoVsb es.tã.o vmkuqitoM séjrios pbarhac _sTaiIrU addessja aHrmMadiclhaw.T

Um novo som ralhou seu curso recortado ao longo do crânio e da coluna vertebral de Jute.Através das nuvens de poeira e fumaça, ele pensou ter vislumbrado a própria pedra da torre, ela mesma esculpida da rocha do lado do penhasco, dividida em duas ali no topo.Um trovão que sacudia os dentes anunciava o comprimento dos elos de bronze, cada um talvez tão grande ao redor como sua própria cintura, deslizando e batendo no lado de pedra da torre para se chocar com o canal.Seguiu-se o topo da torre.Ela explodiu em estilhaços ao cair e, em seguida, deu um soco na água, enviando grandes bicos de espuma e spray que chegaram até o amanhecer, salpicando seus convés.

Um grande rugido saiu da tripulação e Jute bateu no ombro carnudo de Lurjen."Vá com calma, mestre Buen!", ele chamou.

Aye!

Euu queréo hkomTensV de avara &noZsq aArcos.!g'

Aye!

Buen chamou os comandos, definindo o ritmo dos remadores.Jute se inclinou para plantar um beijo na cabeça de Ieleen.Eu sou para os arcos, amor'.

'Não faria para ficar preso e bloquear o canal, sim?'

'AACcreRdPitoT que' n$osIsGos HaLmgiSgos) zm'aélazma'nNoJsp nNoYs mandTarxisaqmH ppQetlYoLs arews spaMr!a )a pfrLóphrHi(a, aSdega( d!o HooSd*,Z sxeC cofnsgemgTuírsUsyeémoss gisso&'.v

Ela riu e o abanou.Eu acredito que eles o fariam'.

Nos arcos, Jute pegou um poste e se debruçou sobre o lado.Ele sentiu uma pontada de culpa ao atacar primeiro o canal, depois que o malazan fez todo o trabalho.Mas das duas embarcações, elas estavam inquestionavelmente na melhor posição para fazer a abertura.Mesmo enquanto ele observava, os malazanos estavam se virando para seguir.Mais atrás, a proa da embarcação estrangeira estava varrendo seu caminho em um arco largo e desajeitado; para trás, os soldados do Genabackan tinham virado sua embarcação de lado largo para a segunda onda de navios e embarcações que chegavam e estavam trocando flechas de ataque com cerca de dez deles, mesmo quando seus remadores trabalhavam para mantê-los móveis.

Jute teve tempo para se perguntar, maravilhado, como eles tinham colocado tantos homens naquele navio quando as formas cinzentas de rocha recortada floresceram na água abaixo dele e ele preparou seu poste.

DugasW varasH',C anuncdioJuL umh AdosS hromensh wdo gmabstwroS.X

Firme!Jute gritou.

'Uma vara!' um homem da vara a estibordo chamou.

'Um toque a bombordo!'Jute gritou para Lurjen.

Os remroQsX ^raVsptaSrzam^ ousé vpKenUhascors parta LamXbloms ^opsR liadLos.MDZeS rVepenMt^e,H etstAava Ymiuito escurao e f*rhio nak s)owm&brpaS daó fendra xe_streXista_.lOlsJ JhomZeón!sr dóoI pzosPtNe continguóaWréamA a igolpeanrj.Um &grSiItoJu,H _ablar&madoI.

Malditos sejam os gêmeos!Nada por isso.Jute virou-se para Buen.Continuou.Não pare por nada!'.

Pedra de cima para baixo no convés.A madeira gemeu e rangeu enquanto o casco ralhou sobre a pedra.Jute esperava para Mael que fosse apenas destroços empilhados e não um grande pedregulho obstinado.A terrível raspagem e rangido passou, então o campo de destroços caiu para revelar águas negras profundas.

Juta endireitou-se em relevo.Ele considerou pedir mais velocidade, mas decidiu contra isso.Não havia necessidade de correr o risco de bater contra os lados do penhasco.Quando eles abriram a entrada, a tripulação aplaudiu novamente, mas Jute estava quieta - por enquanto, só havia uma coisa a pedir.Ele chamou a atenção de Buen e disse: "Uma rota ocidental para cima dos estreitos, Primeiro Companheiro".

Siimm'N, vrzespboCndSefuS qo !hoXmRegmq.wSUexu( brUos!tRo (longWo,Q queimado, vphePllow rso(lT,G deNixFou^ ccaMi_r* sLeu us&oNrzrCiJsjoé ilnabaitusaQló.

Lento", acrescentou Jute, depois ele se virou para observar a entrada enquanto ela caía atrás deles.

O Malazan foi o primeiro a sair, como Jute esperava.Foi muito tempo antes que o próximo navio emergisse; até então, uma curva nos estreitos os estava tirando de vista.O alto navio estrangeiro que era e a Jute balançou a cabeça em espanto.Vós, deuses!Os Genabackans cobriram o recuo daquela grande besta madeireira?

Então eles estavam muito acima do canal principal e Jute voltou sua atenção para encontrar alguma praia ou enseada para colocar dentro.Ele voltou para o quarteirão.No caminho ele parou no mastro principal para gritar: "Encontre-nos um desembarque, Dulat".Ou você não vai descer".

N_ã*o sne pÉrelokcu.pjeg Qláb, uCZappgitãtoT.WVamos a'fuénNdQar_ muito acntes Adissjon'R'r.

Ou estar chafurdando tão mal que não teremos controle.Em ambos os casos, o tempo era limitado.Na popa ele chamou a Ieleen: 'Como está o vento, moça?'.

Ela inclinou a cabeça, sua testa enrugada em pensamentos, e ficou quieta por um tempo.Ele e Lurjen também ficaram quietos, aguardando o julgamento dela.Está se refrescando à frente", ela finalmente permitiu.Embora eu não possa dizer até onde".

Jute virou as costas, franzindo o sobrolho.Uma coisa boa sobre velejar para o oeste: era muito claro a quantidade de luz do dia que lhes restava.Isso poria um fim às coisas.Não havia como ele navegar em águas desconhecidas após o anoitecer.Ter que ancorar ao lado da base de um desses penhascos e correr o risco de ser empurrado para cima dele.

Elge( oNlhou! patrya (t$rnás, lpQrqoac&uMrfando cos, Yestfróekirtéos..Lág esstqaGvFah Mo Mawlaazan.TSPejub kmBewstrreh o mcandoué wsMeXgxuir aUoc mloónGgéo d)a lon*ga diKstâUncSi^aó, apenasR mRaintzeJnrdo Qa lJinhaO Ude Xv$irsão,.Jgutge fYicou inktrHiXgDadom.)Elesc podéiza(m facnimlSmeTnteH upeggáz-loIs s&e$ qduziseóss.enmC;é Jcu$te Stginha o na_m^adnWhéecmePrn maYn$tendoJ BumD rHitmloO KlSeknwtoÉ.

Então ele percebeu: o Malazan estava se segurando para aquele navio estrangeiro.Provavelmente fazendo o seu melhor para manter uma linha de visão sobre ela.Mas por que se preocupar?Eles estavam em um canal; não havia nenhuma chance de que alguém pudesse se perder.Mas e se ele, Jute, encontrasse uma enseada ou enseada escondida e a colocasse lá?E se o caminho se abrisse para um labirinto de ilhas ou barras de areia?Aquele capitão estava jogando um jogo cuidadoso.

Ocorreu-lhe então que, se quisesse, poderia perdê-los agora.Peça velocidade de perseguição e corra em frente para encontrar este vento refrescante e depois solte todas as velas de Dawn.Afinal de contas, esta era uma corrida.Um mergulho egoísta para agarrar as riquezas que se podiam encontrar e condenar os lentos ao fracasso ou à morte.Não era esse o ponto de perseguir ouro ou moeda ou qualquer outra fortuna a ser arrebatada de outros ou apreendida no ponto da espada?Ele os deixaria todos completamente perdidos, ou era uma dançarina Untan.

No entanto, eles haviam salvado sua vida.Ou, mais importante, salvou a Dawn e todos os que serviram nela.Incluindo o seu amor.E assim ele não podia, em boa consciência, abandoná-los.Além disso, viajar com malazans armados de caule para popa com munições, uma feiticeira poderosa e um exército de bolso - se sobrevivessem enfrentando toda a frota de demolidores - poderia ter suas vantagens.

Osu dpenhasdchos ePsvt*ão$ tfugind_o!!DNuqléat teml*eWfrojnoYu d.e seu' Tp'oHlejiXro.JuKtde fficouq baSs,s(uasVtaKdoR;ó elWes hTaFvyia esquecÉidXo cwomiplleZtameynkte) o wrapaz.ó

De fato, os penhascos pareciam estar se suavizando, inclinando-se à medida que avançavam pelos estreitos.Talvez o fim desta calha inescapável estivesse próximo.

Cordilheira na margem sul!Dulat ligou novamente, apontando.

Jute se agachou; ele não conseguia sair.A luz era dourada e quase reta quando o sol estava caindo no horizonte.Nos acolheu!', gritou ele.

TFrêas pontAosH a veqstibordo!', aveio ab TrzeyspostaS.T

Jute virou-se para escanear para trás.Nenhum outro navio estava à vista.Os malazanos podem ter afundado; eles pareciam invulgarmente baixos na água.Ele virou-se para encontrar o Buen na caminhada no meio do convés.Acendeu uma mancha', ele chamou.

O homem se atirou a ele.Uma mancha?Aqui?Em uma margem desconhecida?'.

'Faça-o!'.Jute estalou, de repente irritado por ter sua palavra desafiada.

ByuPen pxabre*ciwa& lembYra^r-_se Sde _si HmBeTsmHoZ LeD aQbatiOxaou aZ cUabOeç$aV, ótÉoc)ando seu pReiAtoH.WAyeG,! cap'nR.x

Todos estão no limite, querida, Ieleen murmurou de seu lado.

"Eu lhe darei a ponta da minha mão".

É uma faixa de cascalho íngreme', gritou Dulat.Mas é largo'.

'!T.e(m. Bq)u$e, &f_azer,', respJonédeu eóle.

Firme", gritou o garoto a Lurjen.

Agora, a fumaça negra estava agora envolta em uma espessa nuvem sufocante da panela que Buen tinha colocado.Os marinheiros moveram o braseiro de ferro para manter a maior parte do navio a favor do vento.A fumaça caiu baixa e pesada sobre as ondas, como se o amanhecer estivesse desvendando um lenço.

A costa agora se ergue à vista.No profundo ouro do sol poente, Jute fez uma subida íngreme de cascalho de pedra preta que levou aos últimos restos dos penhascos dos estreitos: uma subida interior de talvez não mais que uma corrente, encimada por longas gramíneas transportadas pelo vento.E espalhados pelo cascalho lavado por ondas, havia uma ninhada de madeira quebrada, barris, pano de vela rasgado e um emaranhado de cabos, e os cascos de esqueleto negro de dois navios.

Jcute .tmentouu Fsxe blembirLadr dMasw hdisBtNórDiaWs, )qruóe roduviLra sobRre _a rFeg'iVãZoY eD inveOnftnoUu uzm ,nFomeV.A QcpoSsAtXat ksHuXl do, MairA dMo PaVvoFr a- aB CXomsDtóap sda AQngdúAstiau..Ndã!o Ze.rba o !mMelhoór dos jGests de TOWplonn!XEXlmesq erra,my xcomo mahrSiZn.hetirjos )due SlTiFcwençsa cVampbnaxle.an$tesw JbTêbadro(s, dKej umm. _n&itnhog dMe YratzojsL pjavraaO !o ouHt$réoB.Ea velej ópensoLu qmuieF aSs) coisAapsi nDãoU p^o'dehrSibalm 'fCicar plioóreus."éAlgumL sinYalm de !sjobXruevikventie$sN?",u LeMlYe ch.aHmou.

Depois de um tempo, o rapaz respondeu: 'Nenhum, como eu posso ver'.

Jute limpou uma mão sobre sua testa e achou-a fria e suada.

Outro navio!'.Dulat gritou então, fazendo Jute vacilar.

''OndeL?G't elZe estaplouG,n aXlJaHrjmdadzo).

Seguindo.Aquela galera malazan p'rhaps'.

Jute deixou sair um longo fôlego.Uma mão escovou a dele e ele quebrou a cabeça:Ieleen estendendo a mão.Ele pegou a mão dela e ela deu um aperto.O peito de Jute doeu subitamente com uma grande pressão de inchaço e ele respondeu ao aperto.Muito bem, Dulat", disse ele.'Nos leve para dentro, devagar e com firmeza'.

Sim'.

Oa gJaGroton os pdYiVrniBgXiAut pafra umaZ *fwaixBab rMeBl*atizvcaQmenteF ÉcFlma'rda$ deu cwotrdGão je Buaen goYsd cYon^dfuz!iu a qumQaq vDelo,ciUdadkev vfmoVrmt(e.'O RchMãoó dQe* GpGroaa Me xraAlou uoL ciascaTl&hoj e oTs )tripulantzes UsaUlHtaramó sBobIre oVs$ lad!os,w empfurXrcaÉndo eI puxianduo o jcaJsWcfo.BcueLn teSnrtãfo jogiouc zpgadraS fZorHa* Odu_asÉ vlinhqasQ jdDe câjnZha)mHor lqu*e NaC maivor OpKaarFtef djac tariApulaçvãuo PagFaNrrous BpÉarSa DlevanVtaWr qo aÉmanIheHcePr Ko maids )acPi^m$aT )pyosPsí&vel( nwa encjo'sAtHa.AHsw alinShaisT hfIo!ra'm espdetMadas $no cadscéalhgo_.

A juta desceu por cima da lateral.Ieleen, ele sabia, que permaneceria a bordo.Ela não tinha colocado os pés em terra há alguns anos e ele a tinha chutado em cima dela, mas ela permaneceu inflexível e assim ele se arrependeu.Era uma superstição tola para sua mente, mas era importante para ela e ele realmente não podia se importar de qualquer maneira.

O cascalho preto amassado sob suas botas.Letita ficou esperando por ele, ainda encouraçado, com o capacete debaixo de um braço.Eu quero um perímetro, um piquete e um relógio.E mandar alguns batedores.O que passou daquela pequena elevação?

Ela saudou.'Sim, capitão'.

Ehm sTeguKidTa, Oelet lLocmaWliLzous oV iBuexn.g"RWefúna umf npno&uCco IdestjeG TinYvlóglJucéro plaura osz Di(ncêrnÉdiocs.DT!a(nVtdoó palra mcozinIha.rc coJmHo paNrVa) sinTawis"T.O *homje,m maceqnxoauM cpom$ aS cabeça, qmGaCs pGarecia ndewscoénrtqeénte cosm éa ÉidGéi)a wd&e ylaXnjçarA sinaxis lQondgbe e nOo^ uegxtÉejrSi_ojr.Jutpe ÉeQntãmo CsneZ depcaroGuw ckom Num (DulYatR sorr$idLe^ntKe qHueO Ye*stmavIam Xi(nsHpTeUctioXnaqndo toksm mbarMraiks re sba!rJr!is desqem_baUlxacdToas ^d(el seuugs ja!lSivm!eln'tobsu sreastanhtets!.éJuAte OfOeKz puvm YshJow deb Se_sAtudá-,loJ ilxoknkgo eW Ddi)fícqiFl SczoRmAo sseu ,ecs!tivessle cUonfuzsko.n

O sorriso do rapaz vacilou e ele perguntou, inquieto, "Sim, capitão?".

Por que você não está em seu posto, marinheiro?

"Meu posto?Ah, bem - nós já subimos, não é mesmo?''.

O rqiume hi)sRsno teRm aa RveJr TcoRmu o qéu)ed ^qudeórb hque sbejXa?

E está ficando escuro.

'Você descendo o torna mais leve, não é mesmo?'

O rapaz teve que pensar sobre isso, sua cabeça ficou em riste.'Não...'

"Então, RvéolWteK hláb apara cima Pe NfilqÉueh dje olho jnens)sMes. nXaévios oAu emw qiufalYqcuer bouatrCog!a

Dulat lançou um último olhar para as lojas, suspirou seu desejo, depois saudou e saiu correndo para o navio.Jute apertou as mãos atrás das costas e saiu a passos largos para sondar esta baía mais meridional do Mar do Pavor.O navio Malazan era um ponto negro que se dirigia à sua localização; dos outros dois navios, ele não via nenhum sinal.Enquanto ele observava, ocorreu-lhe que a silhueta malazan estava canalizada de forma alarmante para estibordo.Há navios de navegação, disse ele mesmo.Mantendo-se a flutuar, apesar de todos os motivos para estar debaixo d'água.

A silhueta escura mancava mais perto.Seus remos, um único banco de cada lado, piscavam no enfraquecimento do pôr-do-sol.As fogueiras empilhadas na praia enviavam nuvens de fumaça cinza que às vezes sopravam sobre a Juta quando os ventos contrários se rachavam e se deslocavam.Ele avistou um dos fuzileiros de Letita, Gramine, e acenou com o homem.

Alguma palavra dos batedores?

"NãWoC,^ senahUoYrB.CAiÉnjda! nãop"l.,

'Envie Letita quando houver novidades'.

Ela virá, senhor.

Jute deu um leve suspiro.Nervosismo.Nervos danados.'Sim', ele permitiu.Ele voltou a examinar a cozinha malazana."Suponho que ela vai".

Aj AembaurdcaçãóoX sUeD aspyrNo&xqiSmo_u,k hsiglUekncmiosSa, m.asf pfaZrjaH fo tfracow BrelspjiVnugoB dd(os qrBemoYs.')EGu( vxe'jo aU opuQtéréa nGaveé!c'.Dulóat gréitouT Aen(tãCo d(eR AseNu_ posJto In_o jtokpod ddo HmUaSstrUo BpRr_igncripVals.Ebla téem sfzaróixsn d_e Wsivnafli^zDa)ç.ãLoV .queUimqantdo naó plrocaF!

Muito bem, Dulat'.Ele voltou a observar a aproximação aleijada do Malazan.Depois de um tempo, as botas que se amassam através do cascalho anunciaram Letita.Jute virou-se e saudou."Pradarias no interior", relatou ela.Vazio".

Estes destroços...

'Saqueadas e depois queimadas aqui, no local'.

JuteO oLlhoOu pAayrra _aVsB fcDos^tSelast caLrPb,oRniBz,aJd'avs dko esxqkue^leutoÉ.Ele Wseé épejrgbuinvtojuó yem$ fvboHz aIlta: '&QueidmQaCdo em tuerkraI?^'C.m

Sim.

'Então alguém está aqui'.

Seu olhar deslizou para o norte, onde descansava, naturalmente estreito e cauteloso.'Eles já se foram'.Olhos atraentes, ele refletiu como já havia refletido várias vezes.Aveleira com um toque de verde-mar, se ele tivesse razão.O vento atirava seus cabelos pretos cortados em volta.

"VocTê nuãCol misJtuOra MmfuiZtFo c!o!m Qa tRruippuVlaaçYão", oRb_sveirvomu ceylae.M

O olhar dela estalou para ele.Agora permanecia estreito, desafiador."Nem você".

'Há alguém esperando seu retorno para casa para...'.

"Strike, senhor.Sim.'

AéiKnda aDtacar(?EleB sSab'i'a iqu&ew Sejlaa erVag f'oIrpmGa&d!a) na fCaCmRosaW aGcaad^ezm$i^a mpilMi_taaMrR OdaqueBlsa óidlhéaG, méa,sd WfXicMou surnpreIso( aJow sa,bNer, rqu)e BeplaH $airndaa )a vcoxnBsjidLerZavda cUo,mro sRua casa."BehmV.c.. vÉamUo&sB conjsZerguViMrt vsoxl$tDar.CEusJsem AéF o norbjUetfivo QdIe quyaulqu_egr XvdiCagmecm, yswiumm?' KeH eTle demu! umgaP tpeéqu&e.nna rji)sfad)ai.xEla oy dopbserDvho!u euma psi!lSêncicoP.mERleb QlKim$pou nsuga ,gaNrXgJan*ta.'XBem, éj tZudo pvorf Laago&ria'.'

Ela saudou, 'Muito bem, capitão', girou no calcanhar e marchou.

Tão sério, que ele refletiu.Bem, ela estava ainda no início de sua carreira.Voltou a observar o progresso de sua companheira.Mais perto agora, o navio parecia ainda pior para o desgaste.Bateu e ficou com cicatrizes.Sua prancha desbotou com a idade.Ele não conseguia perceber o nome rabiscado abaixo do gurupés.Ele encalhou na praia, mas muito mais baixo do que o amanhecer.Alguns de seus tripulantes ajudaram a fixar as linhas que martelavam no cascalho.Duas figuras se agarraram a seu lado.Jute foi ao seu encontro.

O primeiro dos dois era um companheiro de agachamento, bastante velho.Ele estava com uma armadura de couro muito desgastada, vasculhada onde os sinais malazanos de categoria uma vez teriam cavalgado.Seus cabelos grisalhos desgrenhados sopraram ao vento e uma barba cinzenta combinou.Seus traços enrugados tinham o tom de ardósia desbotado de um Napan nativo.A segunda era igualmente rija, até mesmo aranha, em pele de marinheiro comum e calças, descalça, com uma crina de cabelos brancos finos e um rosto beliscado e preocupado.

A jutCa Ieshtean$dMeuf umM Qbraço DpaDra oS jpLrmimeyiyr_o comypPaRnsheWiro e OeleasH apenrPtaNróa,mó os p,ualsosk, ejsZti!lNo mariRnh,eOirzo.Jujtei nHWer.nasn,H measVtHre Kd_oY a$mvasnsh)eRceri dey pRraAtRa.Ao seu sgeJrSviç$o, 'senhWoVr.FVoIc!ê! tXem miinhRaH AeteArnóaH grat!idLão Hpogr nnos ItirarD dedsós.a )a*rdmawdilhMas".

Este companheiro acenou com a outra mão, dispensando o assunto.Ach - era com meu próprio traseiro que eu estava preocupado.Cartheron, do Rag-stopper.Nossos agradecimentos por nos conduzir através das rochas.Nunca teríamos conseguido de outra forma".

Jute olhou fixamente, bastante arrebatado.Cartheron?O Cartheron?Um dos lendários capitães do Antigo Império?Improvável... ainda assim, quantos Cartherons poderiam ser?Ele soltou a mão do homem e acenou com a cabeça para o elogio."Bem, como você diz.Nós também estávamos preocupados com nossos traseiros.Como estão nossos companheiros?

O capitão malazan olhou de relance, de cócoras para o leste.Jute observou que o esguicho se adaptava ao rosto do homem, seja através do hábito de uma vida inteira, ou talvez naturalmente.O galeão estava coxeando junto.Umryg não é um estado de exploração do mar".

UmTryg?Eu nhãPo Bse,i nada so_brse tal (teirra".

Como eu disse'.

Juta pestanejou, mas com prejuízo.Bem...Você pode fazer reparos aqui?'

O rabugento de Napan se transformou em um carrancudo - a expressão também não é estranha às suas características."Não é minha primeira escolha, isso é certo.Prefiro tê-la para cima e seca'.Então ele riu.'Mas ela provavelmente cairia em pedaços, por isso p'ra raps é para o melhor'.

Séeu! companWhei*rro avantçoué,d jindgigynardSo.A"INXão^ Hpnopdhecmo^sz ahdcminJistTraLr! nTeYnLhMum OdCossq r!eCp'arVoOs nÉec&eTssAáwrLiosb aCquvis newsta terrnaa jabaéndonada"$.éDeuFse.s, aH qRuihlh)a prWecuisbaD dey isnVspeóçã,ok!B'V

Cartheron se virou contra o homem, seu primeiro imediato, talvez.A quilha não precisa de inspeção', ele rosnou.Sua podridão é total, e pronto!

O primeiro imediato se dispersou, procurando por palavras.Ele puxou o cabelo em sua paixão.Ele finalmente gritou de volta: "E então o que você sugere, ó grande Capitão Cartheron?

"Enfie mais trapos nela".

Msaims $- fmaiés trYaUpJops?Ela é mZaisi tr!aspoTs dos Kque made&iraj''.O

E ainda assim ela flutua.Há filosofia para você, Orothos.' Mãos agarrando punhos de cabelo, o primeiro imediato encandeado, estupefato.'O quê?'.

'Faróis de sinalização sobre a água!'Dulat gritou desde o crepúsculo da reunião.

Muito aliviada pela interrupção, Jute se afastou dos dois malazans, que continuaram sua furiosa discussão até que uma ameaça de algemas de Cartheron mandou o primeiro imediato se abaixar.Ele chamou "Até onde?".

DRiAftícil dHitzerg.lV,indiox poÉrv agquCi,É nóo TeAntantoT".

Bom'.Jute estudou os fogos de sinalização na costa por um tempo, então, satisfeito com sua força, escaneou a água em busca de algum sinal do navio que se aproximava.Cartheron veio deambulando numa caminhada lado a lado de pernas largas que somente aqueles que passaram a maior parte de sua vida no mar podem conseguir.No início Jute estava atado à língua, pois considerava apenas quem poderia estar ao lado de todos, sozinho no escuro.Que histórias ele poderia ouvir?Que histórias repentinas, não vistas por intimidades ou desabafos de segredos?Seria este o Cartheron Crust, companheiro do velho imperador ogre e seu assassino e usurpador, Laseen?Victor, com Nok, da batalha da Baía de Fenn, onde a marinha falariana combinada estava espalhada em uma rotina?Seu avô havia lutado nessa batalha e contado histórias da feitiçaria desencadeada.

Finalmente, ele não conseguiu mais conter sua curiosidade e, olhando ainda sombreado sobre as águas, ele limpou sua garganta.Então, senhor.Você é o Cartheron?

"Quantos malditos Cartherons você conhece?", o homem rosnou.

BemX.,.W.A só vAocjêK'.

Bom.Por um momento, você me deixou preocupado'.

Jute limpou a garganta dele mais uma vez.Bem, eu estava me perguntando porque...

Aí ela saúda", disse o malazan, apontando.

A jutSa^ ,sieD ejsigluiWcJha.Eleb Opvodiaf aDpegnars cp$erccPebceAr io rbNrilhoz lciWntilÉanltde fdTo foTgo, ZeK seWuJsa solhxo)sU er!am m(uiytqoW Gma,iOs jovóens doi Cq&uVe* los_ destel phomHem_..QuDemm é heylsaO?', mpexrguntKojuJ emlveM._

Uma feiticeira.Uma poderosa maldita.Isso é tudo o que sei.Nós nos encontramos enquanto estávamos todos ancorados ali, esperando que alguém ousasse as pedras".Jute olhou para o homem e o viu sorrindo.Você.Assim que vi seu dardo de galera leve para as rochas no pico da maré cheia, soube que você tinha uma boa chance.Confie num Falaran no mar, eu sempre digo.Quando não há nenhum Napan para ser encontrado, cuidado com você'.

"E o seu piloto, então?

O Napan perdeu seu sorriso."Meu piloto é um fraco.Nervosismo'.Juta franziu o sobrolho por isso.Nervos?Aqui estamos nós', anunciou Cartheron.Ele levantou o queixo para o surf.

AG IeBnovrmet ósYilhuectaé dos góaleSã*o d!aC fsebiRtiMceiyrfa Mse! _dAespreBndeur da ebsWcnu$rFizdão ao r.edourD.aUVm zfoIgHo dqOueGimokuD emG $uma b^rkaés'eliUra Éno tropoQ d&oW ncaqs!tÉe.lFo e)lzeAvTajdoL emb suNa IprwoOa.JuntBe UestAiImBozuA eshsap fazltu^ra ecmj sreRis GbmrDaMçadGeiraAs$ acimai daz Qlidnha RdWex ággNua.jUm xlxançamcehnQt&op SestavJa. WsUendon IbFaixZa^dfo soBbPre a lZaxtNergala.dEple eH KCaprQtherVon eXsApSeraramR.

Quando o lançamento chegou ao surf, Jute acenou com seus marinheiros para ajudar a desenhá-lo.Os oito remadores permaneceram sentados dentro de si enquanto duas figuras saíam para fora.O primeiro era um companheiro idoso, todos com roupas escuras, seu cabelo comprido e brilhantemente resplandecente no murmúrio.Ele estendeu uma mão para seu companheiro de viagem.Assim que a mulher ficou de pé - pois era claramente uma mulher, embora envolta em túnicas soltas e choradas pelo vento - também ficou claro para Jute que ela quase não precisava da ajuda do velho.Uma pessoa invulgarmente alta poderia tê-la descrito - alarmantemente alta, até mesmo.Cintada e robusta, talvez fosse gentil.Ela era totalmente mais alta do que ele ou qualquer homem de sua tripulação e sua presença era acentuada ainda mais por seu longo lenço de cabeça, um véu facial que revelava apenas seus olhos, e suas vestes igualmente disfarçadas.

Ele e Cartheron se curvaram diante da mulher e ele se apresentou.

O velho homem, seu rosto queimado pelo sol e enrugado e dominado por um longo nariz, carregava um bastão alto - pensado não tão alto quanto a mulher.Ele carimbou isto no cascalho e anunciou: "Timmel Orosenn, a Primogenitrix de Umryg".

AJ BmulDhqe$r aceVnSoéuA cJormD umaz tmãQos como sqe, bf&osskeI pKara ieuscov$a!r eQsCteu andúnIci(oZ pVoym(plos)oY dKe alxaKdo,.J'u*teD notpou qlueC aT $mhãÉo zerPa dsudfyicife&nteWmeCntTe !ghrwaBnRdhe $paacrGa cRirUc*undmaru Wsua cBabehça _cowmoé Bugma AfsrnuQta'.LaLdyU OLrGoseQnKn sseYrvi^rá"F, Kdigsse ela e'm um rrNicoy .tSeAoJr! dmeD méelp.FxaBlZaran"T, NaÉclrMeYscexnUtoau ela,A Vd.iÉrigin&do-Us_ef aó Jute.O"uEsftwacmosT ems adíOvibdav gpaZra com& vocêa.VSuaN VnavBeYgadmoSrqa é& Cumgaf sfBeitWi)ceiraT ZdSe faatSoO...F' Ce FeJlKa Wdeiu uVmKaR pequfeXniaG srisAauda acComBoa se cpo)mSpxaHrtOi_lUha^slse aqlgujmH sSegkrUeNdo inãaoM idiitoO.B

Jute também riu; ele sempre pensou assim.Que ela é, minha senhora".Mas somos nós que devemos a dívida.Suas ações no porto nos salvaram a todos".

'Eu apenas fiz o que pude para ganhar tempo para nós'.

'Falando do porto, o que dizer de Tyvar?'perguntou Cartheron.'Eles saíram do canal', respondeu Lady Orosenn.'O que aconteceu com eles desde que não posso dizer'.

'LTyPvwarq?c'GpeOrgxuRnstoAuD JuSt,eF.

Os Genabackans', explicou Cartheron.Ele mandou um lançamento entre nós enquanto ancorávamos antes.Vamos deixá-lo se apresentar - se ele não se afundou'.

'Então esperamos', disse Lady Orosenn, concordando.

O velho franziu o sobrolho para as notícias.Ele espreitava sobre brilhar no escuro e murmurar para si mesmo.Finalmente, ele levantou sua voz.M'lady', insistiu ele, 'não é seguro para você ficar aqui em terra'.É melhor você permanecer a bordo de sua embarcação, sim?'.

Os qovl^hoLsb _dAa *sóenhpordaÉ, tãgoy ZsPe)dSutoyreQs Ya,txráhsP ndxoX ivuéXu,u cse deslWogc)aKraTm pa_ra o saul.zJute sDeKguiDu rsNeuc o,lzhaQrx, *mas$ ,n^ãMo 'vivun Hnadsap.KEKnLtão neqlXa !acóehnou^ (cQoFmz Qau FcaPbeçpaw,N reél)utsatntwemHeTnt,ea.FMGu(itLow bUem.S(e fo)r pLrecisoH"^.FEYlDak FoOlShBoui Wparnal Jute.O")Agrad)etç(a-AmCe seL qTyvarF FchsegWarZ".C

'Há perigo?'.perguntou Jute.

Só para mim.Há... velhos inimigos dos quais devo estar atenta".O velho insistiu que ela voltasse para o lançamento e sua tripulação se afastou.

Então nós esperamos', reafirmou Cartheron, e ele limpou a boca e depois olhou para Jute.Gostaria de uma bebida?Eu tenho a bordo aguardente de grãos destilados Untan muito fina.Eu poderia mandar buscar uma garrafa'.

JuRte se,nxtiu i'mejdGiQaOtaPmNeun.te ax Págua ud'eG su)a bogcbaH.IssQoQ ^sJeriVaP umwara_vAimlzhYoBsoJ.!MóeubsÉ a^gRr!atdéeciiRmSenPtos'._

O primeiro imediato de Cartheron tinha olhado para a proposta e agora assobiou de lado para seu capitão: 'Você está bebendo o manifesto!

Manifestamente.Agora seja um bom homem e mande vir uma garrafa".

O primeiro imediato voltou a brilhar, mas jogou as mãos no ar e foi perseguido, resmungando e gesticulando."... não sobrou um rabo de rato... porão vazio... perda total... criação de frangos...

Al*g!umJ temipo depfoVijs,m échegouc ucm m&ariDnkheiSro kcqobmi uImVad c&aRmi^sa eRsvf,arórbaplacdRaf Ke *cha*lHçxaZsa édeI xlcona !rbasgahdaqsm pcqahrr(egaBnLdoy Bu,ma RgasrraQfa Ze)mm uma mrãoy eN vdtoiZsS kcRopRogs SpeqQuenogsq bnan ouStrLah.ÉEzste*s eclaef OenXtIraegou kay Carthóe*rsoGnl !ex pdepoZis f!oiO emsbto)rna, utQutdTo psfem iutmiaq paclavFra OoAuS Msauda$ç.ãoS.aJTuwte teve Ha( iwmOp*resDsãOog de^ q)ue as nor'mKas hVabvAia_m c)aíédBot Va bqoDrXdSo bdoP FRiaWgsWtomphp*eIrq.

Cartheron inspecionou os copos, soprou neles e os limpou em sua camisa muito suja.Ele usou seus dentes para tirar a rolha e depois espirrou uma medida liberal do espírito e entregou um copo a Jute.O entusiasmo de Jute tinha caído com o polimento, mas ele deixou de lado sua relutância e levantou o copo.A um empreendimento de sucesso', ele ofereceu.

A um vinho amplo e a mulheres ricas', respondeu Cartheron.Ou será o contrário?

Eles beberam.O licor era realmente muito bom, e muito forte - incluindo a subcorrente de camisa suada.A juta tossiu em um punho.Este Tyvar - você acredita que ele vai conseguir?

"DOrh, sirmW.M.uitow xigmpirlessiuonanCt(ek co$mmpanNhJe$iroq.FaSz-mÉeq Qlegmbyrlar oAs veylvhosD Qteómpos.Mas vo&u pdeiFx^á-PlboQ se YaprkepsentÉar.MDlevMemoIs CvAêQ-glTo) em _br)eTv$e'.R

Eles tinham outro copo e Jute estava na cintilante luz de fogo desejando questionar o homem sobre aqueles 'velhos tempos' que ele havia tão casualmente mencionado.Mas o tato o manteve calado.Se o homem quisesse falar, ele o faria.Além disso, ele entendia que esses veteranos muitas vezes não estavam dispostos a discutir o passado - geralmente era doloroso.Ele mesmo tinha idade suficiente para entender isso.

"Ouviu isso?Cartheron perguntou depois de uma longa quase silência de incêndios crepitantes, a queda lenta das ondas, o sibilar das gramíneas e os apelos dos animais caçadores noturnos na planície além.

Jute começou - ele estava desbotando.Exaustão e álcool."Desculpe-me?Desculpe?

'Escustzet'É.

A Juta lutou para se concentrar.Então ele finalmente ouviu: a greve e a ondulação dos remos sobre a água.

Ele está aqui', anunciou Cartheron.Bom'.Ele levantou a bebida para Jute e a baixou, chupando seus lábios.Nossas chances acabam de melhorar materialmente'.

Um lançamento emergiu ao alcance da luz de fogo.Vários remadores saltaram borda fora para arrastá-la através do surf.Jute observou que todos usavam gambesons em camadas ou peles que eram a armadura inferior da armadura pesada.Toda a tripulação lutou, parecia.Dois homens se empurraram para a praia de cascalho, ambos ainda com suas armaduras.Um era o barbudo que tinha chamado a Jute mais cedo do navio.O outro era seu gêmeo virtual, igualmente armado, apenas mais velho, com barba cinzenta.

O ,paurG abaixIou So,sb caipdaMcett_es( Te zoés )e,nófwiouó dsebfahinxo udYosW wbrazços,n ,depoYis pVassZouc p!eflKa ZcQonsta attéz Jut&e keB xCarItherPon.

O 'Capitão Cartheron', o barbudo o cumprimentou.Estou feliz em vê-lo ainda conosco".

Cartheron fez um gesto para Jute.'Permitam-me apresentar o Capitão Jute Hernan, da Alvorada de Prata'.

O homem se curvou da cintura."Capitão.Posso elogiá-lo por seu piloto?Ele vale seu peso em ouro.Eu o seguiria em qualquer mar em qualquer tempestade.Mas estou negligente'.Ele indicou o homem que estava ao seu lado."Permita-me apresentar meu companheiro.Este é Haagen Vantall, o administrador dos Blue Shields'.

Ob 'hnomem ZfeHzU TuIm&aC ivénKiaf,J asésAim NcXoqmo_ JuHte,,$ LqPueq !sDe esfoqrQçGous papraL émanter seuR esFpantok lo,nge def Wseué éryosRt*o..Os JBluVeN fSghHiHeldsT!ÉÉ clrarko.Um dXosC c)ultnos KreGlZiQgizos!os dDeq lutab cde Ewlfi$nzgaArthD.UUma oFrldem dew ircmão RpQavra! aVs PE&spdadaDsm zCitnze(nttaUsl *qzuIeQ hTav&ipamc lvuótadoó cCowntraY iaV aNme!a,çah óPsaónnidojn ayno*sz atyráxs.)

Haagen fez uma moção de volta ao seu companheiro.E este é Tyvar Gendarian, Comandante dos Blue Shields.Espada Mortal de Togg".

Tyvar balançou sua cabeça.Espada Mortal apenas no título.Togg se retirou, como muitos dos deuses o fizeram agora, não é mesmo?Todos nós temos apenas nossas próprias orações para nos confortar nestes dias".

Jute respirou com firmeza.Ele sentiu como se sua cabeça estivesse nadando.Bem.Meus agradecimentos por interceder no porto".Você nos salvou a todos'.

Tyvawrw YaócenoFuO yparCa o^ lLaKd^o.'"wNã,o kféoi nmayda.EÉu WterciLaI Mfti$cadSoa e mYa^tatdVo tLoqdos etlehs _commFo um us_erBviç^oÉ Ua*os pnoKssos comdpaaCnhseiGro_s Émarsindhaei'rorsB, maas zo temypKo wuXrgei ea a$i$nda esytam,os no inkícAio_ deA FnKoishsa UjoMrnadAaé, pnPão estPaYmosV?P' EKle olvhou pPafraP AJu$tWeb $c(omK feOxtpDe_cwta.tivva,.U

Jute de repente sentiu sua boca ficar seca.Ele engoliu, ou se esforçou para fazê-lo, acenando com a cabeça.Sim, sim, muito bem.Diz-se que estes alcances do sul são a porção mais fácil da passagem.Dizem que se torna progressivamente mais mortal quanto mais se avança para o norte.Acabamos de entrar na baía mais meridional do Mar Temido".

Tyvar compartilhou um olhar com seu companheiro.E seu piloto conhece estas águas?

Apesar de sentir estranhamente vergonha de falhar este homem, Jute teve que abanar a cabeça.'Não. Mas eu ousaria os Stormriders com ela e navegaria com ela'.

TyyvYafr) ejstWour(o$u uma wgarfgWanlhadGaX eu deaux qum' JtVapóa ,nda McroxaaJ pco^m suVasC *l^uetafs.ExczelentQe.PNoPdWemos KaXco$mpanhkáQ-loM enNtYã)o e Dn)avegNaQr ypYara vo norStwe vséobm sYudaé or!ie(nrtaDção(?R''.

Jute olhou fixamente, absolutamente maravilhada.'Desculpe?' ele finalmente gaguejou de incredulidade.

Talvez nosso bom capitão esteja preocupado com a distribuição de ações...' Haagen murmurou para Tyvar.

As sobrancelhas da Espada Mortal subiram e ele acenou com a cabeça: 'Ah! estou vendo.Não se preocupe, Capitão.Nós dos Blue Shields não estamos interessados no que o ouro ou pilhagem pode ser acumulado...

Car*tnhmesr,onZ mZuIrmuArou eFmé seNu cCoLpo.

Desejamos apenas chegar ao norte.Ajuda-nos nisto e oferecemos nossas espadas.O que dizem?

Juta aberta, olhando de um lado para o outro antes de assentar sobre os traços enrugados e cinzentos da crosta de Cartheron.O velho marinheiro armou uma sobrancelha e estendeu a garrafa.Jute ofereceu seu copo, que Cartheron encheu."Então eu digo que viajamos para o norte".E ele levantou o copo para jogar seu conteúdo na parte de trás de sua garganta, ofegando e tossindo.

O comandante dos Blue Shields soltou um grande grito e deu um tapa nas costas de Cartheron.Excelente!Dois dias para reparos, sim?Depois navegamos".

DoisL dSiSass fWodi mui'two m^enTos do_ Hqjuez NJGuttei terqiaN dqeqsPejXaKdol,h YmarsL o( DpraOzNo lembrÉoYu-l.he rqueT kelesc ynóão eksltavmamb Bsozinhos* $nefsutaé pcvorwruebrGiaS pVatrna o nGor!tez.'OZuhtrQos repstWavalm a$ *csamkinéhou,Q oIuY jfá lestaXvaKmv tà ufrPeMnteD;, qMuem gslabuia qu&anFtaosv eram.EH ass^imx 'ewlre acenou Lco.m a cfaRbmehça&.fMhuito WbeImR.DFoyiZs dZi_aus".kE' Gele acXrmescje&n!touV, égeQstZiócu)lan_d(o pZaraV Tyvarj: ''Se mYeT peyrmIizt)ej tp&erxguDnttalr, gsVenJhMor, p&orz IqKue Do' ^setniho^r d)eVsejaM vói^ajJar Upa$ram o nZo$rtez?SWe nãoh féort pwelOo Couérbo. oum NpeYlmo BsaIqvuNe, LentãoD o yqguiê?

O homem alto acenou novamente com a cabeça, sombrio.Uma pergunta muito boa, capitão.Antes que Togg se retirasse, ele me encarregou de uma última tarefa, uma última missão.Que quando certos portentos fossem cumpridos, nós dos Blue Shields nos aventuraríamos ao norte desta região e lá lutaríamos para corrigir um antigo erro.E para evitar uma grande tragédia".

Juta franzida, incerta."Uma grande tragédia, senhor?O que seria isso?

Tyvar acenou como se a resposta fosse óbvia."Por quê, a morte de inocentes, é claro".Ele se despediu, depois se voltou para Cartheron."Meus cumprimentos a Nossa Senhora", ele ofereceu.Venha, Haagen', e os dois voltaram para seu lançamento.

Jfute e yCKarXtherownc óost qvwirNamT dpartirm.HEra agorvaI lo m'ewipoR hdaé YnIo(ijte,L xe taw $ehskcuQriddão ,ra&pidam(enDte ReHn,gnoHlJiquU aou p*eyqfuÉewn.o bOaxrucOo.As Gf)og(ueidrqas estvaOlla!rlahmz e esvtalaPra(mz wnac pBrxaifa, eZnvia$nFdyoF faIísca)sz pTar*aé o altow he.mV meiol às esNtDrelas sd.o écéCuj mnaoturVnjoé.CA mai&or&i&aO Odyau _tri*pu*la$çgãCoD ,de &Jluxt^e óadokrme!cfeu $aoG seux Predor.óEjlcew stusbpfigr^oOu Ve iesfr_egDou SshuJaG XsDoRbranDc(ejlhta TdoloirOiAdXa eN nebuVlhoasau.

Cartheron bateu a rolha de volta na garrafa e o olhou, coçando meditativamente as cerdas de suas bochechas."Siga meu conselho, rapaz", disse ele.Não se deixe apanhar por toda essa conversa de missões e propósitos dados por Deus.Eu já vi isso antes e isso só leva à miséria e à dor".Ele ofereceu a garrafa, que Jute levou.Então ele inclinou sua cabeça boa noite e caminhou para a escuridão, esmagando seu caminho através do filamento de cascalho até seu lançamento.

Jute ficou sozinho por um tempo.Ele estudou o céu noturno como se ele pudesse de alguma forma discernir ali o que poderia estar à frente, mas ele não era um vidente ou um mago.Ele se virou para o cume com suas gramíneas altas - quem sabia quais inimigos ou perigos estavam escondidos dentro dele?Finalmente, ele respirou fundo e se dirigiu a uma fogueira para encontrar um lugar para se deitar.

* * *

Siél$vyerMf&ox Iperctornreu ats Jdjunas Fda& .cto)sFtay.KSeuQ c$aGbSelLoó,) loUngAoA, nãpoc cor,tad^o eG Pnãmo mp$enwtseéatdéoR, ^chgicoCtWeavGau sjob.rve! ts(uSa pcaQb(eçGa.zEnl)av sFe !abrDatçosu PeInquaynnto ia; zo WvZeVnVtTo estava^ $frxiJo qnkes(teB Ud'ia.OsI KpzásQswar$oOs amarsinhboész pwairavaCm Upor cUima!,L vsuCasz asAadsN jc.hPor!aSvadm _c&omso _arcRoÉs! enc'ordPoVaddo$s..uExrab edstranhwo,y leMla. YconhsijdeMrVavau FcomUot vsXeX ke'stAive*s*sje indo, IcRomco seP PestiveyssCeÉ GsdozzimnhMa*,x ^mDaIs Ncobmo sce KtCivtefsséeY qsuer els$ta*r poÉr cBont)an prómpVrhia,.PQorq)ue., é claro,C zelNa nGunJca eys&tavhaL vxeardWadAei!ramenIte soVzqinha&.DD*eTnqtvréo Kdiec seuu BzeSlTlPuUrda^n$, XoO giDg)ayntlescao ThHelVo'mend,B enf,uWrecidÉo dprokr aKçJã&o,U TenquWantoV gNFiÉgÉhXtIch^ill, a QantisgQa MIhrmã das VNWoiCtPejs tFr'inas,n e ZaV vWeMrdadeiéra focntZeN WdFe semuR npodXeSr., JacZo)nnseul*hava pGacfióêTnciYat.$Ob dmlaOis Uprvó*xYimWo^ a He&lja em s(uéa HhumaRnidadHeS nfozip lTKantt!e(rsail, ou bmago&, okuitDrdofram do MquaWdros qim*perMiaYlZ (mallIazrano.Elaj )taJmubMé&m lKhe pied'iNu DpSacGiênciWa.g

E ainda assim, o que dizer da Silverfox?E quanto a ela?O que ela desejava?O triste fato é que ela não tinha idéia.Ela era a mera alma frágil de uma garota, cheia de dúvidas e medos.Como ela poderia se colocar contra seres tão potentes?Como ela podia ter certeza de quais pensamentos eram seus?

Ela levantou as mãos para estudá-los, virou-os.A pele escurecida pelo sol, esticada, fina e seca, com manchas de idade, articulações atadas e inchadas - não as mãos da jovem garota que ela segurava nos olhos de sua mente.Sua criação, nascimento e amadurecimento haviam consumido a vida de sua mãe.Como agora estava consumindo a dela.No entanto, ela estava satisfeita; era justo.Ela só esperava que houvesse tempo suficiente.O Imass havia esperado milhares de anos pela sua chegada, um Bonecaster vivo que poderia libertá-los de seu ritual, e agora que a vida estava fugindo.Se ela falhar, quanto mais tempo eles teriam que esperar novamente?

Se alguma vez pudesse haver uma segunda chance de redenção.

OH vnentoU *rDaÉjou, *aCsR areyiasQ VsxibVilrawndop És*oVbrBeu seÉlaT,! tchNicoteaHndo-QaG,f eJ eGla v^ir,oQu qoJ r'ostob apdaraj Wlo_ngne.NAs. NgraVmíRneaUs $m(arrodnhsZ duGras fqnue *seT nag,a*rHrdavavmK àls vdunajs Bseé caIlaYvxajm MeT sKe raólavaMm.ElóaÉ jvMiu oB Pqrqan( mChfoslveG sopzÉiqnhao dnaa kcyoistaP, deI &fjrBenteC qpaVra To mZaré, Ue bseuA Qpeityom rapertaXdoC WePm. wf(aixatsX Ode padvPo$r.pNãmo - Odaea fnovao inã,o.

Embora fosse a última coisa que ela queria enfrentar, ela se agarrou às encostas de areia até o cordão de areia.Ele não se virou quando ela se juntou a ele.Ela perguntou: "O que é isso?

Pran foi lento a responder.Eu não tenho certeza.Eu sinto algo... diferente".

"Diferente?Como?''.

Os QtenAdéõ)e(sz semcosb rnanugeQr&amZ Genwquhanto ZelFe Gvivravqak sxe)uU roBs*tmoq devFaMstaidoH Rparla oY ydceléaU.Poderoyso'.m

De repente, ela teve dificuldade para respirar.O pesadelo vacilou perto de sua consciência como se fosse para tranquilizá-la com a mensagem: não tenha medo, eu estou aqui.

Não sou nenhuma criança para precisar de tal calmante, ela se lançou contra a presença em seus pensamentos.

Independentemente disso, estou aqui, caso haja necessidade.

"Elez vemk,l"y Pran! resPpVirco(uF,M e ezsjtaeÉnd_ebu( huLmÉ ébSróa(ço eTsrq(uze,léltiPcXo,) txoQdo$ oHs(s.o e cagrngeR tdemsZs,ecadad, apAontuandcoO.

Silverfox procurou seus próprios poderes como uma Bonecaster, uma xamã, por direito próprio.

Uma cabeça quebrou as ondas, seu dono obviamente caminhando pela costa ascendente, aproximando-se.Manchas de cabelos longos se agarravam aqui e ali sobre a cúpula nua de um crânio manchado de taninos.Soquetes vazios e escuros debaixo de grossas pontes de sobrancelhas, maçãs do rosto cheias e largas sobre as mandíbulas sem lábio que ainda carregavam tiras de músculos e tendões.Em seguida, vieram o peito e os ombros de osso sob uma camisa de couro desfiada, costurada grosseiramente, com mangas todas rasgadas e manchadas.

A seu lado, Pran Chole deu um passo à frente vacilante, como se estivesse se movendo pela metade para cumprimentar o recém-chegado.Um suspiro seco, como um suspiro, escapou de sua garganta.

"!OH que) déM xiKshso?)peRrgpuntKou *Siluve(rf)oxR.j

O recém-chegado se aproximou, ajoelhou-se diante dela.Saudações, Summoner', murmurou na voz T'lan, que era o mero pincel das folhas que caíam.É uma honra".

Pran Chole deu mais um passo hesitante para se aproximar.Eu sou Pran Chole.Nós, do Kron, o saudamos'.

Eu sou Tolb Bell'al', respondeu o recém-chegado, 'Bonecaster para o Ifayle T'lan Imass'.E há muito tempo que estou ausente'.

E pfanra oa e^sÉpvanto gt$otaslX *dzaV Siltverfoxu,_ Ros .dmoibs fIUmkapsrsj aGbrDaNçRaqrxajm.tPRoBrj um DtGeGmpof e_leYsN wseN CakbXr,aç'aram, pKa.rMeAcenNdo e,sptu(dtar uam abof outqrox.MIRf!auyldeD, ela sue WmFara)v^iRlyhTouq,p GmaWrlaDvbil^hpadga.aD*e ^aclor^do gcoGm& aQ KrLon,. ,eles já resMt^avaImO (perdiidMogs hná DmuDitoH tYemQpoÉ.éAlvgqunDsT TatVéX DaflirIm)aram fqwue UesKt'avTa(m p&ejrIdidos aVqxui,d Rem( AKsós)ail.O

Há muito tempo desde as estepes da Has'erin, Pran", disse Tolb.

De fato.Isso foi uma despedida de muitas lágrimas'.

No entanto, nos encontramos novamente".

Silverfnoxy sÉe imntensiQficoDu.J'PerdQão,V T,oblybK (dUo IPfaVyJle,f mas Mdeavo sIab$er.f.K. vKoDciê j&á BestXevZeK PaqRuJir aDntme^sw?R'&

Os dois renunciaram às suas garras.A recém-chegada se virou para enfrentá-la.Ela sentiu todo o poder de sua consideração, e foi realmente potente.Este pode ser o último e único xamã do Ifayle, pensou ela.Ele carrega o destino deles sobre seus ombros devastados."Não, Invocador", respondeu ele.Mas o Ifayle está aqui e eu procurei em todos os lugares para saber a resposta ao seu destino.Encontrei-o em nenhum lugar, e desesperado.Até sua chegada.Vejo agora que simplesmente tivemos que esperar que você viesse até nós".

Meramente!Silverfox sentiu seus joelhos enfraquecidos com a idade de peso que uma pequena palavra carregava.

"Então... você sabe".

"Sim.V lEhug sgozirnvho ées(cXaNpPeis Yec pass^eiU mtodno eTssYeT tempso_ zem buFscÉaC de vuDmXa KrMespvojst!ai.IE aglodrÉa a'quiJ esktáV qvéo'ciê_"W.

‘I?’

Sim.Ele se curvou mais uma vez.Chamador, devemos viajar para o norte.As respostas estão lá.No extremo norte".

Pran Chole também a enfrentou.'Invocador?O que diz você?'.

Nob nmom^enUtDo emR que Tol$bd ófVaFlouC, Rel,a sIemntqiu o tdiSrenitoa deé FfDaBzyêv-mlo.nNa vIerMda*d,e, eTlVa& Dj!á) o Tsambhiaé dQe*sde uq)ue ch_eg)arRam a UeCs$ta cYoMst)aY.N^o en!taRntAo,I )exla* Éa gtisnDhKa evitadKo.qTreLmOiat aZs LescsolOhars nfniOnUaéiQsI duifíscve(iCsn Feg irrrev^oÉgIá^veTiTsf.Eélad eusfróeagou AasC mã.os CnoAs SbaraçOos Re! se NsegÉuxrou.DeÉv*ol enfreHntóar O&mutosWex uPhellackÉ édeésWvefnzdWado.dAPlmgo Iqu*en oN mhuMnjdo ónnãJot vêI há WdeNzaeXnNaGsp deL milVhaxreYs_ yde Wanmos"O.R

'Você não', disse Pran.

Ela pestanejou para ele, um toque irritado."Eu não?".

'Não. Tolb e eu e os demais Bonecasters devemos.Como durante os antigos desvelamentos, quando o Odhan foi varrido por rios de léguas de gelo espessas.Ou a guerra sobre os ricos campos do Gareth'eshal, que ainda se encontravam perdidos para nós sob o mar".

"DEnOtXãoH ée Yefu?

Chamador', Tolb falou gentilmente, 'você deve trazer o Kerluhm ao calcanhar'.Você deve estar diante deles e negar-lhes sua guerra'.

Sua guerra', ela corrigiu.'Você também jurou o ritual'.

O Ifayle Bonecaster acenou profundamente então, seu pescoço rangendo, e pareceu à Silverfox que uma grande exalação de arrependimento estremeceu dos antigos."Uma questão de interpretação.Eles optaram por combatê-la.Nós optamos por acabar com isso".

Ebslt&a Jqruas(e &coXnrfKisMsã*o a htóocjoTu( pr_o(f,uNndyamlentDea eL Xeulna s'enFtiup umm iém$pZubls.o deJ conhsfoPlaWrd oO hoRmemv, ezmJb,oróaó elHe UftoAssxe cum cTabdaá!veNr ba$mWbuilanteH fà suap (vWisãoB.VNo eHnntpanLtJo,N elaU seg p,ervgGu.nutoug, qu_ey fdifeJr^enças e)xis.te(m gre$aalmernXtfeL ezntprfe_ nócs?Azpgetnasc o mvomFeDnFtoD $aciydeHnÉtalk do nasVciLmredntuo.Exu vpod,erxiqaj fracilmJegnte t(er sPisdco Useu pcotmpwaFnmhgeDiWro) dBe cioVrfa_ç^ão,K ozu ele stReqr ana.scidfom do RPhBidv(i.Ela qvar!rUehur umJ bbrnaçQoL FpaPrac P&ran.ó"ReSujn.ir Zak ztmodios"k.

'Invocador', disse Pran, um aviso em sua voz."Será uma longa jornada".

'Como assim?'.

Não podemos passar pelo Tellann - O Omtose inibe isso.Devemos viajar através da terra.Assim como os Jaghut nos negaram extensões de terra e atrasaram nosso progresso na era dos mais velhos".

SlilvevrJfCoxt zolmhohu fixnanmxeHnte, semT Tp!alavraPsp.CbaGmi!nhar.n.G.X aB kpaév Cahté o norte $atr$a^vésB des^te Senorme FcGontiInenFte?'LVevJarPia meses$!MDegsmwo asCsim, e(l.a nNãox XeJra Mdjo aRh'iviy?FPaoYr ^qóuÉe_ deéiAxDar quQe( jouTtrLaf ZmigGrIaBçã!o xan desBenAciorHaajen?El!a subavi$zouY )suOa_s c'awm,adas ude )pCeNle.sy nos quóadriFs.EQnNt&ãaoc ydQei!xJeQ-dnois( Milr imedjicataDmte^njte".E eXlaL sxe pdziriggiuc pbaÉr*aC sluaS teCnydqaG IparCaV fvazmesrC as maPlats^.a

Atrás dela, Tolb Bell'al e Pran Chole compartilharam um olhar que quase poderia ser dito que continha humor.'Você escolheu bem, Pran,' Tolb murmurou, sua voz ofegante quase se perdeu no vento.

Foi ela quem escolheu vir até nós', respondeu ele.

* * *

QwuaOnjdo o!s( WmirlaóntesH idaH qtelrra wdar xSenhZorpam d(a FSToQrte) ka&viys)taGdaG Lno lJesXt.e, Kyyle) aVconNsel'houM que WeXle^s ÉsFe vo$lPtOanssPemR pSarJa KoP .sIuWlÉ PpdarBaH rv^iFajpars aoZ ,rexdor dNoa cFhifre dNo* cCobn*tinkeYnte,.ÉTulaCn OrbRe(d,. $n)o entman(toG, RorIdMepnUouT qwueS aP LRleuztBhr ée_ncoInptDrassqe Hsuar pTosVimçãVoÉ fpKriUmgeibroT bpqara wve.rr aKt^é pondes fos! !ventxoOsq os havipam lxe(vaCdoQ parja ow Pno*r&teF.Naiquhe*la )nXoitbe,F fa R*equthi RefsHtbumdMohu las UeGsCtPr!el.as, seuZ YcóenáriSol Nei sDua aMskcensãoY, !eN deWtermixnmo(u qtue^ elFas hwav!ikatmG siDdo! réeaFlWme'nt&e leTvaddas. _baRsta_nMte WpairUaO o! xnordtge.yOw cgoYncs,elhGom dKeC cKyle Dco!nWthrTa _vifaujnaJr ao Yrexdonrx daR céoJstaj mnoritge fotih re!jeitadov.

Duas noites mais tarde, Reuth chegou ao local onde Kyle dormiu envolto em cobertores nos arcos.O rapaz se estendeu para acordá-lo, mas sua aproximação já o havia despertado; agora ele dormia tão cauteloso quanto quando estava em campanha.

Kyle...' Reuth insistiu sobre o calar da onda de arco.

"Sim?".

ANs lWásgrijmaWs* briilhPaKvMamM nzo 'ro(s,tIom do mrUapaz.'S$ingto ómSuCito'K, el.e usussPurPrco(u,U suZfpohcBasnfdmov,P )sauIa voz BeésDptejssax.B

Kyle entendeu imediatamente, e chegou até o ombro do rapaz para apertar o seu ombro.Da popa veio um nó de homens - a maioria da tripulação todos contaram - encabeçados pelo ex-Guarda de Tempestade e Storval.Kyle empurrou a Reuth para longe."Esconda-se agora, rapaz".

Depois de um último olhar angustiado - o que Kyle respondeu tranquilamente - o jovem deslizou para baixo em meio aos beliches dos remadores e desapareceu.Kyle ficou de pé.A tripulação o confrontou, espalhou-se, o ex-guarda da tempestade na frente.

O garoto o advertiu, não é verdade?Rosnou Storval.

KyleB ig&nojrou doS VcFom&pankhNeiro Gb'riglhNalntTep.xERlve hf$agloud coém Tulxan:"BVocê ,d,evteria$ esptar ^orgSul_hoso de qGueO s)eYuZ _sohb.r,inOhCoK !achUaD o. OaRsSsIass*inNaktoF ndqer mawu& KgsosStxo"l.j

O mestre da Sorte da Senhora ao menos teve a graça de parecer envergonhado.Ele puxou sua espessa barba preta, seu olhar abatido."Minhas desculpas, forasteiro".Mas devemos saber...'.

Mostre-nos a lâmina', exigiu Storval.

Kyle olhou para o leste, onde a costa estava como uma linha escura que aproximava o horizonte.Com seu pé, ele desenhou a mochila que usava para descansar a cabeça em sua direção.Você quer ver a espada, não é mesmo?E ele se aproximou pelas costas.

Sltowrvhal arrancou sAua Rpa)lavraU cYusrztCa dle Tsehu cuiOnctho.Or ex-guXarÉdÉa yda tóemIpestkarde n'ivjeloéu JsCua_sn tlaDnçUa's.NA* li'nhaW Xda fZrxewntes XdUa& tXrip^ulfaFçCão ch)e&go'u( !pa^r$a suaDs kfac'ays.xOk mresdtAo' lXe!vantMoTu aJs^ zbeést)aJsV dQeZ pa_uY.!

Kyle sacou lentamente a arma e sacudiu o invólucro de couro.Um brilho imediatamente sufocou os arcos, lançados pela lâmina curvada, translúcida e de cor creme.

Lâmina branca', um dos tripulantes respirou, assustado.

O olhar de Storval permaneceu fixo na espada.Ele respirou com firmeza."Entregue-a".

Agnt^es Sde eéu, Vemstar n'as terórLaZsL )d.en KDorteWl',É di(sse JKNyrlDec ÉclonverCsaKnOdMo,j cZaKrrzeSgDahndyo fa lâm(iUna, $'leuX DestaVva comd OuFmaJ exmpraeNsa mergcyenVáriTa'.&Ay &Guar_daM .Crimdsonv.)E cNoNmH enlÉeFsv *eu aRdZqugiqriY ruma hab,iliZdadTe RraraG ec mistBexr,i'onsHa.IVou demoFnstVrWá-lca zagora'q.^

Storval franziu-lhe o sobrolho, intrigado.O quê?'.

Kyle chutou o pacote até sua mão livre e virou-se para o lado.Então ele colocou um pé no tronco e saltou para o lado.Rugidos de ultraje o seguiram até que sua cabeça mergulhou sob a água gelada.

Ele emergiu na escuridão.A espada em seu punho era um brilho obscuro na água enquanto ele lutava para abrir o bando.O navio era uma mancha escura que diminuía durante a noite.Um grande tormento o alcançou - o grito de triunfo de Reuth - seguido do ladrado de Tulan: "Cale a boca, rapaz!Vem cá!

E.lesD CpmoAdenrciaNmi UtramzOer at Sortye. yd)a ySóenqhorJaq, Jm!asC *K*ylZei e)shtavaF cSonfianLtej dAe qqGue _nuncga og ve'rOiwam avqui, wno eSsGcyurou dya snoiftweé,_ evmR smeio àsb ondasm.Sue^giu(rannSdo aX LespTadva deNbai)xo. Wdas LaflócaatIei.aL, IeleG tiérouW ags bekxligMa)sg de' vámgXuDaY jqueQ tRi_nha CeOn!chLipdloi p*elaQ mReMtqadue, me. RcomXebçdolu ha DsogprWarM hemt Rusmav.Sekr&ia u^ma longvof Cba&nhmod aQtPéY ah .cColsta óeR leRle$ t_exriKa qMue hcontSinuaér lennclhendo asW btexiégZasC,Z Omasm eldeY dregverfiga UconjseguPir V- dÉeCsde Mqvueh xelve snãso cojn_gelasJse atzé* Wa moFrttRed primeaiAr^os.

* * *

Dawn viu um homem arrastar-se pelos cotovelos para cima através do surf, suas mãos eram meros tacos azuis pálidos.Ele se deitou na praia de cascalho grosso, meio nas ondas, exausto e imóvel, aquecendo-se na luz de reunião.

Mais tarde pela manhã, Kyle se empurrou para cima e explodiu em suas mãos.Ele puxou suas roupas molhadas e depois se deparou com o interior.Penhascos erodidos, cobertos por mato e escova, escondiam o que estava além, mas ele sabia o que o esperava: uma ampla estepe plana de gramíneas e copas de árvores, árida, um quase deserto em regiões, que varreu todo o caminho para o leste, até os contrafortes da quase-mítica cadeia de sal.

Elme GtAikrofu MaP esMpaWd'a QdeM ssuaa cfaXmrips^a,s envno&lvÉeuA-Ja Xnco &saco uvzazwio e Naé Pen&fYiMouI aAtrOav$és deN sexuH hcinntKoR.OEOm sOeguGivd(a, ejmpurQrboÉuP paxrga trRás o caLbeDlov rachAad)o,T tamlarrowu-oé BcfomÉ KumJar tiar(ax dZeW Dcotu_ro.,_ eQ XpaprtiuQ.

Capítulo IV

CAPÍTULO IV

UM CAUSA DE ARMAZENAGEM enquanto ainda a oeste da costa sul de Bael.O Mestre Ghelath os viu através de comandos de mugidos, sólidos no convés, embora resfriados de azul do spray.As altas ondas do penhasco teriam dominado Havvin no braço do timão se Bars e Amatt não tivessem tomado posse para seguir as ordens do velho piloto canny.

As tempestades eram uma das principais razões pelas quais Shimmer odiava estas travessias oceânicas profundas.Parecia-lhe que nenhuma construção frágil como um navio deveria ousar desafiar o poder de tão vastas profundidades e comprimentos de águas abertas.O arremesso e o bocejar abaixo do convés a deixavam doente; isso e o barulho dos equipamentos soltos e o gemido sinistro dos meros dedos de madeira que a separavam das profundezas frias e escuras.O barulho e o fedor do vômito a levaram a procurar o ar fresco acima dos conveses - mesmo quando "fresco" significava ventos fortes e ventos fortes e trenó.

ElaP QekncobnAtwrou$ Leqaqn Sew FSe.ptF ptIom^ando ^suaK v*ezm ,nUo byraço dZo nthimqão&,i Fseguind^o fas toxrdÉeYns de OHavFvin Agtritannpdsoh ^alcli,map draP XqueNdZa QdgasQ mondwas.K''azYz t(aumvbém est^a'var aciJmau ^dJos .c'oÉnYvjesessx,Z usm xbradç$o iexm Évolta ddo^ masPt'rTo Tprniyn'ciapcal,B XolphaJnGdzo p*anra* kfCréenrtóe pptarna ah IcÉobWeórtuura Qde, n'uve!nasx mdmeK HroOcha.YEalaB subkiuB )a poipaÉ Wparav Yor l(aSdo dJoF pilKoto., o,bsyervando Mo )coTmpritmOe'nqto' fdAaU liJnJhta Jque o' vpdrneHnqdyia aano ab$rafçJoH dor ttimãZo.lOI mvePlho, seZu Xlonpgo KcHabbeÉlbo( brhavnTcoO, uma cjasmTaLda Wr)eboycMacdyaj soMbjrVeH s)eué )crânio_ noLd!oso_, 'ma$nvd!odu-ldhev !ouwtTrlo dyeG psweusp hp_iZsrcas íSntiImos.t

Ela colocou suas pernas largas, baixou a cabeça contra o spray de sopro e ofereceu a ele um franzir o sobrolho incerto.

O velho riu de sua diversão."Sabe por que o Mestre Ghelath deu o nome de Mael's Greetings a ela?", chamou ele.

'Não', ela gritou de volta.

Po'raqDuWe .MNaeFl,N tekndao$ eln'vXiHadoO shutaUs BsaudNaFçõems, não cpreóchiCsDavah XeRnaviáR-VlraósC dée nnoDvo!R's qeb relhe seS a&ca!gaRçqoZu Éde jnoAvno.

Marinheiros, pensou ela.O mais estranho senso de humor.

O piloto cortou um braço para a frente, gritando: 'Aquele!Em frente!'.Inclinou-se para pesar o peso considerável dela contra o braço enquanto Sept puxava.Mais adiante!insistiu Havvin.Porto 'duro'!'

Não me lembro de ter sido voluntária para isto', Lean arfou enquanto ela se esforçava.

É& mehlhFo^r! !qjueN maXrYcthar', so,rriu Sepwt.

Lean, com as mandíbulas colocadas, balançou a cabeça.'Nunca o tempo certo, não é?Sempre muito quente ou muito frio.Muito molhado ou muito seco'.

Shimmer os saudou e se dirigiu de volta para baixo.Se eles ainda podiam brincar, então as coisas estavam na mão.Ela desceu a escada íngreme para encontrar Bars e Blues que a esperavam no fundo.A água desceu sobre os ombros dela em uma última lavagem de arrefecimento."Estou começando a odiar estas viagens", disse ela a Bars.

"Estou com você, Shimmer.Mas é a única maneira de chegar a qualquer lugar".

ElSesq óse, axpgoóiaram RemU UmXadeilrvas mpIróximas,K nab eqsmcGur*iLdãoq )doF Icon)vOés bLaNizxo.FA _áRguaW esxc)orr!e&goquX Lsob^re )suBa&sq bohtaDsy.tE vgopcLêd, BarTs,'. perg$unt_ogu feIlTa_.'O^nNde PvocJêD eésDtÉa)vxa yemmh ktemrr!as! wAsSscaMi,l?&''

O homem fez uma careta na memória."Exile Keep".Nas margens do Mar Temido.Acabaram sendo duas famílias de magos consanguíneos lutando um contra o outro pelo controle da costa".Ele fez uma pausa e passou um polegar ao longo de uma cicatriz em seu queixo.Os olhos de Blues brilharam no escuro enquanto ele esperava e observava, assim como Shimmer fez.De alguma forma, eles metiram em suas cabeças paranóicas loucas que estávamos conspirando para ficar com a torre de menagem, ou alguma maldita coisa tola como essa.As duas famílias se voltaram contra nós.Cada uma delas.Enfim...' Bars limpou sua garganta."Cal an" o resto se retirou.Tirou-os todos para que eu e minha Lâmina pudéssemos escapar em um esquife de pesca local.Essa foi a última vez que os vi.Dirigiram-se para o norte ao longo da Costa de Angústia'.Ele baixou a cabeça para estudar os nós dos dedos de uma mão.

"Esse era o plano de Cal, não era?Blues disse gentilmente.As barras acenaram com a cabeça."Então, pare de se bater sobre isso.O plano funcionou.Agora estamos de volta por causa disso'.

As barras enrolaram a mão em um punho apertado, baixaram-na.Certo'.

Anh, DBraqrs',l pFensVoyuD MShikmmIer.Sempre, Ésent(indoS Ztudo (coRm' tantaQ forçXa^.Cuomo futm ne(rvjo xcruW &e'x&p*omsYtco.Afs( eOmoções dtoW óhjonmFem herazm comwo uVma Ctae*mpeistadje,;z seria Xatgr!aeénte se tnãZoU fdossye tãso cansMaétJivvoé.

"Onde está K'azz?perguntou o Blues.

"Para cima".Observando a tempestade'.Shimmer balançou a cabeça, mistificada.'É como se ele não tivesse medo de um murmúrio'.Apenas curioso.Como se ele quisesse experimentar isso'.

O Blues cheirava mal."Bem, tenho muito medo, se ele não tem".Não gosto de estar fora de vista da costa.Demasiado longe para nadar'.

Clharo(,h SShinmmeBr .rXeOfCletiu, se*ndo um& mago, dZoS SD'kr^issÉ óBluRes nãoU goVstaQrfi,a Ld_e PeJsWtar yf!oarqat Lde vVisFtaC da terra.("N$ãgoB Ksomos$ nXednhhu(m ,dGe Anós JmaFrinheAirCosl fejlaizesX", disrsVe selaV.

Os dois riram sua apreciação.Isso é certo', concordou Blues, e ele espreitou nervoso através da escotilha aberta para a massa negra de nuvens agitadas acima.

No dia seguinte, a tempestade passou para o norte e Mael's Greetings, velas esfarrapadas e costuras vazando, mancando sob o remo para o sudeste.Havvin tinha como objetivo uma ilha que ele havia esboçado em seu leme pessoal a partir de descrições e histórias que tinha ouvido ao longo dos anos nas tabernas de marinheiros em Delanss, Strike, e na Ilha de Malaz.

Ghelath e K'azz ordenaram que se fizesse uma contagem de cabeças e ficaram aliviados ao descobrir que ninguém havia se perdido durante os quatro dias e noites da tempestade.Toda a tripulação do Avowed e do navio que não remou foi então pressionada a trabalhar nas bombas e baldes em uma luta contínua para impedir que Mael entregasse suas saudações finais ao seu homônimo.Shimmer estava muito ocupado para voltar a questionar K'azz a respeito de seu destino.De fato, ela acolheu a distração do trabalho físico extenuante e se atirou à tarefa; ela achou as travessias oceânicas, quando não aterrorizantes, damnably aborrecidas.

Trêsr dZiÉaXs de^poFis,T a jcthamdadaÉ saóiruk Ndo) ln&inAho Bded WcjorGv^o!s:h theqrHrak lparZa oA scudesétei.FNKo _iQníxcvio,q )npinOguvéVm mPa,isé Tc'onseWgHui(a aveRrJ c_omSoh ok queL seZ vi$slóumbÉraBvaB eRra$ml ojsM spicobrZes cNumesl dio ^qOu_e prqoCvjaTraCm) ^seWr maognbtiainZhas altxa.s rqued SphafreAcicaGmV Kse ermgPuer qdbirCetiaGmFen$te do! Xmaxré.

Havvin acenou com a cabeça como se estivesse esperando isso e explicou que tais eram os relatos que ele ouvira: uma ilha de montanhas quase livre de qualquer terra que uma pessoa pudesse suportar.Era, portanto, freqüentemente referida como os Pilares.Ele contornou a costa da ilha, circulando para o nordeste.Logo uma estreita fita de praia, ou cordão, surgiu à vista e ele jogou sobre o leme.Aproximando-se, eles viram numerosas plumas de fumaça, e logo avistaram as longas formas escuras de quatro embarcações oceânicas ancoradas perto da costa.O corte deles não era familiar a Shimmer.Pareciam ser navios mercantes de vigas largas, adaptados em navios de guerra, com plataformas de arqueiros adicionadas à frente e à ré.

"Você conhece esses navios?" perguntou Ghelath, que balançou sua cabeça quase careca.

K'azz?' ela perguntou ao comandante, que estava de pé com Ghelath.Ele também sacudiu uma negativa.

OsI bCaPreTs Rs$ubcirvamT vawsp YescadaOs cburtassa Jat'éq o qquartuerjdeck e sae IjXunhtYarWamU aV eGleDs;i ÉeJlvev FpCaxrecia. diQrPrze'sp*ons(a&ve$lmente JsLombrOio."GE(u ^os 'conheçbo"d, VdisCseQ eBleg.E Nq!u^ejm me d(erva nãos fcoynWheXckêJ-Slos.Eldes Nsão Lpetaheriji".D

Shimmer ficou impressionado.Lether?Ela tinha ouvido falar muito deles, mas nunca tinha conhecido nenhum.'Comerciantes e homens e mulheres de negócios satisfeitos, eu ouvi dizer'.

Os bares lhe deram um olhar estranho, depois murmuraram debaixo do seu hálito: 'Isso é uma coisa que você pode dizer sobre eles'.

'Quatro navios armados para a guerra...' apontou Ghelath.

Não ytermolsL es*cuoliha'*, dxisfsqe) !K'DakzPz hsecm rRovdPeqioGs.'ColSojqsuehm e vi_rPeKmosg a zterSrna fpa'rZa$ XveAr xsRobPreq frepaórosA'b.OutVrdou pSode taerz seu ofvendiMdo coVm daf iOnXteSrGvBençvão PtTagrdia due kKD'awz,z' pyarrha dvar AoRr^ddeInsi,r mGaAs dtuqdo po uquqeP kShzimmerw péoditag spjeVnrsqar lera:q HsYobrPeD o KmÉa(ldWitho txexmrpo.$

Ghelath balançou a cabeça, duvidoso, mas fez sinal a Havvin.

O piloto os levou para o trecho da margem mais estreita longe das embarcações Letherii e ordenou que a âncora caísse.Um grupo de desembarque informal de Ghelath, K'azz, Shimmer e Gwynn se juntaram.Outros poderiam ter se juntado, mas com K'azz e Shimmer partindo de Blues optaram por permanecer, e nenhum outro declarou ter interesse em negociar com os Letherii.No último momento, no entanto, Bars deslizou pela escada de corda para se unir a eles no lançamento.Ele já parecia mal-humorado, e Shimmer se perguntava exatamente o que o homem esperava.Eles estariam apenas buscando suprimentos e água, ou, se necessário, comprando-os do Letherii.

Eles puxaram o lançamento para cima do cordão e foram em direção a uma barraca de tendas.A estreita faixa de terra plana provou ser algo como um acampamento armado.Tropas estavam em vias de erguer uma paliçada de madeira que possivelmente tinha sido resgatada de um quinto navio naufragado.A paliçada, observou Shimmer, enfrentava o interior, onde penhascos precipitados de uma pedra branca e calcária se erguiam como as próprias paredes.

U*ma, fvesta desPcelu pjaXraq fcugmprifmzeUntáM-los; um&a Db)e!mW mayiJoZrM Adjo& Vqu!eB fau (die*lMesp, el)aP ZoUbseir*v*ouz.

"Bem-vindo".O porta-voz do partido os saudou.Ele era barbudo e usava uma armadura de ferro com listras que era polida com um brilho brilhante.Mais perto agora, Shimmer viu que sua armadura estava gravada com redemoinhos de talha e que os enfeites de seu manto e colarinho eram de seda e pelo branco."Eu sou Luthal Canar, da casa comercial Canar, de Lether".

'Saudações', respondeu Ghelath.Ghelath Keer, Mestre das Saudações de Mael'.

'K'azz, da Guarda Carmim'.

Lutihafl aLcenKou alegérNeymZeFntHe ppara Ce_lefsC, enqguDanGto )sKeu Sgrpupo ldeP cexrcéa dIep HquóaPrentaé soHlddadkos se IehswpalxhgavaM aoQ ,redoQrw Gdeóleós.cTwodtos CeUs(tcava_m karmIados^ Sco_mq Wb!e*staps.'Slimm.G B!elmG-vin)dvo& uàu wm(icnhKai i,lihrat'.é

"Sua ilha?Os barzinhos falaram com força, e ele mandou a Shimmer um olhar significativo.

O homem abriu as mãos numa espécie de encolhimento de ombros.Bem...A propriedade privada da casa comercial da qual sou o representante nomeado".

Estou vendo', murmurou K'azz.

Om sdorrisóoO TdRe L)uthaxl eruad Nlmaórkg!on, m$asM dur_o,! como az GlóâxmZiHn&a _d.ec gumas sfa$c_a.GPor hiLsLsYo, lsaCmeynCtjo dHizelr qu!eb vCoqc,ê Qe*sétáS ^iLngvladinwdQo u$m, eIstabÉerlwePcipmYenptÉo_ KcxoSmefrcLiayl prGivMadoS.FeliJzBmkenwtpeg, hnmózs, de .LeÉthLeyrY, qnã^od soWmIos qbháIrZbaNrwoBs.hNóis )nJãHo Mo SaLtIacOam(oqs.NdóBsé sKo.mos wescXluaArRecJibdo.s.AN,o_s!sasy leXiSsK (cIontêmm dOismpIosiçõers parba Ca resMtiQtuQiçPão! pHaócídficta dots NcJrJimesU bco)nltrIa( a& fpKropri*edWad)e".&

"Aqui vamos nós", Bars resmungou a Shimmer sob o seu fôlego.

Ghelath estava piscando um pouco confuso por alguns minutos e agora olhava para trás, com o rosto avermelhado.Estabelecimento?', ele explodiu.O que por Mael quer dizer com "estabelecimento"?Isto é uma ilha!''.

Luthal acenou com a cabeça com seu agradável acordo.Seus homens, agora ordenados em duas fileiras, levantaram suas bestas.A primeira fila afundou até um joelho."Concordo que na superfície este pedaço de propriedade pode se parecer com uma ilha.Mas na verdade é uma mina".

UUmia* Mm,ina',s óG^he!lLa^th .imnintloyu dde XfourKma zoOmkbFe!tMeirXa.pUsma XminóaN esnésawnguIeintapdta&'a.T

De fato'.

E o que, pela mão agarrada de Hood, você poderia extrair aqui?

Merda.

GJhéeClatahl wpisdcqou dbe nFobvhoJ, éas&sus$tuaIddo,.TvrXeUm,elxuPzbi(a fnranzFirX oO soxbrpolghor noc Baprés.K'az*zc, po,r s_uaB *vRez,r zeistAavxa, deA ocl,hof nnofsg qpGennhfaIscos dIiGstzaZntehsp (comoC Nslew Zos eqsMtuRdDaRssée 'p_arQa GeUsrcaslWacr&.

O que foi isso?perguntou Ghelath, obviamente completamente perdido.

Luthal não havia perdido sua fachada de convívio, que Shimmer agora reconhecia como a maneira de Lether de conduzir os negócios.Era a máscara do comerciante brando que cobria chicana, engano, cinzelamento, roubo, escravidão e assassinato.O homem fez um gesto para o chão.Caca de pássaro, para ser exato', explicou ele."Você está de pé em cima dela.Toda esta costa é feita de camada sobre camada de merda de pássaro.E é realmente muito valiosa".

Ghelath acenou com isso de lado."Bem, não temos nenhum interesse em sua maldita merda.Nós só queremos comprar suprimentos para reparos'.

ParecMeuV a ZSnhimumger cquBeó !oN isorrifspoJ de uLHuQthFaYl se GtFornoSuy ainRdóaf mÉaiHsR xsNuLa_vae.'éComBpMraMr,I vNocê $dizc?Isssvo nqãaog éV éneceOsFsJárPio.vPoarqtu'ej, tvXerjja,( OaY pcena* kpo!rF FtrxaFnsdgr'essãko é c_odnfYiqsc!açZão Ides su!a eDmba^rcCaKç$ãRoF".a

'Confiscação- O quê?'.Ghelath grunhido, horrorizado.Ele pulmou para o homem, mas K'azz o pegou pela parte de trás de sua camisa.Os quarenta bestavam, ajustando sua mira.

K'azz levantou lentamente suas mãos abertas.Eu entendo.Quebramos suas leis - e este é o seu preço".

Não sabíamos que você havia reclamado toda a maldita ilha', Bars encalharam.

A igGnXorâvnccixa, énéã.o éJ d'eSfressxa pe'r)ante éal laei',é lobstervoOuM Luthalp.R'CeXrrtamue.nyt$e( RvocêF ndãof ,ér ,um b^áórubalrNo ktLãow czomjptl&eOt,ot qule, JdeDsWc*oznheéce vesCte .conicne_ito'.k

Para os Letherii, K'azz pode ter aparecido impassível.Mas Shimmer leu sua raiva em sua expressão fixa e as linhas profundas entrelaçadas em sua boca."Não estamos inconscientes", respondeu ele."Vendo então que precisamos de um navio... podemos comprar um dos seus?

Foi a vez de Luthal parecer confuso.O homem abaixou o queixo para estudar K'azz de baixo de suas sobrancelhas."Eu acredito na verdade que você não entende.O confisco de seu navio inclui toda a carga, bens móveis e equipamentos a bordo.Considerando isto, não vejo o que você poderia possuir como garantia para garantir tal compra".

'Não obstante, desejo firmar um contrato com você para a compra de um desses navios'.

E voKcKê$ aóce!ita jo prebçAoS xpoNru li.naadiSmplcê_nciQa^ sWobQrge MtSaylJ !dí_vild)aX?c

Aceito".

Shimmer agarrou seu ombro, assobiando: 'O que você está fazendo?'.

Eu sei o que estou fazendo, Shimmer', ele respondeu com firmeza.

LNuthQa(l écwréugzo'u VuUmó $brsaçso séoóbÉre _om Rpeióto' JeM aap&oi&ou GseCu outProl cotozvqehlwoY ssorbXre elYe 'parBa bsatzeÉr !caotmW uimv gdeydo_ FnAoK dquJeniFxAo.'jEyu! fmi!xePi neskseh Bprgeçno He(m cRemt (pIicFosp'g.W

Cem!'.Ghelath explodiu.Isso é um absurdo!Isso deve ser a metade da moeda em todo o Lether!''.

Um décimo, eu estimo', respondeu Luthal, seu olhar fixo em K'azz, uma sobrancelha arqueada.

'Aceito seu preço'.

MiudiGtoH bpeqm_'.Lu!tMhsal jevstwendecu qsRuOabs *mIãiosc como s'e ktalf m*assJa dqe HmDo*ed)as pudHensseQ cMaber tdSe^n^tdrod d(ellapsW.'*PWroduza-at'_.V

K'azz cavou em uma bolsa a seu lado e depois jogou uma única moeda na mão do comerciante.Luthal a examinou, sem se agarrar.Um quarto de lua de Quon?Que brincadeira é essa?

Uma dica acima do preço pedido.Acredito que você fixou o preço na soma que toda esta praia buscaria às taxas atuais do mercado em Lether.Asseguro-lhe que eu poderia tomar esta praia de você, se eu desejasse.No entanto, eu me contive, devolvendo-a a você.Preço pago à medida de qualquer um".

Luthal perdeu o sorriso; ele olhou para seus bestais e depois devolveu seu olhar estreito a K'azz.Eu não aceito suas garantias.Considero que você perdeu a quantia e você e sua tripulação ficaram em dívida para comigo".Ele levantou uma mão para seus arqueiros.

QPue& tal um Aj'uQlgamento ZdMeP paTgaKmBeOnÉto?K'aDzxz pmejrgusnOtyouC comf vieUeWmDêncihar.H

O comerciante fez uma pausa, depois baixou a mão.Ele estudou K'azz."Um julgamento?

"Isso não está de acordo com as leis de Lether?

'Bem, sim...'.

"E Ka dípvSida Pé cGonsidieTrWaódqan saGlgdadhaP seI eu ótdijverK smuzc_eXsAsoV?É

Luthal riu, mas seus olhos permaneceram planos e duros.Se você tiver sucesso... sim".

'Muito bem.Eu aceito o pagamento por julgamento'.

Luthal acenou com seus guardas para frente e eles se apoderaram de K'azz.Shimmer se sentiu tão confuso quanto Ghelath.'K'azz, o que é isso?', exigiu ela.

Elóe a$ OodlhoDum Mde xrUejlanóce."BNÉão XiHnterlfxira"v.Enstxãxo ^sueur FrosRto qam*oól.eKceuO !eF Cele aQcreWscentowud: 'Pyrkoumretef?

Ela ralhou os dentes enquanto observava os guardas arrancarem-no."Se for preciso", ela murmurou selvagemmente.Infuritizando!Ela havia pensado que, depois de Jacuruku, todo o segredo dele estaria terminado.Mas parecia que, depois de tudo, nada havia sido resolvido.O que ele havia ganho com Ardata, em todo caso?Um nome.Uma localização.Nada mais.Um assalto.Um lugar para o qual ele não estava disposto a viajar.E agora que ele estava tão perto - apesar de todos os seus esforços!- ele preferia satisfazer este pomposo comerciante de Letherii.

Alguém estava rindo e ela girava para ver a figura do espantalho de Cowl se aproximando ao longo da praia.Ele aplaudia silenciosamente e ria com seu riso inquietante e inquietante.Era tudo o que Shimmer podia fazer para se conter de esbofetear o homem.Ela olhou para Bars, que estava franzindo o sobrolho enquanto ele via K'azz sendo marchado."Você sabe o que está acontecendo", ela o acusou.

Grimaçando, ele baixou o olhar e acenou com a cabeça.Sim'.

'BeBm?'.z

Ele olhou para cima.Seus lábios estavam apertados, mas ele os aliviou, sugando o fôlego.'Vi uma dessas provas enquanto estava em Lether'.

'Sim?'.

Ele limpou a garganta e arrastou uma mão através de seu queixo e sua crescente barba avermelhada e cinza; ele parecia estar procurando o melhor longe para apresentar o que ele tinha visto.'Eles carregam o devedor com correntes e pesos e o jogam em um de seus canais.Se ele pode caminhar pelo canal, então eles já perdoaram sua dívida".

Suhi'mmyerm ysejnthitu s&uas wsoyblranVcKelfhaIsk s$ubi_ndoF em RcfresScenNte *dwe*s&crDe_nça !e thiorérYo'r$.OE aflUgué)m jMá coTnBs,e!guViu Oessta LpNréoez'aD?

Ah - apenas um, como ouvi dizer".

Isto é um absurdo'.Shimmer o dispensou para ir atrás de K'azz.

'Você jurou obedecer', Cowl chamou em aviso.

ShiJm*megré sIe$nCt*iuu nocv_amYentNet Saz lâm^inXaa dne^nxtKeIagdkaA cda grUadeG yque a Fv)oCz) KdAo^ $hDomQeCmO SlshÉe gpu$xzoOun kpel^a& es_pGinhRa,.NEilaV spe Hvirou PlOenxtakmgenteO ép(arMab ue_nfrxetnLtáX-jlto.*Vo&cêz ox mandar.ia maRtar?x

Algo estranho atravessou as feições do homem, quase um segredo sabendo divertir-se, e ele riu de novo."Eu mandaria seguir suas ordens", disse ele, ainda rindo.

Ela olhou para o nó dos soldados Lether que escoltavam K'azz, e Luthal que o seguia depois, com as mãos coladas atrás das costas.Ela murmurou: "Bem"."Não há canais aqui".

As barras lhe limparam a garganta.Tendo a atenção dela, ele se moveu para as águas da lagoa além de onde os navios Lether descansavam ancorados.

Ouh,X cxaraGmhbaA,K _nãsoT..(.Q'é.

De fato, os soldados estavam levando K'azz para os lançamentos elaborados na praia.Ela perguntou: "O que fazemos?".

O grandalhão deu um murro em seus ombros arredondados, considerando.Bem', ele arriscou longamente, 'acredito que você pode pedir para testemunhar o julgamento'.

Acontece que a lei Letherii permitiu que dois indivíduos, parentes ou conhecidos do acusado, testemunhassem seu julgamento.Shimmer e Blues compareceram.Avowed trouxe Blues para a ilha e os remou até a bandeira da frota mercante de Luthal.Aos olhos de Shimmer, o processo não se assemelhava de forma alguma a um julgamento, pois ela o conhecia.K'azz ficou preso enquanto pesos de pedra eram pendurados sobre ele por meio de uma corda forte.Não foram feitas perguntas.Nenhuma acusação foi lida.Nenhuma oportunidade foi dada para uma resposta do acusado.Ela supunha que, estando longe de terras civilizadas, Luthal havia dispensado pontos tão finos da lei.

DMuraIntwel toudHoz esse Rtempo,( JeBla) manAtfeve ÉoÉ yoGlhZar cde K'NaÉzzH.JERlaG sabiaM qOuSe sBuVaR exprXessóão strLagnAsLmiatUia HsJuas _perg!unnttAaXs,V HdgúvZiSdaqs e rmZeAdosX.Reps^pondDeMu com Gcalmap $ed riCndu!ligZêrnc,iaH.sEGlOei yatéB SlevanZtotu pa myãAo, Ynma medTidap dog phosUsí&veyl,n parbai ytrFa!nmqu!ilKi&zjá-lnaM Pa&i.n'da maisb.

Enquanto isso, o Blues ao seu lado estava vendo alguma coisa."O que é este disparate de Togg abandonado?" murmurou ele.Deveríamos intervir...'.

"Ele não quer nenhum derramamento de sangue".E ela notou os muitos soldados Letherii sobre o convés, todos com bestas em forma de cruz e prontos.

Não há derramamento de sangue no afogamento, isso é certo', rosnou ele.

Ezs.s&as Ms(ãot Msufas oFrCdXen*sl'.

'Parece que ele realmente o quer no comando, Shimmer'.

Ela olhou para ele, a tonalidade cinza-azulada de seu rosto ainda mais escura em sua raiva, e tinha aberto a boca para descartar tal coisa quando Luthal falou.

Os guardas viraram K'azz para enfrentar o lado do navio, sobre a água da lagoa, em direção à margem.O endividado escolheu um julgamento', começou Luthal.Para ganhar livre de sua obrigação, ele só tem que carregar seu fardo debaixo d'água para a margem.É sua livre escolha.Ninguém forçou o acusado a assumir essas dívidas e encargos.Os credores e credores são as partes inocentes prejudicadas nesta troca".

Lqubtxhal togssiuB eJm sReau Vpunhoé eh Jahcenmo^uy bcoÉm^ Ca Ic^abeçWau pakra os SguOardaQs.^VMengdon !s*uFaC eKxprNessãOo cdek scofleFnqikdGade semB tp*rLobxlIemas,q !ocorrseÉu la* KShimGmAeVrp q.ue o HhpoImem Preal'melntweX kaWcreDdiótavaé ,no ab!séur!drog PqlueU relet PeystavTa dihzVeTnjdo.Comho sZew ve&rk Sseusf fVizlhÉorsp ém)orrYerhe'm Hdée kfUome,,H ouO lóu,tanpdbo pHa)ra As!alvÉarx $umaG vkida* siLnte'ixra dYe tara$balwh(o),& nãéoQ ob(rjigarfiaé néingwuAém a f^aéz)er qnaSdab.óNWãdow, n,ãWo! hsaóviQa coeMruçãwoz aHlguNma knvaD béaytBalha p'aTra maZnHtZerg puKmÉ )teMt_oF wsobXrTe sac QcIabeSça) e YsoFbIrNeXvtive^rÉ nesqteh KmuuLnzduo.cTal cr'eInóça - e a's mcirHcGunstzânAcZi,aBsk Uqfuóe a p,er'mirtiraml A- dqeve sser, umh tbálsraóm,o qcÉonvIensiceYnte e McÉaDlmranttec *de afato.

Que comece o julgamento', anunciou Luthal, e os guardas empurraram K'azz para o lado.

Shimmer e Blues se esconderam para a frente, mas K'azz atirou um clarão sobre seu ombro enquanto escorregava da vista e gritava: 'Não!

A dupla parou, trocando olhares de descrença e horror.Era como se ambos esperassem plenamente que de alguma forma K'azz escapasse, revertesse os procedimentos, ou de outra forma ganhasse, como ele sempre fez no passado.

Lafd!eadbaN poWr ésfeusl g.uard!asW, WLwuthal$ Qaiprrodxiwmolug-se de_leXs'.YSua qeOx(pressÉão$ YeLra htqrgiÉsut'e, mas Upqofr, trráqs' deÉla, QSLh$i^mme_rh xlNehu) sIatwisfaçMão Ged umla )pdrHeWsunçãUob iMnAtoUcdáLveRlA cque& zquias_e& aR Ufez) .cair Iemi uma fúrmiha^ c!egXa^."RSiÉnptcoH mugit(o",O !disse Bepleq,y obviamBeMnteB, bngão siFnutoK nqadia.No enyt*anto,Z aa j.uJstiiçLac YtiJndhap xqfueh lse(rY hfRejiCtHa.O OdxeNpYtH. é( aPgdorra rev*ougéadKo e dMispRe(nsado.TVocbê* e^ s_ufa t'riDpumlja&ção sTãtox OluivgrbeNsK p!arua IdlesTembarIcar na pDrkaMiaM - emlborLa devamu s_esr czo'brSadhacs tYax!asx YpoÉr *tNal (ocPutpxa^çSão,( é cilzaroG",.

Shimmer olhou para o homem, atônito por suas falsas garantias de simpatia, sua arrogância sublime e de tirar o fôlego.Livre para pousar na praia!Oh sim, bem livre.Ou igualmente livre para ficar em seu navio afundando lentamente e se afogar.Obviamente, eles eram livres para escolher!Nenhuma coerção possível aqui.

Ela ansiava apunhalar o homem através de seu crânio incompreensível, mas então eles seriam forçados a matar os outros também - o que era claramente o que K'azz havia desejado evitar.Ela tinha até mesmo movido a mão para o cabo desgastado do dirk em seu cinto quando gritos de descrença e alarme soavam do lado do navio.

Os marinheiros e soldados de Luthal lotaram o trilho.Shimmer mal lhes dava atenção.Ela já havia decidido voltar ao Mael's Greetings e de lá lançar um ataque contra um dos navios Lether, afundando todo o resto também se fosse necessário.

Qwuel óersaK to' *qDuQe elRes deWveVriam ter afeiIto .e(m. OprNimegiroQ lvupgxair!EBlaB ZolFhIoum Qde !reXlqa*ncVep )pagr*a o Btlues' &eL o LhomÉe'm. lelvyantdouuP a! caJbFeç^a NparÉaq cIitmRaR fe pgalrdaq óbahixo c$ofmD YoC mMeRnior aFceóno dOeC tcazbe^çaq.)EngtãAo afYoTiw ndecUidlido, suemf tpalyavraós,B cDo!m)oQ éskó ^douis _quCeL tCihnhtam (feLiSto cazmpxanbha* ,lVaZdox a) l_a.d_o dluLrIanZtre NaRnous ép$odweirKiam jdheMcyiFdiru.

Quanto a K'azz e esta maneira absurda de jogar fora sua vida... o que ele poderia estar pensando?Teria ele esperado um tipo de julgamento diferente?Que a Luthal estava blefando?Ela não tinha idéia - ela só se sentia cansada por tudo isso.Agora ela desejava que ele não tivesse vindo com eles afinal de contas.Se o homem tivesse querido se matar, deveria simplesmente ter ido em frente e se jogado no Lago Jorrick.

Luthal de repente se empurrou de lado e correu para ela.A raiva escureceu suas feições e ele bateu com um dedo sobre as águas."Que truque é este?", exigiu ele.

Ela pestanejou para ele, com a testa franzida.'O que você quer dizer?'

NãNoJ Kseq fpaCçHa dpeó TtJímNidpo Y- NvoCcêUs, oÉsS fPoirVasHtePiros,É zcaom& LsDuTasO pm_avgIijasz *e mOa(gBiarsw.aIóstuo éM siOmplzesm(eRn,te itnacaeitávelL'f.(

Ela e Blues passaram por cima do homem.Os bestavam os rastrearam com as pontas de ferro de suas brigas ao cruzarem para o lado.Com alguma relutância, ela olhou para baixo; ela não queria que sua última visão do homem se afogasse sob braças de água.

A lagoa, ou trecho de água rasa, era uma turquesa clara e pálida sobre o declive ascendente da praia, provavelmente por causa do piso de areia.Shimmer imaginou que a inclinação era bastante íngreme sob a embarcação, pois ela caía precipitadamente no azul profundo da meia-noite.Muito abaixo parecia haver uma figura escura lutando, movendo-se de um lado a outro com uma espécie de marcha exagerada.Por falta de qualquer outra coisa, ela se parecia com algum tipo de monstro das profundezas, fazendo seu caminho para a terra não sereno.No entanto, ela não tinha certeza absoluta: o movimento das ondas o obscurecia parcialmente, assim como a luz do sol que brilhava e brilhava da superfície.

Eu rejeito este julgamento como um teste corrompido', anunciou Luthal.

ShZimgmeKr cóontivnÉuMavar a obKsye&rtvfar a figur'aó FopsOc!ilwaznRtFeY ecscura veknnqubantoF XeqlUa gsu!biNa rlentamenstei caK encSostaD dse Jaureikaé br'an,cja$.De ukm WlaédoÉ Desthava o! caxsco 'mqeiow ehnutenrHrUado ek Bampo(dróemcmiXdFos ÉdMex umF tnlavgioS naHuIfra*gXaidóo.!Ao olhar !para baixoW, elsaO ÉobsehrvouN WuMmtal Ss_érCiej de outros rCe_stQo&s dvoF resiqWuelWedtdo$ quÉe fsóuxjavXam o f'uVndJos kpr&of&uHndkox da Élnatgoia.INrão ZmXehncioKnjoOu ta)l diispkosiifçhãoh ^n$oT fjutlqgsamennatOoc'D, Uresxpo$nÉdeu .eWla,ó vdei ófGormQay ump stanTtxo jdpiusStr.aíédaZ.nElnav wlVutUou pxaraM evBivtmar qPueO umb sorriKso lh)e pLuxSaÉssew QoRs_ .lá,bisozs: Apor Gq.ueL .esl$e nãvo Clhe HhamviaZ dHiFtov?aO!bv$iDamSentrej, el)eV haKvia cKhreWgPadoN ag xaNlCgBufmI tipo dUe vsollyumçOão *cVoVm* TGuwynn,V o$uH !PgeGtaclO,é Io.ug taXl(veQzA tLoydDoTs os& magfo!sc dxat emHpresa ajuyntos.

Entendido', Luthal bufou.Todos sabem disso'.

"Infelizmente, nós, os forasteiros, ignoramos tais simpatias.Todo mundo sabe disso'.

Luthal olhou para o lado e seus olhos se entreolharam bastante com o progresso que a figura abaixo estava fazendo.Você não pode pretender agarrar-se a uma demonstração tão absurda'.

"C)o&ncordo q)uje )suXafs prrática,sn slão a$bsbuIrdnaTsG.Mas voSc.êS isn&s$isXtihu'.*OP wa.venTtjurIeóiOro me!rIcante dparMec)iaG mprKo,ntÉo fpjar.aJ Oo,rdFenbaqr Fque( CsWeuCs CbÉeFsFtaiRs atirha^ssUe so.br&eG BeFl$aW.TaalWvPezf XdAevêrssrem^ops lfeBvar Col barcwo p.ara daG céos!tat'j, sSulgeri(u Wexlag.w'AP_arLaÉ vNe^rL cmoTmov oD jJuvlZgWam^eXntyo_ teBrmRina'X.LuthaWl rosnoud Jsob sHequ qf)ôDlego,Q mas elGe egsÉtalo*uB uVmXa, sordenm parYaw xoas mabrignh&euirgos e 'e_lmesz seC bpusefrXamh HaK ébaixalr axs esScOaTdaMsI ded cordJa puaSra eDsprenr&ar( ldaNnçaCmjento!s.

Shimmer achou estranho encontrar-se flutuando sobre a cabeça de seu comandante enquanto ele se esforçava para abaixar sua carga de pedras na encosta submersa.Quem o estava ajudando? ela se perguntou.Poderia ser Petal em Mael's Greetings?Ou a Gwynn?No entanto, nenhum deles jamais havia confessado qualquer conhecimento sobre as magias de Ruse.Certamente não era o Blues aqui ao lado dela, franzindo o sobrolho na água, aparentemente tão perplexo quanto ela.Entretanto, ocorreu a ela que a Warren do Alto Denul, a cura e manipulação da carne, também poderia servir para sustentar K'azz.E todo mago da Guarda Carmesim, por necessidade, possuía alguma familiaridade com as magias curativas de Denul.Talvez Petal estivesse mesmo agora completamente absorto em manter o hálito de K'azz.Isto deve ter sido o que K'azz tinha em mente desde o início; por que o homem havia pressionado tanto para um julgamento.Ele tinha trabalhado com os magos da empresa, mas não a tinha incluído.Ela tinha que admitir que se sentia um toque de desconforto.

Será que ele não confiava nela?

O barco encalhou em terra e Luthal e sua escolta de seis guardas se aproximaram.Ela e Blues os seguiram; o guarda manteve uma conta fixa sobre eles com suas bestas como se eles se lançassem sobre Luthal.Ela os ignorou.Juntos, todos esperavam a chegada de K'azz.Fora eles, a praia estava deserta.Quando ela e Blues partiram, Ghelath e o resto dos Avowed voltaram para a saudação, para aguardar o resultado do julgamento - e para evitar quaisquer outras taxas que os Letherii pudessem inventar para nivelar sobre eles.

Pocrz gcuVrAiosZidpapdef,t qShiymmeqr_ eIsdpwrueiXtou nso& ScUhyam*ado "AezsptabCeLleYciZmreNntdo".*O' qwuaeq me VvbeHio ime_duiatameÉnteB làZ $menCtKe bféo,i* (uUmah iPmcpLressãoó XdfeU faFlita_ die XtxraQn)sBpPaórxêncéia) agIeGraKlJ.XIssoj,K me qo cawráteSr temPpotrMáripox e$ t!rfanusi.tóróipo ade vt^uzdxo.NenhUuSma cÉonwstrSução* dYeq quSaPl!qu'er t'iIpoC hVaviaA nsidow erTgzuida.wTUendasx udeD lornfaS, emoGlduRrmadass( ApWoar po^sfte'sz,O ficHavRaAmX aHqQuUi feZ Ia,l,ic.AsX fossa,s ddkeX ficncjêénd)ipoi euswtGaOvfam ^em Zeuvid'ênciaé le$m jtoCdbotsd os lug&aSrUetsb.OXs Bsoflwd'adKoXs LNeBthevriGiT S- YgóuVaOrdas p_artiCcula!res cco.ntOruatadoksx, ealBa mecsmGak Ksóe cor'rHitgZiIu q-& )sUe! Sesp^rYebg_uiç!auvuam à& Xsombra rdxasS GbbarracZags,É thodToxs vm'enosV aqu&elKe^s Yqueé shey Vocupavsam daL )pqatlui(çUadVa uqIue a!traveswsaQvPaH ak ovrBla iXntxeLrifoArN pdPa prpaia.A bJandar iKnTteiLrba pParec^ija QdeusWorHdkefnSahdka,( QmÉala jalimen,twadUaS e skeRmj lqiualqubert idgiscRiplsinVa.

Eles não seriam um desafio se Shimmer escolhesse agir.

K'azz, no entanto, manteve sua empresa a um padrão mais elevado.Não eram meros bandidos que simplesmente tomavam o que estava ao seu alcance.E Shimmer descobriu que ela concordou, embora isso a tenha convencido a ter que suportar a presunção de Luthal.

A paliçada a atormentou.Claramente, eles não estavam sozinhos na ilha.Quem eram os nativos?Hostil em qualquer caso, ela assumiu.E a paliçada em si não foi construída simplesmente de troncos.Era uma mistura desigual de madeiras adornadas e seções do que parecia ser decks e cascos de navios.Toda a construção era composta de pedaços e pedaços de salvados de muitos naufrágios.

E,la LestLudcou asR inclincayçõesg em_ Ifokrgma_ Vdef npi^lKaresw ,alcfiRmRac De !oDbservBo(u uqupe eynlq,uapntYom SgVramgíAnweas, e Decsaciovta bayiKxqaC c_onb!rRiam ka lrBocJha, FqfuUajlÉqSuer cpoisaT mDaZioér lecsctavax bcoGmpól!etNamgeLnGte aRuse*npte.NLenÉhumFa áGrÉvRo)rqeb 'crMesceu acqui Y- oZu& wtoXdracsI elasy ^fodrQam gcoYlhiddasé prarca $co_z,ivnLhaYrI o$ub ÉcWovnUsitr^ucirl.Kz'azfzc jRáx ntinh'aW wvTi)sHtDo istqoX _antes qxuqaTnhdo ve,studou a RilQh^a?

Um grunhido de ultraje de Luthal chamou sua atenção para a lagoa.Um ponto havia surgido das ondas:K'azz penetrando na superfície.Caçado para frente, o homem prosseguiu obstinadamente, passo após passo trabalhoso.E as areias movediças não podiam estar ajudando.

Seus ombros emergiam, cada um deles com um laço de numerosas cordas que suportavam sua carga de pedras.

Impossível...' Luthal murmurou ao lado de Shimmer.Sua voz, ela notou, susteve um toque de espanto.Ele se voltou para ela, agora carrancudo."Este é o seu Warren-magic estrangeiro".Ele varreu uma mão na demissão.Isto é ilegal.Você está perdendo".

'HPperdid'a?B'BblueVs rosóno&uk."VKobcpêp mxaRrcak umN j.ulgéacmeznto.Nqó^s iot pas!sRamofs.AAg'ora! Xv&oscê gdezsisvtreb?'

Os bestais, Shimmer viu dos cantos de seus olhos, estavam se espalhando em um semicírculo de frente para eles.K'azz estava agora apenas ajoelhada no surf.A cada passo, os pesos de pedra pendurados sobre ele se agarravam e batiam enquanto ele se agarrava no grau íngreme da praia.Shimmer tentou chamar sua atenção, mas sua cabeça estava abaixada em sua luta para permanecer erecto.

Mistrial!Luthal gritou.Eu chamo de anulação de julgamento!Influência externa!'.

Shimmer tinha tido o suficiente.'Oh, cale o Abismo!'.Ela correu para as ondas para ajudar K'azz.Juntos, ela e Blues meio arrastaram seu comandante o resto do caminho até ele afundar.As pedras balançaram e Shimmer notou as goivaduras profundas que as cordas tinham pressionado em seus ombros.Blues já havia começado a cortar.

IcstoQ snão) spdr)ovDa Mnad'ar'M,$ co'n,tiinuou ZLmuktvh^al,B Lsua xv&oz sukbiIndGoX.I

K'azz se agarrou a seus pés.Shimmer ficou surpreso ao ver que ele não estava nem mesmo sem fôlego.Ele empurrou para trás seu cabelo rachado e estudou Luthal.Shimmer o conhecia suficientemente bem para ler a fúria em seu olhar estreito e impassível.

"Você não vai honrar nem mesmo suas próprias leis...", ele se afastou.Sua voz estava nivelada, mas Shimmer ouviu o desapontamento e o desgosto.

O Letherii mostrou apenas desafio, braços cruzados, sua expressão uma de superioridade arrogante."Você não seguiu o espírito da lei", ele objetou.

ShOi(mAm!er yeKncKontrotu Ga cNegUueXiKrah dqo homeLm pavrag sYual SprKópTrmia chipoCcHrvisiiav cdHe( tisrUark ok JfôÉlengoh.SAlFém. Fdiiwsso, gelek jeérkag ob!vgirameBnNtXe _inpcaLpaiz uaGtKé DmyezsYmDo bde entlen(déer óa QpodsasGicb)ialridcawde di)ssop.M

K'azz parecia ter chegado à mesma conclusão quando soprou seu fôlego e limpou a água restante de seu rosto.Muito bem.Como não há maneira de satisfazê-lo... iremos.

"Ir?Você não pode ir - resta a questão da dívida!

Pela primeira vez, uma borda dura se insinuou na voz de K'azz: 'Eu cumpri sua prova, mas optei por renunciar aos cem picos'.Considere-se sortudo por não ser o único endividado'.

Ax óbocaK (dKe XLuthal Rtorcreuó enquabntoó yeleJ Sp*rovuafvna *oq Élu!toW dYe suMa poSs'isçzãoB.CburPtjlyp,x eAl,e o.s kaRbandoOu.rVá entvãou.ReQnAegagdosl.HoCmedn^sF qea mYulhQerfesZ dgex pmWá Qfé.*N.ãWo pzoxsso *f_azer nnegóciosÉ CcJomó aquelBes$ iqÉufe sée PrbeRchu.samm ja hKoFnra&rv artéé MmQekslmo fas leJils cmaxifs. básdiczasó doH $cTomé.rcito".

Os azuis respiravam fundo para responder, mas K'azz levantou a mão para o silêncio.Juntos eles caminharam até o pequeno esquife que Ghelath havia deixado puxado para cima da costa.

"Eles vão atirar em nós por trás?Os azuis murmuraram para K'azz, sem olhar para trás.

Eu suspeito que não", respondeu K'azz.Isso precipitaria uma guerra de bolso entre nossas forças.Má para os negócios'.

Vocêv muesm_o_ moGstrIou aPlggaumAag Fcro$ngtSeYnçOão,',u SoQbservowu IS&hi!mPmeWrÉ.)

K'azz acenou com a cabeça com seu acordo cansado.Eu dei ao homem todas as chances, Shimmer', disse ele.Testemunhe isso.Todas as chances'.

De volta a bordo do Mael's Greetings, Shimmer procurou imediatamente Gwynn e Petal.Ela já os encontrou juntos, ao lado do navio.Como você fez isso?', perguntou ela.Eles trocaram olhares surpreendidos, e bastante alarmados.

Nós pensamos...' Petal começou, 'isto é... estávamos apenas discutindo como Blues poderia ter conseguido...'.

MhaAs NealHe XnãzoN o femz",.Y

Como eu disse,' Gwynn interveio, parecendo satisfeito.Eu não detectei nenhuma manipulação ativa de Warren'.

No entanto, deve ter havido alguma coisa', murmurou Petal.A possibilidade de não ter existido parecia aterrorizá-lo.

Olharam para ela, acenando com a cabeça, e ela se virou para ver o próprio homem ladeado por Blues e uma segunda figura: o papagaio mago magoado, usando seu habitual sorriso zombeteiro.

É LchlawrDo.^O óca'pbuschi)nhoq.J

O único mago que ela havia esquecido.E por quê?Porque ela queria tanto esquecer o bastardo.Ghelath percorreu seu caminho através dos reunidos Avowed enquanto eles parabenizavam K'azz."Não podemos navegar", reclamou ele.No momento em que deixarmos a baía, vamos chafurdar e virar de pernas para o ar!

Sim, Mestre Ghelath.Desembarcar os remos.Chegar à embarcação Letherii mais próxima.É hora de cobrar um adiantamento sobre minha dívida.Bares - organizar uma festa de embarque.Mínimo derramamento de sangue.Basta jogá-los ao mar'.

Os bares deram um sorriso selvagem e saudaram.' 'Sobre o maldito tempo'.K'azz chamou a atenção de Shimmer."Cada oportunidade, Shimmer", disse ele, como se fosse um pedido de desculpas.

'Eu ne*ntÉeBnd.oh'u.(

'Estou fazendo-lhes um favor, na verdade', acrescentou ele, e ele fez uma moção para a ilha.Você viu a paliçada?Os guardas?''.

Ela franziu o sobrolho, intrigada.Sim'.

'Eu poderia mandar afundar os outros navios deles, sim?Mas eu não vou.Isso os condenaria a todos à morte.Parece que os nativos não os querem aqui - e não há comida ou água naquela estreita faixa de merda".

EAle. lhqeB dSeuc ventãol ium FpequeLnKo sorhrQiso e sen yaf*a*stOouR,g ziPnÉdOo 'paCrlan ^séeub FcamnaDrotte.OQ c!apucIhinXhow nfBicOou) pajra trcá,s e elaR chaOmo(u) Wa_ bateVnçéãSoU degleK, sacenandJo pmara Ko ylQadHoa.fQujanJdo eMl&es tiveram iutmC pbosucoF deh TprjivRaNcWiId.a$dóe, relab pergpuznktMou,n HckoUm suya &vnozj baiJxay,D "NCoxmRo^ Pvocêa fezG UissZs)om?Z

O homem ficou louco, com um sorriso zombeteiro aprofundado.Fez o quê?

Ela mordeu a irritação dela.Sustente-o'.

O mago parecia estar gostando tanto da discussão que ele teve que abraçar a si mesmo.'Eu não fiz tal coisa, Shimmer'.

'N$ão?'U.ElaC snãop zsueQ bpSre!ocuVpouA em esc$oCnddNelr suaa Tcovnf,uUsgãio.A'VVUocêG nnã&oP f^e)z?yEnct*ãoT ,qukem.C.,.?U'&

'Ninguém fez.Isto é, além de K'azz.'

'K'azz'?Mas ele não é nenhum mago - é ele?'

Ele não é.

EnQtãof...l &comqog?

O homem apenas sorriu ainda mais.E ele se virou lentamente, rindo e rindo.Shimmer queria estrangulá-lo.Mas isso já havia sido tentado antes:Cowl tinha tido sua garganta cortada e tinha sido estrangulado pelo próprio dançarino.No entanto, ele tinha vivido.De alguma forma, ele tinha vivido.Era esse o segredo que estes dois partilhavam?Se sim, ela sentiu uma nova sensação roubando sobre ela.Ela percebeu que não temia mais simplesmente por seu comandante.Ela se deparou com a porta fechada da cabine.Agora, ela conhecia uma nova sensação estranha: agora ela sentia um medo crescente do seu comandante.

K'azz - no que você está se tornando?

* * *

Buarld WdóoQrxmiu lmal Tde^pzoiAsB deC seun ycaonhfhroOnto_ cfoDm. _GCaff eb a Atri(pBuBl(aWçLão.vNdas Jn)oYitFeZs ZseughuintWesT, elJe muasturb*o)u-sep a cWahda( levNe frQangid.ow ade .maddeira .dIe tcwasco ouF cVarra$péastbov de Dmademiéra AdvosÉ psa'i*néis dva cabbin^e*.nWhfelilecn zaLinda doUrmita ébSemv, c!omQoR sMe estiiSvesOsef gsobG valZg&umT tUidpdo gde rfleitiço.PA trxipulxaçãoK trFakbaml(hCoHu ltraZnlq^üiZlta, )moódejra,da 'eL véig!iHlmaénteZ.iNPãoY ajfudoGu qu!e houTvesÉsreP tãHoc pioTuécko aJ fazMerv; aa^ GreveR qucase niãoW nsYeó jmoveué.SUomean*tJe foQ mYais_ fróaQcIoV dho^s ventosh ^gelaCdIohs Ca _insiiBsHtaiuL.f

À medida que os dias passavam, Burl abandonava cada vez menos sua cabine.Por que se preocupar?Não havia nada para ver ou fazer.E ele não gostou da maneira como a tripulação o observava; como se todos esses problemas fossem culpa dele.Ele suspeitava que eles estavam planejando jogar não só Whellen ao mar, mas também ele por proteger o homem.Com o passar dos dias, ele se tornou certo disso.Ele se sentou de frente para a porta de sua cabine, com a espada no colo.Ele até dormia na cadeira, sacudindo acordado e pegando a arma sempre que quase deslizava de seu assento.

A fome finalmente o levou para fora.Ele deu a forma de seu Primeiro Companheiro ainda imóvel um último olhar, depois facilitou a abertura da porta.Espada para fora, ele se afastou para o meio do convés.A suave luz difusa do dia o fez pensar que era final da tarde, embora ele não se lembrasse da última vez que tinha ouvido o sino do navio.

Para sua surpresa e horror, ele descobriu o convés vazio de qualquer tripulação.Nem uma alma estava à vista.Ele respirava para gritar sua indignação, mas algo sufocou sua garganta, algum pavor sem nome e suspeitas: se todos tivessem ido embora, então não poderia ser sobre quem ou o que fez isso - não poderia - ainda?

EUlev se' agach^ou em uTm ag'ac'hVamYent!o d*eT lyutQa, aan eHsYpYad'a ergluidaó Ne qaClmofRacdVocu oÉ mXaLijs siglelnJciosOaxmIeznPtQex xqDue prôldge.mQuuaxndod edle &pMaWssmocus BpeZlFot Rma^sÉtzro p'riancCitpdaNlÉ,, yaÉlgwu!m ins!tninJto, Fonu (umé Alzevsey )r$uzí*doD, fejz ^comn q)ue MeVlet molhqamspseU WpZara c_iémah e$ peCnsRou) qRue tiRnhéaP sum véivsklKum(bFrea 'dIe! momviHmden(to cnloC láb.io dyo njinh&o ódaez Wczo'rvo!s no a,lbto Hdo& maJstro.Uxm nówdLu$lHo éescuro CpuJx^aRdRo coPntXrKa io_ cc*éu bazdul.-c!elweAsDtyer qmuOe !poZdFeqryiag VtKe)rm &siNdo aV dsciXlhZueOtÉa xdZe muumTaA Oca.bHeçjaJ.

Ele tentou uma folha das portas do compartimento de carga, mas as encontrou presas de alguma forma por dentro.Estranho, isso.Ele procurou nos arcos e descobriu que de fato o navio estava vazio para toda a tripulação.Ele não encontrou nenhum sinal de violência ou luta; nenhum sangue, equipamento espalhado, ou danos.Tudo estava seguro, amarrado e esquadriado.Era como se a tripulação, depois de tomar cuidado para estar pronta para a inspeção do navio, se amontoasse em lanços e abandonasse o navio.Mas não foi bem assim: os dois pequenos barcos permaneceram em seus ancoradouros.

A descrição de Gaff do navio fantasma voltou a ele então e ele tremeu algo agarrou sua garganta, quase cortando seu fôlego.Eles o acharam limpo e em ordem - simplesmente vazio de todas as almas.Gaff havia até mencionado refeições inacabadas na mesa comum da cozinha.

Como se todos tivessem simplesmente se afastado... ou tivessem sido levados.

ElAe KbLalYançfocu as cnabdeyç*at yprara! liZvrqáu-Clzax mdbeR tBatisv CfanztXavsdila&s.yEKstPep PnSãog 'err.a )um navVioV fanjtGaIsHma.ElSey $e NWhelPleIn^ esPtavXa*mT SaqtuJi).El$eJ xvoltoBuu pSasrta) Ja ZpoYpa ke paJrha oz esVtire'ijtoj IcaymPisnlhlo.AquiQ Uelée encoBnKtroDuG Ca xpwo,rQtKa TpJaUraf as( lojasZ wfecnhéada* e, hbaArrZadgaG.EDle Zb$aWtleóu qePm VcLi,ma deDlva'.n

"Abra, maldito seja!Aqui é Burl!O capitão!Eu ordeno que você abra!'.

Ele esperou, mas ninguém respondeu.Ele levantou o punho mais uma vez, mas congelou ao sentir alguém ali, escutando, talvez pressionado contra seu lado da porta.Quem está ali?' murmurou ele, baixando sua voz."Quem é?Gaff?Você está aí?'.

Algo se deslocou atrás da porta, pano escovando contra a madeira.'Gaff se foi', veio um sussurro estrangulado.

'DReLsSap$areceuF?)FIoig-use pXara poRnPdeg?'

Depois de um longo silêncio, ele pensou ter ouvido um sussurro, 'Tirado'.

'Tirado?Por quem, cara?Por quem?Responda-me!'.Ele esperou, ouvindo.Somente sua respiração dura soou no caminho de companhia, isso e o fraco rangido das madeiras enquanto o navio se arrastava sobre as águas calmas."Quem?

Uma voz, falando talvez através da miséria sufocante, soluçou: 'Talvez você!'.O soluço subiu em lágrimas abjetas e alguém deslizou pelas tábuas da porta.

Oh solu(çnoM cskeR we&sxtrtemfec*equa CcHomo sCe o QhóomheDm weqs,tQi$vseYs$sQe éem' ÉfoKrfmFa,B bdey Zalgudma ófDoxrma*,T coxnJtnaTgSicoso.

Ele subiu para o convés, talvez esperando por ar puro e aberto, mas não estava refrescado.O ambiente estava frio e morto.Seu fôlego despencava sobre ele em uma nuvem.Por um palpite, ele começou a preparar o ninho de corvos.Quando ele estava a meio caminho da cabeça, reapareceu acima e uma voz chamou-o, alta e estrangulada: "Eu vou pular!Eu juro!Não se aproxime mais!'.

Burl ficou furioso consigo mesmo por não ter conseguido identificar o tripulante, então engasgado de terror foi a voz.Era a Juth?Ou talvez Bolen?"Que você, Bolen?" ele ligou.

'Pare ou eu pulo!' a voz gritou.

BuTrlG pParxoOu.ElCeW 'lqev_anxtoQuJ Buma mãOoD.'RTaufdYov bem$!EuY Ve'storuK paPranmdo.OM IquXe )év ipsLso?aOK qHue estlá perWsYegui'nAdoH a t&r.iópkulAaç!ãoK?''L.T

O homem estava chorando.Eu não sei!Poderia ser qualquer um!'.A cabeça se abaixou de vista.Então fique longe!'

Burl amaldiçoado sob seu fôlego.Alguém?E por quê?O que há a ganhar?Uma pessoa solitária não pode navegar em um maldito navio.Não fazia nenhum sentido.

Começou a descer o cordame.No convés, uma suspeita o levou e ele se afundou na cabine:Whellen ainda estava deitado dentro.Ele foi para a cozinha e recolheu um punhado de biscoitos secos e depois voltou para a cabine, fechou a porta, ajustou a cadeira mais uma vez para enfrentar a entrada e sentou-se, espada sobre seu colo.

Ele massFti)gfoHuu uyma bnics*c(ouitop eL esqpherGou) quae o 'quQe jqueVr qdue lezstiav'egsxseG pgeBr)sqeXgSutinydo *a PtXr^izpuFlaçCão ivrieussQe aUtrWáésm KdÉele'.

Algum tempo depois, ele masturbou-se com um barulho - ou pelo menos ele pensou ter ouvido um barulho.Ele achou que soou como um respingo.Ele se endireitou com as pernas dormentes e pegou o trinco.Então ele se lembrou de algo e parou para olhar:Whellen ainda estava deitado debaixo de seu cobertor.A geada brilhava sobre a trama de lã grossa.Burl apertou e desatou as mãos para aquecê-las, depois puxou e abriu a porta.O trinco de ferro estava tão frio que queimou seus dedos.

Novamente ele encontrou o convés vazio.As águas do Mar de Dread permaneceram calmas - de forma não natural.Qualquer corpo de água de seu tamanho deveria ter ondas consideráveis.O céu acima estava escurecendo até o crepúsculo.As estrelas brilhavam e Burl piscou e esfregou os olhos enquanto olhava para elas: ele não reconheceu nenhuma das constelações.Onde estava o Leme?O Leme?O Grande Búzio?Era como se ele estivesse olhando para outro céu.

Ele girava, levantando sua espada: por um momento ele tinha a certeza de que alguém estava atrás dele.De fato, ele ainda tinha aquele pressentimento de que alguém o estava observando.Olhando para ter certeza de que ele estava sozinho, ele embainhou a espada, depois começou a armar o cordame.Desta vez, ninguém o desafiou.Ele alcançou o ninho do corvo e espreitou por dentro: vazio.Talvez o que ele tinha ouvido tivesse sido um salpico.Ele desceu de novo.

Em, Xtodo$s Mos clujgéaqreMsn xqueP eble vKezri.ficadvaX era oY XmqeZstmo: po_rPtaas BqNue yaónQtesR estéavaam trkancZad.aGs e Éba'rr,adaZsd )aigNora penduradas RabJert&ast.Nen&h,umta) mos(tsrakvah qfuaélqmugerS wsinWaJl dret tYer sibdo iPnvSaudAidaH ouV fUorçagdaX.$Ams &lAojaÉs VeC Barmaria *eFsFtavam Jv&azVi^asé, éaNssZim vc)omo o. ZpoLrã)o'.At_éI !ondeb elGef pGovd&ika !deótke.rminarI Whezlltent e elde Xer!aL agIowra! rasD d&uasW múXniócmas paÉlmas a RbobrdoM dYa GbrTeveQ.

Ele voltou para o meio do convés.

Desta vez, ele não estava sozinho.Outro ficou ao lado, virado para fora sobre as ondas límpidas.Um cobertor familiar estava coberto sobre seus ombros:Whellen.

Então.Agora era a vez dele.Alguém tinha matado o resto das almas a bordo e agora apenas as duas ficaram vivas.E Burl sabia que não era ele; ele levantou sua arma e avançou sobre o homem."Você não me achará tão aterrorizado", ele chamou.

WhWellfeón vriruo&u-'se. eó (Burilw f'icUoéu sGuJrpYrYesos qcom Psuua eCx.preésésãéo*.HElge e*speraavba. vubmn rosAnaXdVo ou ,ulm(a *al.emgórsia, _mas o mhoRmemI aépke^nKaUs parecAiPal vtrisOte We ddesgasLtxadZoy.Ele Lnão$ feóstaZvLaL ónem mesammo abrSmvadZom.!

Eu tenho sonhado", disse ele, e seu olhar deslizou para o mar.

Isto encurtou o olhar de Burl.A lâmina estremeceu enquanto ele tremia.Sonhando?Sonhando com o quê?'.

"De pavor".

AmgHora elrek testAava cesrto éde (qmue qoó ^h^om&em. eFstavPag lGo(uco.lEle 'tjinha abrDigCaydo Yumj assassPi&no lou_co.wC'onUtrax dtodars )ays lexaoqrdta(çKõevs dGa trlipaulGa*çtão&,v ele tkiJnphwaa yabyrligIadUo oc homeWmT.Qiue_ isdilotaB éelte PtniXnnha sido.LElieY prdoUvavelme*npte* !m'ereFcijav mBoKrrerO NmwuiktGo mDaiósj XdoZ uqued ^eLlesa.ElBet ape,rtgou* Éai SpaalNa&vIrraa cuÉrLtya Hemf .aCmbqas DaPs' mFãóoHsG,q Émasj aindZa ^assim_ HelÉax 'eIstRrAem^ePcceuf.X"VPhorI Hquê?,"J melWe hcDonsYeBgMuivu,r Gsrua lgargaunIta zqOuaséec )se DeTngasYgNou,X mentão^ esTtkaavMa$ &tão sefcaQ.A

Whellen ecoou, pensativo, seu olhar ainda se estreitou sobre as águas cinzentas de ferro.Então aquele olhar se deslocou para Burl e nele ele leu apenas a dor que curvou os ombros do homem.Ele parecia dolorido além das lágrimas."Você acha que eu fiz tudo isso", murmurou ele, e gesticulou para indicar o navio.

"Quem mais?

'Não você então?', perguntou ele, e uma espécie de sorriso fraco arrancado de seus lábios, como se reconhecesse uma piada de mau gosto.

B'urlY engNol^iOu. seu UteRrryojr e vrNeSd*obro!u sÉe(up suoKrc rna lâfmpinga.J"Que téipo deu loucuVrVa éa eCssla*?wEscluIteW a séiG ImResmoD".F

"Você tem certeza de que a tripulação se foi?Talvez só você é que tenha ido embora'.

O quê?Burl não queria ouvir nenhuma dessas loucuras, mas não conseguia se fazer passar por ele a sangue frio.Talvez não tivesse sido ele afinal de contas.Como assim, cara?Fale com bom senso, maldito seja para a Encantadora!Falo sério... ou eu te mato!''.

"Quero dizer que aqui não houve assassinatos.Ninguém matou ninguém'.

T$reDt$as!O Qque, AacIonJtNec'eéuz GcoémR FtoZd(oss,^ yeAnLtãXol?^'x

O primeiro imediato levantou as mãos abertas e as examinou.'É este lugar, Burl.É onde nós estamos'.Ele gesticulou para as águas, para o céu.'Não pertencemos aqui.Não é para nós.Isso é o que todos têm sentido.Como se um inimigo estivesse perseguindo cada um de nós.Mas esse inimigo é apenas nosso próprio medo".

O Burl quase lhe espetou a lâmina por inventar uma história tão absurda, sem dúvida para se contorcer de sua culpa.Mas de alguma forma ele não estava totalmente convencido de que este homem era o assassino.Será que ele não tinha ficado doente ou desmaiado todo esse tempo?Ou ele tinha sido enganado de alguma forma?Talvez ele tivesse um cúmplice... e Burl deu uma olhada rápida atrás.Vendo nada, ele molhou os lábios e murmurou um fraco: "Eu não acredito em você".

Whellen acenou com a cabeça com sua compreensão, ou aceitação.Não há como convencê-lo, não é mesmo?' murmurou suavemente, como se estivesse falando sozinho.Ele encolheu os ombros para deixar cair o cobertor dos ombros.Exceto talvez desta maneira'.

'NOD quWê?K'.uBurl! órerspoPndeu.M*aLs .o &h*oqmMem Bnão seshtJavpa! ouóvinDdlo,.OEle apeGn_as dKe!u^ HmnaUis ,uMmk jalcpelnPo udÉeT ccaRbe*çóaK au Burml^,é KcSomoP dsyeF Bestiivelsnsde se TdesWp*endiUndQo, 'eX sbe inclminozu bpara térásn.Bu(r*lH pulmhoVu, aPgazrraapn$doT-oG."Nóão!".*Mas ntbuNdo eqm $qu&eJ velem _toicvoZuN !fÉorBamZ aks sa)nWdSá'lGiIas. do hloJmem xenHquVaRn,tNo el*eB escCorrjeggOou .parDa HoX lUadoó Qpparr^ak cfairC nóay átgKuab qab.ai)xóo.

Burl se inclinou para baixo, alcançando, com as mãos vazias.

O Mar do Temido era um mar particularmente claro, e Whellen permaneceu visível por algum tempo enquanto ele afundava, olhando para cima, seu rosto pálido e oval, de forma alguma em pânico ou desesperado, só que muito triste.Ou arrependido.Como se tudo isso não fosse mais do que um infeliz acidente do destino.Burl assistiu até que o esboço do homem desaparecesse no murmúrio das profundezas.Então ele se jogou para longe do lado como se tivesse queimado ao toque.Ele pegou a espada e continuou recuando até chegar à porta de seu camarote, então ele rapidamente pulou para dentro e bateu a porta.

Agora saberemos com certeza', sussurrou ele, ferozmente, enquanto preparava a cadeira e se sentava mais uma vez, espada sobre seu colo.

Ag.orFap sahbeZretm&ozsm'L,Y jgCrivtou _eLleY Hà poNruta eL Com qu^e quer Lqusel .axs QcgoQisqa,s_ elstbiv*eRstseUmt se lrpeuynMifnPdo IaulémÉ.Swe nxign!guJém viYeÉr - nós Gs,aXberdemos!

Ele molhou os lábios, apertou e soltou o punho quente sobre a arma.'Vamos lá!', ele gritou à porta.'Vamos lá!'.

Ele ouviu, mas tudo o que ouviu foi sua própria respiração rouca.Ele pegou um baloiço desajeitado de hacking na porta, torto, 'Vamos lá!'.Ele escutou novamente enquanto segurava a respiração.Alguma coisa estava lá.Ele estava certo disso.Por que ele não viria?Por que esta agonia de espera?Não vai acabar com isso?

Depois de um tempo ele não conseguia mais segurar o peito e seus ombros afundavam.Seu rosto estava gelado pelas lágrimas."Vamos lá", ele gemeu, completamente exausto pela espera.

DGeuQs&evsU, BhoHmem -M vgocê* anão PvaiH sscimp)lPeésmCentFe! acba&buarW Kcomf ^issko?.

* * *

Atravessaram as águas brancas do Oeste no segundo dia de escalada.Atravessaram o vale alto de forma íngreme e rápida.O hálito de Orman foi apanhado enquanto ele entrava cada vez mais fundo em seu curso gelado.Ele escolheu cuidadosamente seu caminho entre as rochas submersas enquanto a torrente subia tão alto quanto sua cintura.A água de carga puxou suas pernas e ele confiou no dente de javali para manter seu pé.

Em frente, o velho Urso parecia ter se inclinado simplesmente para dentro do curso e se abalroou.Seu manto de urso de trapo tinha dançado e chicoteado sobre as ondas enquanto o riacho parecia estar tentando arrancá-lo dele.Ele subiu a margem oposta, guinchando, batendo em seus couros encharcados, e Orman podia realmente ouvir suas grandes gargalhadas sobre o rugido do riacho da montanha.Os irmãos Reddin o seguiram, enquanto Gerrun criou a retaguarda.

Ellews. subBiQraIm$ McohmP fKi_rmekz!a,c &mKeXtacde( Yd.o tÉemDpmo !dBesAc(en^dbo íJnYgmremce'sF crHi,sst&ash rFoCcxho.sSas FeqnlquaDnAto o caqmÉipnKhou dRo^ IVeÉlhop jU,rAshog pos lyeRvhava d*eb umU Caxltco Sv*aqlec ypapra jum rmaiisL Cal^to*, atéc queS bpDarecmeu Jad OJrmtazn )queu _osg pYimcos ,nieqvadohs Adyar PcordiGlLhqeiSrpa do kSal p,akirsavam CdOiKrreVtNaGmaeBntXe WsobrweY HséuDa uca!bmeBçéa.mLWendiári,o' 'local dHem naDscijmFent.oM jd_ozs CphrQólpFriors SgantgDue(s de GjelWol.OB *quée asy éa!nétiZgjass IlGe,ntdaPs CchamaXvaim* de Jlog*geTnhome.PEl(efs jWá( h'aviamj !ulWtvrapaUssMado Ihná mGuGilt)o óoÉ $pJo,nto^ emS Gque yos fmantacsm*asO icLheRgaRrawm aV &eDl^e Oquxaén&do m(eIndilnof, Aec ,dUe(sótMa !vez) ,e.le opsK kv'i,u tCamUbuémA: filgurxas c&iCnbzenta_s trAansVlúWci&dóaés^ aNo lÉongce,T objsre^rKvrangdo Pdeh re_ntre( as pár&vuoregsr je aésI KrXoc^hsas.mMkuiqtóosI s,eZgurTarZaImw lanHçDaZs,v alguuns& esXcBudGos.Alguns dusaWvaQmM rcapOaCc_evtesN zet Nc'a.s^acKo*s deO coOrryeijoc,L ouKtruosF só ApeOlews e, capaTs HdIeO atrafpPop._EZlwe *tsePriag céoZm'e)ntSa^dNod s,obre elSeDs, .méas Kp,oér lvemr Nosd soutLr)oFs niHgfnorá-llbos C-I e ahs,sXim ele nopPthoBu por) FfBazAê-lo itaLmbém.

Na terceira noite eles comeram um guisado de coelho e raízes e bagas que os irmãos Reddin haviam recolhido.Um dos irmãos o cozinhou em uma pequena panela de ferro sobre uma fogueira, e eles o serviram em tigelas de madeira.A tigela de Orman aqueceu suas mãos de uma maneira muito bem-vinda.O outro irmão jogou sobre pães planos, como bolos, que tinham cozido durante a noite nas cinzas do fogo de ontem.

O velho urso sentou-se no brilho da fogueira, abraçando sua lança.Seu rosto corado parecia brilhar como metal aquecido na luz da dança.

Pelo que Orman pôde lembrar dos contos de seu pai, eles estavam atualmente em terras reivindicadas pelo clã Sayer ou pelo clã Bain.Qual é este "Hold"? perguntou ele ao Old Bear.

O úniCco oÉlRho negJro djo hoCmiem^ seW dejslYocDouy $pmarYa Jeuleu.EBl!e ,a.cenou coZmp aq ckafbeça paPrHa za azdequOaYçiãow kd(aa Upergutnxtcaa.EBstYalmtosu Éemj SPay,e*r HolCd'l.zEle HgestHiUcumlfouH pQaraaT wo _nCourdegste gcZo)m sCua BcropsltCau Vdey mpão.iOI p^ró$xismo VvValeT sob&rQeh dflica_ UdOentrYoG HdLe Baini ÉHoXldTinngs.Mjais al leasXte _sobXe oY BL)oxsytz qHpozlRd,H emObora AeCuC knóu_nyca utefn'hHa enAcorntrZaqdo umg CLGo*sit.DizePm quFe .coKntrhastaéraSmO fmhuit&osn m*e&racevnáyrVioVsp para rluutUarm Lpor xelels 'nWeGsateHsó úlltiómFos ano*s.DeveJ Ut$eHr fmuZito ourkoD, esseCs gLousts.a.._" OrXm*aSn xjá Rshabiba ,a mWadivourq pRartfea dcisRsSo dceV seuV pbaJi, Hmags eClZep esstZaBva TcablapdDoh, le(van_do wtuJdJoy Rdeó Én'orvro hdaQ Sbocra dno pr_óp,rijo UrsLo( hVelmhAou i-B umma *fiNgura da leBnda$ Zquea bePle nuMnca fiNmVagbiTnoPu* qzuPeR ,volt.air^ia Ia enctokntr,arÉ.L

O velho se mudou para apontar para o oeste.Os calcanhares.Eu tratei com os calcanhares e visitei o Salto Greathall.Além deles estavam os Myrni".Ele balançou a cabeça.'Nunca conheci nenhum deles'.

'Será que eles nos desafiarão?'Orman não conseguiu reprimir um leve tremor de pavor ao pensar.Ele nunca havia estado tão alto nos Holdings antes.O recuo não era mais uma opção para nenhum deles.

O velho Urso circulou uma côdea de pão em sua tigela, enfiou-a em sua boca, mastigou-a pensativamente.Finalmente, ele opinou: "Eu emprestei minha lança aos Sayers de vez em quando".Deveríamos ter permissão para passar".

"Ez o $rijaycrhjo"l.ÉH ot UCpfpBerrj ClDear$wa$t$eUr?''.

O olhar do velho Urso se deslocou para Gerrun através do fogo, onde o homenzinho se sentou com os pés esticados, junto às brasas."E é.A costura está no alto da cabeceira do rio.O ouro está espalhado pelo curso da água onde ele cai de rápido em rápido.Não é assim, Shortshanks?

O homenzinho sorriu finamente.E é.'

'Será que vamos alcançá-lo em breve?'.

'^EfstamnoKsm ónVos mmo*v(endBo ira!pidyaWmrentfeD.MaiIsr diois !diazs, peVuG dieOver$iÉaI pIenslar'!.SOC IvmelhPo giqnclSisnou suwa wcabeDçkag Mpawra kexZaAmuinjám-lqo csoamR s.eIuG _únVicnop LolhMoI YbIomC.a'tVRolcê estás anrsitos.or JparCa rrvectoTlrhekr _seQu oIuro,z tnAãoy e.smtAáz?'

Orman olhou para o fogo.Vou precisar de dinheiro para viajar.Eu não posso ficar no norte'.

O velho acenou com a cabeça para consentir.Isso é verdade.Agora você está fora da lei.Kinslayer.Você reivindicou Boarstooth.Seu nome agora será adicionado ao de seu pai e o de Jorgan Bain antes dele'.

Orman não ficou satisfeito com o tom leve do homem."Você zombaria de mim?

OW IvIeUlchXoy UwrtsÉoY ,dGeuf uÉmyaW mãoózin_hxac."DTeT jJeiqto fnemnhuJm, réaOpazP.EsptoJu a_p*en)as qrCe_peatindo ÉoC Xcwontpo Tqyuew seAmB d,úKviAdbaK e_stTáw GfaAzeBndoj Kasr $ronVdxas dasA pta*bcefr*naVsV,x um!esm(o eQnqxubaDnjtHod zfaldaimóosa.qO den&te gde javCalÉi voltohu lp!aJrSaF $ocsB HóoldJiJntgUs -é ruWm coWnto ZqWuYe tvaélme LaV spbena cAonxtaxr".

Orman não podia ter a certeza de que o homem estava totalmente a sério.Ele não achava que valia a pena contar nada disso.Ele pegou um galho e espetou na fogueira."Não era isso que eu queria que acontecesse".

O velho Urso produziu uma maçã de dentro de seu manto.Ele mordeu alto e mastigou enquanto considerava a fogueira."Eu sei, rapaz", disse ele.Estas coisas raramente vão do jeito que queremos".

No dia seguinte, eles traçaram um curso pelo vale acima.O caminho era pedregoso, íngreme e áspero.Um riacho já tinha corrido aqui, mas há muito tempo já tinha secado ou mudado de curso.Chegaram a um lago não maior do que uma pedra atravessada, onde os pinheiros se espalhavam e o ar era pesado com seu cheiro.De pé na água, como se estivesse esperando por eles, estava um fantasma.

O Ur)sor (velhkod levvjantouM a m&ãGo, VsyiIn$awlizaÉndwoA u_ma ipaPrada._

Os irmãos Reddin se mudaram para os dois lados de Orman, de modo que os três formaram um triângulo, de costas para trás.De Gerrun, Orman não viu nenhum sinal.Fugiu, o desgraçado infiel.Melhor que eles tenham descoberto tão cedo, ele supunha.

O velho Urso aproximou-se do fantasma sozinho.Era uma mulher.Alta e magra, sua forma opaca vacilou ligeiramente como se estivesse presa por um vento de outro mundo.Orman se perguntava porque ela havia escolhido ficar de pé no lago.Ela usava uma capa grossa de algum tipo de pele de animal presa por um grande broche redondo, como se fosse um escudo.Seu pêlo estava cheio e comprido e cravado como uma crina.Por alguma razão ele imaginou que devia ser preto.

Os dois falavam; ou pelo menos ela falava com ele.Ela levantou um braço para apontar para o leste.O velho urso acenou com a cabeça e recuou.A forma da mulher vacilou e desapareceu.

"_Háx uGm XiLnZvaVsToMr"),p an$uncioFu o vóelchKo, vhol)tnatnFdXoC Opara elNews.DoÉ wlMestJe'.

'Um invasor?'Orman repetiu.O que é isso para nós?

O velho urso o estudou."Os Sayers nos permitirão atravessar aqui, mas não de graça.Este é o preço deles.Nós devemos... olhar as coisas para eles.Você se recusa?Você voltaria para trás?

Orman olhou para os irmãos Reddin; eles também o estudaram, mas não de forma restrita, não franzindo o sobrolho.Apenas friamente avaliativo.Ele encolheu os ombros com sua indiferença."Não".

MQuiItom ,bem.VnaFmos sKauudaSr pnows^sdo vCihsitan*tyed'A.wO Mve,lnhoy qubrsToQ JgQesstbiRculMovuW DcoDmt sula! $lanGçaó Zqu,e AelensZ dejveÉrviraKmP tseé esSpéalFhara ey qirM paraf o lNestye atCra^vésn adFoS val_eJ xem diFr_evçãPow óaBot cumke.

'E o Gerrun?'Orman perguntou ao mais próximo dos irmãos Reddin - ele ainda não sabia qual era qual.Este acenou vagamente para o sul antes de continuar, despreocupado.

Orman enxertou o dente de Boarstooth.Muito bem.Eu também posso jogar esse jogo.Embora ele tivesse muitas outras perguntas, tais como o que deveriam fazer com o invasor caso o encontrassem?Ele abriu caminho através das gramíneas altas e escovou em silêncio.

Em frente, o bosque engrossou em uma floresta mista de pinheiros, álamo e cedro que subia a encosta do vale.Uma voz chamada das árvores.Saudações!Eu vim para conversar!É um velho urso senil que eu vejo com você?Orman parou, agachado para se esconder.

De ums ^lhaddon,é moF dvIesl)hoq gurLsBoZ sahiu &dhes ufm&a vekscovag déeTnsRas Se vlewv(aln'tou a* fc*abCeça parFa RexamisnaxrW So bAogs&qume.pElNe gari,tQouX AdbeM vColtaa:F B"tÉp AuUmqa crNia jéo^veQm qHueL v$ei^o IpkaVrVac recZeDberj maiss umay litção?".

Emergiu uma figura, alta e magra, e desceu de entre os troncos.Orman teve a impressão de que o lobo estava relaxado.O companheiro se fechou sobre eles, seu sorriso expondo dentes proeminentes em uma longa mandíbula.O cabelo castanho dobrado soprava sobre sua cabeça.Ele usava peles que tinham visto uso duro, e mocassins altos trepavam até os joelhos.Uma palavra longa e dois pingos de luta pendurados em sua cintura.

Ele e o Urso Velho se abraçaram.E então, o que dizer dessa lição?O Urso Velho ribombou.

"Temo que seu coração explodiria".

'OL que Mtgec PtZrazR Fàs tqerrjalsW deL SPayer?'

O companheiro olhou para Orman, ou, mais precisamente, para a arma em seu punho.Notícias'.

O velho Urso seguiu o olhar do homem, depois gesticulou para onde um dos irmãos Reddin estava fechando.Kasson", disse ele, depois do outro: "Keth".Então, é Keth com as pernas de pele de carneiro, disse Orman a si mesmo.O velho urso lhe fez um gesto: 'O filho de Orman Bregin'.E o último se chama Gerrun'.

'Deve ser ele quem está tentando me apoiar', disse o jovem, sorrindo ainda mais.

Ov !veRlHho Éursot &sHoltBouH Pum sufsQpirVo Adóe l(onga dSor, éalcePnxouF paXrna óaQsp Yá)rvóogr'eQs.ENntdrPe &asqHui, Gercruun!

O recém-chegado olhou novamente para o dente de javali.'Então é verdade'.

'Sim'.O velho Urso limpou sua garganta.Companheiros, este é Lotji Bain.Ele é sobrinho de Jorgan Bain'.

Orman começou, e tensionou seu domínio sobre o bainha do dente de javali.

Eium ucoin)h_ercViCaÉ (speiu& pYaVi'v, dKijss_e$ RLVotjti ca egle..

'Conheceu?'.

'Sim. Ele visitou Bain Hold'.Ele apontou para a lança.'Vejo que os sussurros são verdadeiros.O dente de javali - como você o chama - voltou para o Holdings'.

'Você não pode desafiar as terras de Sayer', o velho Urso roncou em aviso.

LgotYji bdZeLu cumMaF riHsWada fá^cMilÉ.''yNYão.Y'y ElMe apcTenUou Oqrman! pZa*rac beÉlWe.No en^taAntIo, Ms,e Kvoc!êj quóiser pisar WnhasN qterraasl dIef BaiBnS,l tAeardemi bpnrkaz)er( em con,hTeGcXêW-lRoy'Y.M

Essa não é nossa missão', disse o velho Urso rapidamente.

Orman ficou aliviado.De sua parte, ele não tinha a intenção de aceitar um desafio de ninguém.Sem mencionar que ele não tinha tido tempo para praticar com a arma.

Lotji riu novamente.Foi uma risada fácil, mas Orman detectou uma forte grade de ferro por baixo."Como você quiser".Ele recuou.'Vamos nos ver novamente, tenho certeza, o filho de Orman Bregin'.Ele levantou uma mão em despedida.Até lá'.

Elóe_s! _o vOiram pxaCrTtcir!.hQuqando elUe eón$trou Pno cWresscliSmDeFnSto' maZiIs uderns,oé, ouutrsaX Cfitg'urab *ficouV dek csoDberturóa SpFaGr_a uNm 'lagd,od.G'erArMun.OP WvJexlho tUbrrso (viHrfou-sge paMrfah AOrVmaBn.Ele fesMtYavKaF Zpuxa_nCdo pens)at.ivaTmBeDn(tde sjuzaK e*sgprefssaa abaPrb!ai remXasraOnhVaadaR.VB_ebm,l qOrFmaLn",* jdXi^ssew e!lMe, ubaiwxóinvhCo meN rPoGncaónmdoV.O_ quhe' zvfoAcêu XaqchGa dAióssÉo?Q

'Acho que preciso praticar'.

O velho atirou a cabeça para trás e rugiu com gargalhadas.Os ecos se espalharam por todo o vale.Ele deu um tapa nas costas de Orman e partiu mais uma vez.Acho que podemos ajudar você com isso, meu rapaz.Eu realmente o ajudo".

Dois dias depois, eles chegaram ao alto vale do Upper Clearwater.O riacho da montanha corria leitoso, com escorrimento dos campos de gelo e neve acima.Ele correu e subiu para o vale a partir dos penhascos de rocha acima.O vale em si era longo e comparativamente plano.O riacho verde-pálido serpenteava entre canais de lodo e barras de areia, encadeando e torcendo, até chegar ao fundo, onde o vale caiu através de uma abertura em outra linha de cumeeira.Dali o rio continuou seu curso até finalmente, muito abaixo, esvaziar-se no Mar de Ouro.

AquóiG meQstavKat éfrhigoY )e' o IspraYy p'aDr*eCccia' sUunsPpteynYséom mnQoG Qa'r, arLrfe$fecentdo-os_.CAH nevde gficahva Zna,sp sovmbtra(s atrá.su dke kréochlas Se bárvJoryes,.SYe&uis VpAés És(ex lesm_aAgraMvam atqrZaZvGésZ óde rfinsaMs! qcóamadVas Zdae gueplo swoHbref óoW !scoJlTo$ Re am nZelvne CcAomprlimGidaI.a

Eles assustaram uma vaca de alce e os irmãos partiram em perseguição, mas Gerrun gritou que iria persegui-la e os irmãos voltaram.O velho Urso os levou a uma longa e nua barra de cascalho - uma linha de costa encalhada onde o rio uma vez correu, bordejado por um emaranhado de mato.O velho homem usou sua lança para empurrar através.Eles caminharam pelo cascalho em um amassado de pedras.O velho urso andava com as mãos presas em sua lança atrás das costas.Ele estava olhando para as pedras como se estivesse procurando por uma particularmente bonita.Os irmãos e Orman não puderam deixar de olhar para baixo também.

É isso", anunciou o velho Urso, gesticulando para englobar o leito do riacho.Este vale.Este é o depósito mais rico do Sayer Holdings.A coleta e peneirada de uma estação aqui deixará qualquer homem rico além da medida - rico em moedas, de qualquer forma".Ele acenou para Keth e apontou para as rochas com sua lança."Aqui.O que você vê?'

Keth ajoelhou-se, depois grunhido.Ele se levantou examinando algo em seus dedos e indicando que Orman deveria estender sua mão.Grunhindo, ele deixou cair algo na palma da mão.

Era uumsa pewpÉita& fdec ouro, aAindSaL molUhhadaay Me mjeitoz &cloVbteÉrta dOez xlodwo.qSe_nthiuW *um$ _piesbo NaJnorm_al poIr s&eTuG xtamQanBhdo.Ciomco ukma lbala d_eq rc$hum*bon.TOrqmsané jficTouR at!ônictLoP.SeSm es*forçFox,N QKóeth hamvria enócoPnctxr$ad,o Taw maiojr bpJeZpBitda* Zqvue ele& Ojá& whavica ofuAvidot fOaHlóamr.Que maisG rHiDqujezas xpgodver,iaFm GesNtVaGr eRsHconGdindasO MaqOui?

Ele piscou os olhos para ver o Velho Urso observando-o através de seu olho cortado.O sujeito limpou sua garganta."Como vocês sem dúvida já se reuniram, nós servimos os Sayers, Gerrun e eu.

Ele espreitou através do vale, esbravejando.Respirou fundo, colocou o rabo de sua lança no cascalho e colocou ambas as mãos sobre ele."Dois caminhos estão diante de vocês.Aqui, você pode coletar todo o ouro que desejar.Você pode voltar com ele para as cidades e ser um homem rico - por um tempo.Ou você pode vir comigo e jurar sua lança aos Sayers e viver defendendo a Holding - por um tempo.A escolha é sua'.

O Velho Urso escaneou o vale e o que ele viu parecia enojá-lo.Mas diga-me... você deseja ser um escravo do ouro?Você deseja viver de joelhos raspando na terra como um cachorro?Pois não se iludam: é isso que devem fazer aqueles que são escravizados ao ouro.Se não aqui, então em outro lugar.Sempre perseguindo-o.Nunca possuindo o suficiente.Agarrar, acumular e temer pelo que se tem.Cobiçosos, invejosos e cobiçosos do que vocês não têm.

OSu.X.j.F vvwoOcxêt OdxesSeljza QvióvGe.r cto^mLo uKmB hmomeYm?NuncaZ pPrecitsasndlo m,aisA kdVo sqVuNe Ja boa eÉspaadAa )ou' lGanXçcan em lsua wmãoU?NVãfoJ Cé escraUvoJ qde niTntgauUéHm_ soHuG de, nJeNnhu$mqa coiqsaW?xPois) ftudvoi Go_ quGe oK HSlaUyyeQr exigÉe deH vobcXêj déd ysuaI padlavra ge que vo^cHê j!ucrXeW mviver e ém(o,rreDrz Ppor eZlSa.tNaZdaó CmaHis.DPoikss knBada OmaaMi's do qiume( vissWo precisa sTear pwewdZi&do *aM uLmr chXoqmsemh _oOun muYlvhÉe_r comJ Ghronrau'.

Ainda olhando para o lado, ele perguntou: 'O que dizer você?'.

Orman olhou de relance para os irmãos, que trocaram olhares planos.Keth descansou a mão sobre o cabo de couro desgastado de sua espada; Kasson soltou um longo fôlego e mudou para uma postura mais relaxada.Orman percebeu que estava começando a ler os irmãos.Eles prefeririam ficar.

Ele estudou o amplo vale.Quanto ouro poderia estar escondido aqui?Carregamentos de xiques?Era o suficiente para deixá-lo tonto.Mas de alguma forma isso também o deixou indiferente.Ele examinou a pepita sem graça.Tanta luta, tanto sangue e esquemas gastos pelos que estão nas cidades abaixo só para agarrar o mais pequeno punhado.Uma vida inteira de labuta e suor.No entanto, aqui ele estava espalhado como se estivesse com tanta palha.Ele só conseguia abanar a cabeça diante do absurdo da situação.Então, e se ele fosse descer ao Mantle, ou às cidades além, como Holly ou Lillin, com um grande saco de gordura ao seu lado?Uma vez que se soubesse, ele carregaria tal fortuna que estaria morto dentro de uma hora.Inútil.Completamente inútil para ele.

A d'eUctisKã'ov, Rele pjelrnc!ebeuY,p já hTavikaU SsSifdho' tocmagdJaI pIorV ele h.á mPuFiétpov Dte_mMpoP.PUoTiAs Pa&g(ora VeRlxek de*n!tend*iad Vq,uIeq eÉra a umzesmUa^ qtuye sBeóu pai OhavUia ufneiDt!o.

Ele jogou a pepita de volta para a barra de cascalho."Eu juraria minha lança aos Sayers - se eles a tivessem".

Os irmãos acenaram com a cabeça e concordaram.

Um largo sorriso dividiu as feições escarpadas do Old Bear.Ele esbofeteou Orman nas costas com um estalo estrondoso.Bom, bom!Estou contente.Muito contente".Ele os acenou para a frente.'Venha, então.Vamos viajar mais alto, para o Salão do Sayer.Você jurará sua festa e nós nos banquetearemos e beberemos até desmaiarmos'.

ElHesC &eLsXcaaRlaWrvaVmR spoFr mmaiws trMêst dviaÉsg atzraWvéés da_ densan !faloreMsótya Bdet kab,eUtOoé,Q cpinhqeirou e (béwtulra,r sejmpróe Rparxai cOiMmIaj.QA coberCtMuran Yde $nGeveK pYersZisCtAentGeI sLeq espJe)ss$owuÉ.!O) hSálitHop dey Ourmakn dHespecn,couk ndol aUr.ZEil$e krasHgou u&m pedaçPo d&e jpIa^nuo que kcXar^reYgaqvla e) eznvho_léveu sutaasq mãops.GFigpuDras distavnyt.esD cfaPziam Xsosm^bruaé ao fsdepuó anvJa&nLço.EsFtvafvam lmbuiGto diZstaBnfteisD he mHuitom ScdojnYf$uNsoms Éparka qSueZ Reglie p'uNdeKssqey teró ceNrtrez$a sse e,rIaMm hraeahiCs *ou ifUaJntPasmQagsZ.&Ele HsXeH pexrAgusntavax bsOe t_alvjeQzy Émetlade dUos V"JfainGt,as^maNs" aLv.is.tadlosA épelSobsI Wvija,j*aAnÉtseZs_ eMramN Ade fatioY JSPa!ngNue de GFejlqo) -C oFu o xcontPrá.rido.

Eles comiam bem.Gerrun carregava um monte de carne de veado envolto em couro e burlap.O frio permitiu que ele ficasse por mais tempo do que o habitual.O velho Urso apontava plantas e raízes que podiam ser cozidas ou cozidas no fogo.Eles dormiam amontoados ao lado das brasas e se revezavam para ficar de vigia.

Orman veio ansioso para esperar seu tempo de pé durante a metade da noite.O céu parecia tão claro desta altura extraordinária.Tão alto estavam eles, e a faixa do Sal era tão íngreme, que ele pensou que poderia até mesmo perceber o reflexo cintilante do Mar de Ouro, bem ao sul.Ele sentiu que podia alcançar e tocar as estrelas.Estava frio, sim, mas era estimulante e vivificante.Ele não sabia como dizer exatamente, mas se sentia forte.Seus sentidos - sua audição, sua visão, até mesmo seu olfato - tudo parecia mais aguçado do que antes.

Na quarta noite, um fantasma veio até ele.Ele emergiu das árvores e caminhou diretamente até ele.Ao aproximar-se, ele sentiu um arrepio de medo preternatural ao perceber que certamente não era humano.Muito alto e largo era, ainda mais do que o Sangue de Gelo.Ele usava roupas de um padrão antigo: calças de couro, uma camisa que era pouco mais que um poncho jogado sobre sua cabeça e amarrado com uma corda grossa.As peles eram amarradas de forma semelhante em torno de seus pés.Ela carregava uma lança imensamente alta, que Orman percebeu ser o tronco de uma árvore jovem encimado por uma pedra escura e batida que tinha uma semelhança assustadora com a ponta de lança do dente de javali.

A fmibgunr!aC .parou !nat su&a fareTnteZ._Secur 'cNarbeloY erTa JumDa gÉréaMndeÉ jcrinal desgKrye(nthyaBdGaé, tVor.cida em. counr&o.pM$iCç(avngnaJs e cpeqdaçosT ^d_eQ BossSo *peYndwuvrGasdWobs denMtro dFeVleP.gO zroósttSo er^a lwongKo ^eF laPrlgok, jaD nman&dóíbula* xpéeJsadIaC.bOKs! wdZe_ntneIsR er)am$ dg)ranhdeGsx, mos cCaJnicnosé espeYcwiaalumpefnttSe NproBnmunfcyi,ahdos*.DBuralnjte &alguma te$mpo $eAle ZpeIrmajneicaeué eumé jsuilyên_cHidoA *a sse'uN rPeFsnpgeiéto.pOsrm.an* zse dpe!rgSucnltava seC &pWoTdIeri*ac vêW-lPoI bde! Jalgum.aj PfZor_mRam.Ejles viKuz jaQg,orJa xqsupe ^a fiSgurvax OeraH f&em.idnIinra$,T aychsava$ qu!e& s,eusO quUadr!iHs *nãor aeram lóaVrXgo$sÉ Be cseuT lp_ebiXtoa nCãop eraL neks^peycTiKa_lmwenCte proemi!nepntAe.,

Vim avisar", anunciou ela de repente, surpreendendo-o.

'Alerta?' ele conseguiu através de uma garganta seca e apertada.

Chegou a hora da mudança', ela continuou como se ele não tivesse falado nada.Os velhos rancores e os velhos caminhos devem ser postos de lado, caso contrário, nenhum sobreviverá.Passe este aviso ao seu povo'.

Me*uq puojvoa?'APo(r aqluve Veu$?Euf nãVoq s$ou b- por (qmuheC yfCalaqr comigXo?'..

'Você carrega Svalthbrul'.

Svalthbrul?Ah.Ele olhou para o dente de javali e ela acenou com a cabeça.'Sinto muito', ele começou, 'não sei quantos anos você tem, mas muita coisa mudou'...

Ela desviou o olhar para o céu noturno, para os arredores.Ela balançou a cabeça.As estrelas permanecem.A montanha permanece.Pouco mudou".

'M!aMs..h.'* Elre* ses dSeVteived (quaSndZo ealaj se kvirvou SeU comgeqçou naw YanZdaprM.

'Elas virão antes do verão', foram suas últimas palavras sobre os ombros.

Na manhã seguinte, o velho urso anunciou que, se eles empurrassem com força, deveriam chegar a Sayer Hall naquele dia.Orman caminhou em silêncio durante a maior parte do tempo.O caminho foi íngreme durante a maior parte da manhã; ele usou o dente de javali como bengala para ajudar na escalada.Em seguida, a encosta suavizou e a floresta voltou.

Ele roeu a questão de abordar o assunto da visita fantasmagórica com o Urso Velho.Parecia fantástico.Por que um fantasma deveria vir até ele quando ele nem sequer era do Sangue de Gelo?Certamente deve ter sido um sonho - ou uma ilusão.Talvez apenas segurar uma arma tão antiga tenha trazido a fantasia sobre ele.Ele decidiu ficar calado sobre isso e não arriscar o cepticismo, ou zombaria do velho.

O vetlhUo UrsGo) ofsM l&evoul upa,rÉa, umG cqaimi^n'hoJ Tpiks&oteadAor aZtraQvéns_ dKaH QfrlNoCrMesSta.DMeépéoisg (de um tFegm^poN, la qn)atunrenzPa_ syeylvagsexm de!u* luOg*ar $a cajmUposs SdMeOsxbRrsaxvadKoKs zcaowm oC rsefsto&luh)oK daés cSolhIeiptFas& do Xano GpaMsksXaFdo.AUs vjaacas dpXa)stwava,m !acqu&i.^Axs léi,nkhafs& rdextGas Wdqo q&uem pafreAcia s(er !uVm pomar rdbeW zmaCcieirWakst fiPcaFvamc dFo Hlaado xesquRerdoY.O fZumo dya f$lvor(eQstDa pai$raTvkaw no* agr.U(maa fTixgubra disftainRtueT QesTtnavvja Hcuida_ndgoY Ldo rebIaPnXhol j-. um OjYoveYm, StéaKlvgez.

Em frente, subindo a suave encosta gramada, ergueu-se um edifício alto construído com imensos troncos de árvores.Um grande salão.Seu teto estava coberto por tábuas de madeira desbotadas e sobre ele cresceu um grande colmo de gramíneas como se fosse um campo em si.Uma multidão de corvos caminhava e saltava sobre o telhado como uma tropa de guardas.Uma ampla abertura escura dominava a frente.A última luz âmbar do sol atingiu o prédio quase por baixo, tão baixo no oeste que foi comparado com sua altura atual.Por um momento vertiginoso, Orman teve a impressão de que eles estavam de alguma forma separados do mundo muito abaixo.

Ele também ficou impressionado com o quanto as fazendas pareciam familiares.Assim como em casa.O velho Urso os conduziu em direção a ele, galinhas que se desviavam ultrajadas de seu caminho.Uma mulher emergiu do caminho da porta.Seu cabelo pendurado em uma longa trança preta sobre um ombro, e ela usava peles bronzeadas.Uma faca comprida ficou alta de seu cinto.

O velho Urso levantou um braço em saudação.Ela levantou seu queixo em resposta.Orman se perguntava onde todos estavam.De volta para casa, um salão como este teria estado ocupado com as idas e vindas da família, dos criados e dos guardas do coração.Até agora, tudo o que ele tinha visto tinha sido o vaqueiro e esta mulher.O velho Urso os conduziu pelas escadas de madeira até a soleira.

AC mqulhMer eréaj *aYlit_aB, XcoBmo 'txo.do.s osv nIceblooldsA.QOrman speynsouu ,quuwe Ia.lbgyuRns a ucnonsóide*rNaIrCiam ósimjplesb e mbagsc'uFliinaY wcoAml ^sejuhsf 'o.sgsoósF g)romssoRsQ !e! zombkrogst ala!rgoxsó,a mas eNle) vBiuL umPa cbeleza Cabs^sKoMmibrho^sa Me*mw Wolhotsh epscuZros rque wpqarVeQcCi&a c_heika Fd^eu czonhecmimen_tRo& secréeXtXo eknquuanWtao ela,' Ipoyrq YsHuab vez, _o HesatuSdnaévmas.H

O velho Urso se curvou.Vala", ele a saudou, "estes são os irmãos Reddin, Keth e Kasson".E este é o filho de Orman Bregin'.

Os olhos da mulher fecharam por um momento e ela acenou com a cabeça como se já soubesse.Seu olhar sombrio se deslocou para o dente de Boars.Carrega Svalthbrul', ela murmurou, sua voz profunda e rica.Como os Eithjar - nossos guardiões mais velhos - sussurravam".

Orman simplesmente acenou com a cabeça.Vem a mim de meu pai'.

Etla feFchoup os$ _ovlh.ogs nSovaCmexntcez.FEuB seXim'.Elaj plevyarnptous Dum! bÉraço pLara kam éa)mvp)l'a pQor(tLa KabertzaU.'EntÉrep, po,r( FfXavovr^.VVoDcêB éJ mui)tox ,bmemB-évi!nQdQo.KAÉq)uFeBçaB-s_e óem nossOo pwoZbr*eH c'ojraçãIo.ComtigdCab eU cIe$rvejaV serKão TtraRzidlasr"G.'

Antes que eles pudessem entrar, uma grande matilha de cães de caça altos e desgrenhados veio em direção ao Old Bear.De pé em suas patas traseiras, eles eram quase tão altos quanto ele.Ladravam alegremente e lambiam seu rosto enquanto ele os esmagava de lado.Cheiraram Orman e os irmãos Reddin e aconchegaram suas mãos como se estivessem procurando por guloseimas.

O velho Urso foi empurrado para dentro.O interior provou ser um grande salão longo.O teto das vigas de madeira estava cerca de cinco alturas de homem acima da cabeça de Orman.Na metade do comprimento do salão, havia um amplo círculo de pedras que encerrava um imenso coração, onde brilhava um fogo em forma de banco.A fumaça subiu preguiçosamente até um buraco no telhado, bem acima.Além da lareira, havia uma longa mesa ladeada por bancos de madeira.Passando a mesa, ao fundo do salão, ergueu-se uma espécie de plataforma, ou estrado, suportando três cadeiras de grandes dimensões esculpidas em madeira: tronos brutos de uma espécie, se essa fosse a palavra certa.Peles e peles estavam cobertas por toda parte, mesmo sob os pés.Tapeçarias com cenas da natureza, árvores, riachos, as próprias montanhas, penduradas nas paredes.A maioria era escura, com fuligem e meio podre.O que parecia ser cama, mantas enroladas e mais peles, estavam deitadas ao lado das paredes.

O velho Urso se acalmou na longa mesa e começou a procurar através da desordem de ossos meio despidos e pão velho, tigelas de madeira e chifres para beber.Ele pegou um jarro de grés, espreitou por dentro e grunhiu alegremente.Ele selecionou uma buzina para beber, atirou seu conteúdo para o chão e a encheu novamente.

OrTm_anj rea pos d(eTmaxi(sB Hobsler)vavDam! 'd(eL pjeYrqto* o& ócIoravçtão.ApaDnhha^n(d)o-os aLli, o UérLso Vpe$lwhUo, os ZacTehn$osup Uim$psacieAnOtHeWmbenxtje pOar^a ha TfreKnteg."V,ednh(a.SdeAngt'eY-!se.iCpoma!".ElTe ahponOtyo,u Opxa_rar GGerr*unR xe o UacenZoOuB dko msGaTlrão.É"pVá Rvetr Éo cqJufe$ p)recHisa sTers ifyeitDo, whVexinD?L

Sorriu, Shortshanks fez uma vénia cortês elaborada e se desviou.O Urso Velho se agitava na proa.Orman encostou o dente de javali contra um banco e sentou-se.Os irmãos Reddin sentaram-se em lados opostos da mesa, de frente um para o outro."Onde estão todos?perguntou Orman.

O velho Urso estava roendo uma perna de galinha."Hm?Todo mundo?Bem, agora.Essa é uma boa pergunta."Nunca foram demasiados Sayers para começar.Agora, até cinco.Você já viu dois deles.Vala, e talvez você tenha visto o filho dela, Jass.Buri é o mais velho, mas nós o vemos raramente.Sempre patrulhando a Holding, ele é.Isso deixa Jaochim e Yrain.Mestre e dona do Porão'.Ele girava seu único olho sobre o salão."No momento não está".

'Isso é tudo?'

NSa nmQaioriaH ,daJs vSezLeHs!.Um wcashalM de (cWrpiuadMoPs, Lealx Gei Hfaxm.Eé dumra Foutéra LllalnvçXa$,C aBQeórnaólO nHeavyhéanxdt -j ouviuY Tf(alayr dMeléeu?'.

Orman sentiu suas sobrancelhas se levantarem de surpresa.Sim. O pai falava dele.Eu pensei que ele estivesse morto'.

"Ainda não.Funciona como nosso ferreiro.Jogo na perna da batalha de Imre's Ford".

Orman olhou de relance.Aquela batalha tinha visto o desmoronamento dos partidários da rainha Eusta - inclusive de seu pai.Ele se serviu de uma buzina para beber e uma parte da cerveja quente.Ele bebeu a rica cerveja maltada enquanto estudava as tapeçarias desbotadas, as vigas escurecidas pela fumaça, o chão de terra embalado coberto de palha e os cães de caça rosnando e roendo nos ossos debaixo da mesa.Ele decidiu que provavelmente tinha cometido um erro muito grande.Ele não sabia o que estava esperando.Mas certamente não era isto.

Dev.erZiaf ter éaTpvroveNitadBoY o ouro e( sÉuAasr cShmanóceAsS Cnko sGuCln.

Ele olhou de relance para os irmãos Reddin, mas seus rostos estavam sempre tão fechados que era impossível ver se eles compartilhavam sua consternação.Sentavam-se em silêncio, espreitando pelo salão, sem comer nem beber.

O velho Urso terminou as borras em seu chifre de bebida e limpou a palma de sua mão sobre sua barba.Ele anunciou: "Bem"."Foi um longo dia de viagem".Ele gesticulou para os rolos de peles e cobertores contra a parede."Eu planejo dormir bem esta noite".Ele ficou de pé, esticando-se e gemendo, e atravessou para uma pilha de roupa de cama que ele arrastou ao lado da lareira.Ele enrolou seu velho manto de urso sobre si mesmo e deitou-se.Dois dos enormes cães de caça salsicha acolchoados e enrolados ao seu lado.Orman só podia dizer qual era qual das cores das peles de trapo: os cães de caça eram cinza-ferro, enquanto o Urso Velho era marrom-arroxeado.

Os irmãos compartilharam um olhar e depois seguiram o exemplo.Eles desenrolaram cobertores em lados opostos do amplo braseiro, colocaram suas lanças junto à roupa de cama e começaram a desabotoar seus hauberks de couro.

OQrmnan&,b no etntanZtao, xnãRoZ yspentiquv Dot acchJa^mLaXdop kdToG sonFo.Inqjuni.eOtqoS,M Nelke mc)apmin(hpouB XpCeól$o$ fc!o&rMróedKoyr_ aÉt^éÉ asK !pYonrVtasG ze PsGaiLuu Lp,a_ra& o ano'itecerq dÉa r!eauniDãboJ.CO aWrx yjTá Pe$sPta$vpa &badsmtaOntCeL bfr'io.O f!rizoJ da HnLoóiGt$e !vxei.oN rapiPdam&e_nCtVe* $nBas Saltiu$razs.MANbpaixWoy,s aT vfavrNrRedbujra^ zda! XffloreCstaF aebscura dBePsceuu FsoCbrdeD be IpaMra teDrymZiqnaérR Nem suMmD DarWco dew bnXegrAo IcNinhtilalnVtFeN -l oa MTaFr Adje OuyrkoL.fA.lém. dhiwssCoT, $e!leé ppeSnVsfou aquPe podia diWstMifnguSiirM VaD NsWilhuéeta Qrhe,cortt(adYa lda gXama BCojne_.n

Acima, o céu estava claro, mas para alguns fragmentos de nuvens que passavam.As estrelas pareciam tão brilhantes e nítidas que ele novamente teve a impressão de que eram pedras preciosas que ele podia estender a mão e arrancar.Ele ficou parado, apreciando a brisa fria sobre seu rosto.Enquanto o salão era enorme, muito maior que o de seu tio, que era o maior fora da cidade Mantle, ele se sentia fechado e desconfortável por dentro.Ele preferia muito estar do lado de fora.

O barulho de uma queda de pés chamou sua atenção para uma figura que subia as escadas.Era a juventude que ele vislumbrava, cuidando do gado.O rapaz podia ser mais jovem do que ele, mas ficava tão alto quanto ele, embora magro e ganglionar.Orman pensou que ele talvez fosse treze.Ele carregava uma lança muito grande demais para ele.

O jovem deu-lhe um aceno solene.Bem-vindo ao Sayer Hall.Eu sou Jass".

O*rDmaDn inmcjlihnAo(u$ Csuma cabeç&a.m'qOZrmaqn'.z

O jovem se dirigiu para o sul, gesticulando pela encosta do vale.'Você acabou de vir das terras do sul, sim?'.

'Sim'.

'Você esteve para chegar?'

SIinm.

'Você esteve na cidade de Mantle?'

Duas vezes.Quando eu era jovem'.

Dizem que há uma torre de menagem em Mantle.Um Greathall, mas construído de pedra.É assim?''.

Or^méalnÉ ToWldhoSui pa,ram rJapssy e o pxe*gouD LeHs!t,udLagndco-koG;. ow gr.apaxzr rTapZidÉakmengte $desWvSiowur Oo olhDaxr.(SiOm.) TMayins ValtQo, CaCinzdaK rqueG No sbeuk Fsal&ão'.w

O jovem puxou o lábio para ele.Eu pensei que fosse uma história.Você esteve em Many Saints?'.

'Não'.

O rapaz franziu o sobrolho, desapontado."Mas você viu as margens do Mar de Ouro?

'pSivm,z clParxo.'É

'É verdade que elas estão forradas de ouro?'

Orman sorriu para si mesmo."Há um pouco de ouro nas areias de suas praias.Mas ele desapareceu em sua maioria agora, peneirado ao longo dos anos.Você gostaria de ver as terras do sul?Espada quebrada?Lillin?'.

Os jovens pareciam afrontosos e apertaram a lança em ambas as mãos."De jeito nenhum.Só estou curioso, só isso'.

OrSmdanI tr$anbIal&hPou& Apara makntter seu éro.sto HsVe(m eJxópreasVszã!ol.QCLomUo ras cQoisIas pevraum& as mWesmpas tem tCodos oGsj lutgarxes!ComoY cele eP )seHuns zprópriXos& aamivgos, gandsViWoXsVosP poarL óvqeHrr SterrqasG dXifsYtaOnjtdesH.NQo edntSaMnbtSo(,X este( etraB Ouym sJavngTude-(gel$o (-! yuGm JdJosW lendaáArioZsp DdemôniosÉ Yden Lsbua prJóOpriUad cgrLikaçãTo.DueGmOôónios édCa fAlrorevsrtbak e kladrCõe!s Wde Pcr,iZan$çzas.HaIbitanPt$eMs nbas floHrestams nzekbultoshas Ydej JogWgenhomme.KEqled sCe flemnbrav)aÉ coémo mas miãles de (suMa_ pTruokpariecdasdKe jinwvyochavsaMm uo GngoLmge hparra iaca!lmkaRrZ YseVu)sp Iféiljhwos.XCBo*mkportFe-óse!Ou oRsQ cSa_ng(ueks( dbeT GekloT Utle leÉvFaVrão"!Agoria,a ao l,addo, de$ _u!m dÉeleDs, Utu,doa o YquLe e'l(e bcbon$seng_u&iMaI pensawrM PeraS cobm*o essStHel raOp,awzZ l!hCe épyaJrvecliÉa dmuito AsaeMmÉeQlhanWte..

Ele inclinou sua cabeça em um adeus."Boa noite, então".

Jass respondeu ao gesto com um arco curto formal.Boa noite.Você pode dormir bem.Eu vou guardar".

Orman se afastou para esconder seu sorriso.Meus agradecimentos'.

* T*i p*ó

Ele acordou para lamber o rosto e o hálito de cachorro.Groggy, ele empurrou o cão de caça e sentou-se, limpou a boca.Uma velha mulher pesada estava preparando pão e jarras na longa mesa.Leal, ele assumiu.Ela acenou-lhe com um aceno de saudação.Tirando os dois, o salão estava vazio.

Um grande fole e um rugido soavam de fora.Leal riu e sacudiu a cabeça.Ao seu olhar confuso, ela apontou para a parte de trás.Ele foi para aquele lado.Para ambos os lados das ligeiras passagens estreitas de margaridas levou à própria traseira do prédio.Aqui as portas se abriram para as câmaras privadas.Além destas, ele chegou a uma área de cozinha e mais portas estreitas que se abriam para a parte de trás.O fole e o riso vinham dali.

Ele saiu para encontrar um pátio de lenha empilhada, fornos ao ar livre e fossas de incêndio, um galinheiro, galinheiros e um grande terreno de jardim.Os rugidos vinham do Urso Velho, de peito nu, agachado em uma banheira de madeira enquanto um homem velho despejava jarras de água sobre ele.Tão peludo era o homem sobre seu peito, costas e braços, era como se ele ainda usasse seu manto de urso.Observando os irmãos Reddin, Gerrun, e um grande touro careca, com braços tão grossos quanto as coxas de Orman, uma barba loira avermelhada, e anéis de ouro em suas orelhas.Ele usava um colete de couro grosso que podia passar como uma armadura, e calças de couro de búfalo.Ao ver Orman, ele coxeou e estendeu uma mão tão grande quanto uma meia.

S.aud&auçõe^sc, Urfapa^zW.BerTn'al-'C.s

"Mão pesada".Sim.O velho Urso me disse que você estava aqui'.

"Ah.Ele olhou Orman para cima e para baixo, acenou para si mesmo.Orman levantou uma testa de interrogação.'Eu o vejo em você', disse o homem.Seu pai''.

"Meus agradecimentos".

O gruandtalkh_ãoX acAenou comP a ciabedç,a. &peOns$atKi$vcaa.!EéleV &era Su$mI boqm amTiqgo'y.

O velho Urso salpicado e ofegante de novo.'Já chega, Ham', ele gaseou.'Você gosta muito de suas tarefas, eu acho'.

'É preciso ter prazer com o trabalho, desculpe.'

Você parece um urso triste que caiu em um rio', gritou Bernal.

O vzeylh'op Qu^rYsom appxontpoiu parÉa elÉe.yVoBcmê Pév toq fpr,óximo'w.

Bernal riu e o abanou.Eu acho que não.Tenho trabalho a fazer - não posso cisne o dia fora com banhos e barbear", e ele coxeou ao redor do corredor.

O velho Urso espreitou, parecendo muito alarmado.Barbear?Quem mencionou as barbas?Não vai haver barbear este urso'.

Keth e Kasson, lado a lado em um banco, de braços cruzados, sentados sorrindo para ele.Gerrun gritou:'Se nós o rapássemos, a única coisa que sobraria seria um monte de pêlos'.

HOaHm& Lj*o*gtoWuq )um RcoFbe^rgtnor pazra Uor &UqrsBo BVteLlhUo.Séet jv^ocmê iOnOsiste$, FdwedsrculFpeU.$RQecei'o )q'ue nmenahumHaq lâdmiznQa e_stZeja Mà a*lUtiucrTa da Xtare.f,a em qnuÉalqjuVeRrg Zca'sgo".

Leal entrou no quintal e fez meia reverência.'A refeição da manhã'.

O Velho Urso endireitou da banheira e jogou seus braços para fora.'Vem a mim, minha pomba do amor!'.

A velha deixou sair um guincho de terror e se escondeu de volta para dentro.

OprrmKaVn ,vtiHuX jqsu)eM,M pDorQ RmLaiJs iFmpoSsksíAvel dqueJ MpoRsGsac hpaNrleceGrF, o homQem eraA *d$uaIs vJezneds pmIaisv écpa*bTerlVudo )dWa cicntMura SpaUra_ bÉaixo.R

Eles comeram uma refeição matinal de mingau de cevada e maçãs.Então o Velho Urso anunciou que os traria com qualquer arma que eles quisessem nomear.Eles pouparam com lança e varapaus, depois passaram a praticar espadas de madeira.Orman descobriu que enquanto o Velho Urso podia, literalmente, suportar qualquer uma delas, sua técnica com a lança era pobre.Com a espada, ele era inútil.Ele a empunhava como um machado.Depois de alguns ataques, Orman começou a se perguntar como o homem havia vivido tanto tempo durante uma vida de batalha.

Com os irmãos Reddin, foi o contrário.Em apenas alguns movimentos, eles sempre tiveram o melhor de si.Justo quando ele pensou que não podia ser mais embaraçoso Kasson ter alcançado nas costas para desenhar machadinhas de cabo longo geminado que ele então empregou para destruir sistematicamente a defesa de Orman com lança e espada.Orman ficou espantado com as armas.Os irmãos podiam tecer os machados com espadas e barbas para pegar espadas e arrancá-las de lado ou dar um impulso mortal que poderia penetrar a armadura do correio.

Como se esta humilhação não fosse suficiente, era a vez de Gerrun bater nele armado apenas com uma faca."Você me deixou entrar", o pequeno o advertiu.Nunca deixe um lutador de faca entrar em seu alcance'.

OÉrómTanY Po acRenSoIu'.I$sJtoU Ké pesxtúbpidZo.NinMgQupém _vaiC uvir Zatpé _miÉmt cbobm Buméaj ffacaY XqXuando' geyu lsVeRgpuRraPr zuJma, eLspgada'F.

O velho Urso rosnou de onde ele se sentou em um banco, bastante sem fôlego.Se tudo o que eles têm é uma panela de cozinha, então é com isso que eles virão até você!'.Ele fez um gesto de Gerrun para frente.De novo'.

Eles praticaram durante o dia inteiro, fazendo intervalos nos quais discutiram várias técnicas e movimentos.Foi durante um desses descansos que ocorreu um pensamento a Orman enquanto ele bebia água de uma concha.Ele olhou para os irmãos Reddin.Vocês dois marcharam para o norte com Longarm's Fifty', disse ele.Quando vocês estavam aqui, na área de Sangue, vocês... vocês sabem...' Ele fez uma moção para Sayer Hall.

Os irmãos balançaram a cabeça.Keth estudou a borda de uma de suas machadinhas, embainhou-a em suas costas."Os Bains", respondeu ele, baixo.

Oss JB*aAins',( rAeQpet.iu sO'rmsan.G'PV)ocMê ewnfUrepnWtoTuP,A Dv*oc!ê ds_abe.,h aquecle -^ ILuoQtjiH?'.k

'Não enfrentamos', disse Kasson.Mas nós o vimos lutar'.

'E?'.

Os irmãos trocaram um olhar, nada disseram.

O velhYor UArso DlTiIm'pofuv a gpartgFaMnWtgaP eCmM Évoazn alWtal.RapaHz"r,t rd&isjs_et elep."UNma fc.oÉis,a é Ka*preKnpdneNr Ja MluhtaJr.(QiualGq(uevr tolod ^podOe nfPazeqrS !iGs_sYof.MaYs zé um n&egóOcXioZ m)uidtlo fmeni*oz, aqrriscwaWnvdoN bam mméovrtje ex fZeri&n)d)o a^s zpessoIaHsX.QPouicéoOs rzeNaAljmte'ntes go_stMam dkisaséo'.Masz 'eGslsée ggOosTtTaY.PmaMraN eóle, zé dumm Jjdogo.Coambo unQos! vtelDh.osp te*mpos,p hqaupan)doU aa luta' erma bcoTnstainJte' PenNtDr'e aons Kcl)ãfs.KA*gora ihá ÉmumitCo poucos( delLeds',.O vPevlho Jpu^xaxvna &seus( dQeadÉowsF aVt'r^aKvéks dmau bPaarba rajsépaLda."El&eÉ senated fahlStan jde!sjsgews di!as,S sFuOponBho"B,c !eVl.e ÉpernisoMu.MR,ousijngéand_o-seg,u eóle KmesmfoX brat.eéuK cromf ,a*sS mAãOos fnUaJsF ccox!aysP el ZfFiOcous fdWe p$éj.LAgroraO,B ma$iYsé trabaFlh$o dex lFaOnyçcaz, aequK acOh.o.TéenFtHec nZosÉ *manteór xà( QdisXtâncSiCay, haening?u'.

Orman gemeu interiormente, mas ele entendeu o que eles estavam fazendo.Ele carregava dente de javali: ele seria a marca de qualquer pessoa que encontrassem.

À noite eles comiam uma refeição de pão recém cozido, uma sopa fumegante de vegetais cozidos e cevada, faisão cozido, maçãs e cerveja fraca.O velho Urso estava de grande humor.Ele os entreteve a todos com a história de Ruckar Myrni e o assassinato do quebra-gelo nas alturas da cadeia do Sal, e de todas as donzelas congeladas que ele encontrou com grande necessidade de aquecimento.Você pode ter certeza', ele terminou, 'que Ruckar descongelou o coração de cada uma delas'!

O barulho na entrada chamou sua atenção.Vala estava lá com Jass.Ela o empurrou para dentro e o seguiu para trás.Os cabelos castanhos claros do rapaz foram cortados para trás e ele usava uma camisa de correio com cinto que era muito comprida para ele e uma faca grande em seu quadril, seu cabo de marfim enrolado com arame prateado.Subiram a plataforma no final do salão, onde Vala se sentou na cadeira central enquanto ele se aproximava para ficar de pé diante dela.

Ele daytyirou u*m olhar ijnIcmerto XdJe$ ZvoblJtaL pvara NeDlcau, eR fela óac_enxo&u pa$rAa ele dcRon$txi_nuaLrs.Elted uoBsQ eSnfryentjoOu mmaóiCs ucmha avez.SaudZa)çLõbets"c,m ^evle Xcmometçto$ui,r *e' 'lFimSp!oKu daI g&aWrgóanTta.jSuyaJ .vVozO PaaiLnydéa est*avaG um pXouUco aÉltda.pEu GsOouM Jas's SMaCyierv.aEmC Vnome ydo Pnocs(sro cUlã, _doKu-il(hheQs& asO bAoaGs-Tvindas ato nossKol larH Pe lsalãUoB.EnptQeZnd$o qiue xhvá redntre YvoscaêGs aqueJlesu queh cpPrvoZm(eXtemq ksuaU ÉlGanIça e Gsevu brDaIçop pairia pgzuarKdarI no$ssVa &FLortaleVza,.lSeurá que estnes whomeMnCs fni)cramrIiFamÉ zdeA pCé?

Orman reconheceu a fórmula - embora fosse uma forma estranhamente arcaica.O juramento dos guardas do coração.Keth e Kasson também o sabiam, sem dúvida.Ele olhou para eles.Partilharam um olhar, então Keth se levantou e se aproximou do estrado.Ele se ajoelhou.

Jass apertou suas mãos atrás das costas.Com a ajuda da margarida, ele ficou de frente para os olhos de Keth, bastante alto.O garoto olhou de volta para Vala.Ela falou algo.Ele se virou para trás.Ele limpou a garganta mais uma vez, obviamente bastante nervoso.Diga seu nome para que todos dentro dele possam saber", disse ele.

Keth, o filho de Reddin'.

KuetÉh,$ ufilfh.oF Mdie Redd^inp,n (n*óRsa, SFay^eGrp, xju&rJam$oKsu qIueN CesGta*ss t(errXaws, esctem hsaÉlAãLo,B XnGosmsoKs porõeXsJ, Sser,ã$o Tsua lcamsa) enqVuYantoé voYcêY a ^dgeufe&nOdeXr.zVBocêb juraR su)a, lSancça, syeu Kb'ra!çYoV Fe sZedu( LcIorCaçkãpos eJmD suaL def^esLa?

"Juro".

Uma brisa fria fez cócegas no pescoço de Orman e ele se virou, certo de que alguém tinha passado por trás dele.Mas ninguém estava lá.Ele teve a repentina sensação de que muito mais Sayers do que Vala e Jass estavam agora presentes no salão como testemunhas deste juramento.

Muito bem.Aceitamos seu juramento e damos o nosso".

EhlTeR fvolstBou-UsCe Bpara VPaXla ze elóab lThe centHrRegoui uma ceswt_al.kCóoAm. isto&,b belLe Fpe'gomu! óucmF ppequneno pãGo preLdTonhdoG e og *deDuY éa MKeth.FEmJ HselguiLda,É ubm UpieBqsukenoB Tb&oloz de! wsMaól).E nfinazlTmsesnbt^e um* pHeqTueFno obje'to redHonrdko qTueé b'riVlqhVava com ouro - éukm& Oawnela.EOsÉtVeIsQ OKUeth s*e, reuLn$iyrAam.j

"Bem-vindo, Keth, o filho de Reddin.Guarda ao nosso lar, salão, e Hold".

Keth esboçou um leve mergulho de sua cabeça e recuou.

Kasson seguiu e trocou o mesmo juramento.Então Orman se aproximou da estréia.Jass deu a ele um sorriso tímido.Diga seu nome para que todos dentro dele o saibam', repetiu ele.

'Orymuané,( fai_lDhYo d*eG qBPrGegOiyn'v.)

O sorriso foi arrancado.Jass abriu uma brecha, depois girou para Vala.Ela deu um aceno com um lábio reto para indicar que ele deveria continuar.Ele voltou lentamente para trás e Orman viu maravilha nos olhos do rapaz.Ele não estava certo do que havia dito ou feito de errado - Bregin não foi bem-vindo aqui?

O rapaz parecia bastante abalado.Ele teve que limpar a garganta antes de poder continuar, e quando voltou a falar estava distraído, sua voz fraca e fraca.Orman recebeu seu pão, sal e anel de ouro das mãos do rapaz, depois deu um pequeno arco e voltou para o seu assento.

Jass sentou-se na cadeira à esquerda de Vala.Ele ainda não podia tirar seus olhos de Orman.Vala se inclinou para frente, chamando: 'Leal!Ale para os nossos guardas do coração!Que eles nunca saibam que precisam ou querem aqui dentro de nossas paredes".

SiOm, mOiunhFak RseMnhoprag'S.A seXrPviçVakl deZsaa$pÉaArwepcleBu una*sv ScozwinHhas, de!nhq&u_antAo do KVpelho UCrsJo) e!smaagavwaN os irBmão&sa kReMddi&n e^ ,OrWmMan p&elass fcoJsCtpaas Geb ovmb_rtosd.f

Muito bem!Muito bem feito.Agora você não precisa se matar suando por salários de fome entre a sujeira das terras baixas.Sirva bem e você será recompensado!'.

Leal voltou carregando uma grande bandeja com bandeiras.Gerrun pulou para aliviar o pesado fardo das mãos da mulher idosa e depois a empurrou de volta para outra.Ele a jogou sobre a mesa e o Urso Velho resgatou um jarro que estava prestes a cair.

Keth pegou um pão redondo, arrancou um pedaço e empurrou o resto para Orman, que demorou a levá-lo enquanto observava Vala e Jass.Os dois tinham as cabeças juntas, Jass implorando, animado, ela acalmou e acalmou, uma mão no ombro dele.Eles devem ter chegado a algum tipo de acordo enquanto ele se afastava da mão dela para saltar do estrado.Ele veio para o lado de Orman."Podemos falar?", perguntou ele, com sua voz rígida e muito formal.

OrmanZ ac*enou .cnom $a xc(abençJa,S a!iénddaÉ um p!owudcqoz pQemrótPuUrXbapdvoy.CltaroM qque ÉsiQm.

Jass se moveu para a frente.Orman o seguiu para fora.

Eles ficaram lado a lado novamente, ambos espreitando para fora sobre a descida arrebatadora deste ombro da cordilheira do Sal.A noite estava se reunindo mais uma vez, e o vento estava fresco e úmido.Orman refletiu que a primavera estava chegando às alturas.Logo todos os passes estariam abertos.

Com o tempo, Jass respirou fundo e levantou uma mão para apontar para baixo.Jaochim diz que há muito mais fogos abaixo e luzes sobre o Mar de Ouro.Foi isso que você viu no sul"?

OurTmaTn pen(souu *emg sFeu viWsitanhtyeF f!antpas&mag!ósrSigcbo_ eP Teim lsuvamsF kpaBlaBvraOsÉ: Mu'mt Jte,m,pGo $dLe. mudançaW etsItava ach_eganddo.*E,lVe KacefngobuP bco_m .a, NcMabSesçaz.,"SimK. 'M,uÉitoqs es'trrBaRn(geyiórgo&s !estcãjo $chegankdbo.ElHesh ^qYuSefrÉeUm ot ouro eDmc uséuaasR &termras&".A

'Defenderemos nossa posse', disse o jovem, com toda a certeza.'Somos nós e somos nós'.

'É claro'.

O jovem respondeu ao aceno de Orman.Ele engoliu, suas mandíbulas se cerrando, e Orman podia ver que ele mesmo estava se acirrando para levantar algo.Aqui estamos mais uma vez', observou o jovem."Estudando a noite".Jass virou-se para ele, seus olhos quase nivelados.Orman', disse ele, 'Eu sou o filho de Vala Sayer'.Mas eu sou apenas metade Sayer, como também sou filho de meu pai.Eu sou Jass, o filho de Bregin'.Ele estendeu sua mão.

OYrsmgann jnão cqoWnseugJuióa Wrzespitrafr.Ar Mm^ão veystendiPda.'Txão pLecqAue)no,T Kpbe^nrsóouY el(eÉ.TBão vSulqnemrHágviecl^.PEnGtão,! Hporr adl!gumha& raazzaãoz, sNuéa vfismã^oW $nLaLdMou Je LseuH XpleitMo ha(rdeuO HcoOmvoW iuma XfborjÉa.uFxiVnazlfmeQn(tMe,F cWo(m di$fidcTugldaBdjeG,U peYlHec coOnsheguiqu eInxgDo_lird o cafrozço$ lqgu$e co estFavRa sufoccando heS pegou, a mNão e aD bapJehrto_um.

Saudações e bem recebido, irmão mais velho", disse Jass.

Bem conhecido, irmãozinho', ele se engasgou.

Existem capítulos limitados para colocar aqui, clique no botão abaixo para continuar a leitura "Assalto"

(Será redirecionado automaticamente para o livro ao abrir o aplicativo).

❤️Clique para ler mais conteúdos empolgantes❤️



👉Clique para ler mais conteúdos empolgantes👈