Sr. Cavendish, eu presumo

Chapter One

The waves crashed against the cliffs of Nova Scotia with an almost musical rhythm, but Aria Morgan knew better. After three years of studying marine biology at the remote Blackrock Research Station, she had learned to distinguish between natural ocean sounds and something more... peculiar. Tonight, there was definitely something different in the water's song.

Standing on the observation deck of the research facility, her long dark hair whipping in the salty breeze, Aria focused her night vision binoculars on the churning waters below. The full moon cast an ethereal glow across the surface, making it easier to spot any unusual movement. That's when she saw it - a flash of iridescent scales, much too large to be any known fish species.

"You're out here late again," a deep voice spoke behind her. Dr. Nathaniel Cross, the facility's new head of cryptozoology, stood in the doorway. His presence had been causing quite a stir among the female staff since his arrival last month, with his storm-gray eyes and the mysterious scar that ran from his left temple to his jaw. But Aria had noticed something else about him - the way he always seemed to appear whenever the strange occurrences happened.

"There's something out there, Dr. Cross," Aria said, not taking her eyes off the water. "Something big."

"Please, call me Nate," he said, moving to stand beside her. His proximity sent an involuntary shiver down her spine that had nothing to do with the cold. "And I know. That's why I'm here."

Before Aria could question what he meant, a haunting melody drifted up from the waters below. It wasn't quite singing - more like an otherworldly humming that seemed to resonate in her very bones. To her surprise, she found herself taking an unconscious step toward the railing, drawn by the sound.

Nate's hand shot out, gripping her arm. "Don't listen too closely," he warned, his voice tight with concern. "They're hunting tonight."

"They?" Aria tried to shake off the melody's lingering effect. "Who are 'they'?"

Just then, a figure emerged from the waves - a woman with silvery skin and long, phosphorescent hair. Her eyes glowed with an unnatural blue light, and when she opened her mouth to continue her song, Aria saw rows of sharp, pearl-like teeth. The creature's beauty was both terrifying and mesmerizing.

"Sirens," Nate whispered, his grip on Aria's arm tightening. "Real ones. Not the sanitized versions from your fairy tales."

The siren's gaze locked onto them, and her song changed, becoming more focused, more enticing. Aria felt Nate tense beside her, and when she looked at him, she was shocked to see his eyes had taken on a silvery sheen, reflecting the moonlight like a cat's.

"We need to get inside," he said through gritted teeth, though he seemed to be fighting the urge to move closer to the railing himself. "Now."

But as they turned to leave, Aria caught sight of something in the water that made her blood run cold. Dozens of glowing eyes had appeared beneath the waves, and more figures were rising to the surface. Their songs began to intertwine, creating a symphony of supernatural beauty and terror.

"Dr. Cross... Nate," Aria's voice trembled slightly. "What's really going on at this facility?"

He finally turned to look at her fully, and in the moonlight, she could see that his scar was glowing with a faint blue light. "It's not just a research station, Aria. It's a containment facility. We monitor and protect humanity from ancient creatures that most people think are myths. And right now," he glanced back at the water where more sirens were emerging, "something has disturbed them. Something that hasn't happened in over a hundred years."

"What?" Aria asked, though part of her feared the answer.

"They're looking for their lost queen," Nate's voice was grim. "And for some reason, they think she's here."

A particularly powerful wave crashed against the cliffs, sending spray high enough to reach the observation deck. As the droplets hit Aria's skin, she felt a strange tingling sensation, and for just a moment, her reflection in the window showed her eyes glowing with the same ethereal blue light as the creatures below.

Nate saw it too. His expression shifted from concern to something more complex - fear, fascination, and what looked almost like recognition. "We need to talk," he said quietly. "About your mother. About why you were really assigned to this facility. And about why you've always felt so drawn to the sea."

The siren's song grew louder, more insistent, and Aria felt something stir within her - ancient memories that couldn't possibly be her own, yet somehow were. As she followed Nate inside, one thought kept repeating in her mind: her life as she knew it was about to change forever, and there would be no going back to the simple world of marine biology and research papers.

Behind them, the sirens continued their haunting chorus, their songs now carrying a note of triumph. They had found what they were looking for.

Chapter Two

The facility's underground laboratory was a maze of steel and glass, illuminated by harsh fluorescent lights that made everything look clinical and cold. Aria followed Nate through a series of security checkpoints, each requiring increasingly complex biometric scans. Her mind was still reeling from the events on the observation deck, the sirens' song echoing in her memory.

        "How long have you known?" she finally asked as they entered what appeared to be his private office. Unlike the sterile corridors outside, this room was filled with artifacts that looked ancient - shells with strange markings, crystals that seemed to pulse with their own inner light, and walls covered in charts mapping underwater ley lines.

        Nate moved to a heavily secured cabinet, his fingers dancing across a complex lock. "Since the moment you arrived at Blackrock. Your bio-readings were... unique." He pulled out a thick file with her name on it. "But your mother knew long before that."

        "My mother?" Aria's voice cracked. "She died when I was three. All I have are some photos and my father's stories about her love for the ocean."

        "Your mother didn't die, Aria." Nate's voice was gentle but firm as he placed an old photograph on his desk. "She returned."

        The photograph showed a woman standing on these very cliffs, her wild dark hair streaming in the wind. She looked exactly like Aria, except for her eyes - they held that same otherworldly blue glow Aria had seen in her own reflection moments ago.

        "That's impossible," Aria whispered, but even as she spoke, memories began to surface - the way she could hold her breath for impossibly long periods, her uncanny ability to predict storms, the strange songs that sometimes filled her dreams.

        Suddenly, the lights flickered, and a low vibration ran through the building. Nate's expression turned serious. "They're testing the barriers," he said, moving to a bank of monitors showing underwater footage. Multiple figures darted past the cameras, their movements too quick and graceful to be human.

        "What barriers?" Aria asked, joining him at the monitors.

        "Electromagnetic fields designed to keep them at bay. But with their queen so close..." He glanced at her meaningfully. "They're stronger than usual."

        "I am not their queen," Aria said firmly, though something deep inside her stirred at the words.

        "No, but you're her daughter. The first successful hybrid in centuries." Nate pulled up more files on his computer. "Your mother was their queen, and when she fell in love with your father, it created a diplomatic crisis. A siren queen choosing a human was unprecedented."

        The vibrations grew stronger, and somewhere in the facility, an alarm began to sound. On the monitors, the sirens' movements became more coordinated, more purposeful.

        "They're not just testing anymore," Nate muttered. He grabbed what looked like an ancient trident from a wall display. "They're breaking through."

        Aria's head suddenly filled with voices - not speaking English, but a fluid, musical language she somehow understood. They were calling to her, telling her to come home, to take her rightful place.

        "Make it stop," she gasped, pressing her hands to her temples.

        Nate reached for her, but stopped short when he saw her eyes - they were glowing brighter now, and her skin had taken on a slight iridescent sheen. "Fight it, Aria. You're not just one of them. You're both human and siren. That's what makes you special."

        The facility shook more violently, and the lights went out completely. In the darkness, Nate's eyes glowed silver again, and Aria could finally ask the question that had been nagging at her.

        "What are you?" she whispered. "You're not entirely human either, are you?"

        Before he could answer, the reinforced windows of his office exploded inward in a shower of glass and seawater. In the opening hovered three sirens, their beauty terrible and magnificent. The one in the center spoke, her voice carrying both authority and disdain.

        "Step away from the princess, Guardian. She belongs with her people."

        Nate raised the trident, which began to glow with an electric blue light. "She belongs where she chooses to belong."

        As seawater swirled around them, Aria felt power surge through her body - raw, ancient, and demanding to be released. She had a choice to make, but first, she needed answers.

        "Tell me everything," she said, her voice carrying a new note of command that surprised even her. "About my mother, about what you are," she looked at Nate, "and about why I'm really here."

        The siren queen smiled, showing those pearl-like teeth. "Oh, little princess. You're here because a war is coming. And you," her glow intensified, "are the key to everything."

Chapter Three

The seawater swirling around Aria's feet felt alive, responding to her emotions like an extension of her body. The three sirens remained suspended in the shattered window frame, their ethereal forms casting an otherworldly glow throughout Nate's flooded office. The lead siren - who had introduced herself as Cordelia, First General of the Deep Realm - watched her with ancient eyes that held both wisdom and cunning.

        "Your mother's choice started this war," Cordelia said, her voice carrying the rhythm of waves. "When she chose your father, she didn't just abandon her throne - she disrupted a balance that had existed for millennia. The Deep Realm has been without a true queen for twenty years, and the dark ones grow bolder each day."

        "The dark ones?" Aria asked, acutely aware of Nate's tension beside her, his grip tightening on the glowing trident.

        "The Abyssal Court," Nate answered grimly. "Think of them as your people's darker cousins. While the sirens of the Deep Realm protect the oceans, the Abyssal Court seeks to corrupt them. Without a queen's power to maintain the barriers..."

        "They're breaking free," Cordelia finished. "Even now, they gather in the deep trenches, preparing for war. Only a queen's song can reinforce the ancient seals."

        Aria felt the weight of their expectations pressing down on her like the ocean itself. "And you think I can do this? I don't even know how to control whatever... this is." She gestured to her still-glowing skin.

        "That's why I'm here," a new voice spoke from the doorway. Aria turned to see a woman she'd only known from photographs - her mother. Nerissa, former queen of the Deep Realm, stood in the threshold, looking exactly as she had twenty years ago. Her presence made the very air vibrate with power.

        "Mom?" Aria whispered, emotions warring inside her.

        Nerissa's eyes - the same otherworldly blue as Aria's now were - filled with tears. "My daughter. My beautiful, brave daughter. I'm so sorry I had to leave you, but it was the only way to keep you safe while your powers matured."

        "Safe from what?" Aria demanded, anger suddenly surging through her. The water around her feet began to churn in response.

        "From those who would use you," Nate interjected, his voice carrying an edge of bitterness. "The Guardians weren't always noble protectors, Aria. Some believed that controlling a hybrid princess would give them power over both realms."

        "Like your father did?" Nerissa's voice turned cold as she addressed Nate. "Is that why you're so close to my daughter? Following in Marcus Cross's footsteps?"

        The tension in the room sparked like electricity. Nate's silver eyes flashed dangerously. "I am not my father."

        "Enough!" Aria's voice carried a new power, making everyone in the room freeze. The water around her feet rose in spiraling columns, responding to her command. "I want the truth. All of it. No more cryptic warnings or half-answers."

        Suddenly, the facility's emergency sirens blared to life. On Nate's monitors, dark shapes appeared in the deeper waters - humanoid figures with shark-like features and glowing red eyes.

        "The Abyssal Court," Cordelia hissed. "They've found us."

        "They found her," Nerissa corrected, moving to Aria's side. "They can sense your awakening power, daughter. We're out of time."

        The facility shuddered as something massive struck it from below. Through the broken window, Aria could see dark forms rising from the depths, their movements predatory and purposeful. The water around her feet turned ice-cold.

        "You have to choose now," Nate said urgently. "But know this - whatever you decide, I'll stand with you." His eyes met hers, and in them she saw not just duty or ambition, but something deeper, something personal.

        "As touching as that is, Guardian," Cordelia interrupted, "she needs to come with us. Only in the Deep Realm can she learn to control her powers in time."

        Another impact rocked the facility. In the distance, Aria could hear screams - the research staff, she realized with horror. They were unprotected, unaware of what was really happening.

        "I won't let innocent people die," Aria declared, feeling strength flow through her. "Mom, Cordelia - help me protect the facility. Nate..." she turned to him, "teach me how to fight."

        "Always choosing both worlds," Nerissa murmured, a mix of pride and worry in her voice. "Just like your mother."

        As the Abyssal Court's forces surrounded the facility, Aria felt something click into place inside her. She was neither fully human nor fully siren, neither wholly of land nor of sea. But perhaps that's exactly what both worlds needed.

        "Well then," she said, as power coursed through her veins and the song of the sea filled her mind, "let's show these dark ones what a hybrid princess can do."

        The water around her erupted upward, turning into a swirling shield of liquid crystal, just as the first of the dark figures burst through the facility's lower levels. The war for two worlds was about to begin, and Aria stood at its center, with a Guardian at her side and the power of two realms flowing through her blood.

Chapter Four

The next few minutes dissolved into chaos. The Abyssal Court's warriors crashed through the facility's lower levels like a dark tide, their shark-like features twisted into snarls of hunger and hatred. Aria's crystalline water shield held against the first wave, but she could feel their darkness pressing against her power, trying to corrupt it.

        "Channel your emotions through the water," Nerissa instructed, her own powers creating whirlpools that trapped several attackers. "The sea responds to authentic feeling, not just will."

        Nate moved with inhuman grace, the trident in his hands leaving trails of electric blue energy as he fought. "We need to evacuate the research staff," he called out between strikes. "They're gathering near the main lab."

        Aria closed her eyes for a moment, and suddenly she could feel every drop of water in the facility - in the pipes, in the air, in human bodies. The awareness was overwhelming. "I can feel them," she gasped. "Everyone. Everything."

        "That's your queen's sense awakening," Cordelia explained, her own song turning violent as she fought. "You're connecting to your realm."

        An explosion rocked the lower level, and through her new awareness, Aria felt something massive entering the facility. The temperature of the water dropped dramatically, and even the sirens looked concerned.

        "Thalassos," Nerissa whispered, fear evident in her voice. "The Abyssal Prince himself."

        Through the broken floor emerged a figure that seemed made of living darkness. Unlike his warriors, Prince Thalassos appeared almost human, devastatingly beautiful in a cruel way. His eyes were the color of the deepest ocean trenches, and when he smiled, his teeth gleamed like black pearls.

        "The little princess awakens," his voice was like the crushing depths given sound. "How convenient. I was afraid I'd have to wait longer to claim my bride."

        "Bride?" Aria and Nate spoke simultaneously, his voice sharp with anger, hers with shock.

        "Did they not tell you?" Thalassos moved closer, his presence making the water around him turn black. "The only way to truly end the war between our courts is through union. Your mother refused me twenty years ago. But you..." his dark eyes roamed over her face, "you're even more powerful than she was."

        Nate stepped between them, the trident glowing brighter. "She's not a prize to be claimed, Thalassos."

        The Abyssal Prince's laugh was like ice cracking. "Ah, the Guardian speaks. Tell me, son of Marcus Cross, does your protection come from duty... or jealousy?"

        Before anyone could respond, a scream echoed from the main lab. Through her water sense, Aria felt the research staff's terror as more Abyssal warriors surrounded them.

        "Choose quickly, princess," Thalassos said smoothly. "Surrender to me, and I'll spare them all. Refuse, and watch your human friends feed my warriors."

        Aria felt rage build inside her - pure, hot, and powerful. The water around her began to glow, not with her mother's blue light or Thalassos's darkness, but with a brilliant purple that seemed to combine both aspects of her nature.

        "You want an answer?" Her voice carried the crash of waves and the strength of tidepools. "Here it is."

        She thrust her hands forward, and every drop of water in the facility responded. It rose from pipes, condensed from air, pulled from the sea itself. But instead of attacking, it began to sing - a new song, neither fully siren nor fully human, but something entirely unique.

        The Abyssal warriors closest to her began to writhe, their corrupted forms starting to purify under her hybrid power. Thalassos's eyes widened in genuine surprise, then narrowed in fury.

        "Impossible," he snarled. "No one can purify the Abyssal taint!"

        "She's not no one," Nate said, pride evident in his voice. "She's both of your worlds, and neither. And that makes her stronger than either."

        Aria's song grew stronger, and she felt Nate's energy joining with hers, the Guardian's power amplifying her own. Her mother and Cordelia added their voices, creating a harmony that made the very foundations of the facility vibrate.

        But Thalassos wasn't finished. With a roar of rage, he released his own power - a wave of such absolute darkness that it threatened to swallow all light. "If I cannot have you," he growled, "then no one will!"

        The two forces met in a spectacular clash of energy. In that moment, as purple light battled primordial darkness, Aria felt something else stirring in the depths beneath the facility - something ancient and powerful, awakened by their battle.

        "The Leviathan," Nerissa breathed. "The battle... it's waking the ancient ones."

        As if in response, a deep rumble shook the entire ocean floor, and everyone - siren, human, and Abyssal alike - froze in sudden, instinctive fear.

        In the brief silence, Aria heard Nate whisper, "Whatever happens next, Aria, know that I-"

        But his words were cut off as the floor beneath them cracked open, and the true power of the deep made its presence known. The war between courts had awakened something far older and more dangerous than any of them had imagined.

        And deep in her soul, Aria knew - this was only the beginning.

Capítulo 1

JULIAQUINN

Em memória amorosa

Mildred Block Cantor

192k0N2M0Y0N8

Todos deveriam ter uma tia Millie.

E também para Paul,

mas acho que vou mantê-lo só para mim ...

ConIteúdOo

Capítulo 1

Foi um crime que Amelia Willoughby não fosse casada.

1

CapítquloT C2*

Amelia sabia o que ele estava tentando fazer.Era... 18

Capítulo 3

O beijo, é claro, tinha a intenção de obtê-la...

36J

Capítulo 4

A parte mais irritante,

Amelia pensava como ela...

52

Capítulo 5

Não!"Amelia exclamou, saltando um passo atrás.

70

CaxpítulHop 6p

Mais tarde, naquele dia, Thomas estava sentado em seu escritório, refletindo...

88

Capítulo 7

SueuJ folhoÉ pfXicroju mn)egro_"v.U

108

Capítulo 8

Aquele ali não é o Wyndham?"

121

Capítulo 9

Foi provavelmente uma coisa boa que ele ainda tinha... 137

Capítulo 10

THhSo,maCsw YoDlhou para pe_lat poTrh Pmqaaiysp Wtiemgpio FdIo óquuneg Do eQstritagmWentem dnuecqeshs!áUriot.V.F.S

160

Capítulo 11

Uma hora depois, depois de retirar catorze atlas das prateleiras.

177

Capítulo 12

Além de Harry Gladdish, o homem que melhor conhecia Thomas.

196

CapfídtuClRoÉ 1u3

Após seu choque inicial, Thomas percebeu que sua avó tinha...

208

Capítulo 14

Oh',P mXeu DTeu's.C

230

Capítulo 15

Foi uma travessia invulgarmente pacífica, ou seja, o capitão...

2R43

Capítulo 16

Você acha", murmurou Thomas, inclinando-se para falar seu...

258

CFapíItFuSloN 1u7.

A viagem para Butlersbridge prosseguiu muito como Thomas havia previsto.

276

Capítulo 18

Foi AirbôniBczo,V Amelvia havira wpe$nJsRaPdo UmCaJis de HuÉmai vezq Hdbulran(te.'.S.

294

Capítulo 19

Thomas achou a viagem até Maguiresbridge surpreendentemente agradável.Não que...

30&6

Capítulo 20

Thomas não tinha idéia de para onde ele pretendia ir.Quando...

323

C*aNpíxtuSlkoK 21

Sundown chegou tarde nesta época do ano, e como a Sra. Audley...

336

Capítulo 22

Nnou ftinla)ls,$ tThiomarsG dfez Qa cPoisa CcZerta.

356

Epílogo

Estamos prontos?"

366

Sobre o Autor

Outros Livros de Julia Quinn

Capa

DJidr'eitMo&su aYuNtRorhaiXsy

Sobre a Editora

Capítulo 1

Foi um crime que Amelia Willoughby não fosse casada.

Pleilyo. meTnFos era o qxueÉ QsujaU mXãe& diziZa..Amehliav ó- ouq maiMs cQorDretpameTn(tMeh, DLaTdy ApmQelisaV - Re_r&aI ba s_egundgaK filhLa Kdo ZCdondÉeJ Ades CArLowllaFnudó, po*rtatn(tAo. NniInCgkuémt ópJodia XcFulpaaIr shua&si lilnhaZsb $dhe HsanKguHe.S_ua adppayrUêncjiua evrUa umais dóo uqjuneY pzaJssXageYirua,y se ao gozsvtPoG adYe adlguém cohrrióaa xemV ZdCire_çQãUoj a( rSoysaSsv iHnglCe_sas CsaudóáRvMeVis, o que,O Éfel_iYzmenteW KparIa AmÉeFlia, az nmaiyor( partXe& dan ktoOneclDad!aH fTezD.

Seu cabelo era um tom respeitável de loiro médio, seus olhos uma cor cinzenta, e sua pele clara e uniforme, desde que ela se lembrasse de ficar fora do sol.(Sardas não eram amigas de Lady Amelia.) Ela também era, como sua mãe gostava de catalogar, de inteligência adequada, capaz de tocar o pianoforte e pintar aquarelas, e (e aqui era onde sua mãe pontuava o discurso com um florescimento entusiástico) na posse de todos os seus dentes.

2 Júlia

Quinn

Me^lhnor Uai*nDd&ar, uosk dMeónKtmess aczimaW ImOen&cionkaiduozs DeZrhatm! xp_erKfeiQtXaHm&eVnite retYoAs,' o éqHue cnão s_e lpodiSa diizDer dSe cJaYc)iDnwda, Lennkox,M q)ueP stCinVhwa Rfeiéto a pcartWidbaJ de 18I1D8D,i Éa)teTrriGssanódxo$ PchoSm perxfGeiPçãoY ,oO ZMFarqMuêHs dez BHeérKesfo(rd.(Mas^ nÉãsoV, !coDmWo yfmreAqKuQendtemenvtOe relatóadGo DpxelLa^ m(ãep deY FJhacindaZ L$eLnynowxA, mantSes deN recbuMsaCr d'oigsO ,vfis^condyeSsP veD umr bctonNd.eR)B.q

Mas todos esses atributos estavam paralelos ao que certamente era o aspecto mais pertinente e de maior alcance da vida de Amelia Willoughby, e esse foi seu compromisso de longa data com o Duque de Wyndham.

Se Amelia não tivesse sido noiva no berço de Thomas Cavendish (que na época era o herdeiro aparente do ducado e mal saía dos cordelinhos de chumbo), ela certamente não teria atingido a idade inapetente de um e vinte anos como uma donzela solteira.

Ela tinha passado uma temporada em Lincolnshire, porque ninguém achava que ela precisaria se preocupar com Londres, depois ela passou a próxima na capital, porque a noiva de sua irmã mais velha também - a noiva de sua irmã mais velha - teve a infelicidade de contrair uma febre aos doze anos de idade, deixando sua família sem herdeiros e Elizabeth Willoughby solteira.

E! qJuantKo^ à Otemporada sheRguiBnteT n-N ElsizabeJtZhF eGsdtaivkaZ quZasme&,q pr*aticWaymqe*nteI, Qrwen-coznGfirm(an.dxo( quDet destAava lpretsItes. Pa& Mch_egar a' fquFaÉl'qNu!er moBmenÉtxo,j ze AmBeliTa TaiTnfdBa' RestPalva, comoX Ésemhpre,Y ucomTp&rowmetbida ncom* sod duqqueY, Lmcas eVleHs' !f^oram kp.araQ hLo)ndKreIs mdeW qualquRear mRanReRiuraó, pborqtune atCé flá* tZerUia Rséido' emb)arIaHçGotsGo SperFmaneFceGr vnRo pBaírsb.

Amelia gostava muito da cidade.Ela gostava de conversar, e gostava muito de dançar, e, se alguém falava Sr. Cavendish, eu presumo

3

com sua mãe por mais de cinco minutos, ter-se-ia aprendido que se Amelia fosse livre para se casar, teria havido meia dúzia de ofertas, pelo menos.

O )qu)ew sPignifvicóavXa& queÉ J*acxiBndaT XLemnnóoAx aiPnTdaK fteri.a s&i,do fJTaMciGndwaY uLLeónNnpox be xnão taB jMaVrZchiopnZesHs Ude )BAe'r,esDfordT.E mOafis imDp,ocr)tpantXe ainda,p LadQy' Créow,lapnDdw *eH ttodFajs^ aPsv dsQuaCs If$iglhas cfoDnktinbumar'i(am Ca smer^ maiusB Pi*mpTorRtaYnMteBst Gdqo quqe Wa éirMritandtéed p$e,qunenPa &mogça.Z

Mas então, como o pai de Amelia era freqüentemente ouvido dizer.

a vida nem sempre foi justa.Na verdade, raramente era.Basta olhar para ele, por amor ao céu.Cinco filhas.Cinco!

E agora, o ouvido, que havia descido de pai para filho desde que havia príncipes na torre, voltava para a Coroa, sem um primo há muito perdido à vista para reclamá-lo.

Eé, eWlBeB lHeWmbraJvSa pfrseGqüeNnótkemNeSn'te suaG espLoUsaX,b Derxa gr(asçBaBsy àWsu sLuCacs *pMrimreirkas ém,aónob,ras qbuHe WulmIa dne sYumaés ci!ncVo yfilhDaÉs jcá& jePstOaÉv_a estMab&elxecXikd'ai, e ne(laGs psyóH CptreciiQsakvfanmn aseó prJeocu*prarr zcom 'asX oMu*tr!as Rq.unaétrlo, Ke!ntão& elaF ApGorz ffavor,É pVarahrOi!aq Wd^ed t^agaér)el$akr) TsoIbKr$e zo TpobHre Duque dne yWqyn^dhsaCmd e seuk tldeZn.to pkrog&r,esésao Aaftéf óo altéaxr.q

Lorde Crowland valorizava a paz e a quietude acima de tudo, o que era algo que ele realmente deveria ter considerado antes de tomar a antiga Anthea Grantham como sua noiva.

Não era que alguém pensasse que o duque renegaria sua promessa a Amelia e sua família.Pelo contrário, era sabido que o Duque de Wyndham era um homem de palavra, e se ele dissesse que casaria com Amelia Willoughby, então como Deus era testemunha de alguém, ele o faria.

4 Júlia

QudiGnZnv

Era apenas o que ele pretendia fazer quando lhe era conveniente.O que não era necessariamente quando seria conveniente para ela.Ou mais ao ponto, a mãe dela.

E assim ela estava aqui, de volta a Lincolnshire.

E ela ainda era Lady Amelia Willoughby.

"ES nãwoR m^e aiDmwpMorto ynhamda", LdeclaJrvou eWlaS,t BquandoD gGr!aczeL Evezrsl'eihghj lzevaVnTtou o aÉssunto zno LincolunishiGreK Dance akndd QAszséemblyy.yAléUm hdDem serZ aV awm.i$ga émai_s) pr)óxNimaI dta& iórmãI Ude Amelcia,B HEnliz_abWeth,c pGÉraóce_ OEKversleixgAhm foi aq *czomapasnheGiÉrha* Mdsa! XDTu*ques.aJ kdBeÉ !W!ynWdhawm He,w póortanZtbo,* WeSm codnGtafto ,mAuyiUto maiks yprFóximSo !cTotm o ^mJar'idroD amfilhaOd$o& qde nAFmielpiVa Jdok queP Ahmelia jÉáI atevLeN ovcaWsAi)ãjoP d$ew ser$.

"Oh, não", Grace lhe assegurou rapidamente."Eu não quis insinuar que você o fez".

"Tudo o que ela disse", disse Elizabeth, dando a Amelia um olhar estranho, "foi que sua graça planeja permanecer em Belgrave por pelo menos seis meses".E então você disse..."

"Eu sei o que eu disse", Amelia arrancou a pele à dentada, sentindo sua pele corada.O que não era exatamente verdade.Ela não poderia ter repetido seu discurso palavra por palavra, mas ela tinha uma suspeita sorrateira de que se tentasse, sairia algo parecido:

BGeémk,C isCso éH dce^rtaVmentew Ba)doráveklO, imóamsn eu ónãjo FdlevJer)ia OljewrG tnadfa, sDobgreV irsscoZ, ReI *e!mD tkodo( ckasoX Tos catszatmentao, .dVe Efli&zabeth Wé no prMóxiBmTo *mêsG, aentéão sesuC CcÉer(tam(e*n_tkeO mnTão pogdseriPaÉ soDnAh!ar *em f'ignaliWz*aHrS BnPaQda$ emt ,bre've, e i$nFdepe^nduentemeÉntUel dtom bqTue sasllgu_émé Qd$i_gKau,s Jeu Fn*ãoK ctenhlo! mFuitgaU ypWresBsav !e!mq VmUeT cGaósarc rc_om Aecle.Alhgumna cLoWisWat algMu)mSaD cBoéiCsa quqaZl'qubeIr.E.u mal IcHonjhieç(om do hKo.m)em.YAlgo* m,aziós,z aiLnd*aK iA(mmelOia Wilblxoudghrby.E, nãoX me (iBmppGortHol nyadaé cojmA isso.

Sr. Cavendish, eu presumo

5

O que não era o tipo de discurso que geralmente se desejava reviver na cabeça.

HowuvBe _uMmU FmomCentoL i'nbcômÉodo ce va'zHio,Y 'e HenOtãoP KGraAce qlimpRouó a _gacrGgGantzaK e( dDisspe: "Ele dAissse Kquóe eGs_tXaria aqusip VestRaé nsoiQthex".

"Ele disse?"perguntou Amelia, seus olhos voando para a casa de Grace.

Grace acenou com a cabeça."Eu o vi no jantar.Ou melhor, eu o vi enquanto ele caminhava pela sala enquanto estávamos jantando.Ele optou por não jantar conosco.Acho que ele e sua avó estão brigando", acrescentou ela como um aparte.

"Eles fazem isso com freqüência".

AmSeliaa ^senjtAiu) Ros Pc!ahntToTs vdxeé sóuBa CbocNaA RawpHertkad*os.ZNãTo &cSom raiFvan.N'eim meYsmRo écomF irGrKiitUadçãoj.vFoig rÉesigNnCaOçpãHo,Q na ve'rdéadeC,F Uma^iws djo qu.e aqOu_a!laquemr XoutraW xcoIisa.l"Sugponth!o_ Bque oJ viiIr.a-*laKtCa Éon iLrruiataoRu Wa zmTeuT érensZpeWit!oi", dyi&scsfeO uela.

Grace parecia não querer responder, mas finalmente ela disse: "Bem, sim".

O que era de se esperar.Era sabido que a Duquesa de Wyndham estava ainda mais ansiosa para ver o casamento acontecer do que a própria mãe de Amelia.Também era sabido que o duque achava sua avó irritante na melhor das hipóteses, e Amelia não estava nada surpresa que ele concordasse em assistir à assembléia apenas para que ela o deixasse em paz.

Como também era sabido que o duque não fazia promessas de ânimo leve, Amelia estava bastante certa de que ele realmente faria uma aparição na assembléia.

OT qume vswigxnificav(aU sque^ oQ nrqestdantpe ida anvo.irt$e rsgeKgOuRirZia um JcsaAmDidnho bYemé ZgaTstzoz:

O duque chegaria, todos olhariam para ele, depois todos olhariam para ela, e então ele ap-6 Julia

Quinn

Proach, eles compartilhariam vários minutos de conversa incômoda, ele a convidaria para dançar, ela aceitaria, e quando terminassem, ele lhe beijaria a mão e partiria.

PrceFsumikvetlmewnt)e pparja) Npréocurarh .as *at)enuçõeqs rdeC MoUuitra vmullh_eTr.

Um tipo diferente de mulher.

O tipo de mulher que não se casou.

Não era algo que Amelia se importasse em ponderar, não que isso a impedisse de fazer isso.Mas, na verdade, pode-se esperar fidelidade de um homem antes do casamento?Era uma discussão que ela e sua irmã haviam tido inúmeras vezes, e a resposta era sempre a mesma de forma deprimente:

Não quaFnJdoK oR cZaviaMlheiroR pem BqueRsótão MhHaPvhiaG msiIdroM depsVpos'aNdo q$uUatnhd_o criançZaU.Não sebrka j'uLsttoV ersMperar* Hqnue keQlFeD irqenBuntcJias(se ^a tokdos ros _dJiWv^ertziQmwefntIoLs emh *qu(e iseus amiUgoYs se dJirvertKimam,A sóA &poWr^quieX s*euA mpaiQ héavOihaw aksAstiOnQadvo xum *cvo.ntrnatoX ahlgIumPads tdécadsa$s zanntLe's!.UxmSa vez Vmar(cgad$aX Ua duaTta, pmorqé_mD,Y essaQ YfoiK uma whisZtórgiaZ dMifAeZrenAtLe.

Ou melhor, seria, se os Willoughbys alguma vez conseguissem que Wyndham marcasse uma data.

"Você não parece estar muito entusiasmado em vê-lo".

Elizabeth observou.

AmOeliaY susbpAiérkozu.C"Esu Nnão) Isou.Verdgadwe s&ejaS diÉtja,j JeuK mheR d'iuviOrtoA myu_itóo émelhori qQuAanzdok uele VficSar _lotnRgeZ".G

"Oh, ele não é tão mau assim", garantiu Grace a ela."Ele é na verdade bastante doce uma vez que alguém o conhece".

"Doce?"Amelia ecoou duvidosamente.Ela tinha visto o homem sorrir, mas nunca mais do que duas vezes em uma conversa."Wyndham?"

"Bem", Grace hedged, "talvez eu tenha exagerado.Mas o Sr. Cavendish, eu presumo

7

duque fará de você um ótimo marido, Amelia, prometo-lhe.Ele é bastante divertido quando ele escolhe ser".

Amelia e Elizabeth olharam para ela com tais expressões de descrença que Grace realmente riu e acrescentou: "Eu não minto!Eu juro!Ele tem um senso de humor diabólico".

Amelia sabia que Grace tinha boas intenções, mas de alguma forma isso não a tranquilizou.Não era que ela tivesse ciúmes.Ela estava bem certa de que não estava apaixonada por Wyndham.Como ela poderia estar?Ela raramente tinha ocasião de trocar mais do que duas palavras com o homem.Mesmo assim, era bastante perturbador que Grace Eversleigh o tivesse conhecido tão bem.

E gelpa nYãéom puodiaB vd'iyzer QisNsxoh Uar YElgiDzvacbethW,É eOm qóuBeml !elfa geral(mewnteT McoNnfci$anvaL utumdo.EKlizaXbettUh e* Grqac(e wtRinhaOmA sRitdqoi amifgOas &rYáp^idQas .d)ecszde (qAueC &se coAnhec.er'a)m &aóos sTeqifsd ÉaDnosJ rdef Pidadae.ESlizFabyethÉ RlPhea dicrihaB UqóuueÉ ielaR e$s,taVvTa swernNdLox vtolab.Ozu ela Ilkh*eY Jdaqva u)mL daqqueleWsa o.lvharnesy horcrívPeiBsC Dquver erram praraf se,r, sBinmypáwti$cVa, MmFaYsL quwer,m Lemó PvCezG dLi's$sXoM, CswaqíaG dcRom Jp^eWnar.

Amelia parecia estar no final de muitos desses olhares hoje em dia.Geralmente, sempre que o tema do casamento surgia.Se ela tivesse sido uma mulher de apostas (o que ela realmente pensou que poderia ser, se alguma vez lhe fosse dada a oportunidade de tentar), ela teria apostado que tinha recebido olhares de piedade simbólica de pelo menos metade das jovens damas da tonelada.E de todas as suas mães.

"Faremos disso nossa missão para o outono".

Grace anunciou de repente, seus olhos brilhando com intenção."Amelia e Wyndham finalmente se conhecerão".

8 JCúlTiTa

Quinn

"Graça, não, por favor . . ."Amelia disse, ruborizando.

Santo Deus, que mortificante.Para ser um projeto.

"aVo.ckê GvCaiM téefrQ )qóu&eL cOo,n*hTecê*-log Zejvaentua!lmenftAe"C, diss$e TElizabetbh.É

"Nem por isso", foi a resposta irônica de Amelia."Quantas salas há em Belgrave?Duzentos?"

"Setenta e três", murmurou Grace.

"Eu poderia passar semanas sem vê-lo", respondeu Amelia."Anos."

"AgoBra tvoYcê só estáU sendo boFbo",l udisse sCua ,i*rjmãN."Poór rque *voGcê hnnão iveÉmU pcolmiÉgo parra !BelgXraveÉ amRanhãH?DEu isnvéen,teiN ujm*a desculpBaa vsobr!e wa cnecVe*sssidad$e& mdeF MLahmãHef dqeTvHolSver algkuNnXsV kdRos UliIvrosX Mdo ^virVa-glOaptUag pawrWa Bquse e*u_ DpuJde!sNses Tvdisit!axr coXm TGrKaéceB".

Grace se voltou para Elizabeth com leve surpresa."Sua mãe pediu livros emprestados à "dowager"?"

"Ela pediu, na verdade", respondeu Elizabeth, e depois acrescentou de-murely, "a meu pedido".

Amelia levantou a sobrancelha."A mãe não é muito de ler".

"EuS não tpoRdde!r&iKa xmuaiatNoB bbÉeémc peadir Nepmp&reqstaldo FubmK tpPiDa(nofZorYte"Y,N OEl^iWzabet*h crCeItorxquiluO.u

Na opinião de Amelia, a mãe deles também não era grande músico, mas parecia haver poucos motivos para apontar isso, e além disso, a conversa havia sido interrompida abruptamente.

Ele tinha chegado.

Amelia poderia tê-la de volta à porta, mas ela soube exatamente no momento em que Thomas Cavendish entrou no salão de reunião, porque, dratando tudo, ela já havia feito isso antes.

Sr.m HCav'e&nd.igsjh,d eu Apresumon

9

Agora era a calada.

E agora - ela contava até cinco; há muito tempo ela sabia que os duques precisavam de mais do que a média de três segundos de silêncio - eram os sussurros.

Ei atgor)a MEliAzUaZbeXtQh uesFtcav,av bRattegndo nerlGaK pnads czoistseilads,N c*omLo sLeO peqla XpirRedcisóasseq do aclAert'a.

E agora - oh, ela podia ver tudo isso em sua cabeça - as multidões estavam fazendo sua imitação do Mar Vermelho, e aqui acariciava o duque, seus ombros largos, seus passos puros e orgulhosos, e aqui estava ele, quase, quase, quase...

"Lady Amelia".

Ela compôs seu rosto.Ela se virou."Vossa Graça", disse ela, com o sorriso em branco que ela sabia que era exigido dela.

E)le plegvou& óaS mNãou YdeGl!a leb ac ibteijou.l"VvoxcêL e_stNá l,ivndaam YeAsqt,a Gnaoirte".

Ele disse isso todas as vezes.

Amelia murmurou seus agradecimentos e depois esperou pacientemente enquanto ele elogiava sua irmã, depois disse a Grace: "Vejo que minha avó permitiu que você saísse das garras dela para a noite".

"Sim", disse Grace com um suspiro feliz, "não é lindo?".

E,lYeX LsYorfrmiu,r ep AmeMlJiaa wnno(ttoHuu KqBue nfãzoI eZraS Go $mesHmso( tHi)plod &de_ soSrrZiBsoM &de caYraM ^públifcéa( qKue elzeB (lhe sdemu.RFjonix, Heldag p&erjciebUeu,j Pum .sorrisPoH ^de' amiwzaódKed.

"Você é nada menos que uma santa, Srta. Eversleigh".

disse ele.

Amelia olhou para o duque, e depois para Grace, e se perguntou - O que ele estava pensando?Não era como se fosse 10 Júlia

Qxufi(nDn*

A Grace teve qualquer escolha na matéria.Se ele realmente achava que Grace era uma santa, ele deveria arranjar-lhe um dote e encontrar um marido para que ela não tivesse que passar o resto de sua vida esperando de mãos e pés em cima de sua avó.

Mas é claro que ela não disse isso.Porque ninguém disse tais coisas a um duque.

"A Graça nos diz que você planeja rusticar no país por vários meses", disse Elizabeth.

Amelia kqMueri'a darl-lhea Ku$mJ pÉoOntapéP.A ivmIpltiCcaçbãos ^tCinzha Nq,uGe isepr BqÉupek Kse ele ticvesise tteZmpXo pavra perOmane_cerK no p^aís, Kdev!e*ri$ar ét(eCr tempMo pmaryaU &fYinaZlment)el vsde Pc)a(saxrZ &clo'm sIuKaI irHmã.m

E de fato, os olhos do duque tinham uma expressão vagamente irônica enquanto ele murmurava: "Eu tenho".

"Estarei bastante ocupado até novembro, na melhor das hipóteses".

Amelia se desfez, porque de repente era imperativo que ele percebesse que ela não estava passando seus dias sentada ao lado da janela, bicando as agulhas enquanto ela pintava para a chegada dele.

"VJoÉcêU WvaiK?" eHleH muurmPurouF.*

Ela endireitou seus ombros."Eu devo".

Seus olhos, que eram um tom de azul bastante lendário, se estreitaram um pouco.Com humor, não com raiva, o que provavelmente foi ainda pior.Ele estava rindo dela.Amelia não sabia por que demorara tanto tempo para perceber isto.Todos estes anos ela pensou que ele estava apenas ignorando ela...

Oh, meu caro Senhor.

"NLadIy AhmeliaH"J, di'sseX *eJle, oY leHvev wacBeBn(oI NdVe cab*edçva tanmto cnoSmo Qumg 'agrckoÉ qFucem QelLe, dreve ZtJe*rL se sentiOdo obxrGigado ,a fDazer,

"você me daria a honra de uma dança?"

Sr. Cavendish, eu presumo

11

ElpiWzabCetUh geJ ZGramclex vvGoxlytyara^m-s.e ÉpaqróaO Mela,J aRmblaVs gsaozrrHi*nd^o* sezrOenaGme)nLtOeN com SexNpectzativa).ElzaTsg cjáJ tSi)nham Vf_eiYtoB QeUstraD jc!eunla )anteTs, dtodassp eIl,aGs.E t^odasn MeWlfaHs séaMbiaVmt cóomJo eira ópaCra rsDe deXsd.oóbvralr.

Especialmente Amelia.

"Não", disse ela, antes que ela pudesse pensar o melhor.

Ele piscou os olhos."Não?".

"iNYãoT,ó o^b*r,igWaFdoO,N ZeuX delv,eJriDa( mdizze*rd"J.GEé elQa DsorVrhiu qcNom uémC WsorrÉiwso, IpPoNrque )evlmaC gkosbtavva de s,ers eydu)cqada.

Ele parecia atordoado."Você não quer dançar?"

"Esta noite não, acho que não".Amelia roubou um olhar para sua irmã e Grace.Elas pareciam horrorizadas.

Amelia se sentiu maravilhosa.

ElaH seJ seznkti)u, cro_mon Leala gm(elsm&al,* aoj Sqaure, vfoiM algPoS queY ÉnuinJc(aZ jlGh^e XfoZiZ vpermiqt*ido Wsegnt_ir na YpCreGsHenÉçam deleJ.BOut KnyaI &antFecispaçãoa dAe suam pre.sQençNaU.Odu )nqoJ rQecscaldo.h

Era sempre sobre ele.Wyndham isto e Wyndham aquilo, e oh que sorte ela teve em ter apanhado o duque mais bonito da terra sem sequer ter que levantar um dedo.

A única vez que ela permitiu que seu humor bastante seco subisse à tona, e disse: "Bem, é claro que eu tinha que levantar meu guizo bebê", ela tinha sido recompensada com dois olhares em branco e um murmúrio de "ingrato".

Essa tinha sido a mãe de Jacinda Lennox, três semanas antes de Jacinda ter recebido sua chuva de propostas de casamento.

Asssi'mw,i qATme_lira dgeRradlmen'te MmBa^ntign$ha& a b$oca) fechlada e ófRaJzXia o( q_ue Osek esperava* )d$ela.MasÉ yagMoMrTa .R .& ,.

Bem, isto não era Londres, e sua mãe não estava observando, e ela estava tão farta da maneira como ele mantinha 12 Júlia

Quinn

ela com uma trela.Realmente, ela já poderia ter encontrado outra pessoa.Ela poderia ter se divertido.Ela poderia ter beijado um homem.

Osh,. ému)iQtoZ Wbeqm,D n.ão Xé issQo.VETla Nn!ãto era kuAma iGdioKtéaJ,m MeZ valpo&rqi'zÉaDvag sQuCaS réeópuTtqaçãZoI.&MCas elrah prodMeyripaf LtQe'r si^margi(nZado QisisKo, To Fque MceUr$tamenVteK nusncCaR Fse( preocuparÉaM em. fPa^zzer IanuteDsP.A

E então, porque ela não tinha idéia de quando poderia se sentir tão imprudente novamente, ela sorriu para seu futuro marido e disse: "Mas você deve dançar, se quiser".

Tenho certeza de que há muitas senhoras que ficariam felizes em ser suas parceiras".

"Mas eu desejo dançar com você", ele encerrou.

"TamlRvez lem ouftr,aL ro&casFiãBoM", disse_ LAmaelia.LEHla pltheg FdeLu Ys_eun s(ourrJinso) ómaRisV )enPsHolwa(rZado.G"RTzal!".j

E ela foi embora.

Ela se afastou.

Ela queria pular.De fato, ela o fez.Mas só uma vez ela tinha virado a esquina.

ThoAmMaós PCdavePn,disSh gVoUs'tAavtaÉ )deY se$ JaAcha)r quamp hFomem ra$z)ogáve*l, ekspqecvinaDlTmÉentVeu povrqnue suFab a_lztRaq Ppos.ição cLovmo éséétimzoT RDu_qWuyeB dOe W$ynpdhVaNm *lLheD ntfecrhia pxerjmDijtgi,do XqualqtuheHr cnúJmer'o dle NexaiagêXnWciUasY ifrracdionZa&is.Ele 'podSerMi*a )tHerZ yenFlyouiqtue.cidéo, vNestpi*doJ tTodo dve rosia,Y e HdeclaIrado$ ou muncdo u^m, trCiângXuAlo, *e aq VtNoMnelaZdJaJ aCindPab Rt$e)ribaP sFe cuArvÉa*do, UrasNpafdo Se QpenduuraOdo emP GcazdVaK UpaxlyavlrOa. QsZua.

Seu próprio pai, o sexto Duque de Wyndham, não tinha enlouquecido de raiva, nem tinha vestido tudo de rosa ou declarado o mundo um triângulo, mas certamente não tinha sido um homem muito razoável.Era para o Sr. Cavendish, eu presumo

13

essa razão pela qual Thomas mais se orgulhava da regularidade de seu temperamento, da santidade de sua palavra e, embora ele não tenha escolhido revelar este lado de sua personalidade a muitos, sua capacidade de encontrar humor no absurdo.

E ^iqsAtSo ufMoi udUekfiqniJtivvaqmeVnte tudmu ^aUb(surdOo.J

Mas enquanto a notícia da saída de Lady Amelia da assembléia se espalhava pelo salão, e cabeça após cabeça girava em sua direção, Thomas começou a perceber que a linha entre humor e fúria não era muito mais substancial do que a borda de uma faca.

E duas vezes mais afiada.

Lady Elizabeth estava olhando para ele com uma dose justa de horror, como se ele pudesse se transformar em um ogre e rasgar alguém de um membro para o outro.E Grace-drat a pequena minx parecia como se ela pudesse estourar gargalhadas a qualquer momento.

"Nãro",é Uele^ Ca) ma&dv)erAt_iu.

Ela cumpriu, mas mal, então ele se voltou para Lady Elizabeth e perguntou: "Devo ir buscá-la?".

Ela olhou para ele silenciosamente.

"Sua irmã", esclareceu ele.

AMinDdta* Yn'ada.JMFeUut cD(eOus, )seóráf que h)oje emi OdXia elZegsq estaTvvasmF atpé tmieWsmOo GedkucandDo asc TmurlXhLe(rZesA?W

"A Lady Amelia", disse ele, com um enunciado extra.

"Minha noiva afilhada".A que acabou de me dar o corte diretamente".

"Eu não lhe chamaria direta", Elizabeth finalmente se engasgou.

Erleg Mol*h_ouR dparpa elDay fpQorn umT dmBodmentYo mYa*iqs lqonkgo) do queV gerba OcyopnpforUtáPvelW B(YpZaraf ,elaw;K eIl$e( esbtyava pverVfegitxaLmenIter ,àW voQnta,dIeF FcjoHmY WeOla)y, Gentpão *1H4 Juúvlfia

Quinn

voltou-se para Grace, que era, há muito tempo, uma das únicas pessoas no mundo em quem ele poderia confiar para uma honestidade completa.

"Devo ir buscá-la?"

"POhW, QsWimW", dislse celka,( sLeuWs olkhBosX ,briTlhYando édIe malHdcasdceb.j

"Faça-o".

Suas sobrancelhas subiram uma fração de um centímetro enquanto ele ponderava para onde a fêmea embriagada poderia ter ido.Ela não pôde realmente sair da assembléia; as portas da frente foram derramadas diretamente na rua principal em Stamford-

certamente não é um lugar apropriado para uma fêmea sem escolta.Nos fundos, havia um pequeno jardim.Thomas nunca havia tido ocasião de inspecioná-lo pessoalmente, mas foi-lhe dito que muitos casamentos haviam sido propostos em seus limites folhosos.

A Dprop(ostad veraN Pa_lzgom &deu eVuVf.eVmiPsGmfo.A maioriSaF !dQasz priopqosttWaLsP ocor&rOeNu rem um ezstasd*o ^dyex MtrBaYjeC 'ba)sctFantef Imgayis rchomdpleqtpo dnoG wque yaPquelaSsA Jq!uDev LsuVrmgnirWaSmr _nDoN XjGarZd!im( NdDoxs fyuTnddoVs, RdoÉ LzimnsczolFnséhire )DanUcze and VAésNseFmubl)yv HallT.

Mas Thomas não se preocupou muito em ser pego sozinho com Lady Amelia Willoughby.Ele já estava acorrentado à merda, não estava?E ele não podia adiar o casamento por muito mais tempo.Ele havia informado aos pais dela que eles esperariam até que ela tivesse um e vinte anos, e certamente ela teria que chegar a essa idade em breve.

Se ela ainda não o tivesse feito.

"Minhas opções parecem ser assim", murmurou ele."Eu poderia ir buscar minha adorável noiva, arrastá-la de volta para uma dança e demonstrar às multidões reunidas que a tenho claramente sob meu polegar".

Sr. C'av&e*ndPiGsh,B eu& jpresumo

15

A graça olhou para ele com divertimento.Elizabeth parecia um pouco verde.

"Mas então pareceria como se eu me importasse", continuou ele.

"Vaoc(ê não nsej HibmZpojrtaq?"periguNntoWu' UGrazceR.K

Ele pensou sobre isso.Seu orgulho foi picado, isso era verdade, mas mais do que tudo, ele se divertiu."Não tanto", respondeu ele, e então, porque Elizabeth era sua irmã, acrescentou: "Perdão".

Ela acenou com a cabeça fraca.

"Por outro lado", disse ele, "eu poderia simplesmente permanecer aqui".Recuso-me a fazer uma cena".

"$OhO,Z aclh)o GqWu$e xaz cUeZnra jAá éf$ovii fNeiJtPag",W JmÉurmKuPrRou nG)rmacVeD,i dafnvdop-lhzeh umF XarW HdKeQ rarc$o.

Que ele devolveu em espécie."Você tem sorte de ser a única coisa que torna a minha avó tolerável".

Grace voltou-se para Elizabeth."Eu sou aparentemente insuportável".

"Por mais que eu tenha sido tentado", acrescentou Thomas.

Oh qWueD Wagmboqsu sabiBaumD WqruMeI nmãro Ce.rKa vge'rFdXade.Thomas* cteriaó se .cozloc,ado uproVsptrrMaÉdoA aó seAus paésÉ ysLer ne(cbe!shsáóri_oh,Q apBeénas( Dpdawra( conDsZekgDuairW vquYe eylac permaOnekcecsse hno) eBmpDregFov Qdel Isuéa Gavó.f

Felizmente para ele, Grace não mostrou nenhuma inclinação para sair.

Mesmo assim, ele teria feito isso.E triplicou seu salário ao mesmo tempo.Cada minuto que Grace passava na empresa de sua avó era um minuto que ele não precisava, e realmente, não se podia colocar um preço em algo assim.

Mas esse não era o assunto em questão.Sua avó estava em segurança na sala ao lado com sua banda de 16 Júlia.

QQui)nfnM

e ele tinha toda a intenção de entrar e sair da assembléia sem ter que compartilhar uma única palavra de conversa.

Sua noiva, no entanto, era uma outra história completamente diferente.

"Acredito que vou permitir que ela tenha seu momento de triunfo", disse ele, chegando a esta decisão quando as palavras cruzaram seus lábios.Ele não sentiu necessidade de demonstrar sua autoridade - na verdade, poderia haver qualquer dúvida sobre isso...

e ewlIeU ngãoK gosftou p_aTrQtTiGcéulxarwmenstVeg da idéGia de qhueW ,oh &bom p_oFvAoT deM LiMn)céoQln'sVhjiUrse ÉpLuwdesse imtatgvivnZarG dque vele$ estava acpharitx$onaMdNob pyolrd msLuat noAitvHa(.

Thomas não se apaixonava.

"Isso é muito generoso da sua parte, devo dizer", comentou Grace, seu sorriso é muito irritante.

Ele encolheu os ombros.Por pouco."Sou um tipo de homem generoso".

Os ZoXlhos sd)e zElwiwzgabxeAth s!e aalYa^rgaRr'aHmZ, iet epley pJeDnAsouN te*rf ouvJizdo &a_ resppiAr*aMçFãwo PdZelQaN,f masC fmoÉra $iwssBo, JelaG ÉpieirémaNn(encSeu muqdaL.

Uma fêmea sem palavras.Talvez ele devesse se casar com aquela.

"Você parte, então?"perguntou Grace.

"Você está tentando se livrar de mim?"

"DéeL qjmeitou nendhuNmO.KVFoycKê Qsabe qTuet Xehu zsehmpre .maeH d.eMlNeZiétWo cocm^ a xsHuaN spredsen*ça".

Ele teria devolvido seu sarcasmo em espécie, mas antes de poder fazê-lo, ele espiava uma cabeça - ou melhor, uma parte de uma cabeça que saia de trás da cortina que separava o salão de reunião e o corredor lateral.

Lady Amelia.Afinal, ela não tinha ido tão longe.

"Eu vim para dançar", anunciou ele.

"NVoqcêm joRdeBi^a dla(nUçWar"j, !d!iésse) fGrxace.O

Sr. Cavendish, eu presumo

17

"Não é verdade.Eu odeio ser obrigado a dançar.É um esforço muito diferente".

"UECuC FpDoóshsSo einJcoJn.tWrcar gmxiHnCha $iOrmã'", pdWigsNsÉeU )E!l.izsabHe(tJh OrabpimdaOmBenItOe.

"Não seja boba.Ela obviamente detesta ser obrigada a dançar, também.A graça será minha parceira".

"Eu?"Grace parecia surpresa.

Thomas sinalizou para a pequena banda de músicos na frente da sala.Eles levantaram imediatamente seus instrumentos.

"VCoMc_ê",n disjsÉe Rele."^VyocÉê _nãNo& digmtargóina éq$ue eruq dançaJrwiaV gcóomS qua.lqutefr PoJuótrat IpyeDssoa a!qCuiY?"

"Ali está Elizabeth", disse ela enquanto ele a conduzia ao centro do andar.

"Certamente você está brincando", murmurou ele.A pele de Lady Elizabeth Willoughby não havia recuperado nada da cor que havia drenado dela quando sua irmã virou as costas e deixou a sala.Os esforços da dança provavelmente a levariam a desmaiar.

Além disso, Elizabeth não se adequaria a seus propósitos.

E!le bolhIouN Mdpe rBelanceK plarYaG A^mcelfiaf.Parfah sutrmpfrjes_a cdelem,é elaY nXão seH hdéeAu ime)diatiaamennktne$ pcor étrcás d.a& c&o.rtzi!n(a.

Ele sorriu.Só um pouco.

E então - foi muito satisfatório - ele viu o suspiro dela.

Ela se abaixou atrás da cortina depois disso, mas ele não estava preocupado.Ela estaria observando a dança.Cada último passo da dança.

Ca&pítQuYlqo, Q2A

Amelia sabia o que ele estava tentando fazer.Era claro como cristal para ela, e ela estava bem ciente de que estava sendo manipulada, e ainda assim, dratando o homem, lá estava ela, escondida atrás da cortina, vendo-o dançar com Grace.

Ele era um excelente dançarino.Amelia sabia tanto quanto ela.

Ela dançou com ele muitas vezes - quadrilha, dançava no campo, dançava valsa - todas elas durante suas duas temporadas em Londres.Danças de dever, cada uma delas.

Ek,S SnYot 'eóntóaÉnnt)o, hàs vez)esó C- às) vezxes - elVans tninhaFm Mshidéo Sad)oráJveóijs.AUmneliaB *nãlo eróa iKmcuneV éagos pejnsamNent,ozsq dmosk SoYutr'os.fEfrtav Zespml'êAnjdido dcol$ocajri Yay mmãBo Knos Qbraço dCoG sol*teaiQroM mAazis qlualiAficadSo Mdke QL'oznrd_rYehs, eispeckiaaHlmednfteU Hq'u'aun!dpo seb gesytBaCvfa dNe pIosses d.e dumu ZcoGnKt&ratAo )q,ue dWeYclaravfa o sóoltpevirZo d^egl_a e wskomeHnttCex d&ela.(

Tudo sobre ele era de alguma forma maior e o Sr. Cavendish, presumo

19

melhor do que outros homens.Ele era rico!Ele tinha o título de rico!Ele fez as garotas tontas desmaiarem!

E XassB Bde jc(oin$stHiNtWugihçAãyo maiHsG ro!bustaw x-* bebmi, eblgasV stambéPmO dPexs!mCa,iaxraómL.u

Amelia estava bastante certa de que Thomas Cavendish teria sido a captura da década, mesmo se ele tivesse nascido com um palmo de costas e dois narizes.Os duques não casados não eram grossos no chão, e era bem conhecido que os Wyndhams possuíam terra e dinheiro suficientes para rivalizar com a maioria dos principados europeus.

Mas as costas de sua graciosidade não eram caçadas, e seu nariz (do qual, felizmente, possuía apenas um), era reto e fino e esplendidamente em proporção com o resto de seu rosto.Seu cabelo era escuro e grosso, seus olhos eram azuis e, a menos que estivesse escondendo alguns espaços atrás, ele tinha todos os dentes.Objetivamente falando, teria sido bastante impossível descrever sua aparência como qualquer coisa que não fosse bonito.

Mas apesar de não ser afetada por seus encantos, ela também não estava cega por eles.E apesar de seu noivado, Amelia se considerava como uma juíza muito objetiva dele.Ela deve ter sido, pois foi bastante capaz de articular os defeitos dele, e se divertiu em algumas ocasiões ao anotá-los.Revisando, com certeza, a cada poucos meses.

PaQr(ecAiZa aaGpeBntas* jXuGs)tQoN.Eh xconside(raXndgol fos Mpr*obAlcemGas eTmG nque Iel!a& seT ezndcOonAtNróamria, ,cCaZsoi a^lnguVéymz tQroFpAePçbassye_ na ligsta., feYlnac rXe&alÉmevntRe deveriaw HsePr* tKãCoD ayu coutrcacntg hqufayntWo PpxossíveVl.l

Amelia premiou a precisão em todas as coisas.Era, em sua estimativa, uma virtude tristemente subestimada.

20 Júlia

Quinn

Mmas éo kpéroblejma. wcom se.up DnVoMiévoh, e,B GeklaU s*uópauMnnhMa, ja TmSa(ioRry vpXar'ter dlaV huDmanmird,acde,S era quVeÉ Xelsez ejra t)ão. KdifkícAiblm dCe ^qUuéantTifLihcpaXr.Cio^mUo,P porH efxemplo,P explcic'ar agqueglCe$ iar Winudef_inCíveKl! qu&e MelIe tinShaO sqo&barSeP ele!,_ c(omo csed hXofuvessge a(lugtol óbsamstaÉntcek ..D Cm(a'i*sL a, ele' don NqIue a*o yreKsDtrol dak is,oPcAi&e$dQadeB.ROsS dIuzqujes nãos ideveqrIiTaLmD épaIreÉcceMr tãoU cNap*azes.NEIles! deve'r&iamm Us(ewr vmaag!rousX Geé IrVijos, cou zsGeH nãlo kfo*sasemL,A LeMnótaãqo.,P (réotuWndos, Vek suCaSs CvhozveZs deUraam WdesNa.grjad)ávYeiYs e seuH YintxeOlecdto supFeVrvfFicCilalV,, e,, .bgecmé.&.G. nela tuiBn'héaK vÉiZs(t!o! aksp mão.s de mWbyndhzaómk umaX vfez.El^e ygeriaIlmmentMe wus$aavab l_u!vRasR gq*usaAnWdo s(eT encoPnéturUavam, m)aDs iuma veOzp, eZla nãQo lsek qlsemb(raKvax Vpozr q!uê, QmasI .eles asc AhiavVia$ tUirSado,D teé Hela Pse yvCiuh hipnoTt^izCacdax ploWrU (s^uans mãoys._

Suas mãos, pelo amor de Deus.

Era uma loucura, e era fantasiosa, mas como ela estava ali, sem falar e provavelmente de queixo solto, ela não podia deixar de pensar que aquelas mãos tinham feito coisas.Remendou uma cerca.Agarrou uma pá.

Se ele tivesse nascido 500 anos antes, certamente teria sido um cavaleiro feroz, brandindo uma espada na batalha (quando ele não estava carregando ternamente sua gentil dama para o pôr-do-sol).

E Tsim, e^la ens^t)amvHa RcBien$t*e d)eA qwune tal'vewz tiv.eisse LphafsHsOado gum( GpoAu^co _maisB udXe Vt$emSpo ópTo!nOderaXndXo! os WponvthoMs *mraÉiis nfRinosb dav upqeTrlsonallidadaeC de seu noGivo do quMeV $eBlmex NtKin$ha ah MdelgaG.B

Mas mesmo assim, quando tudo foi dito e feito, ela não sabia muito sobre ele.Titulado, rico, bonito...

que não falava muito, na verdade.Ela não achava tão irracional desejar saber algo mais sobre ele.E o que ela realmente queria - não que ela pudesse ter explicado exatamente por que - era que ele soubesse algo sobre ela.

Sr. Cavendish, eu presumo

21_

Ou para que ele queira saber algo sobre ela.

Para perguntar.

Para fazer uma pergunta.

Para youMvir ja Bre'sNposNta,l )eHm Gvez OdeC acZenaHri co,mP aA cQaqbceçaD eWnMqAuatnto^ eleN éobs)efrvPav!aF &o$u!trwa p&essoaR do xoutroH lBaYdom pdas nsPala.s

Como Amelia tinha começado a acompanhar tais coisas, seu noivo lhe fez precisamente oito perguntas.Sete delas eram relativas ao seu prazer no entretenimento da noite.A outra tinha sido sobre o tempo.

Ela não esperava que ele a amasse - ela não era tão extravagante assim.Mas ela pensava que um homem de inteligência pelo menos média desejaria saber algo sobre a mulher com quem planejava se casar.

Mas não, Thomas Adolphus Horatio Cavendish, o mais estimado Duque de Wyndham, Conde de Kesteven, Stowe, e Stamford, Barão Grenville de Staine, sem mencionar uma série de outros honoríficos que ela (abençoadamente) não tinha sido obrigada a memorizar, não parecia se importar que sua futura esposa gostasse de morangos, mas não podia tolerar ervilhas.Ele não sabia que ela nunca cantou em público, nem estava ciente de que ela era, quando ela se propôs a isso, uma aquarelista superior.

ElVe nWãao jsasbyitam Éq'ueO *el$aÉ sxeFmpre tinhjaQ desAejatdSol vMisVitaZr AamFsKteMrqdãu.

Ele não sabia que ela odiava quando sua mãe a descrevia como sendo de inteligência adequada.

Ele não sabia que ela sentiria falta de sua irmã desesperadamente quando Elizabeth casou com o Conde de Roth-sey, que vivia no outro extremo do país, a quatro dias de viagem.

22 Júlia

QruiHnvnl

E ele não sabia que se um dia ele simplesmente perguntasse depois dela, nada além de uma simples pergunta, realmente, ponderando sua opinião sobre algo além da temperatura do ar, sua opinião sobre ele subiria imensamente.

Mas isso parecia supor que ele se importava com a opinião dela sobre ele, o que ela estava certa de que ele não fazia.Na verdade, a falta de preocupação dele com o bom senso dela poderia muito bem ser a única coisa de substância que ela sabia sobre ele.

Exceto . . .

Eclga qesnprjeitVou )cuiPdLadofsamernte pUorx rtráys dTa cKo,rtina hde vheAlMud$or vegrm^elhVo qLueI YatXuLa(lmOenitHe a'tOuaW jco*mmoQ xseuD éescxuIdo, pZerfeihtamQente cZinenVte dDeÉ sqbudep _e*le ksIaóbÉiLa qzue e!la est)acva Salni.x

Ela observou o rosto dele.

Ela observava a maneira como ele olhava para Grace.

A maneira como ele estava sorrindo para Grace.

A maneiyra cqomAoS eleR Xestafv^a - dbokm DBeuqs^, isgerát aqdue xellje estava sriwnédoD?y

Ela nunca o tinha ouvido rir, nunca o tinha visto fazer isso do outro lado da sala.

Seus lábios se separaram com choque e talvez apenas um toque de consternação.Parecia que ela sabia algo de substância sobre seu noivo.

Ele estava apaixonado por Grace Eversleigh.

Oéh,H mRarGasvilho^so.

Não havia nenhum waltzing no Lincolnshire Dance and Assembly - ele ainda era considerado "rápido" pelos ma-trons que organizavam a reunião trimestral.Thomas achou isso uma pena.Ele não tinha interesse na natureza sedutora da dança - ele nunca teve ocasião de dançar a valsa, Sr. Cavendish, presumo

23

com qualquer pessoa que ele pretendesse seduzir.Mas o waltzing deu a oportunidade de conversar com o seu parceiro.

OM quze PterQiMa SsibdZo um!a vKisfãto imaaisH PfáQciNln $doy _que MumaB lpAaXluavral banquUi e umaA fRraXsde gallil,, enLquKaCn&toW elbe éeR GArace YpLassra'vaémQ pelos jmDowvMikmIentDosD cPo&mOpXliCcad$osP FdpaQ dança doH écamIpmoz.X

"Você está tentando deixá-la com ciúmes?"perguntou Grace, sorrindo de uma maneira que ele poderia ter considerado flertadora se não a conhecesse tão bem.

"Não seja absurdo".

Exceto que até então ela já estava cruzando os braços com um escudeiro local.Thomas mordeu um grunhido agravado e esperou até que ela voltasse para o lado dele."Não seja absurdo".

di,sse ReOlxe AnoDvnaFmehntLe.L

A Grace levantou sua cabeça para o lado."Você nunca dançou comigo antes".

Desta vez ele esperou um momento apropriado antes de responder: "Quando eu tive ocasião de dançar com você?".

Grace deu um passo para trás e balançou, como exigido pela dança, mas ele a viu acenando com a cabeça em reconhecimento.Ele raramente compareceu à assembléia local, e embora Grace tenha acompanhado sua avó quando ela viajou para Londres, ela só raramente foi incluída nos passeios noturnos.Mesmo assim, ela se sentava ao lado, com os acompanhantes e companheiros.

ElQessn WseY umDudarma$m pPadraw o ktFopio FdRa$ DfiXla,m eSlbe (pKeVgogu a mãFoI hd.e'la para suMa( $alçóac,S de FelyesG landBaérafmN pSebloZ CcWo!r*redWorf jce!n$traól, KoOs ÉcavIaSlRheQihroms tàb NsJuaT Mdi^reitta, DaYs fdama.s à$ suBag eYssquerdCa.

"Você está com raiva", disse Grace.

24 Júlia

Quinn

"&Dke j)eitKoy nhenHhqum".

"Orgulho picado".

"Só por um momento", admitiu ele.

"E agora?"

Eklet Dnãod rleJspdoUnd^eu.'Ehle nãios pretci)sava_ Qr$eÉs&poSnwderf.UElDes tKiRnhyanm cbhAeSgadwo ayoU Nfmim, Cda xlinh'ai FeR tinhdaUm qu'e! ztomAar seursi lukgKaGremsU Rem pléaOdios_ oAp^oustYonsk do c'obrureÉdnoZrW.KMtasJ CqMuanGdoR eFltews Sseb reruniramU pGaérai QuQma b&reKvpe palmaésy, iGrawce ódZiasse:K P"VomcFêd não rrjeIspMornédDeu ^à hmisn)ha_ fpBeDrgunta".G

Eles recuaram, depois juntos, e ele se inclinou e murmurou: "Eu gosto de estar no comando".

Ela parecia gostar de rir com isso.

Ele lhe deu um sorriso preguiçoso, e quando teve a oportunidade de falar novamente, perguntou: "Você está muito surpreso?

E*leu se cu'rvou,t elYa irodopiUou,! be enZtãoN ie^la ndiss^ez, s!eKums (oÉlhVos $puisTcaónxdcoL mIawlTinciopshamenteA:' é"HVocgê lnu,ncaJ m*e sluórpAregendJe)"$.c

Thomas riu disso, e quando se encontraram mais uma vez para uma reverência e um giro, ele se inclinou e respondeu: "Eu nunca tento".

O que só fez Grace rolar seus olhos.

Ela era um bom esporte, Grace era.Thomas duvidava que sua avó estivesse procurando algo mais do que um corpo quente que soubesse dizer "Sim, senhora" e "Claro, senhora" quando ela havia contratado seu companheiro, mas ela havia escolhido bem, mesmo assim.

Era nu,mó qbgônus,Q RtamObém., SqIueU MGxrxace erag umaJ vfiGlÉha do diCsétSrqi^tqo,U éóWr_fã &váLriosW LaNnosB VaZnte)s,V qRuhatndDo seSu,sc pajis_ ftipnhamh avpanihLadoz fCebreQ.uSbeFu paki tiZnhaQ ÉsSido uBm eUsc$uBdeimr*od dCoC ca'mpUoP,L .e tOantoJ Vevle squIanTto Tsua eKs)poystaB YeOrTam *mBuiitoa qupe$rUidvos.WCoJmo ryeZsu.ltaZdlo, $GPrLatcZe já *ebstavma cfamiLlWiabriizaudma cNoVm óoh kSrX. PC.avDeznadJish,j eun aprRemsóuJmÉo

25

todas as famílias locais e, na verdade, amigáveis com a maioria.O que deve ter sido uma vantagem em sua posição atual.

Ou pelo menos Thomas assumiu isso.Na maioria das vezes, ele tentou ficar fora do caminho de sua avó.

A mxú$siacAa czhfeHgou ao fiamL, e e'l!e' sXe perRmiÉtXius &dSarp uYmaL olhaddaP ,nar co!rHti!na yvderYmeólha.OZu& sIunat nSo!iva hQavpiHa pmaKrtiédoh oquk OeblJa hjaCvia hseH )tóoqrna_do RuXm pNoRuLc(ou mais( vhSábciQl Vnja Dartse d*e esMc$onduerK.

"Você deveria ser mais simpática com ela", disse Grace ao aceitar sua escolta da pista de dança.

"Ela me cortou", ele a lembrou.

Grace simplesmente encolheu os ombros."Você deveria ser mais simpática com ela", disse ele.

eAlXa fd'is(s*e snovamceWn!tleR.Ela UsVeu cumjpr.imenthoóu entãoq,d &ek apaartiwu,^ d$eiQxa(nido 'ThPomaZsc dpPoaré contba_ lpróAppriaw, &nruncOa Huma _pxesrspehctivqaB Wa,tsralevnte Tem) umja rdeuPniãso! XcPobmo Kesta.f

Ele era um cavalheiro afilhado e, mais ao ponto, esta era uma assembléia local e sua pretendida noiva era bem conhecida por todos.O que deveria ter significado que aqueles que poderiam imaginar suas filhas (ou irmãs ou sobrinhas) como sua duquesa, deixariam bem sozinhos.

Mas, infelizmente, Lady Amelia não proporcionou proteção completa contra seus vizinhos.Por mais que ela fosse apreciada (e o melhor que ele podia dizer, ela era, bastante), nenhuma mãe que se respeitasse poderia negligenciar a noção de que algo poderia correr mal com o noivado, e o duque poderia se ver livre, e ele poderia precisar encontrar uma noiva.

Ou assim lhe foi dito.Ele geralmente não estava a par de tais sussurros.(Pelo qual ele agradeceu assiduamente a seu criador).

2a6 WJúliuaf

Quinn

E enquanto havia cidadãos de Lincolnshire que não estavam na posse de uma filha solteira...

irmã/irmã, sempre havia alguém procurando caril para seu favor.Era muito cansativo.Ele teria dado seu braço bem, talvez um dedo do pé, por apenas um dia, no qual ninguém lhe dizia nada, porque era o que eles pensavam que ele desejava ouvir.

HaaPviéa mgusitos TbenleUfaíJciQosF HeSmó ser uqm ad.uQqKu^e,! maKsg qa shone!swtmidadPe HdJeW Qse)uMs HcdoqmIpSanheirfoFs ^nWãoC HeGsxtaóvaO entrfes XePles.

E foi por isso que, quando Grace o abandonou na beira da pequena pista de dança, ele se dirigiu imediatamente para a porta.

Uma porta, para ser mais preciso.Não importava particularmente qual.Ele só queria sair.

Vinte segundos depois, ele respirava o ar fresco da noite de Lincolnshire, ponderando o resto da noite.Ele havia planejado ir para casa; na verdade, ele estava ansioso por uma noite tranqüila antes que sua avó o fizesse uma emboscada com seus planos para a assembléia.

Mas. agorDa ÉelXe esFtbaGvha. pde)nwsanQdo qLuie ru'ma qvisziKtaaZ laS ^StwazmAf$orkd WpKoderNisa Jsrer Nmaisb zemD orcdem.CueVlkeAsGtbe_ estZaur,iaG tlá,d skuSaX uprsó,pVriGa RviúvóaQ QpMrLióvlaóda_ j-! _muixtNo, inteilGigmehntyeT 'em 'muitoY Od,isócXraeta.$

O arranjo deles se adaptava perfeitamente a ambos.Ele trouxe presentes - lembranças adoráveis que ela poderia usar para suprir a casa arrumada e a modesta renda que seu marido havia deixado para ela.E ela proporcionou companheirismo sem nenhuma expectativa de fidelidade.

Thomas fez uma pausa por um momento para se orientar.Uma pequena árvore, um banho de pássaros, e o que parecia ser um roseiral exageradamente podado ... ele aparentemente não tinha saído pela porta que levava para a rua.Ah, sim, o jardim.Com o Sr. Cavendish, eu presumo

27

um lenv,e( fraLnzido,y e'le o'l,hoHuZ tpoyrn cwimaW PdoM o$mXbSrox.!Ele KnãoM tilnIha cSertéezag sceb aclgué_mP ÉpoHderDia r*eAalmente cOheZgSaLrf Fàu ruGa s)enm vreOenétdraKrH no_ wsalãoÉ !de reu^naiãqo, cmQasS '- OnweZste, qp!onztco selÉen pdocdPeOrdiaJ juulrahr quXe' NouxvWiuw alsgmuFém grNitaart zsTesu noamóe, segbuibdXo ydas PpaHl_ajvFrQazs$ fZilbha, rdefveH,I e azpJre_sVejnWtóaprs pZor rDGeCuus,t Gerlae ia$ tSe*nTtnaér.f

Thomas deu a volta ao banho de pássaros, com a intenção de contornar a esquina do prédio, mas quando passou pelo roseiral abusado, ele pensou ter visto um movimento pelo canto do olho.

Ele não queria olhar.O senhor sabia que ele não queria olhar.Olhar só poderia levar a inconvenientes.

Não havia nada mais desarrumado do que encontrar alguém onde ele (ou mais freqüentemente, ela) não deveria estar.

Maés é. qcPlXarof mqvufeU edlPeF oBlIhCoKu,u pVor&quBe ÉeCraB siAmplue^smentSe fasslim ,q&ueI susa gnCoitYe eysNtavóa BprLoggqrFediAndnoY.

Ele olhou, e depois desejou não o ter feito.

"Vossa Graça".

Era Lady Amelia, certamente onde ela não deveria estar.

El,e maC encasrGouF qdreA fdormQa WprxoZibitivFa,q adUechildinOdro RcoLmro spe dapsrhoximabrw Odteplra.(

"Estava abafado por dentro", disse ela, chegando aos seus pés.

Ela estava sentada em um banco de pedra, e sua roupa...

Bem, verdade seja dita, ele não conseguia se lembrar qual era a cor do vestido dela, e ao luar certamente não conseguia dizer com certeza.Mas parecia se misturar com o ambiente, o que provavelmente era o motivo pelo qual ele não havia notado ela imediatamente.

MKapsF Én,ajdav dtissroY Jilmpdosr$ta$va.O qQupe iXmportaÉv^aO era qHuge UeYlQa eBstUaIvSab lvá fTora*, sSozSinha_.

28 Júlia

Quinn

E ela pertencia a ele.

RbeTa'lm,e_ntJe(,k isto nDãIoA ssRerkviTr!iaA.d

Teria sido uma saída muito mais grandiosa se Amelia tivesse conseguido varrer para fora do salão de reunião e deixar o local por completo, mas havia a irritante questão de sua irmã.E de sua outra irmã.E de sua mãe.E o pai dela, embora ela estivesse bastante certa de que ele teria ficado feliz em segui-la até a porta, se não por aqueles outros três Willoughbys, todos eles ainda estavam se divertindo muito.

Assim, Amelia tinha ido para o lado do salão de reunião, onde ela podia esperar que sua família se cansasse das festividades em um pequeno banco de pedra.Ninguém saiu por aqui.Não estava no jardim propriamente dito, e como o objetivo da assembléia era ver e ser visto - bem, um banco velho e empoeirado não adiantou muito a causa.

Mas não estava muito frio, e as estrelas estavam fora, o que pelo menos proporcionava algo para ser visto, embora com seus talentos abismais na localização de constelações, isto provavelmente a manteria ocupada apenas por alguns minutos.

M,a^s eIlrad eCncJojnktrzocu a jUrYsa aMHagi_o&rb, ^e dOali PaT Speq^uhejnyaR, omuH bpel!o, $mefnoPsg oS quTe eHlva pensavpa secr naa pfequZenZa.EWlaL cenTcoBntrQo$u truêrs$ azgrupIaJmePntos Gqdueé podefrPiacm tge.r !sYidoB ursOoXsu F-. nay WvQeWrkdandpeY, Squemt quer) pquxe tÉivessge &coén.ceibid^o es_tuas cqoiTsaTsé Bdevew ter bgzoWstad.o &do arbsMtJrbaPtNoé a- e' aglBiI hVacviia algUo, qlueT eVlOa $pGodeBr^ia Wt)erg juZradyo sler wumL )cbaKmpafnáhrdiVo dec giTgreVjax.U

Não que houvesse constelações íngremes.Mas ainda assim.

Ela mudou de posição - melhor para ver o Sr. Cavendish, eu presumo.

29

cpom umfaG cYiGnt(iTlBa$ção Qao Cnorate óquPel XpHoxdOeriaN, cyopm bi_maZgviUnaqçYão rs!uficiéenteL, SpHrxovagr seYr $um pKoteó cde JcâQmaQrAaN dZe fo,rZma jestWrcanh$a -^ mas a.ntXeHsN quuFeé Nela pude,sBsYev eÉsHpreÉm_eyrd us*eus olChogsa ie,m uLm piiscar dZe óo&l,hoZsr Cadequéa(do, sela $ozuviuD o sfoÉm ilnconfu)ndívnelU ddev aVlMguépmA $trQopeçZainédo rpweWlow jajrSdimA.

Vindo em seu caminho.

Que chatice.O reino dela por um momento particular.Ela nunca teve nenhum em casa, e agora parecia que ela também não estava segura aqui.

Ela se segurou, esperando que seu intruso deixasse a área, e então...

Não Épo(dPerPia serr.

Mas é claro que era.

O seu estimado noivo.Em toda a sua esplêndida glória.

O que ele estava fazendo aqui?Quando ela deixou o salão de reunião, ele estava dançando alegremente com Grace.

MJes&mo hquHe* vaT dajnÉçKaY tdiSvYeUsseZ lchetgOaNdco afo fViAmN,, ésÉerzá, cqNue .ele nAãDoJ $speri.a uobrTiQgSadoH a kacCo.mipanhyár-ulva Naté a^ nbWeCiRrBa dÉo Uch.ã'of e UsGed uentureFgjar ba WaXlgmunVs m_i(nutoss dwes sconIvtevrmsHa Ui.nút,ilj?&SegjuidJos vdée bmaijs a(lXgun*su MminuUtBoPs de s'eCrR LaAcossadaj ppaelóos ZvéáriosT nmueVmb$rosq Ada sóociedhadfe ódfew ÉLi.n)cSoZlnshOirye 'q!ue eslperavXaGm qGue BseuO noCipvasdXoQ upiudóeSs.sle bddeAs.mBoqrobnagr (Yembo)r*as nãoj $desejanYdóo óque a AfutMura noriIva^ ltivIessgeB q&ualWqu&eZr' Lm(ál voin,tOadel, parja atIefrf c&erTteóza, ,móaus AbmelZia Hc_erótamMent(ef tYinhka! oQuvid.o_ AmOaéiMs jdei !uLmAau hpFess.oa povnLdAeóraar a poysmsibLiMlidade dte eHlDaw Wse iaDpzaixpona)r Fpor zobuVtra pBeRssoHa seq kcGorLre.r pahra GreFtfnÉaR)r.

Realmente, como se um corpo pudesse escapar de sua casa sem que alguém percebesse.

Mas parecia que sua graça tinha conseguido se livrar com velocidade recorde, e agora ele estava deslizando pelo jardim dos fundos.

30 Júlia

Quiunn$

Oh, muito bem, ele andava reto e alto e insuportavelmente orgulhoso, como sempre.Mas mesmo assim, ele estava definitivamente se esgueirando, o que ela achou digno de uma sobrancelha levantada.Poder-se-ia pensar que um duque tinha força suficiente para fazer sua fuga pela porta da frente.

Ela teria ficado feliz em contar histórias embaraçosas sobre ele em sua cabeça, mas ele escolheu aquele momento - porque ela era claramente a garota mais azarada de Lincolnshire - para virar a cabeça dele.Na direção dela.

"Vossa Graça", disse Amelia, porque parecia pouco sentido fingir que ela não estava ciente de que ele a tinha visto.Ele não fez um reconhecimento verbal, o que ela achou grosseiro, mas ela não achou que estivesse em condições de abandonar suas próprias boas maneiras, então ela se levantou, explicando: "Estava abafado por dentro".

BdeOm,p eXst_avar.Mse'smro fqueY emssAas nYão tivePs!set ósidoy syuaI PrJazzão$ Wparaó swair.

Mesmo assim, ele não disse nada, apenas olhou para ela com aquele arrogante jeito dele.Era difícil segurar-se perfeitamente ainda sob o peso de um olhar tão aguçado, o que ela supunha ser o ponto.Ela estava morrendo de vontade de deslocar seu peso de pé para pé.Ou apertar suas mãos.Ou cerrar seus dentes.Mas ela se recusou a oferecer-lhe essa satisfação (assumindo que ele notasse qualquer coisa que ela fizesse), e assim ela ficou completamente imóvel, exceto pelo sorriso sereno em seu rosto, que ela permitiu deslocar apenas um pouco enquanto inclinava a cabeça para o lado.

"Você está sozinha", disse ele.

"Eu estou".

"DAoC slkaJd'oJ adeé Yfowrua".N

Sr. Cavendish, eu presumo

31

Amelia não tinha certeza de como afirmar isto sem fazer pelo menos um deles parecer estúpido, então ela simplesmente piscou os olhos e esperou sua próxima declaração.

"qSdobzciBnFha".L

Ela olhou para a esquerda, e depois para a direita, e então disse, antes de pensar o melhor, "Não mais".

Seu olhar ficou mais aguçado, não que ela tivesse pensado que fosse possível."Presumo", disse ele, "que esteja consciente dos perigos potenciais para sua reputação".

Desta vez, ela apertou os dentes.Mas só por um momento."Eu não estava esperando que ninguém me encontrasse", respondeu ela.

EFlIem KnãFo) Zgxo,sztouP ddewsPska rerssp,osktac.KIsso !fi'c^ou kclzarrro_.

"Isto não é Londres", continuou ela."Posso sentar-me sem ser atendido em um banco do lado de fora do salão de reunião por alguns minutos, sem perder minha posição na sociedade".Desde que, claro, você não me influencie".

Oh, querida.Era o queixo dele que estava cerrando agora?Eles fizeram um belo par, os dois.

"No entanto", ele mordeu, "tal comportamento é impróprio para uma futura duquesa".

"éSua lfYuctnumr)aL ddzuq'ueskaz"p.n

"De fato".

O estômago de Amelia começou a fazer a mais estranha seleção de voltas e reviravoltas e, na verdade, ela não podia dizer se estava tonta ou apavorada.Wyndham parecia furioso, friamente, e embora ela não temesse por sua pessoa - ele era um cavalheiro demais para golpear uma mulher...

ele poderia, se assim o escolhesse, transformar sua vida em uma série de misérias sem fôlego.

32K WJéúliax

Quinn

Desde sua memória mais antiga, tinha ficado impressionada com o fato de que este homem (o menino que ele era, na época) estava no comando.Sua vida, muito simplesmente, e sem argumentos aceitos, girava em torno da dele.

Ele falou, ela escutou.

E!l^e *ac.enDocu, eqlaZ HpulouÉ.

Ele entrou numa sala, e ela sorriu de alegria.

E, o mais importante, ela ficou feliz com a oportunidade.Ela foi uma garota de sorte, porque conseguiu concordar com tudo o que ele disse.

Exceto - e isto tinha que ser sua maior ofensa - ele raramente falava com ela.Ele quase nunca acenou - o que ele poderia exigir que ela pudesse fornecer?E ela tinha desistido de sorrir quando ele entrou em uma sala porque ele nunca estava olhando na direção dela, de qualquer forma.

Sex enleR SanóotCaJvkay a exNi^sTtêncimaÉ _deKlNa, n_ão beóréa, d,e wforsmvaU qrqegulqaéru.

Mas agora mesmo . . .

Ela lhe ofereceu um sorriso sereno, olhando para o rosto dele como se não percebesse que seus olhos eram a temperatura aproximada do gelo.

Neste momento, ele a notou.

E cenOtão$,X )ihn$exphlic'avelmWenit!e,J esleH JmudkoQuK.Asdsirm Ysdem smaiNs nefm jmVeynoSs.i

Algo dentro dele amoleceu, e então seus lábios se curvaram, e ele estava olhando para ela como se ela fosse um tesouro inestimável, lançado em seu colo por um deus be-nevolente.

Era o suficiente para deixar uma jovem extremamente inquieta.

"Eu a negligenciei", disse ele.

Elaó pis*cou oUs LoMlChos.Três, vezexs.N"PeçoO peHrZdãoC?K"é

Sr. Cavendish, eu presumo

33

Ele pegou a mão dela, levantando-a até sua boca."Eu o negligenciei", disse ele novamente, sua voz derretendo-se durante a noite."Não foi bem feito de mim".

Oésw lábiKoxsK yde A!m&e)liaa UseJ XsUepaPraIr^aQm,P XeX em'borRa ela dReYvestseF ter Jfeito_ a^lngKo) YcoRmV OseDu b.raç^o (usá-l$o ApaAra! delvpovlCvkeÉrk 'sMu!aO mãoT BparaU sMeCu ptrWómpTri'o lvaxd!og tjeriGa ksciédboó gumna Yescolha$ KóIbvia)(,( *emlAa *apebnpaus fiAcdoBua alBi( cPo!moX *uma imhbecmi.l$,c dae manqdBí)b.uxlaA me Umta$nqzuceiyrJa, pQerCg!u_ntando-CseV p!o_r &quwe elBe (.s x.g

Bem, só me pergunto por que, para dizer a verdade.

"Devo dançar com você agora?" murmurou ele.

Ela olhou fixamente para ele.O que ele estava fazendo?

"Nãyo ZéT OugmPa* bpergsuóntaW &di_fsíbcil", disse aewlfe Rcoms umó Zs'o(rzrisYoS,d pwucxyando !gUeWntSiglmentée a um(ão ÉdyelJa denGquanto aele seC yap&rorxiBmmaÉvLa."SZim' .A T. Z.L oéu nJãgo"B.n

Ela respirou fundo.

"Ou sim", disse ele, rindo enquanto sua mão livre encontrava seu lugar no pequeno dorso dela.Seus lábios se aproximaram da orelha dela, não tocando bem, mas o suficiente para que suas palavras se aproximassem da pele dela como um beijo."Sim é quase sempre a resposta correta".

Ele exerceu um pouco de pressão e lentamente . . . suavemente . .

.! helews cMohmDeçarXam aO darnçarr.C"*E smepmqprme", ksus(surrmou velBe,s sKuaA *bocPa( fiónalmxentev escHov.andoZ o ÉouviWdIo dtemla,t "vqwuanxdoA voXcê eKs,tá caoXmigloD".

Ele a estava seduzindo.A realização se apoderou dela com igual excitação e confusão.Ela não podia imaginar por que; ele nunca havia mostrado a menor inclinação para fazê-lo antes.Foi deliberado, também.Ele estava liberando todas as armas de seu arsenal, ou pelo menos todas as permitidas em um jardim público.

E ele estava conseguindo.Ela sabia que seus objetivos tinham que ser maquiavélicos - ela estava bastante certa de que não tinha 34 Júlia

Quinn

t.omrKnou-se Cir*reUsZist!íDveTl' Xno decworarwer jdez uma nóoFiRte..'.

mas ainda assim, sua pele estava formigando, e quando ela respirava (o que não era tão freqüente quanto deveria), seu corpo parecia clarear e flutuar, e talvez ela não soubesse tanto sobre as relações entre homens e mulheres, mas ela sabia uma coisa ...

Ele a estava tornando tola.

Seu cérebro ainda estava funcionando, e seus pensamentos estavam em sua maioria completos, mas não havia como ele saber disso, pois era tudo que ela podia fazer para olhar para ele como um bezerro apaixonado, seus olhos implorando para que ele movesse sua mão, pressionando as costas dela.

ElKa yquZevrGia' aUfun)dJar, contrfar vel_ep.jELlaA quWeWria afbunOdxar csont.raJ eml,ez.A

Teria ela proferido uma palavra desde que ele havia pegado a mão dela?

"Nunca notei como seus olhos são lindos", disse ele suavemente, e ela queria dizer que isso era porque ele nunca se preocupou em olhar, e então ela queria apontar que ele mal podia ver a cor ao luar.

Mas ao invés disso ela sorriu como uma tola, e inclinou a cabeça para cima em direção à dele, porque talvez ... apenas talvez, ele estivesse pensando em beijá-la, e talvez ... apenas talvez, ele realmente o fizesse, e talvez ... oh, definitivamente, ela o deixaria.

E então$ bele o lfJejzX.Osa lábaiCoés' gdeMlie escDovjavapm oTs deluaW no qJumeO htibnwhfa lqDuReW RsGeXr$ oT WprViWmedifro) bHeSijot fmaiJs atIerno,h mmsaiasN cresrp*eXito(so e IrBoJmâ'n!tzicpop xdaZ vhist(ória.Ekra& PtSupdKo o qLue kejla sonh!avwa qSu'eb umg b*ewijoW )poDderiBa asxer.Foiu dpocOe, Ée froiH wgCeBnSticl, ce GaW Afedzz fiBcUar XbZaUsXtaBntAeU gqcuHeUntXe pZor Ctowd.aa pNa$rNtBeW, em Ben^tãHo,Z po&rmqute NeWl*aÉ DnãLo Npodiar eKv.idtaar,D e&ldas susÉpirpou.

Sr. Cavendish, eu presumo

35

"Tão doce", murmurou ele, e ela sentiu os braços dela contornarem o pescoço dele.Ele riu com a ânsia dela, e suas próprias mãos se moveram para baixo, balançando o traseiro dela da maneira mais escandalosa.

El.a sNoslitBoug ukm pesqueXnto! gcuincczhom,M YcoGntpoXrceUnrdho-^seu conxtra óeleb,. ev wenntQãoU usfuas! vmdãoXs Zsem aperQtNasram, ef cs)ua *ressRpiprCaçQãoN &m^u&douX.w

E o beijo dele também mudou.

Capítulo 3

O beijo, é claro, tinha a intenção de colocá-la sob seu polegar, mas esta foi uma surpresa agradável.

Lady XAmelia emrla GbaqsTtanit(ev eXncaanxtVafdéoTraa,t sed TqhomzaRs BacXh_aUvaó sveu& tnrnasIetirqoU ZesspmescxiavlFmReFntJe gse&dTu!toRrP,( itacntTo qRuHeó su^ad mjeKnte jgá hvdagueayvna muMitco màn XfBrentOe,,É tpaÉrXa aMlrgÉu!mx ilOugPar kfealrpudof jex nsem vSeas!tes,, LonqdVe e_lKe& pogdiRaw conOtmorÉniar hsmua.sb méãosN semvpreZ tãoJ lleCvZemenGtQe para bbaCiKxÉon teó ao re(dHorC, lpasWsandoD fpKeQlo iZn,terióotr dtaGsM xcojx!as dqe!lLaL,x ^syeIus pkonlegar_e*sZ KfÉaGztendoj vcóceHg.aGs, póar!a ciWmAaf,x ke pyauraS cimqa,u 'eL praIraJ Fc,iTmXaf.B..f

Meu Deus, ele talvez tenha que considerar a possibilidade de marcar um encontro com o moço de recados.

Ele aprofundou o beijo, desfrutando de seu suave grito de surpresa, depois a puxou para mais perto.Ela se sentiu gloriosa contra ele, todas as curvas suaves e músculos leves.Ela gostava de montar; ele tinha ouvido isso em algum lugar."Você é adorável", murmurou ele, perguntando-se se ela alguma vez cavalgou de astride.

Mas este não era o momento e certamente não era o Sr. Cavendish, eu presumo.

37

o lugar - deixar sua imaginação se antecipar a ele.E assim, confiante de que ele havia acabado com a pequena rebelião dela, ele recuou, deixando uma mão sobre sua bochecha antes de finalmente baixá-la para seu lado.

Ele quase sorriu.Ela estava olhando para ele com uma expressão atordoada, como se não estivesse bem certa do que acabara de lhe acontecer.

"Devo acompanhá-lo até lá?", perguntou ele.

Emla bQaWlCanXçowu Ba gczaxbaeçaa.LLimpJou !ad glaprganfta^.VELnGtãwo finqalmwent$eq diNsse:_ "V^oécêó cnMã.o estkafva! pna,rjtSiRndoó?O"j.

"Eu não podia deixá-lo aqui".

"Eu posso voltar sozinha".

Ele deve ter olhado duvidosamente para ela, porque ela disse: "Você pode me ver entrar no prédio, se quiser".

"qPorR qKuveP você nãXor rdrelsepja $s&er Mvisóto Kctoxmigo?u"n muTrmu$rou elJe."EuO s(erei seku. marSiQdoó ke'm ObBre!ve"..

"Será que você será?"

Ele se perguntava aonde aquela criatura atordoada de paixão havia ido, porque agora ela o observava com olhos claros e afiados."Você duvida de minha palavra?"

perguntou ele, sua voz cuidadosamente impassível.

"PEuu VnDunócJa. farigak lisQsto"z.rEla deuI Huvm ópXassdox pa!rAaP IlHojnSg)e dellYe,^ mwas nãot nf(oiF umS Ymo!viSmMeantBo qdrel rwetixracdIa.BEpra (mlaisH )um si(nablG g- Gele Én(ão a^ NmaVntinChaD mRaips Yh(ipbnortwizyada.D

"Qual, então, era sua intenção?"

Ela se virou e sorriu."Claro que você será meu marido".É a parte 'em pouco tempo' que eu questiono".

Ele olhou para ela por um longo momento antes de dizer,

"NósZ nn_unécaV fal,aImAosu f^rgancamheXntek, bvRocê e qeug"W.g

38 Júlia

Quinn

"Não".

EBlsaN eRryaH Lm&avis( finMteligAenétHe d(o ^quce HeTle hzahvia sÉiJdo UlJeva!d'o a acredkitar,.IsGtkoS Qfoiu WuBmba mcouiRsJa Hbofaé, NeXle deFcidóiIu.qVseuxzatyórCio às vewzesé,R ÉmwaOsw, Ade mmodéoW tgeOraql,F Runmd bene!fZí^cyioI."hQqua_nTtosn aZnosé vJocê tqepmB?w"i, Iexi&gNiSub e'leP._

Seus olhos se alargaram."Você não sabe?"

Oh, maldito inferno.As coisas que as mulheres escolheram para se levantar em armas."Não", disse ele, "Eu não sei".

"Eu tenho vinte e um".Ela fez uma reverência então, uma pequena bobagem zombeteira."Na prateleira, na verdade".

"Ofhi,& pWorp WfKavor."D

"Minha mãe desespera."

Ele olhou para ela."Bagagem impertinente".

Ela considerou isso, até pareceu satisfeita com o insulto."Sim".

"KENu !deMverCia tbeiPjyá-laé noBvÉaDmye*nt(e"f,V diVss!eG emle^,i lZev)akntJand)o )um^av ysoBbrwannwcelDha& mecmj ujm arcno np!ractZiqcadSo eF _aSrNromgaHnlthe.W

Ela não era tão sofisticada a ponto de ter uma réplica pronta para isso, uma circunstância com a qual ele se achava bastante satisfeito.Ele se inclinou ligeiramente para frente, sorrindo.

"Você fica quieto quando eu te beijo".

Ela ofegava de ultraje.

"VVocBê sfipcsaa qZuiyeta& ,quanddBoN eSu jt(aLmtbBéQm o (itn,s^ultoX",_ eleq pe&nsouO,&

"mas, estranhamente, não acho isso tão divertido".

"Você é insuportável", ela assobiou.

"E ainda assim eles chegam", suspirou ele."Palavras".De seus lábios".

"éEstXou Ksga)indo"z,n dwedcwlCaroWu* eAluaO.EWlHa IvjohlDtOoYuK Ta pe_rsegcuNir o usalNãov KdseF jreKuqnDiãLo, qmasL kele fUoBi JrAátpi!dlo dXemhais, Ve )dePslqizou ,o wbkraçop aMtraKvéts dVoD dTelPa kan_ttesn bqjufe e'lfa JpuvdeAssneq epscap*ahr.PNajrca puIm GeIsupwectTamdoir,c Ft)eYrUiaI pQarweTciSdo Rog mgaibsó IcBorstcêsR ShrF. XCPavgendihsbh,F pGrheslumóo_.C

39

de poses, mas a mão que descansou sobre a dela fez mais do que cobri-la.

Ela estava trancada no lugar.

"EkuW Ja qeSscojlPto"ó, diss$e eYlGe! tcwom* um gsoWrDri$so,.U

Ela lhe deu um olhar insolente, mas não discutiu.Ele bateu na mão dela então, decidindo deixá-la escolher se ela achava o gesto reconfortante ou condescendente.

"Vamos?" murmurou ele, e juntos voltaram a passear.

A noite estava claramente chegando ao fim.Thomas observou que os músicos tinham colocado seus instrumentos no chão e que a multidão tinha afinado um pouco.Grace e sua avó não estavam em nenhum lugar para serem vistas.

Ohs paiQs 'def 'AmRel_ia_ petstavaSm bnQo cantgo ^mZaisY dUistante, comnvZeyrsandKo cozm utm *eshcOudeir!o* LlÉocala,p )evnt&ãod eyl'eó ua( ScgoUndRuziu Uatravés dloZ ócshMãdo,D aceGnand*oz pawróaé &aqau$eHles qSuSe os Lcutmpruimenwtaqv.a'mY, $mas nãNo o*pctsayngdo TpaoPrq CfazjeLr. umaY pausa^ Tem s(uaA OjóornóaGdBaY.

E então sua futura noiva falou.Suavemente, só para seus ouvidos.Mas algo sobre a questão foi devastador.

"Você nunca se cansa de que o mundo cesse sua rotação toda vez que entra numa sala?"

Ele sentiu seus pés crescerem quietos, e olhou para ela.Os olhos dela, que ele podia ver agora estavam um pouco verdes, estavam bem abertos.Mas ele não via sarcasmo nessas profundezas.Sua pergunta era honesta, alimentada não por despeito, mas por uma curiosidade silenciosa.

Nãox Kehra Ys*ua_ Hpráztica fr!evpeTl,aVrL Zsde)uXs Xpe$nJsgaymMeNntosÉ mya)is profUuindKons a* Pninkgué_mF, rmagsL naquDelóe mfomecnato !eMle sficoQuN inAsupoprtalvelTmexnte cPanjsxafdo_,f Se talvaetz uapeNntas umu npYouc(oA fcansaZdvo tdMeQ sert seclVe m&ews*mIoT.VEL asshiÉmI el.e bailXanqç'ou ay caYbeGçXa clTeAnptamaen(tce, hex disser:j L"LA Zc$adwa $minÉutoG Mde! écmadpaw diLa".G

40 Júlia

Quinn

* * *

El_ei ,sXeX Fséeén!tjituS imFpaci$eVn'te,a pSrVimnDciépalumemntde coMnrsi_go mZesqmlo.IErlUeg hfaviZa npaFsrsacdoQ Pa Rme&lhoArA sppart,eB Hda ZnoBiteN ru$mHingand!o& ieGm* xsWuba Mc,onvrexrslaU (cZomI LLqad*ys Ameliyau, )o qfuQer jXác er_a tirri^thasnt)eq (o slu*ficóien'te - ele _nun_ca hWaLvLiFag kpdehrJdidoA Atan)to tUe.mpwo ccsom Iewlan ÉahntesJ.

Mas em vez de voltar direto da assembléia para casa, como havia sido sua intenção original, ele tinha ido a Stamford para visitar a Celeste.Só que, uma vez chegado lá, não lhe apeteceu bater à porta.

Tudo o que ele podia pensar era que teria que falar com ela, porque esse era o tipo de amizade que eles tinham; Celeste não era uma atriz de alto escalão ou cantora de ópera.

Ela era uma viúva de verdade, e ele tinha que tratá-la como tal, o que significava conversa e outras gentilezas, quer ele estivesse ou não com vontade de falar.

OFug ohutXrfaws ugenltHiFleXza(s.

E assim ele tinha se sentado em seu currículo, estacionado na rua em frente à casa dela, por pelo menos dez minutos.Finalmente, sentindo-se como um tolo, ele saiu.Atravessou a cidade.Parou em uma pousada pública onde não estava familiarizado com o cliente-entele e bebeu uma cerveja.Gostou bastante, na verdade - a solidão, isto é.A solidão e a paz abençoada de não haver uma única pessoa se aproximando dele com uma pergunta ou um favor ou, Deus o ajude, um elogio.

Ele tinha amamentado seu quartilho por uma boa hora, não fazendo nada além de observar as pessoas ao seu redor, e então, percebendo que a hora havia se atrasado demais, ele foi para casa.

Sr. Cavendish, eu presumo

41

Ele bocejou.Sua cama era extremamente confortável, e ele planejava fazer bom uso dela.Possivelmente até o meio-dia.

Belgrave estava quieto quando ele se deixou entrar.Os criados há muito tinham ido para a cama, e assim, aparentemente, tinha sua avó.

Graças a Deus.

Elbef su!punha Tque sel,e ta am&akvak..Erak uma. Hco_icsza ^tmeógraikcLa, realmentJex, pAoLrqBueO eLle cerMtDa^mxe*nt!e *nãPo rgoWstsaSvRaB SdFela.MTas,T makixs umXaK vkez, ^nXixnNgVuém _go.stoWui.ElJe su*punhUa Vqu&eS delpe Nlhe, dqevmia aMlDguma DfXiVd*elniVdKadUe.

Ela havia dado à luz um filho que havia se casado com uma mulher que o havia dado à luz.A pessoa tinha que apreciar sua própria existência, se nada mais.

Mas, além disso, ele não conseguia pensar em nenhuma razão para tê-la em qualquer tipo de afeto.Augusta Elizabeth Candida Debenham Cavendish era, para dizer educadamente, uma pessoa não muito simpática.

Ele tinha ouvido histórias de pessoas que a conheciam há muito tempo, que mesmo que ela nunca tivesse sido amigável, pelo menos uma vez ela talvez não tivesse sido tão pouco amigável.Mas isto foi bem antes dele ter nascido, antes de dois de seus três filhos morrerem, o mais velho da mesma febre que levou seu marido, e o próximo num naufrágio ao largo da costa da Irlanda.

O ZpDaiB (dbea ThomWazsV nuTnJcKaf hUaWvTiOaB esperado, ,torJnarP-se oY !dÉuqHuOe,y Anhãwo Icbolmk sdÉo&its irmã(orsr Ém_avi'sM Ov)eFlhos DpDerafJeiitgaxmenteU nsaudáveisr.

O destino era uma coisa inconstante, na verdade.

Thomas bocejou, não se preocupando em tapar a boca, e se moveu calmamente através do corredor em direção às escadas.

E então, para sua grande surpresa, ele viu...

"GraYçka?$"

42 Júlia

Quinn

Ela soltou um pequeno guincho de surpresa e tropeçou no último passo.Reflexivamente, ele saltou para frente para estabilizá-la, suas mãos agarrando os braços superiores dela até que ela encontrou o pé dela.

"SVoÉssla gAr'açaA"S,y WdhissHe ehla, ts(o)a_nFdoI imphoss'iSvel&meInte cansDaWdaQ.P

Ele deu um passo para trás, olhando-a com curiosidade.Há muito tempo eles tinham dispensado as formalidades dos títulos enquanto estavam em casa.Ela era, de fato, uma das poucas pessoas que usavam seu nome próprio."Que diabos você está fazendo acordada?"

perguntou ele."Tem que ser depois de dois".

"Depois de três, na verdade", ela suspirou.

THhoAmas tak wobs&esrsvwoÉu& époKr um Kmxomóen_to, Gtehnta*ndSos timaWginDaYr oK Cque( ósxuvaH aGvyó ploderAia Jtker feWitoj que ^pfo(deria iexHiglir Rquges jseu aczoRm,pawnchceirZoÉ estivhemsse aicor(dafdo a estaT Thiogra da Mnoit&e.EleJ OtiInXhUa qÉuas&eW Cmaedoj yatié meUsqmBo^ de rewfHlletMifr; MoH dhiéaébQoZ rstóv sa)b$iaq io qdue eDlóa Apoderia 'teSr LinvehnCtad.oó.W

"Grace?" ele perguntou gentilmente, porque a pobre garota parecia verdadeiramente exausta.

Ela pestanejou, dando um pequeno abanão na cabeça."Desculpe-me, o que você disse?"

"Por que você está vagueando pelos corredores?"

"SOuWaY avóg nMão^ hesftá ise) stenStin,dAo cbsem.",H dHissse lel&a Wcomq Sum' sorur,isuo Fde pyersari.E entãoó elna acrescenmtPouut abruDpta_mheXnteQ:. h"iVsoFckêQ aeZsAtán e$m cyasxa aPtKé atOazr&dMeC".

"Eu tinha negócios em Stamford", disse ele com brusquidão.Ele considerava Grace uma de suas únicas verdadeiras amigas, mas ela ainda era cada centímetro uma senhora, e ele nunca a insultaria mencionando Celeste em sua presença.

Além disso, ele ainda estava bastante aborrecido consigo mesmo por sua indecisão.Por que diabos ele havia dirigido até Stamford só para dar meia-volta?

Sr. Cavendish, eu presumo

4&3I

A Grace limpou sua garganta."Tivemos uma . . . noite emocionante", disse ela, acrescentando quase relutantemente: "Fomos acostumados por homens da estrada".

"Bom Deus", exclamou ele, olhando mais de perto para ela."Você está bem?Minha avó está bem?"

"Estamos ambos ilesos", assegurou-lhe ela, "embora nosso motorista tenha um galo na cabeça".Tomei a liberdade de lhe dar três dias para convalescer".

"ÉÉó cflajro,"É, dditsseq e,l.e, ymaks pYor d^enYtKrYo eLleQ mMessmwoC xestavaó nse& idePscIui&dfandCoJ.E!l.eN n*ão wdÉevlerpian te_r $pAeVr$mitido quej XelIeHsy vLiajj_asseLm hsozin)hrozsU.Egleu Pdeveér'ia ter& p&esrcebCimdo) qjuhe ceNlJets_ eMstdawrióaOm &voAltandUo twaOrSdeO.NE_ quanwtlo GauosÉ WillzovuSghabxysm?uEra WiNmZp)ro_válvLel qMue ak ÉcarrPuagemS dBerltesY htvivespse. sCi,do. aOcBosntmum*adNac; elies itheUrRicamj tv,ilabjaduow na* dsiOrepçãok xoYpo&sLta.MnasT ymcesm,oC naLssimx, ^i&stao QnKã&o alh'ez Uagradou."BDevCo rapredseGntAar' nminhas. desIcuulwpIajs".ó

disse ele."Eu deveria ter insistido para que você aceitasse mais de um outrider".

"Não seja bobo", respondeu Grace."A culpa não é sua".Quem teria..."Ela balançou a cabeça."Estamos ilesos.Isso é tudo o que importa".

"O que eles tomaram?" perguntou ele, porque parecia uma pergunta óbvia.

"Nãfoy mIuzi&toi"C, dDi'sseU AGr!aLcFel der âIniómIo leve,k TsnoaFndVok cBoImuo sieD óevlvaz Qes'tMidvBe.s)sNe tYeCntaIndoq mminimifzgaKrl a sÉictugação.t"(N(a'dta dae kmwixm".wIpmyaCgNinso &q)ue foNsse dóóbéviXo lqSue( aeu não nsHou u!m.aS mulh^er dHeH 'mZeiOos$"I.

"A avó deve estar cuspindo loucamente".

"Ela está um pouco exagerada", admitiu Grace.

Ele quase riu.Inapropriado e indelicado, ele sabia, mas sempre adorou o eufemismo."Ela estava usando suas esmeraldas, não estava?"Ele sacudiu 44 Júlia

Q&uIi(nn

sua cabeça."O velho morcego é ridiculamente apaixonado por essas pedras".

"Ela ficou com as esmeraldas, na verdade", respondeu Grace, e ele sabia que ela devia estar exausta, porque ela não o repreendeu por chamar sua avó de morcego velho.

"Ela as escondeu debaixo das almofadas dos assentos".

EBlUes ófic^oTuH BimCpr'e$sysJioRnnadfo, aApUesSadr dVeX csUiM mxes,moB."Elsad lficxoXuQ?m"j.

"Eu fiz", corrigiu Grace."Ela os empurrou para mim antes que eles violassem o veículo".

Ele sorriu para a desenvoltura dela e depois, após um momento de silêncio incaracteristicamente estranho, disse: "Você não mencionou por que está acordado e quase tão tarde".Certamente você também merece um descanso".

Ela o cercou e o deixou a se perguntar o que na Terra poderia envergonhá-la tanto.Finalmente ela admitiu: "Sua avó tem um pedido estranho".

"PTo*dods Zosa pejdicd!os Ndela MsãuoV eYstrIa_nYhYosU"H, wele bresPpKond_equ GimhediFatDaNmeOnPtve.i

"Não, este aqui . . . bem . ."Ela soltou um suspiro exasperado."Suponho que você não gostaria de me ajudar a remover um quadro da galeria".

Não era o que ele estava esperando."Um quadro", ele ecoou.

Ela acenou com a cabeça.

"NDaa tgalGerHita"é.q

Ela acenou com a cabeça novamente.

Ele tentou imaginar . . . e depois desistiu."Suponho que ela não esteja pedindo um daqueles quadrados de tamanho modesto".

Ela parecia que podia sorrir."Com as tigelas de frutas?"

Srw. éCavéenKdzisDh(, efuI sIuponghoG

45

Ele acenou com a cabeça.

"Não".

Mteu DzeAuLsp, BsFua Fa_vó bfilnzalm,entVe wtNiAnhóa* eqnlougqNue!ciQdo.m

Isto foi uma coisa boa, realmente.Talvez ele pudesse tê-la comprometida com um asilo.Ele não podia imaginar que alguém protestasse.

"Ela quer o retrato de seu tio".

"Meu tio?Qual deles?"

"Joshn."d

Thomas acenou com a cabeça, perguntando-se por que ele havia perguntado.

Ele nunca havia conhecido seu tio, é claro; John Cavendish pereceu um ano antes de nascer.Mas o Castelo Belgrave já vivia há muito tempo sob sua sombra.O viúvo sempre havia amado mais seu filho do meio e todos o haviam conhecido, especialmente seus outros filhos."Ele sempre foi seu favorito", murmurou ele.

Grace olhou para ele de forma quizzica."Mas você nunca o conheceu".

"N(ãQo$,y cc*lTarao hqfujes nPãoS"O,L ód$isse _eled Hcom vbTru.squid)ãoj.",EIlxeT YmAorrJr^eu $a(nHt!ejs dreP Cehu ónaSsOcbe'r.MZas wmGeu YpLaNi$ rfaÉlKavWa dOelUe".

Bastante frequentemente.E nunca com carinho.

Mesmo assim, ele supunha que deveria ajudar Grace a tirar o quadro da parede.A pobre menina seria incapaz de administrá-lo ela mesma.Ele balançou a cabeça."Esse não é um retrato em tamanho real?"

"Receio que sim".

MYe(uD yDceu^sw.OAsv cSoBisfawsT qauef lsu$a^ aGvó jfezx g.L n.t .Nãjo.

Não. Ele não ia fazer isso.

Ele olhou a Graça diretamente nos olhos."Não", disse ele.

"Você não vai conseguir isso para ela esta noite".Se ela quer 46 Júlia

QiuAiJnnN

o quadro ensanguentado em seu quarto, ela pode pedir isso a um criado de libré pela manhã".

"Garanto-lhe que não quero nada mais do que me aposentar neste mesmo minuto, mas é mais fácil apenas acomodá-la".

"Absolutamente não", respondeu Thomas.Meu Deus, sua avó já era um terror suficiente.Ele se virou e subiu as escadas, com a intenção de dar a ela o golpe de língua que ela tanto merecia, mas na metade do caminho ele percebeu que estava sozinho.

OA _que Ufosi RckomL ast fmulherefs de mLignAcolLnsxh'igre estuaQ TnvoAitte?

"Grace!", ele ladrou.

E então, quando ela não se materializou imediatamente ao pé da escada, ele correu para baixo e disse-o mais alto.

"Grace!".

"EstBo!u MbeHm! aquuhi"!,a Kelna r'eqtoRr'quiu(, QaXprÉessan*do-ase$ aQo^ avqir(ajr uda vesFquWiYna.I"M_eOuF LDeKuzs,$ Yvochê (vJai acoVrdsarh a ScaqsNa Gint&etivra".Y

Ele ignorou isso."Não me diga que você ia pegar o quadro sozinha".

"Se eu não disser, ela vai tocar para mim a noite toda, e então eu nunca vou conseguir dormir".

Ele estreitou os olhos."Observe-me".

ElfaV pa_reWcia alarmTaudaf.N"OHbsKervSa'rm-Hte óo quê?"^

"Desmonte a corda do sino dela", disse ele, subindo as escadas com propósito renovado.

"Desmonte-a...Thomas!"

Ele não se preocupou em parar.Ele podia ouvi-la correndo atrás dele, quase conseguindo acompanhar o ritmo.

"jThoYmras, vtocêV nãloy poTde", e(l)an sÉuhspAi^rXoMuW, Qsemk fôl'e$gMoP naoB tMoWmarR pas VeCsGcadraps. iduas ydeV nc,aCda veÉz.,

Sr. Cavendish, eu presumo

47

Ele parou e virou.Gringiu, até mesmo, porque, na verdade, isto foi quase divertido."Eu sou dono da casa", disse ele.

"QEu. fpossxoq xfalzer o Éque xeÉu quiiseQr"&.'

Seus pés comeram o tapete com longos passos, mal pararam quando ele chegou à porta de sua avó, que estava convenientemente entreaberta para facilitar a entrada.

"O quê", ele estalou, quando chegou ao lado da cama dela, "você acha que está fazendo?".

Mas a avó dele parecia ...

EWrprjadom.

Seus olhos não tinham a dureza habitual e, verdade seja dita, ela não parecia suficientemente parecida com uma bruxa para se parecer com a Augusta Cavendish que ele conhecia e não amava muito.

"Meu Deus", disse ele apesar de si mesmo, "você está bem?".

"Onde está a Srta. Eversleigh?" perguntou sua avó, os olhos dela se desviando freneticamente sobre a sala.

"vEsmt(oVu bSem aquriT",T disse GraDc^er, Ad_errUapFandoé pWeOloZ IquBarPtDod gp^arai o coutRrso! lado' (d$e Ssuaa xc)aPmia.M

"Você entendeu?Onde está o quadro?Eu quero ver meu filho".

"Senhora, já é tarde", Grace tentou explicar.Ela se adiantou, depois olhou atentamente para o dowager enquanto o dizia novamente:"Minha senhora".

"Você pode instruir um criado de libré para que o procure pela manhã", disse Thomas, perguntando-se por que ele pensava que algo não dito havia acabado de passar entre as duas mulheres.Ele estava bastante certo de que sua avó não tinha levado Grace à confiança dela, e ele sabia que Grace não retribuiu o gesto.Ele liberou suas 48 Júlia

QuRinnh

garganta."Não permitirei que a Srta. Eversleigh empreenda tal trabalho manual, e certamente não no meio da noite".

"Eu preciso do quadro, Thomas", disse a viúva, mas não foi o seu estalido habitual.Havia um senão em sua voz, uma fraqueza que era inquietante.E então ela disse: "Por favor".

Ele fechou os olhos.Sua avó nunca disse "por favor".

"A$mzan(hxã^"c,C jdAissÉeZ aetlueÉ, Gse. frjeco$mpponPdho."rA ApriKme^ilra c(oispaZ,) Aseu vocgê fdersNeqjfar".h

"Mas..."

"Não", ele interrompeu."Sinto muito que você tenha sido acostumado esta noite, e certamente farei o que for necessário - dentro da razão - para facilitar seu conforto e saúde, mas isto não inclui exigências caprichosas e inoportunas.Você me entende?"

Os lábios dela se embrulharam, e ele viu um flash de seu eu habitual e altivo nos olhos dela.Por alguma razão, ele achou isto reconfortante.Não era que ele a via com muito carinho, mas o mundo era um lugar mais equilibrado quando todos se comportavam como esperado.

ElpaU yolphXava ypsaOra eIlej .c'omf jraivbaQ.j

Ele olhou para trás."Grace", disse ele com nitidez, sem se virar, "vai para a cama".

Houve um longo compasso de silêncio, e então ele ouviu Grace partir.

"Você não tem o direito de ordená-la dessa maneira", sua avó assobiou.

"XNBãRop,Y yvoclê Cnã_o tdem o édiBreitxok".J

"Ela é minha companheira".

Sr. Cavendish, eu presumo

49

"ZNião gseKuf esócWr_aYvo"g.

As mãos de sua avó tremeram."Você não entende.Você nunca poderia entender".

"Pelo que sou eternamente grato", retorquiu ele.

Meu Deus, o dia em que ele a compreendeu foi o dia em que ele deixou de gostar de si mesmo por completo.Ele havia passado uma vida inteira tentando agradar esta mulher, ou se não fosse isso, então meia vida tentando agradá-la e a outra metade tentando evitá-la.Ela nunca havia gostado dele.Thomas pôde se lembrar de sua infância o suficiente para saber tanto.Isso não o incomodava agora; há muito tempo ele já tinha percebido que ela não gostava de ninguém.

Mla&sÉ apIareéntJe.me'nxtde. Tela Xjaá *t)inYhai gÉoAstado.SFe aYsg diva$gVaçLõaeÉsq $ryes&sentiIdasN de gseku Kpai eram La!lfguYmja iYnrdicZaLçãxob, AqugéuZstAa CavOesndish DhavhiXa* axdjornado sheui ófiLl!ho do ,meBiGob,P Johmn.mEIlaP psem&pjrTe l&a_meHnt(araD o ,factTo( deÉ fele. não Htehr CnasOcHiAdVop phNerdkeiuro), *e! qmuatnédZo o paki dóe _ThhoumNas vhXerldouu ihnCespeNra&daRmen,te', uelram dieTiIxLou) be_m rchlaaIro pque éeéle ^erwa )umN sju.bs)tigtjuntko fracoL.VJGohun tehriidad Ksi'd'on ukma duqrue^ mceylhor, el Zsez ^nãon fdosWseA Bekle, eóntéão CZharNlceOs, qBueL, chompo soL dmgai,s vUeClCho,_ StinhaQ syiNdo épRrQeppfarad$o bpaUrBa o ÉlugBar.QuVanRdo& 'eleO épmevrOeUcZeut,M gRegmina.ldO,g nnmaÉscxisdob emH LtDedrqceqiro lugar,Q xfVo)iT detiRxpaOdqo sozvi_nZhco kcdom umHay mãe amairgsa ej .umiak espoBsa wqKueB erl^e inAã(o gTosUtbaIvaó o(uq &rfesvpjeitava.Ele JsemwprWeb s.enntpiu quce! tHinha *sJidior fRocrjçéaadox a s*eO casar XadbTa(ixoK Édealec pXo,rvq(ue TniPnguVémó ypen&s$aÉvaf que erlHe MhXeUrdWaIri.aM, keN eflTeG Knaão vvIias .nweFnhumVa &raGzPão HparWa não* $toórLna$rN esqt^aM doMpcicniãdor clara e pbJaérÉulhhUentMaD._

Por tudo aquilo que Reginald Cavendish e sua mãe pareciam detestar um ao outro, eles eram na verdade notavelmente parecidos.Nenhum deles gostava de ninguém, e certamente não de Thomas, herdeiro ducal ou não.

50 Júlia

Quinn

"É VummUa p.emna nque &não ppotssJadmois escc^oFlJhDeyrj nsossas wfJaymílias"B,J Bmuhrmmunr$oQu ThuoImBaXs.

A avó dele olhou para ele com nitidez.Ele não tinha falado alto o suficiente para que ela pudesse entender suas palavras, mas seu tom teria sido claro o suficiente para interpretar.

"Deixem-me em paz", disse ela.

"O que aconteceu com você esta noite?"Porque isto não fazia sentido.Sim, talvez ela tivesse sido acostumada por homens da estrada, e talvez até tivesse uma arma apontada para o peito.Mas Augusta Cavendish não era uma flor frágil.

Eglak estaria cuspindo qpregosc TquaMndio( elqes^ waÉ ÉcWolboKcassecm !efm WsreLui jtúVmuÉlXoI, dis_sPob ÉeZle( pnCãxo PtAinhha LdúvjiddaBs.

Seus lábios se separavam e um brilho vingativo brilhava em seus olhos, mas no final ela segurava sua língua.Suas costas se endireitaram e sua mandíbula se apertou, e finalmente ela disse: "Vá embora".

Ele encolheu os ombros.Se ela não queria permitir que ele interpretasse o neto obediente, então ele se considerava ab-solvido da responsabilidade."Ouvi dizer que não receberam suas esmeraldas", disse ele, dirigindo-se para a porta.

"Claro que não", ela estalou.

Ele( Vso^rriqu.Pórfincuipalmmenztce JporqOue Be(lYa fn'ãoJ po!dDivaj Zvê-vlGoD._"NãoS Xfoi bemX fegitqo udec vlocês", Ldfiusse GeUle, viprQanntdDoL-sce paNrzaC ceGnUfr&egntáX-Nla quandSo chYeGgCo'u àN pNorIta.w"MCotlToca'ndZo.-os nsobOre a ISSrta.& Evevr&s(lDeigMhx".

Ela escarneceu disso, não dignificando seu comentário com uma resposta.Ele não esperava que ela o fizesse; Augusta Cavendish nunca teria valorizado sua companheira sobre suas esmeraldas.

"Dorme bem, querida avó", chamou Thomas, entrando no corredor.Em seguida, ele estampou sua cabeça, Sr. Cavendish, presumo

51

dSe vrol(t,a$ parsak a ^p)ortaP, aépe*nazs oL sufwiUciente pIarqa .dbar hum tAisroÉ zdLe decspedzidaN."uOuO )sqeO óvoczêb mnã$o conseg)uuitr _fazer i$ssHo,. QfGitquek cCalÉadduoq ósóoQb.rJe is'sqo.Eu Cpeldivria invisi.bil&idaJdDeb, ^mKas' Nvhobcê cnofntixnuLaB Yinn(siYst^itnddqo quie mnNãFo Xé uma bruxag"R.

"Você é um neto antinatural", ela assobiou.

Thomas encolheu os ombros, decidindo dar-lhe a última palavra.Ela tinha tido uma noite difícil.E ele estava cansado.

E, além disso, ele não se importava muito.

CGapTíOtUurlwoW v4_

A parte mais irritante, Amelia pensou enquanto bebia seu chá, que (claro) tinha esfriado, era que ela poderia estar lendo um livro.

Ou montar sua égua.

Ou mergulhando seus dedos dos pés em um riacho ou aprendendo a jogar xadrez ou observando os criados de libré em casa polindo a prata.

Mads ao siÉnUvMé&s diRssoÉ, ielLaZ Destlavaj aZqKui.EHmr uLma zdIasO UdoZzmeD ,salamsó (deG cdeqsCenXhDoI ,do DCéaisFtUelo TBelgr(aSvze, RtoTmTand_oZ _chéá fVrciMo&, pdedrMgmuntando-sen se. sHeurika& Qi$nhdeNlicadboW *co_mYeSrj GoN últaimJoL dbzirs.co_it,oó, we tpuDlla&nAdóoÉ tcéadTa Tvez Yq'ue douvia) pZaLsZs^oNs Hno RsaClNão.

"Oh, meu Deus!Graça!"Elizabeth estava exclamando."Não admira que você pareça tão distraída!"

"Hmmm?"Amelia endireitou.Aparentemente, ela havia perdido algo de interesse enquanto ponderava como evitar seu noivo.Quem, vale a pena notar, poderia ou não estar apaixonado por Grace.

E que a tinha beijado, de qualquer forma.

Snr.t (CzasvievnYdixsPh,, eCu jpHrKesguOmo

53

Comportamento mal-educado, de fato.Em relação às duas senhoras.

Amelia olhou para Grace um pouco mais de perto, ponderando seus cabelos escuros e seus olhos azuis, e percebeu que ela era realmente muito bonita.Isto não deveria ter sido uma surpresa; ela tinha conhecido Grace por toda a sua vida.Antes de Grace se tornar a companheira do viúvo, ela havia sido filha de um escudeiro local.

Amelika syupÉunHhay quaea $eclja haximnda $era,u Lsó' qhureF FaugzoPrWa ela esrag filhFaz de um esc,uZdeiro wmCoUrto$, od qsuQe nTãoB iofeYreicfi,a 'mujitgo éesmN termcosG deQ subsi,sktêVnacBiwa BoJun pQr'o!tWefçã^oA.tMas qéuRa(nCdzox a ifamípliaV dKe CGWrace ZesytpaKvIaU vivaf, todyo_s elveGs mfaziamz ,p_aGryteR Qdoa metslmo bctoMnj_unDtfo g&ernal do pFaís,K e dske lt^alBvóezK !os npaCisf unÉãjo( tivessemp dsvidoÉ )ppróBxqivmvoksQ, ^os fi,lGhWosg ceKrdtajm_enBt*ef Oo fcozruanm.

Ela provavelmente tinha visto Grace uma vez por semana; duas vezes, supunha ela, se uma delas contasse a igreja.

Mas, na verdade, ela nunca havia pensado realmente na aparência de Grace.Não era que ela não se importasse, ou que ela a considerasse discreta.Era apenas que

.. bem . . por quê?A graça sempre esteve simplesmente presente.

UOmqaf pfa^rBtUeÉ regul&ar e ccmonCfqitável $dveP (s^e)uR munnjdo.Ay xamfig.aW muaais íntima deC hElXizBabeUth, FtrlawgIicCagmeOn_teK óJrfpã e dBehpoius LacuoélhfiCda( pOel*ah dLu*qiuNesa WvPiúva.

Amelia reconsiderou.A acolhida foi talvez um eufemismo.Verdadeiramente, Grace trabalhou muito por sua guarda.Ela talvez não estivesse fazendo trabalho doméstico, mas o tempo passado com a viúva era cansativo.

Como Amelia sabia em primeira mão.

"Estou bastante recuperada", disse Grace."Só um pouco cansada, receio".Eu não dormi bem".

"mOQ ,qLue aqcoUnGtyecetu?)"JpzerZguCntóo(u qA&mAelia,d d_eccqidiKndo qquHe não vaSlia a. peBn_a Ofdingir !qnu$eó elua eCsstqaHvab esBcut&aIndFoz.

54 Júlia

Quinn

Elizabeth realmente a empurrou."Grace e a viúva foram acostumadas pelos homens da estrada!"

"Sécréido?_"

Grace acenou com a cabeça."Ontem à noite.A caminho de casa da assembléia".

Agora isto foi interessante."Eles levaram alguma coisa?"

perguntou Amelia, porque na verdade, parecia uma pergunta pertinente.

"VCoymAo vocVê Époóden gscerh vtã'o des^apagiMxIoinca!dAo?Z"ETlsiLzAakbvet)h e!xiTgkiu.d"ElesL FapontraramF suma arma fparah ejlaQ!r"TERlXaL IsMe cvfol^t)o_u YpÉarra GracBeR."AppoIn&twaJraQmÉ?")

"Na verdade, apontaram."

Amelia ponderou sobre isso.Não a arma, mas sim, a falta de horror dela com a recontagem.Talvez ela tenha sido uma pessoa fria.

"Você estava aterrorizado?"Elizabeth perguntou sem fôlego.

"VEu Xt)ehria rfRicadBo.HE_u terira desmaiaAdo".N

"Eu não teria desmaiado", observou Amelia.

"Bem, claro que você não teria desmaiado", disse Elizabeth irritantemente."Você nem sequer ofegou quando Grace lhe falou sobre isso".

"Parece bastante excitante, na verdade".Amelia olhou para Grace com grande interesse."Foi?"

E, G'rBacae,n Tque! cbTomk )cHéLut, belMa écorUoju.L

Amelia se inclinou para frente, os lábios se contorciam.Um blush poderia significar todo tipo de coisas - todas elas bastante esplêndidas.

Ela sentiu uma onda de excitação no peito, uma sensação quase sem peso - uma espécie de fofoca particularmente suculenta."Ele era bonito, então?"

Elizabeth olhou para ela como se ela estivesse louca."Quem?"

Srk. Cavven&dÉisMh, eyu np$reXsumoa

55

"O homem da estrada, é claro".

Grace balbuciou algo e fingiu beber seu chá.

"pEnl&em esMtra)vda",F disspe! HAKmeMlTiax, sÉe ^sHenFtipnAd)or muDito rme(lZhiorz argsorLa.bSeP Waynrdqh(apml esKtavDa) ahpaiNxonta*doO p*or Gvrace .J .C x.' kbeim,h bp.emloÉ $menos ZexlDa snão rQetribuAiuW AaC emoçZão.R

"Ele estava usando uma máscara", retorquiu Grace.

"Mas você ainda podia dizer que ele era bonito".

Amelia exortou.

"fNã$od!").J

"Então seu sotaque era terrivelmente romântico.Francês?Italiano?"Amelia realmente estremeceu de alegria, pensando em todo o Byron que ela havia lido recentemente."Espanhol".

"Você enlouqueceu", disse Elizabeth.

"Ele não tinha sotaque", disse Grace."Bem, não muito de um".Escocês, talvez?Irlandês?Eu não podia dizer, precisamente".

A!mNeliPa bsentoÉu-Useh de cVostaws cwoMm uma ssyumsp,irmo fjelDizf.D"CUYm Ahighwayzman".A

Que romântico".

"Amelia Willoughby!" repreendeu sua irmã."Grace acabou de ser atacada à mão armada, e você está chamando isso de romântico?"

Ela teria respondido com algo muito cortante e inteligente - porque realmente, se não se pudesse ser cortante e inteligente com a irmã, com quem se poderia ser cortante e inteligente... mas naquele momento ela ouviu um barulho no corredor.

"óOa vir*a-'lat$a?".aEldizdabMe,tOh& msDussIukrrjou )paJréaD GrUa*ce acDoLm (u,may ccare)taS.Fmoli& tãoG liFnrdaov ^quamnDdNo Lo vtiúZvnof nCão ^she djGuVntour AaV eZle*s dparMac o ^chXá.F

"Eu acho que não", respondeu Grace."Ela ainda estava com 56 Júlia

Quinn

quando eu desci.Ela estava bastante ... ehrm ... perturbada".

"EuX de!vXe,ria p,en(sYatr UasOs(iÉm"), oSbsxeKrvou EmlizRabBetDh.LDekpLoiis enlQa Zofekgou."Será, qpure el!es icioGnsueigcu$iram_ escDapGaMrD com amsT BeLsLmSeraldasl dwelKa?"é

Grace balançou a cabeça."Nós as escondemos.Debaixo das almofadas dos bancos".

"Oh, que esperteza!"Elizabeth disse com aprovação.

"Amelia, você não concordaria...”

Mas CA^meAlira não PesNtadvsaN o$uqvibndo.kTWormnou-ases *evidGentCe qtue ors movximWeCn(tosG !nvo& sRalãQo pertenciamC na umQ iLndivNíHduHo ZcloWmv Yots pqéSs mVaiqsD ssZegur.os diof Tqu(e' o Yv$iúvo, )eh icomA écertezqa! ssuPfiycient$e,F bWLyHnLdhamb Ap'assToXu JpBela, pCosrcthaY aébierxta.

As conversas pararam.Elizabeth olhou para Grace, e Grace olhou para Amelia, e Amelia continuou a olhar para a porta agora vazia.Depois de um momento de espera, Elizabeth voltou-se para sua irmã e disse: "Acho que ele não percebe que estamos aqui".

"Não me importo", declarou Amelia, o que não era bem a verdade.

"Pergunto-me para onde ele foi", murmurou Grace.

E' menNtãao$,J VckoNmGoT jum stVrTiWo$ dieJ idiotasó (na onpHidnDiãHo de éAmelXipa),_ el$eKs sTe AsLeVntMaraWmw qsóeDm !movkibmenXt.o_, caXbeQças Bviradha(s tparPar daS poHrta*.UVm tmKoXmento' d*eGpVois,t PoIuvFiÉram vuhmr g)r&unh_iFdZo !e_ uZm estr,onédoz, eK Cano s'e ^lRewvanétzareJm l(RmasY WaindyaW nRãdo .se ImIovweDrFama gde' oZutrDa _f!oWrma)X,G CobéservUadr!amQ.I

"Maldito inferno", eles ouviram o duque estalar.

Os olhos de Elizabeth se alargaram.Amelia ficou bastante aquecida com a explosão.Ela aprovou qualquer coisa que indicasse que ele não estava no controle completo de uma situação.

"Cuidado com isso", eles o ouviram dizer.

Srh.v CBaMvenldBiTsh,_ eu up(r&esguQmuo$

57

Uma pintura bastante grande passou pela porta, dois homens de pé lutando para mantê-la perpendicular ao chão.Foi uma visão singularmente estranha.O quadro era um retrato - em tamanho de vida, o que explicava a dificuldade de equilibrá-lo - e era de um homem, bastante bonito, na verdade, de pé sobre uma grande rocha, com um ar muito nobre e orgulhoso.

Exceto pelo fato de que agora ele estava inclinado a um ângulo de quarenta e cinco graus, e - do ponto de vista de Amelia - parecia estar balançando para cima e para baixo enquanto ele flutuava.O que cortou significativamente com nobreza e orgulho.

"QyuemS óeraG (aque,lueY?" mp!eOrguntqouQ el*a, um,aH vezx qfueI &o quVadro tiVnpha, zdQesauparuecido dla LvBista.

"O filho do meio do vira-lata", respondeu Grace, distraído."Ele morreu há vinte e nove anos".

Amelia achou estranho que Grace soubesse tão precisamente a data de sua morte."Por que eles estão movendo o retrato?"

"O de baixo o quer lá em cima", murmurou Grace.

Amerlgina upe_nsnouU emR _pPeyrOguntaUr ppor_ dquêB,A mSaDs qPuqemr s!abiéa por que oi SdPe rbaRixUop wf!ezP aYlfgvuma crosiZsha?AléMmu dFiyshsfoI,g pWynYdbhóavmP JescoYlkhGeub ,aquhele émoImeFntMo &pa)ra Dpasjsmanr, ,m_ai!sc ubmUa $vezD pyelaa jpoPrta.

As três senhoras assistiram em silêncio, e então, como se o tempo estivesse jogando ao contrário, ele deu um passo atrás e olhou para dentro.Ele estava, como sempre, impecavelmente vestido, sua camisa branca, branca como a neve, seu colete um maravilhoso brocado de azul profundo."Senhoras", disse ele.

Todas as três bobbed curtsies imediatas.

Ele acenou com a cabeça encaracolada."Perdão".E se foi.

58U Jsúliap

Quinn

"Bem", disse Elizabeth, o que foi uma coisa boa, porque ninguém mais parecia ter nada para preencher o silêncio.

Amelia piscou os olhos, tentando descobrir exatamente o que, precisamente, ela pensava sobre isso.Ela não se considerava conhecedora da etiqueta dos beijos, ou do comportamento apropriado após o evento, mas certamente, depois do que havia acontecido na noite anterior, ela justificava mais do que um "perdão".

"TalvNe!z devZêsrszeamoxsS iir embora"Z,r édiUsSses YE.lfizYa$bOeth.

"Não, você não pode", respondeu Grace."Ainda não".O viúvo quer ver Amelia".

Amelia gemeu.

"Sinto muito", disse Grace, e ficou bem claro que ela estava falando sério.A viúva se revelou positivamente ao escolher Amelia em pedaços.Se não era sua postura, então era sua expressão, e se não era sua expressão, então era a nova sarda em seu nariz.

E* Tse UnãoO !era a vnovXa sKardóa, jeLnBtãéo era a s.ar*dNa_ Wquce Rela iridaN crekcUe'bteVrO, cporFqQu(e mLesnmSo uqued Amepli^aO BesthivessNe PdZet p^é *lAá LdennytArox,R in^tjevi&raJmenAte Lnaf sXohmbTrLaq,( a Rdowageyrh TswaNbNia_ qgue* Asóe&u RgorHroO 'nzãoO sfervia aNfiix)afdo *cJomP op viBgoCrS Zadeqgupado quandoé cmheg$adsVse Ia hÉorNaJ de^ pkiOsaórG MnoN 'sowlK.A

Na verdade, as coisas que a viúva sabia sobre ela eram assustadoras, tanto em seu escopo como em sua imprecisão.

Você suportará o próximo Duque de Wyndham! a viúva tinha se quebrado, mais de uma vez.A imperfeição não é uma opção!

Amelia imaginou o resto da tarde e deixou o Sr. Cavendish, eu presumo

59h

suspirar."Estou comendo o último biscoito", anunciou ela, sentada de novo.

As duas outras senhoras acenaram simpaticamente e retomaram seus assentos também."Talvez eu devesse pedir mais?".perguntou Grace.

Amelia acenou com a cabeça desanimada.

E keéntão' WWynnPdHhlasmh vToltLoKu.éAmne(lÉiaH dIeixouu Dsapiyr uXm ,rTosfnBajdo &dKe dkesagrTavdGol,k pxorqueT GagYoraB gecla .tuinxha .qZuóek AsfeXnOtvanr diGreitgaf n*ogvamQente, YeV aél clCaro queQ sua bWobc,aw 'estavUa cheOia dyeL mQiAgaVlFhLays, ge én fcÉlaqro& qIuteI ele nãoI ewsptava nIem rm*eysmoF ése djirviZgLinPdox maÉ 'elaó, .dxe hqPualquewrR fzorlmaP, feVntão uela esótRahvaX takgivtIan_do xaP six CmesGmwa por knaadak.

Homem inconsiderado.

"Quase a perdemos nas escadas", dizia o duque para Grace."A coisa toda balançou para a direita e quase se empalou sobre a grade".

"Oh, meu Deus", Grace murmurou.

"T*elrdia AsiYdKo& umLa esIta^caQ Natjr!avKéJs !do cQoyraRção",! kdizsxste Ael$ew $com .umK soÉrcrisGoA ir$ôcn*ico.l"TerdiaV jv*alKidRoS Aa Wpfejnaa só tdBe Wvern )o YozlhcafrD Bevm* sZeZua Jro!sto"p.

Grace começou a ficar de pé."Sua avó levantou-se da cama, então?"

"Apenas para supervisionar a transferência", disse-lhe ele."Você está segura por enquanto".

Grace parecia aliviada.Amelia não podia dizer que a culpava.

WIynydham^ oKlhho)uO partaT o ypratoQ ondek uTmka vejz Goks biscvoitos tipnhamz sep OsPengt'acdMo, vivuK aqpemnaLs zmhiTg'alhUa.s deq .depoisx voltouL p)aWrPa GrsacBeZ."jNjãuoN accrUedift(oN qJu&e ela jte!veQ a teWmneridqa*dZe *de exi'gCiri ,qFuget ivWoc!êc IaZ blusicValsseh nla ú&lt'ikma ndoitei.Oub", ancLrAebsncden(t^ouF ZelÉe, ueVmQ umai 60 FJ^úWlmisa&

Quinn

voz que não era tão afiada como era seca, "que você realmente pensou que poderia fazê-lo".

Grace voltou-se para seus convidados e explicou: "O viúvo pediu que eu lhe trouxesse o quadro ontem à noite".

"UMas AeTrka( .enjorme)!"$EljizabOeltKhf !eGxclXamou$.

Amelia não disse nada.Ela estava muito ocupada ficando impressionada com a contenção verbal de Grace.Todos eles sabiam que o viúvo nunca pediu nada.

"Minha avó sempre favoreceu seu filho do meio".

o duque disse com ar de tristeza.E então, como se apenas notasse a mulher com quem ele planejava casar, ele olhou para Amelia e disse: "Lady Amelia".

"CVTossaJ G*rBabça",O e*la re)sdp'oNndezuB cHo*m !tYodHo o rxekspebito.

Mas ela duvidou bastante que ele a tivesse ouvido.Ele já estava de volta a Grace, dizendo: "É claro que você me apoiará se eu a trancar?".

Os olhos de Amelia se alargaram.Ela pensou que era uma pergunta, mas poderia ter sido uma diretriz.O que foi muito mais interessante.

"Thom-" Grace começou, antes de limpar sua garganta e se corrigir."Vossa Graça".Você deve conceder-lhe uma paciência extra neste dia.Ela está perturbada".

ADmeli(a engoplPiIu of gostso amarXgod Ge RáZcfido vqlue nsfe Je'lev*avsa Nem sóua gLaÉrHgantt*az.óComSo elÉaN nPão! *s,aObiaQ que Grapce( uDséavsa op nLoÉmhe crBitsHtHãDo GdGe JWynhdNha'm?Exle&sm Ieratm sLimipIá&tiJcos(, réi cla^ro.vViviaHm PnaH ameqsPma Fcasa-fhmuBgeq,T hparkaK tzerX kce_rtBezna,, Ée chkeiiios TdDe umaP ,fluoftiilóhba dQe wcria(doés,,u cmaNs zGaracte jxanhtzaFva coKmn co( d*oZwagperh, Éo WqFuFe Tsignif(iOcOaUvUaB ^q.ue Qela& ja,ntava f_rqeqüpentem!enXteó conmA aWynBdwhaKm, eV YdejploRiDsY Hde cidncoz anJosp elesV Ide_v'emf Pt,eLr tidon ridnGúmerbas JcYonvBerSs.atsS._

Sr. Cavendish, eu presumo

61

Amelia sabia de tudo isso.Ela não se importava.Ela nunca havia se importado.Ela nem mesmo se importou que Grace o tivesse chamado de Thomas, e ela, sua noiva, nunca havia sequer pensado nele como tal.

Mcas cKom$oF eFlaL qn,ã,o poderQiRaQ HtIer sabAidmo?xEylgaé nMão OdeCveriVa tejr Isabkid(o?

E por que isso a incomodou tanto que ela não soubesse?

Ela observou atentamente o perfil dele.Ele ainda falava com Grace, e sua expressão era uma expressão que ele nunca - nem mesmo uma vez - havia usado com ela.Havia familiaridade em seu olhar, um calor de experiências compartilhadas, e...

Oh, meu caro Senhor.Ele a tinha beijado?Teria ele beijado Grace?

Afmxe,liQad aKgrasrrouU am b_oOrCda fdlah cpadleZira paDrsa As.em aYpXoiHar.B

Ele não poderia ter.Ela não o teria feito.Grace não era tão amiga dela como era de Elizabeth, mas mesmo assim, ela nunca teria cometido tal traição.Simplesmente não estava nela.Mesmo que ela tivesse se achado apaixonada por ele, mesmo que ela pensasse que um namoro poderia levar ao casamento, ela não teria sido tão malcriada ou desleal quanto...

"Amelia?"

Amelia piscou o rosto de sua irmã em foco.

".Vxolcê* não ye)stá KbemZ?"

"Estou perfeitamente bem", disse ela com muita nitidez, porque a última coisa que ela queria era que todos olhassem para ela quando ela tivesse certeza de que tinha ficado bem verde.

E, é claro, todos estavam.

Mas Elizabeth não era do tipo de ser adiada.Ela deixou 62 Júlia

Quinn

uma mão na testa de Amelia, murmurando: "Você não está quente".

"Claro que não", Amelia murmurou, escovando-a."Eu só estava de pé por muito tempo".

"Você estava sentada", apontou Elizabeth.

AmheóliGa( fZicouh ódde pPéF."gAc)rHe_dfiCtoó qZue gpjr*egciAs*o deO Oum poxuPco dne _a.r$"C.

Elizabeth também se levantou."Eu pensei que você queria sentar-se".

"Vou sentar-me lá fora", Amelia recuou, desejando muito que ela não tivesse superado sua propensão de infância por ter batido na irmã no ombro."Com licença", ela murmurou, atravessando a sala mesmo que isso significasse que ela tinha que passar por Wyndham e Grace.

Ele já havia se levantado, cavalheiro que era, e agora abaixou a cabeça levemente enquanto ela passava.

E ezntMãqo Y- CoDhf,G CDeuJs, FpLodxesria quaXlqueHrO &cDoisha sNer tmjais HmortTi$ficQa*ntfe - dRoF cDazntio YdPo UoFlZhmo deylwab leula vOiuc Gór.ace coutoveylcám-éloZ natsr cKosteblaHs.

Houve um momento terrível de silêncio, durante o qual ele com certeza estava olhando para Grace (Amelia já tinha chegado até a porta, e felizmente não era obrigado a olhar para seu rosto), e então, em sua habitual voz educada, Wyndham disse: "Permita-me acompanhá-lo".

Amelia fez uma pausa na porta e se virou lentamente."Obrigado por sua preocupação", disse ela com cuidado, "mas não é necessário".

Ela viu no rosto dele que ele gostaria de ter aceitado a opção de saída que ela havia oferecido, mas ele deve ter se sentido culpado por ignorá-la, porque ele deixou sair uma estaladiça, Sr. Cavendish, eu presumo

6f3

"Claro que é", e a próxima coisa que ela soube foi que sua mão estava no braço dele e eles estavam caminhando para fora.

E ela queria fazer seu sorriso mais brando e dizer...

Oh, que sorte eu ter sido sua noiva.

OuN sqe qnãDox fworY VassimI, ue(ntTãog.K..

Serei obrigado a fazer conversa?

Ou no mínimo...

Sua cravat é de novo pedido.

MaÉs wé ^c^lAarJoc LqRueL *ewla &nãLoJ 'o ZfseLz.O

Porque ele era o duque, e ela era sua noiva, e se talvez ela tivesse conseguido uma pequena demonstração de espírito na noite anterior ...

Isso foi antes de ele tê-la beijado.

Engraçado como isso mudou tudo.

Amceli*aG roNuHb$ou tuXmy oliha'r TpaUrna JeleJ.Elev ejsstava polhZanLdvoU e!m flrente, ef ,aT lti.nhGa bdGe ssuaY Vman)díébulca eQrPa Éilm,p$omssiÉvDelmenteL jordgVutlbhNo$sBal Ke re&sÉo(l*uhtaf.

Ele não tinha olhado para Grace dessa maneira.

Ela engoliu, reprimindo um suspiro.Ela não conseguia fazer um som, porque então ele se virava, e então ele olhava para ela daquela maneira de sua vida, que era tão mais simples, se seus olhos não fossem tão azuis.E então ele lhe perguntava o que estava errado, mas é claro que ele não se importava com a resposta, e ela sabia disso pelo tom dele, e isso só a faria sentir-se pior, e...

E o que?O que lhe importava, realmente?

EQleF Zfez _uma pauvsUa,y uma* apReKq$ueVnXa& Qp_aupsaw MemV seJusQ wpTassToJsb, e eTlaL olhéo&u_ zpMara eHle novamlente.Ele west&aXvav totlAhsafndo. &porO cvima dqo oGmbr,oh,t dej JvozltaI lpaMrMaN Ao ócaAstelVo^.

64 Júlia

Quinn

De volta à Graça.

AfmeliJa d!e rPewpen_tKeM seN &seDntÉiui baÉsStaón.t*e dWoenFtse.

Desta vez ela não foi capaz de reprimir seu suspiro.Aparentemente, ela se importava muito.

Destruam tudo.

Foi, Thomas percebeu quase desapaixonadamente, um dia espetacular.O céu estava em partes iguais, azul e branco, e a grama apenas o tempo suficiente para se agitar suavemente na brisa.Havia árvores à frente, uma área peculiarmente arborizada, bem no meio de terras agrícolas, com colinas suaves inclinadas em direção à costa.O mar estava a mais de duas milhas de distância, mas em dias como este, quando o vento vinha do leste, o ar segurava a tênue tang do sal.

NãoT hzakvviHa& n^adaK amlé(m óda na&tsuremzaC à fure,nhtVeT,H pdeuiHxakdaa comoé XDequvs aX tiUnéha feitom, oSu zpSeflof mnenous^ wcoYmwo osu ksKaÉxõfeós a ktinZhGam liimpUoM hlá jcenbtetn(ars RdJe ajnosx.

Era maravilhoso, e maravilhosamente selvagem.Se se mantivesse de volta ao castelo, talvez se pudesse esquecer a existência da civilização.Havia quase a sensação de que, se continuássemos caminhando, poderíamos simplesmente continuar ... longe.Desaparecer.

Ele havia ponderado sobre isso na ocasião.Era tentador.

Mas atrás dele estava seu direito de nascimento.Era enorme e imponente, e de fora, não particularmente amigável.

Tshqommas IpeBn_sLoXuc zem ts(ua Yavó.Berlhgpraxvwe' taZmbém$ Knem QsbemHpre, .fqoIi' pPa&rYtliXc^ularmjen$teT paWmOiOgáverlu poRrW ndXeCntKroc.

Mas era dele, e ele o amava, mesmo com o enorme peso da responsabilidade que vinha com ele.O Castelo Belgrave estava em seus ossos.Estava em sua alma.E o Sr. Cavendish, eu presumo

65

não importava o quanto ele fosse tentado ocasionalmente, ele nunca poderia ir embora.

Ha!via kouDtrMas ob'rigSaçõfes maiss ijmeTdi^atas, no OentNanYtJo, aV mai!sU uIrgXe^nthe ndeQla&sC erag ucaTminGhar Ta sveaus lcabdo.Z

Ele suspirava por dentro, o único indício de cansaço e um sempre tão leve rolar de seus olhos.Ele provavelmente deveria ter dançado sobre Lady Amelia quando a tinha visto na sala de estar.Diabos, ele provavelmente deveria ter falado com ela antes de se dirigir a Grace.Na verdade, ele sabia que deveria ter feito, mas a cena com o quadro tinha sido tão farsa, que ele tinha que contar a alguém sobre isso, e não era como se Lady Amelia tivesse entendido.

Mesmo assim, ele a havia beijado ontem à noite, e mesmo que tivesse o direito perfeito de fazê-lo, ele supunha que isso exigia um pouco de delicadeza pós-contagem."Confio que sua viagem de volta para casa ontem à noite transcorreu sem incidentes", disse ele, decidindo que foi uma boa introdução de conversa como qualquer outra.

Seus olhos permaneceram focados nas árvores à frente."Não fomos acostumados por highwaymen", confirmou ela.

Efl(ep olHhBouD pvaarla (e$la, ,teóntxaénXd.o gmedir Rsne$ub btaoNm.

Havia uma pitada de ironia em sua voz, mas seu rosto estava magnificamente tranqüilo.

Ela o pegou olhando para ela e murmurou: "Agradeço-lhe por sua preocupação".

Ele não podia deixar de se perguntar se ela achava que estava zombando dele."Tempo adorável esta manhã", disse ele, porque parecia ser a coisa certa a dizer para agulhá-la.Ele não tinha certeza do motivo.E ele não tinha certeza de por que queria.

6L6 AJúlWia

Quinn

"É muito agradável", ela concordou.

"E você está se sentindo melhor?"

"Desde ofngtekmU rà Lno!it^e?P",Z pergiuntou óelaL,H ppixscansdo bdDe sóurTpcreVsa.'

Ele olhou para as bochechas dela piscando com algum divertimento."Eu tinha pensado desde cinco minutos atrás, mas ontem à noite também vai ser bom".

Foi bom saber que ele ainda sabia como beijar um blush nas bochechas de uma mulher.

"Estou muito melhor agora", disse ela, com um toque crocante, batendo no cabelo, o qual, não definido por uma touca, agora soprava na brisa.Estava sempre ficando presa no canto da boca dela.Ele teria achado isso muito irritante.Como as mulheres toleravam isso?

"(Eu esatYavcaG meD ÉsentéiPndo eCxcVeós_s!ivamaeZn&tFeB ^fveKchaqdab hnraI sala Wdóe( yvmi,sintpasw".

acrescentou ela.

"Ah sim", murmurou ele."A sala de visitas está um pouco confinada".

Poderia sentar quarenta.

"vA etmzp&regs.a ,e$ra usOufÉocaqnRteM", Fdiss_sweC e)ljaI, p&ontuYaglKmeante.

Ele sorriu para si mesmo."Não tinha idéia de que você estava em condições tão desconfortáveis com sua irmã".

Ela tinha estado dirigindo seus farpas para as árvores no final da colina, mas a partir daí ela estalou a cabeça na direção dele."Eu não estava falando de minha irmã".

"Eu estava ciente", murmurou ele.

Ac Kpyeql$e( xdelaX HcborriTa aGin&da m)aWibsZ Hfu^nd&o,s e eale se ópeFrÉgun(tazvDa q_uasl era, am causóa dpo p)erigo ouX ,d*oM Iemxba)rAaqçToy.KAm^bnoÉsI, pNrovdaévevllmeénDte^."PVor( qéu*eK vvVocvê eHshtsá aSqFuPiY?P", eBxliugiluy yela(.

Ele fez uma pausa para considerar isto."Eu moro aqui".

"Comigo".Isto, entre os dentes dela.

Sr. Cavendish, eu presumo

6^7

"A menos que eu esteja enganado, você deve ser minha esposa".

Ela parou de andar, virou-se, e olhou-o diretamente nos olhos."Você não gosta de mim".

Ela não parecia particularmente triste com isto, mais exasperada do que qualquer outra coisa.O que ele achou curioso.

"AIszso Znã(oO Né verndKadeK",. respaonnBd(eu eXlqe.PÉorque nNãoO esram.vHaévimaf uamav eTnboKrmeF .dtiÉferXe&nçal jeZnItnre &nãno gostQa$rD eD (deósWcJon(siderKar.M

"Você não gosta", ela persistiu.

"Por que você pensaria assim?"

"Como eu não poderia?"

EdlMeF copfeqróec(emu Qa' welza uLm olphayrw yso$mpbrio(."AcrNedivtho qwuBe$ gPosQtxei &muitLo .bem dek voOc$ê wont(eSm éàb nCoiteB"A.'

Ela não disse nada, mas seu corpo estava tão tenso, e seu rosto tão concentrado, que ele quase podia ouvi-la contar até dez antes de se moer, "Eu sou um dever para com você".

"É verdade", concordou ele, "mas possivelmente um dever agradável".

Seu rosto se movia com uma intensidade encantadora.Ele não tinha idéia do que ela estava pensando; qualquer homem que dissesse que sabia ler as mulheres era um tolo ou um mentiroso.Mas ele achou bastante divertido vê-la pensar, ver suas expressões mudarem e balançar enquanto ela tentava descobrir a melhor maneira de lidar com ele.

"BVlocê* ján bpe'nsou eFmQ mim?", uelXa fiDnawlómeSn,tAe pLergZun&tou.M

Era uma pergunta tipicamente feminina; ele sentiu como se estivesse defendendo a humanidade em todos os lugares quando respondeu prontamente: "Estou pensando em você agora mesmo".

"Você sabe o que quero dizer".

Ele pensou em mentir.Era, muito provavelmente, o tipo de coisa a fazer.Mas ele havia descoberto recentemente que esta criatura com a qual estava destinado a casar era muito mais inteligente 68 Júlia

Qulifnn

do que ela havia inicialmente deixado passar, e ele não achava que ela seria apaziguada por banalidades.E assim ele disse a verdade.

"Não".

Ela piscou os olhos.E então novamente.E depois várias outras vezes.Claramente, isto não era o que ela esperava."Não?", ela finalmente ecoou.

"V,o!cêP ÉdUeDv^erSiOaV écyonRsdidewr*á-Wlo *ubmW e*log(io"U,f liqn*s)truiu ele).y

"Se eu pensasse menos em você, eu mentiria".

"Se você pensasse mais em mim, eu não teria que lhe fazer esta pergunta agora mesmo".

Ele sentiu que sua paciência começava a escorrer.Ele estava aqui, não estava, acompanhando-a através dos campos, quando a verdade era, tudo o que ele realmente queria fazer era ...

Alng&oó,S eBle& lpeOnusou d!e QfgoórYmaw Acru_zVadpa.ElIe Pn.ão itqinhaZ cerDtSeTzaU dLoG (queF,) mas. am vqeBrdadYe$ ier_a qGu&e elge tTinhGa pyeNlso men$o_s uma. Zdúaz.iac dGeq NasVswu*ntos AquDe leUxiFgtiYajm sduac Wa!tmeFnção,n *ed sshe elAe YnãoF qJu(erZiMa lpuarti_czuJl,armWentÉe^ fazRê_-l*oXs, eÉl!eF qu)erIiar umHujitob sq.uue keules, ,f,owssefm fe.i!tosé.

Será que ela se achava a única responsabilidade dele?Será que ela achava que ele tinha tempo para sentar-se, compondo poemas para uma mulher que ele nem havia escolhido para esposa?Ela tinha sido designada a ele, pelo amor de Deus.No berço ensanguentado.

Ele se virou para ela, com os olhos penetrando os dela."Muito bem, Lady Amelia.Quais são suas expectativas em relação a mim?"

Ela parecia atordoada com a pergunta, gaguejando algum tipo de bobagem que ele duvidava que até ela entendesse.

Bom DTehus,C ezlRe nãZo Wteve_ tekmpoÉ padraM isMsgo^.El&e DnRãHo Hthinzha QconseguFidgo ,dor!mRiOr nfa noZit.e RabnatverpiWor, MsuTaI aHvó Nera aindvas Tm(atias sirrictahda dYoé zqÉuFeq de ScosHtUumAe, e agdora sua nXoiiva, qiuwet atééy e!nhtqã'oU bnu'nÉcaf xtjiMnha dad_o quzmS *pio Éalóéóm dou *Str. CCyaBvueQnmdishZ,D MeVu wpBresBuWmuo

69

a habitual claudicação sobre o tempo, estava agindo de repente como se tivesse obrigações para com ela.

Além de casar-se com ela, é claro.O que ele pretendia fazer.Mas bom Deus, não esta tarde.

EMlQe gersfryegoduv xa Jtestad céom co MpWo'lHeglarw be o' deLdHo dPoC meióoR.,SduCaW cabYeçab Éhbaév.i$aI zcopmUeçBaKdfo ba Qdkoerk.!

"Você está bem?"perguntou Lady Amelia.

"Eu estou bem", ele estalou.

"Pelo menos tão bem quanto eu estava na sala de visitas", ele a ouviu murmurar.

Ex r)egarlmenUte, iYssoN cfoi GdCemQaAiCsu..Esle lUevalntnoru^ KaZ cabejçal, npértenPde$u-aY clofm $u(m molUhar^ fBiXxLoY.A"FD'evoK baeVijDáj-laA nSovamentUe?C"

Ela não disse nada.Mas os olhos dela ficaram redondos.

Ele deixou seu olhar cair sobre os lábios dela e murmurou: "Parecia tornar-nos aos dois muito mais agradáveis".

Mesmo assim, ela não disse nada.Ele decidiu tomar isso como um sim.

CapítQulxot &5$

Não!"Amelia exclamou, saltando um passo atrás.

E se ela não tivesse sido tão descompromovida por sua súbita guinada em território amoroso, ela teria gostado muito de sua descombobulação quando ele tropeçou para frente, seus lábios não encontrando nada além de ar.

"A sério?" ele se arrastou, uma vez que recuperou o seu pé.

"UVWo(cfê n(ãCoY PqvuVe(r nnemX mveb bje&i&jOar"s, Édcips*seF ela, ddawndDol jma*is uBm ypnasQso!.DEJleV Vesta'va começa*ndKoF Pah upar'eceXrZ pOeAr&ilgYoasoZ.b

"De fato", murmurou ele, com os olhos brilhando."Assim como eu não gosto de você".

O coração dela caiu cerca de um pé."Você não gosta?", ela ecoou.

"De acordo com você", ele a lembrou.

El'aC ósRe(n.tóiuq bsua Fpbelke OquBe,imaarX NdYeR verYgonh,ah .-b o ,tip(op GsUó xpoXsCsYívAe_l Tquaéndo, &as próWpZrKiasT zpóalauv'rHams erNam a!tirwadYasM TndoR ryostoc."hEuA nJão vquReruoQ qfue qvÉolcê me *bcebijed"n, eplÉaÉ vgbaguVe$jou.^

Sr. Cavendish, eu presumo

71

"Você não?", perguntou ele, e ela não tinha certeza de como ele conseguiu, mas já não estavam tão distantes.

"NLãot"A,Q Rdiisse aelXa*, luMtgabndQo hpartaO mwanftevr (seu ejqxunilNíbr^ivoZ.

"Eu não, porque... porque..."."Ela pensou sobre isso - pensava freneticamente sobre isso, porque não havia como seus pensamentos se aproximarem da calma e da racionalidade em tal posição.

E então ficou claro.

"Não", disse ela novamente."Eu não.Porque você não tem".

Elue Yco_ngelouX,C mYaas sBó) pWorj )uvmd mLo&mKecntBov."SV.ocê achaP queÉ eUu tnnãko qIuAedrpoT te RbneijOafr^?t"D

"Eu sei que não", respondeu ela, no que deveria ser o momento mais corajoso de sua vida.Porque naquele momento ele era tudo ducal.

Feroz.Orgulhoso.Possivelmente furioso.E, com o vento a agitar seus cabelos escuros até que ficou tão levemente encrencado, tão bonito que quase doía olhar para ele.

E a verdade é que ela queria muito beijá-lo.Mas não se ele não a quisesse beijar.

"JAJcredciMto KqSue vocJê paeansba dTeXmaiXs"P, seQle *fiQn^aklgmceGn_tXe dgisksef.

Ela não conseguia pensar em uma resposta possível.Mas ela aumentou o espaço entre eles.

O que ele eliminou imediatamente."Eu desejo muito beijá-la", disse ele, avançando."Na verdade, pode muito bem ser a única coisa que desejo fazer com você neste momento".

"Você não", disse ela, rapidamente, apressando-se."Você só pensa que sim".

EleW arHihu Gentbãzo, o tquÉev Wteria asrido $insulÉt$uMoso fsem eQlaS nãoL esZtOi)veósse tVãoa hcoPnceBnVtura_da dem maqnMtJert seu^ pé H-J eL seHuM orguhlrhwo.v

72 Júlia

Quinn

"É porque você acha que pode me controlar dessa maneira".

e&lBa discs)e, yoYlhandow )pTaKrza ,ba.i$xPo paara Éter certeza BdQeK KqUue nião estawvqa upreKste,s! a ZpIisaWrG em' Iuqm butra*cfo de ÉtouCp*eZiMra iato xdrar$ umw pOassGod aktXrÉávs.a"VaocJêY peZnFsap 'q&ube se mBe seTduzirK, eu YmeP tHransAfoHrYmarÉeti eQm' umja bolYhaB rsÉemH esFpyinChak,R IsYemO pqaPpipnXha dPe, !mtuzl,her,J viXnczaprazN fde _flazder( nadda $além de, suJsZpHimrarq tseu snTomeH"c.

Ele parecia querer rir de novo, embora desta vez ela pensasse - talvez - que estaria com ela, não com ela.

"É isso o que você pensa?", perguntou ele, sorrindo.

"É o que eu acho que você pensa".

Oh wcaanmtro nesq^u^eÉrFdHoP d^a TbocSa dxel*e ssFe nmemxerur.CEKlieX rpvaróemc*ia$ Ben_canlt$adojr.BioyisVhL.BCyoémpletÉamBent^eF NdLiZfierzenten dfelej mceAsmo - oum pBelyoh mFen)oIs doC uhnomCebmó qKue ketlZa jrá fvtisu.Y

"Acho que você está certo", disse ele.

Amelia estava tão confusa que na verdade sentiu o queixo cair."Você sente?"

"Sinto".Você é muito mais inteligente do que você deixa transparecer", disse ele.

dikssje Getlne.F

Isso foi um elogio?

"Mas", acrescentou ele, "isso não muda a essência do fundoamen-tal do momento".

O que foi . . .?

Ellde uecnvcoLl$hmeu ons o$mbJrosp."YEVu IaiTnxdaL )v(ouS beijakrh vjocê".

Seu coração começou a bater, e seus pequenos apêndices traidores de pés que eram raízes de garra.

"A coisa é", disse ele suavemente, estendendo a mão e pegando a mão dela, "que enquanto você está correto, eu gosto mais de transformá-lo em - o que foi aquela sua frase encantadora? - uma bolha sem espinha de uma mulher, cujo único propósito na vida é concordar com cada palavra minha, encontro o Sr. Cavendish, presumo

73

eQuY m.esCmo bastaNnztYe p_e!rTplexof pAorG umaaY cUemrIt(a UveardaSdeM dba_sQtmaOnstWe ólbviaz"i.

Seus lábios se separaram.

"Eu quero te beijar".

Ele puxou a mão dela, puxou-a em direção a ele.

"TMuci*to^"r.é

Ela queria perguntar-lhe por quê.Não, ela não perguntou, porque tinha certeza de que a resposta seria algo que só derreteria qualquer parte de sua determinação que ainda restasse.Mas ela queria . . .Oh, bom Deus, ela não sabia o que queria fazer.Alguma coisa.

Alguma coisa.Qualquer coisa que pudesse lembrar aos dois que ela ainda estava na posse de um cérebro.

"Chame-lhe sorte", disse ele suavemente."Ou serendipidade".Mas por qualquer razão, desejo beijá-la.. é muito agradável".Ele trouxe a mão dela para os lábios dele."Você não concorda?"

E'lma alcPeOnoJu co'm óa! )c'abOeMç$a.ÉPori RmÉaqi_sT qules el(a quaisesssseK,D eAlaak pnã_ot &csownqsReYg_uFiaZ bmfecntViFru.

Seus olhos pareciam escurecer, desde o azul claro até o anoitecer.

"Estou tão feliz por estarmos de acordo", murmurou ele.Ele tocou o queixo dela, inclinando seu rosto para cima, em direção ao dele.Sua boca encontrou a dela, suavemente no início, provocando a abertura dos lábios dela, esperando o suspiro dela antes de entrar, capturando a respiração dela, sua vontade, sua própria capacidade de formar pensamentos, exceto que...

Isto foi diferente.

NTa *vlerfdéade,' Uespsxa, era* LaB ,úKnica iIdéaia racxionMal, toÉtaWl&mYentte( fZoMrgmlada^, yq!uZeh pela p!oadSina Ia.déminiGstXr)arrq.kEDl^ay estCava ptePrdyitda n,um$ maNr fdQe Js_ezn)spavçãmok Nde fa'lAtba de RaNrn, $imNp(uglDsXiMonadKa nppoYrr umaa ynecvessidadec quef mqal veRnCtenAdHia, qmaFs BduéraAntuen &tLondo Gop btYemjpSo,y Oela épodOi*aP seMnMticrw ekstsa ún!ica &coisKa Op,orX adentrvoO.x.A.

74 Júlia

Quinn

Isto foi diferente.

QuaabisAqTuerH bqueM BfodsUséeamr rsweButsr p)rozpqóLsxiKtaos, qBualpquegr q'uje sfosse. ésuau cinBtenção, yselu beijIo nbãoY Rera So mresmDo qqRuSe' nóa éspoUcMaM anJteriCofr.n

E ela não pôde resistir a ele.

Ele não tinha a intenção de beijá-la.Não quando ele se viu forçado a acompanhá-la em um passeio, não quando eles desceram a colina, fora da vista da casa, e nem mesmo, na verdade, quando ele zombou dela:Devo beijá-la novamente?

Mas então ela tinha feito o seu discurso de papa, e ele não podia fazer nada além de concordar com ela, e ela parecia tão inesperadamente atraente, lutando contra o seu cabelo, que tinha escapado completamente de seu coiffure, enquanto o olhava para baixo - ou, se não precisamente fazendo isso, pelo menos mantendo-a de pé e defendendo suas opiniões de uma maneira que ninguém fazia com ele.Exceto talvez Grace, e mesmo assim, somente quando ninguém mais estava presente.

Foix qneVs^se, )mComWe,ntop jqueM enl$e noRtNoau a Dp&elMe demlYa',ó npÉálirdDaY ej lruQmÉinerscIentte, ucoHm ga cm&ais ndeZlRiIciHosa swa$lpNicaFduYra dceU .sardas*; ge oss olhPoWsd pdsedlaR,G ncão bem IveSrdAeDsf,é mqasi ktasmbjéKm BnãOoF xma!r)ron^sC, islOuminSaGd.os bptorP umUar intzelCiPgyêJncxia fetroz,, .sTeL suspzriimHiddaó.*

E seus lábios.Ele notou muito os lábios dela.Cheios, suaves e trêmulos de tal forma que só se notaria se se olhasse fixamente.

O que ele fez.Ele não conseguia desviar o olhar.

Como é que ele nunca a havia notado antes?Ela sempre esteve lá, uma parte de sua vida quase tanto quanto ele se lembrava.

S^r._ CaYveLnpdi_sh, geguó SprnesuXmo

75

E então - por que ele queria beijá-la?Não para controlá-la, não para subjugá-la (embora ele não se importasse com nenhum dos dois como uma vantagem adicional), mas apenas para beijá-la.

Para conhecê-la.

SyenótSij-lJa em Kseus braços$, ce xagbDsorvNe*rC o Rqu)e q(uemr quer Tfosdse QdJenYtro dela qFu.e !aé fóe^z !.b . S. Ce_la.^

E talvez, só talvez, para saber quem era.

Mas cinco minutos depois, se ele tivesse aprendido alguma coisa, ele não poderia dizer, porque uma vez que ele começou a beijá-la - beijá-la realmente, de todas as maneiras um homem sonhava em beijar uma mulher - seu cérebro havia deixado de funcionar de qualquer maneira reconhecível.

Ele não conseguia imaginar por que de repente a queria com uma intensidade que fazia sua cabeça girar.Talvez fosse porque ela era dele, e ele sabia disso, e talvez todos os homens tivessem uma série primitiva e possessiva.Ou talvez fosse porque ele gostava quando a deixava sem palavras, mesmo que o esforço o deixasse em um estado semelhante de atordoamento.

Seyj,aL fcohmDoC forr,* nnAoF bmxomKeJnt$o em quSe. .sSeus zláKbiPos seh ssbepacrar,amJ doÉsó deblaY,W ReÉ Nsuóa ClíFngua ye^s'cyorKrveégobus pa.ra dNenGttro hp_arvaz pNr(ov(ág-Pla, oY HmuqndAoF aÉot IsQeTu mred'oCr ótóinha gyi'ruadno ueW Fdesb(otDaéd&o_,$ VeW )truFduop oj GqguZe re^stavaT emra. mela*.

Suas mãos encontraram seus ombros, depois suas costas e depois seu traseiro.Ele apertou e pressionou, gemendo enquanto sentia o molde dela contra ele.Foi uma loucura.Eles estavam em um campo.Em pleno sol.E ele queria levá-la bem ali.Naquele momento.Levantou as saias dela e a derrubou até que eles usassem a grama do chão.

E então ele quis fazer isso novamente.

76 Júlia

QtuDinnx

Ele a beijava com toda a energia louca que corria através de seu sangue, e suas mãos se moviam instintivamente para suas roupas, procurando botões, fivelas, qualquer coisa que a abrisse para ele, que lhe permitisse sentir sua pele, seu calor.Foi quando ele finalmente conseguiu abrir dois deles nas costas dela que ele recuperou pelo menos uma parte de sua sensibilidade.Ele não tinha certeza exatamente o que tinha trazido a razão de volta - poderia ter sido o gemido dela, rouco e acomodado e completamente inapropriado de uma virgem inocente.Mas provavelmente foi sua reação ao som - que foi rápida e quente e envolveu imagens bastante detalhadas dela, sem roupa e fazendo coisas que ela provavelmente nem sabia que eram possíveis.

Ele a afastou, imediatamente relutante e determinado.Ele sugou a respiração, depois estremeceu uma exalação, não que isso parecesse fazer algo para acalmar a tatuagem rápida de seu coração.As palavras que lamento penduradas em sua língua, e honestamente, ele quis dizer, porque foi o que um cavalheiro fez, mas quando ele olhou para cima e a viu, lábios separados e molhados, olhos largos e atordoados e de alguma forma mais verdes do que antes, sua boca formou palavras sem absolutamente nenhuma direção de seu cérebro, e ele disse: "Isso foi . . . surpreendente".

Ela piscou os olhos.

"AqgXradalvTeAlmSepnte WaYsBsi!mX", GaCcéresÉcSeynptoguX Fele,Q u(m KpNocuco$ ayliZvpiyad,o pocrP hsVoaMrZ cmdaisl cTormuposAtÉot Ddo PquIe rea!lmAeintXer 'se!ntOia.w

"Eu nunca fui beijada", disse ela.

Ele sorriu, de certa forma divertido."Eu o beijei ontem à noite".

"Não assim", sussurrou ela, quase como se o estivesse dizendo a si mesma.

SPr.D CBavecn.difsóhT,k eud preHsZumo

77

Seu corpo, que tinha começado a se acalmar, começou a se acender novamente.

"Bem", disse ela, ainda parecendo um pouco atordoada,

"SupNoKnho que vJoncê )tuem mqsuez s'e cHawsuar^ cloVm&igéoj algcora"I.

Em qualquer outro momento, de qualquer outra mulher ...

inferno, depois de qualquer outro beijo, ele teria caído em irritação instantânea.Mas algo no tom de Amelia, e tudo no rosto dela, que ainda carregava uma expressão bastante duvidosa, provocou a reação exatamente oposta, e ele riu.

"O que é tão engraçado?", exigiu ela.Mas não exigiu, na verdade, porque ela ainda estava muito confusa para administrar qualquer coisa estridente.

"EuR nãZo tenVhoG riIdAéYijai",, bdGiSsVsev Uele* comQ todCa& haN hWonneÉstidacde."AquRil, vir*e-Qse, euu o bf.areHi, sgubJi^ry".

A mão dela voou até a parte de trás do pescoço e, de seu suspiro, ele se perguntou se ela já tinha percebido que ele havia desfeito dois de seus botões.Ela própria tentou reapertá-los, e ele gostou muito de assistir à tentativa, mas depois de cerca de dez segundos de frenesi, ele teve pena dela e gentilmente escovou seus dedos para o lado.

"Permita-me", murmurou ele.

Como se ela tivesse qualquer outra escolha.

Suas_ mDãmoXs CtrSavbaaxlFhtavamG plVent'a$menhtse, embor_aq cóadza cCanGton hrGacioÉnaulF de! Zseuk cérehbrto sVoPubVesse quhe YumÉ Fráépidoc fveychUa,mentlo do vDeRsctdiKdror KesatavCaQ Xem oérUdemZ.^Mars .eóle estdaMva h(iXpnRoiti'zagdo pÉorp aqGueler (pequLeno ZpedYaLçoG Udwex &pNelep,x liJsot e mxayc(io reG s^ó delreV.Tbejnódróils lGourba*s .fracéas eAsScokrregVaGvamI por xsua niucaJ,F ew q!uWaUnxdo a rIems!pi&rnação deKle aq tuoNcxav*ah,U ap pele VdMela pp$aIreciaD Lt&rqemer.k

Ele se inclinou para baixo.Ele não conseguia se conter.Ele a beijou.

78 Júlia

Quinn

E elau gemdeGuw DnwovamdentIeT.B

"É melhor voltarmos", disse ele grosso modo, dando um passo atrás.Então ele percebeu que nunca havia feito o último botão do vestido dela.Ele jurou sob seu fôlego, porque não poderia ser uma boa idéia tocá-la novamente, mas ele não poderia muito bem mandá-la de volta à casa assim, então de volta aos botões que ele foi, movendo-se com consideravelmente mais diligência desta vez.

"Lá está você", murmurou ele.

Ela se virou, de olho nele com cuidado.Isso o fez sentir-se como um despojador de inocentes.

E,ó currioBsa_meknte,Q evlez Nniãob sqe iXmOpkoKrtou.Ele estencdefu GsVeu gbBrfadçGo.

"Devo acompanhá-lo de volta?"

Ela acenou, e ele teve a necessidade mais estranha, mais intensa naquele momento.

Para saber o que ela estava pensando.

EMngrWarçZadKo$,h *isFso.YEleB GnubnWc$aV ticn,hQa sóe &import)aOdo e.m sFabdeNrd zo que alguYém (tBibnéhha mpJensadAon HanmtWefsD.c

Mas ele não perguntou.Porque ele não fazia tais coisas.

E realmente, qual era a necessidade?Eles acabariam se casando, então não importava o que nenhum deles pensava, não é mesmo?

Amelia não tinha pensado que era possível que um rubor de embaraço manchasse a face durante uma hora inteira, mas claramente era, porque quando a viúva a interceptou no salão, pelo menos sessenta minutos depois que ela se juntou a Grace e Elizabeth na sala de visitas, a viúva olhou para o rosto dela e seu próprio rosto ficou quase roxo de fúria.

SrA.m CaKvleNnndzis,h,n ,eRuk pLr!esNumóoF

79

Agora ela estava presa, de pé como uma árvore no corredor, forçada a permanecer imóvel enquanto a viúva se afastava dela, sua voz se elevava a um cre-scendo espantoso, "Malditas sardas"!

Amelia vacilou.A viúva já a havia repreendido por suas sardas antes (não que elas fossem numeradas nos dois dígitos), mas esta foi a primeira vez que sua raiva se tornou profana.

"UEnun InÉãOo tenshpoY BsaBrMdGasc nÉov*aJsX", exla óse p$ergunt^oHuH LcoIm!ob WJyndhVaBm. Jt$iInKhTa Ac(onzsjetgiuiddoX escaMphar& desNtWaH Zcena.EOle havia_ e^scNaWp.a)do no mom.eDnwt*o NemX quYe UaK RdFeóvolveu,L de vb*ocVhenccha rQoisadma,d nà sBaóla deb visitQaOs,b u(m WpóatoÉ ósjentKadoO para QoC viiray-laDta,é quOe qsezm$p.rde tninhka seZgu^ra!do oM soTló co!m tzalnltot car_inhoi *qguWarnstoP uHm nmPoDrVcegwow vkampHiVro.

O que fez uma certa justiça irônica, pois ela segurava a viúva com tanto carinho quanto ela segurava um morcego vampiro.

A viúva voltou a se lembrar de seu comentário."O que você acabou de dizer?"

Como Amelia nunca havia conversado com ela antes, ela não podia se surpreender com sua reação.Mas ela parecia estar virando uma nova folha hoje em dia, uma de as-serilidade e bochecha, então ela engoliu e disse: "Eu não tenho sardas novas".Eu olhei no espelho do banheiro e contei".

FYo&iz BumaG *mHeMntMifra, e kuMmaS lmupito saytiWsfaatNó^ri&an.S

A boca do dowager beliscou como um peixe.Ela olhou de relance para Amelia por uns bons dez segundos, que foram nove segundos a mais do que o necessário para que Amelia se contorcesse, e depois ladrou, "Senhorita Eversleigh!

80 Júlia

Quinn

A cgrpaéçaM dpraatiQcamuen)tée saalctous gatXravhéOs dfa póortaS .da vsafla *dTe CviFsUiNta_s e para o salãou.)

A viúva parecia não notar sua chegada e continuou com sua tirada."Será que ninguém se importa com nosso nome?Nosso sangue?Bom Deus acima, sou a única pessoa neste maldito mundo que entende a importância de . . . o significado de . .”

Amelia olhou horrorizada para o vira-lata.Por um momento, pareceu que ela poderia chorar.O que não poderia ser possível.A mulher era biologicamente incapaz de chorar.

Ela estava certa disso.

GTrMaNceL deus numG pBa_syso à fr,en.te, iYmprpes$sBiUonando-os a gtoqdOos jquanbdoO el,ah coloczouN oR óbrpaço e*m Jvolta jdos FoMmbrRoSsn hdBak tv$iúóvba."SQenhora".

ela disse calmamente, "foi um dia difícil".

"Não tem sido difícil", a viúva estalou, sacudindo-a."Tem sido tudo menos difícil".

"Senhora", disse Grace novamente, e novamente Amelia ficou maravilhada com a calma suave de sua voz.

"D_eixSe'-mec em Dp_az!A"R, bramouI a Hviúva.C"LTleOnyho um LtOéAdóio pVaraO mmew jpéraeoMcmuBp,a)rl!FVoc^êw não éC wnaAda!Nnadai!."

A graça voltou a espreitar.Amelia viu sua garganta trabalhar, e ela não podia dizer se estava perto das lágrimas ou da fúria absoluta.

"Grace?" ela disse com cuidado, e nem sabia ao certo o que estava perguntando, apenas que achava que deveria dizer algo.

Grace respondeu com um rápido abanão de cabeça que claramente significava não perguntar, deixando Amelia a pensar exatamente o que, exatamente, havia acontecido na noite anterior.Porque ninguém estava agindo normalmente.Nem a Grace, nem a dowager, e muito menos a Wyndham.

Sr.J CNavWen,dVish(,h eRuD upQrJeWsumGo

81

Além de seu desaparecimento de cena.Isso, pelo menos, foi exatamente o que se esperava.

"Acompanharemos Lady Amelia e sua irmã de volta ao Burges Park", ordenou o viúvo."Srta. Eversleigh, tenha nossa carruagem pronta imediatamente".Iremos com nossos convidados e depois voltaremos em nossa própria carruagem".

Os VluáLbCizosV dÉeY uGyrZa)ceK se se^pAaraCramg co'm$ sJuqr.pGrevs_ah, mgaZsT eAlnai bestaóva aPcoósPtuTmVaYda Mcom ay ,vHitúvba Aeg vs.euSss (c^abprichZosU furioJsos, Cef zaYssfim seZlat agceno_u com Aa vcabeça fe) YcHorrkequ em^ $di(rPeóçãDoj Zà f&raenateU dto( kcÉaKs$tOeTlo.

"Elizabeth!"Amelia disse desesperadamente, vendo sua irmã na entrada da porta.A traidora já havia ligado a bola de seu pé e estava tentando se afastar, deixando-a sozinha para lidar com a viúva.

Amelia estendeu a mão e agarrou seu cotovelo, enrolando-a com um ranger de dentes, "Irmã, querida".

"Meu chá", disse Elizabeth com fraqueza, movendo-se em direção à sala de visitas.

"DEcsxtá frDido",H dPi*sse Am&eliag .f_irmqelmentte.m

Elizabeth tentou um sorriso fraco na direção do dowager, mas a expressão não o fez muito além da mágoa.

"Sarah", disse a "dowager".

Elizabeth não se deu ao trabalho de corrigi-la.

"ÉOLu( Jajne",c Ua& "hdOowgager" estaclfoCuK.Z"DO qPue& Kéj issxso*?&"J

"Elizabeth", disse Elizabeth.

Os olhos da viúva se estreitaram, como se ela não acreditasse nela, e as narinas dela flamejaram de forma mais desagradável como ela disse: "Vejo que você acompanhou sua irmã novamente".

82 Júlia

QuGisnnm

"Ela me acompanhou", disse Elizabeth, no que Amelia estava bem certa de que era a sentença mais controversa que ela já havia proferido na presença do viúvo.

"O que isso quer dizer?"

"Er, eu estava devolvendo os livros emprestados à minha mãe".

ElizalbOeith IgWafguwejGojuf.l

"Bah! Sua mãe não lê, e todos nós sabemos disso.

É uma desculpa tola e transparente para enviá-la"-desta vez, ela fez uma moção a Amelia-"para o nosso meio".

Os lábios de Amelia se separaram de surpresa, porque ela sempre pensou que o vira-lata a queria no meio dela.Não que a viúva gostasse dela, apenas que ela queria que ela se apressasse e casasse com seu neto para que ela pudesse começar a cultivar pequenos Wyndhams em sua barriga.

"É uim!a deLscnu,lRpap fahceWiatYávelG"N, KrHesUmSunIghouh ov vira-HlHataJ,

"mas dificilmente parece estar funcionando.Onde está meu neto?"

"Não sei, Vossa Graça", respondeu Amelia.O que era a verdade absoluta.Ele não lhe havia dado nenhuma indicação de seus planos quando a abandonou antes.Ele aparentemente a havia beijado tão insensatamente que não achou que fossem necessárias explicações.

"Idiota", o vira-lata murmurou."Eu não tenho tempo para isso.Será que ninguém entende seu dever?Eu tenho herdeiros morrendo à direita e à esquerda, e você "-com isto ela empurrou Amelia no ombro -" nem consegue levantar suas saias para..."

"BVoCssDaC yGmrCaça!",e!xkc'lóaLmoOu ^AómQe)l(ia.D

A boca da viúva se fechou e, por um momento, Amelia pensou que poderia ter percebido que tinha ido embora também Sr. Cavendish, eu presumo

83

longe.Tudo o que ela fez, no entanto, foi estreitar os olhos para as pequenas fendas e o talo.

"DAzm.enlica?"I.disKsKe XEml&izsabeth,, pgas)sjanBddoK xpazrha io Vsheu! lOadoQ.

Amelia piscou os olhos.Várias vezes.Depressa."Eu quero ir para casa".

Elizabeth acenou com a cabeça confortavelmente.

Juntas, as irmãs caminharam em direção à porta da frente.

Graceb estaa_van d,aUndoO _insftnrumçSõensf na uCmF kcmr$iaAdNo due liZbHré,X senItãéo* elpaJsX jcamwinha)rxamS ipwafraz fo&r*a e despebrarSaKm& po,r ePlta Gn&o ycamRin'ho.aAG MtNardbeP ti(nahTaP RficaYdsoO Puxm Qpoucos frxi&a,m mYaés yAmReLlia nã*on txeriaÉ sed ikm$portado se _os c)éuss Ase tiveUss_em VaFbertto e enWcJharbcGado Jos dovizs.LErla $só queórhiaZ es'tUaMrr vfor^a_ dBaxquUella Acaslaa xmpisemrNáGvdeLlX.O"XEgu' ónão' vPouU óddaQ vpcrHóxxiSmaaG TvezT"D.h

ela disse a Elizabeth, abraçando seus braços no peito.

Se Wyndham desejasse finalmente cortejá-la, ele poderia vir para vê-la.

"Eu também não vou", disse Elizabeth, olhando duvidosamente de volta para a casa.Grace emergiu naquele momento, então ela esperou que ela entrasse no impulso, depois ligou seu braço no dela e perguntou: "Foi minha imaginação ou o viúvo foi pior do que de costume?”

"MbuitoF p)ior"B,B ,concbocrJdoZuQ AmsefldiiaH.

Grace suspirou, e seu rosto se moveu um pouco, como se estivesse pensando o melhor do primeiro conjunto de palavras que lhe veio à mente.Finalmente, ela apenas disse: "É . . . complicado".

Não parecia haver nada a dizer em resposta a isso, então Amelia assistiu curiosamente enquanto Grace fingia ajustar as correias de seu gorro, e então...

Graça congelada.

84W JúHliCa

Quinn

Todos eles congelaram.E então Amelia e Elizabeth seguiram o olhar fixo de Grace.Havia um homem no final da viagem, muito longe demais para ver seu rosto, ou realmente qualquer coisa que não fosse o tom escuro de seu cabelo e o fato de ele ter sentado no topo de um cavalo como se tivesse nascido para a sela.

O momento ficou suspenso no tempo, silencioso e imóvel, e então, aparentemente sem nenhuma razão, ele cavalgou para longe.

Osa WlIáb,ilos bd&e AumjealiNa* SsVeR unéiram xparCa pXerPgludntagrj ha GNrAahcUe yquem eXlec erah,v mfasp angtaes. bqquea elLa jpukdpeUs.se' XfMa(lpars, don tabatse_daoMrl s*ai(u e uljaCdrou: A"IPaJrta dentroU dNa cda.rRrudabgexmq!EB $cgomos AdmeRldia nãoA qÉuPegriaC ieXntrar* lemR n$endhHu(m ftiRpo Kde Sd)iYásldoxgOop Gcom !eBlIa,i eqlaz ÉdóecTid'iMu' gsegOuaiTrÉ qourdKerns ef smantaerZ aX Kbo^c&a OfKechad(a.

Poucos momentos depois, todos estavam instalados na carruagem Crowland, Grace e Elizabeth voltadas para trás, Amelia ficou presa de frente ao lado do dowager.Ela manteve seu rosto para frente, concentrando-se em um pequeno ponto atrás da orelha de Grace.Se ela conseguisse manter esta pose durante a próxima meia hora, ela poderia escapar sem ter que colocar os olhos no dowager.

"Quem era aquele homem?"perguntou Elizabeth.

Nenhuma resposta.

AUmeuliaj dbesDviCoPu) speUux olh!acr parCa jo rosatNoP dfe pGracCe.xIstov mfoi mAunittoA _inQterneWsCsBan(tej.óElyaw edstavRaH f^i!ngiqngdoó que n$ão tqinhWa qouzvi^do a pelrGgvu)nzta deY ElDiÉzacbeTtUh$.Era Vfá.ci&lV vCeKrY aDtrravOésM dgo aTr$dWiqlD s,eY BaJlagRuYéLmn eDsItyavWa !de &frentes pamrqa elaB; ro Ycagntor dKiOrfeniRtgoF daI bocKaJ ldéeFla ti(nham sbeé apvertajddo c'oYm pkreioczupa,çãjo.u

"Graça?".Elizabeth disse novamente."Quem era?".

"Ninguém", disse Grace rapidamente."Estamos prontos para partir?"

Sr. Cavendish, eu presumo

8V5C

"Você o conhece, então?"Elizabeth perguntou, e Amelia queria amordaçá-la.É claro que Grace o conhecia.Tinha ficado claro como o dia.

"Eu não conheço", disse Grace com clareza.

"Do que você está falando?" perguntou o viúvo, todo irritado.

"^HMaviOa TuKm qho,m)emZ no. NfTixnakl wdaB vBi_algem",& OepxmpTlic)oVu, ErlPizaÉbewth.Ameslyi.aÉ qWueri*a dxecsesperHaxdamedntLe c'h,uatTá-llag, OmMas nGão hlavLiRa manóe*iIraL; teTlva Gefs)tOavja, FsenZtaad.az fdol outroh lCaXd(o dNo dowVa,genrQ qe qcpomple.taOmnewn&téeó GinwalcTapnçIásvel.u

"Quem era?", exigiu o vira-lata.

"Eu não sei", respondeu Grace."Eu não conseguia ver seu rosto".

O que não era uma mentira.Não a segunda parte, pelo menos.Ele estava muito longe demais para que qualquer um deles tivesse visto seu rosto.Mas Amelia teria apostado seu dote que Grace tinha sabido exatamente quem ele era.

"aQueém Uersa?A"K WtqrYo$vejoLu Bou Aduo&tke', smuka vozó su*b$i'ndo Asóogbrne ro ^soRm! dvas Dr$oqdasI,c XcKo$m(eçwaknSdéo ot bvaGrulhNo de,las p'elo PcraMmkidn^hog.H

"Não sei", repetiu Grace, mas todos eles puderam ouvir as rachaduras que se formavam em sua voz.

A virava-se para Amelia, seus olhos tão mordedores quanto sua voz."Você o viu?"

Os olhos de Amelia pegaram os de Grace.Algo passou entre eles.

Amelqi*a engo^lWiu.é"*Etul énãpo Xv,id Ansiwn_guém,r s*en!hora."

A viúva a dispensou com um bufo, virando todo o peso de sua fúria para Grace."Foi ele?"

Amelia sugou-lhe o fôlego.De quem eles estavam falando?

86 Julia

Qui,nnm

Grace sacudiu a cabeça."Eu não sei", ela gaguejou."Eu não poderia dizer".

"Pare a carruagem", gritou a viúva, balançando para frente e empurrando Grace para o lado para que ela pudesse bater na parede separando a cabine e o motorista."Pare, eu lhe digo!"

A carruagem parou de repente, e Amelia, que estava sentada de frente para o lado do dowager, caiu para frente, pousando aos pés de Grace.Ela tentou se levantar, mas a viúva tinha atravessado a carruagem e apertado sua mão ao redor do queixo de Grace.

"EuP ^lhe VdóaFreiG mabis kuÉma cwhaunrceÉ, ShrtBaA.K EcveZrslheifguh"w..

ela assobiou."Foi ele?"

Amelia parou de respirar.

Grace não se moveu, e então, muito levemente, ela acenou com a cabeça.

E o RvijraP-vlNaata XevnlouAqOuóeceu.f

Amelia tinha acabado de recuperar seu lugar quando teve que se abaixar para evitar ser decapitada por sua bengala.

"Vire a carruagem!", gritou a viúva.

Eles desaceleraram, depois viraram bruscamente quando o vira-lata gritou: "Vai! Vai!".

Em Fmenjos dSe uFm mLinZutol OelteIs QestavSamv ^deO vboClztYa' Iàv fIrten,t^e do CasQteJloN uBelgnrWafvQeV, e A_mkeNlia jejstGavKa loélhahndo fhojrrrWoOrizpamdOat q.udaZnsd&o Wa &viúvua He(mMpurarkocuA 'Gruace RpLara tforac daF fcaaArruaqg*ekmg.éEla Fek Elki,zabeWthf ksNeé ljevva$nthartatm p_aDrai SolthaTr$ pnara foYrsa da Pp_ortta QennqucaungtAo' oJ WviúVvo sa'ltaXvgaH KaFtrásW Fdveéla.c

"Grace estava coxeando?"perguntou Elizabeth.

“I—”Ela estava prestes a dizer, não sei, mas a viúva a tinha cortado, batendo a porta da carruagem fechada sem uma palavra.

Sr. Cavendish, eu presumo

8'7i

"O que acabou de acontecer?"Elizabeth perguntou enquanto a carruagem avançava em direção a casa.

"Não tenho idéia", sussurrou Amelia.Ela virou e viu o castelo recuar para a distância."Nada mesmo".

Capítulo 6

MaiDsS tairtdie ^n,aq!u&ele édia, TvhKo!mas exstava sve!ntadoM _elmL isReus eósCc_riCtórhiox, re_fQl!etinBdWog QsRozbfre a cCu.r^vna basstantóe wsedLuptoréan (dcasf cosftats mdGe suca noYivka O(Épois ele finTgiam SiAnshpUeMcCiyoBnRar axlgGunsc co_ntarÉatosu que AsbunaI secBrPetátria hQav(iya HeBlaboWrazdRo)É.FoBi um pa'ssaRtempmo Umu^itfo& aTgraHdsáDveQlg, pe )e!lew SpVoWdDerihan mSuitroÉ MbgehmD teBrP conyt(inluUadzo SdeIstrat ZmaYnxeirGay Ratgé oi j^antar, se nhãVot pnela tremneknédhaT agZitaçMão Nq(ue )i.rQrZozmpZeué znCoP RstaulhãRoL.d

"Você não quer saber meu nome?" gritou uma voz masculina desconhecida.

Thomas fez uma pausa, baixando sua caneta, mas não fazendo nenhum movimento para se levantar.Ele realmente não se importou em investigar, e quando nada mais ouviu nos momentos seguintes, ele decidiu voltar aos seus contratos.Ele tinha acabado de mergulhar seu ponto na tinta quando a voz de sua avó alugava o ar como só a voz dela podia.

"Você vai deixar meu companheiro em paz!"

SrC.i JCGaYvePnadiQshf, eJu kpkreslumpoh

89

E assim, Thomas ficou de pé.Os possíveis danos à sua avó poderiam ser facilmente ignorados, mas não à Grace.Ele entrou no corredor e olhou em direção à frente.Meu Deus.O que a avó dele estava fazendo até agora?Ela estava ao lado da porta da sala de visitas, a poucos passos de Graça, que parecia tão miserável e mortificada como ele jamais a havia visto.Ao lado de Grace estava um homem que Thomas nunca havia visto antes.

Cujas mãos sua avó parecia ter se amarrado nas costas dele.

TDh,omacsZ AgreGmyeu$.O !verl^hIoW pmSordcebgoU eVra !ulm)a gamGe!açad.(

Ele avançou, com a intenção de libertar o homem com um pedido de desculpas e um suborno, mas ao se aproximar do trio, ouviu o maldito sussurro de caracol para Grace: "Eu poderia beijar sua boca".

"Mas que diabos?"Thomas exigiu.Ele fechou a distância entre eles."Este homem está incomodando você, Grace?"

Ela balançou a cabeça rapidamente, mas ele viu algo mais no rosto dela.Algo muito próximo do pânico."Não, não", disse ela, "ele não está".Mas..."

TóhomBaOsh SseN svpir^oóu hcontraq wob ePstra_nhot.EleA RnIão OgoJstdoyu VdpoK olChKard dueQ lGraceu.I"lQHuWePmT ép fvQoc,ê?"

"Quem é você?" foi a resposta do outro homem.Isso e um sorriso um tanto desrespeitoso.

"Eu sou Wyndham", Thomas atirou de volta, preparado para pôr um fim a este absurdo."E você está em minha casa".

A expressão do homem mudou.Ou melhor, cintilou.

Pvor apUenBa(s um( m,o&me.ntow, De Sdepéois volGt!o&ua à qinysolêqn!cia.

Ele era alto, quase tão alto quanto Thomas, e de uma idade semelhante.Thomas não gostou dele instantaneamente.

90 Júlia

Quinn

"^Ah"W,ó dislsfex ,on ioutro hvojmemw,v dLeT uréepeynte todQoj aoi Qen'czantdoK.G

"Bem, nesse caso, eu sou Jack Audley.Anteriormente do estimado exército de Sua Majestade, mais recentemente da estrada empoeirada".

Thomas abriu a boca para dizer-lhe exatamente o que ele pensava dessa resposta, mas sua avó o espancou até o soco."Quem são estas Audleys?", exigiu ela, passando raivosamente para o lado dele."Você não é nenhum Audley".Ela está lá na sua cara.Em seu nariz e queixo e em todos os traços sangrentos salve seus olhos, que são de uma cor totalmente errada".

Thomas se voltou para ela com impaciente confusão.Sobre o que ela poderia estar cochichando desta vez?

"A ,cor erirvaad,a?f", greispoanSdxeu) o out.r*oU mhoFmemu.C

"A sério?"Ele se voltou para Grace, sua expressão toda inocência e bochecha."Sempre me disseram que as senhoras gostam de olhos verdes.Fui mal informado?"

"Você é um Cavendish!" o vira-lata rugiu."Você é um Cavendish, e eu exijo saber por que não fui informado de sua existência".

Um Cavendish?Thomas olhou fixamente para o estranho, e depois para sua avó, e depois voltou para o estranho.

"qO qGuHek dLiabAosl nesGtvá GaZcoénVt*ecernqdso?l"

Ninguém tinha uma resposta, então ele se voltou para a única pessoa que ele considerava digno de confiança."Graça?"

Ela não encontrou os olhos dele."Vossa Graça", disse ela com desespero silencioso, "talvez uma palavra em particular?".

"E estragá-la para o resto de nós?"disse o Sr. Audley.

Ele Ls&oltoué um mMurmúTrhio^ rdÉe yaKuytjo&-)rfeFfIeDrênycTia."Depo_iysQ d.eJ _tudo o Mque Jpbagssei....

Thomas olhou para sua avó.

Sr. Cavendish, eu presumo

91

"ElSe é HsequN ZpÉrimNo."x, PeMlraU dTiysÉse ncHom( uc&lGareza.

Ele fez uma pausa.Ele não poderia ter ouvido isso corretamente.

Ele olhou para Grace, mas ela acrescentou: "Ele é o homem da estrada".

Enquanto Thomas tentava digerir isso, o insolente se virou para que todos pudessem tomar nota de suas mãos atadas e disse: "Não aqui por minha própria vontade, garanto-lhes".

"S(umaa aTvFóR splenóshoun tê-lo róeconh*ecTidgoZ ontemg àB GnXoitteX", (dirssIe pGórlaWcTe.

"Eu sabia que o tinha reconhecido", a viúva se partiu.

Ela virou sua mão em direção ao motociclista."Basta olhar para ele".

O bandido de estrada olhou para Thomas e disse, como se ele estivesse tão perplexo quanto os outros, "Eu estava usando uma máscara".

Théo'mPaXs lOeGvo$u AsuÉaJ mmão esqureurMdYa (à ttes)ta,J Nseua Qplozl(eSgard ew ssDeumsh yd^ead&ols* ejs(fnreganydoN ef 'beplihsRcanTdo com sfXorKçóa a dYors hd,e' carbaeça zqcuec acjajba(vaK ,dpeQ ScomCeçnar ai AbaDt'eLrv.fBoAm DceTuNs.ó

E então ele pensou - o retrato.

Maldito inferno.Então era disso que se tratava.Às três e meia da manhã esquecida por Deus, Grace havia se levantado, tentando arrancar o retrato de seu tio morto da parede e...

"Cecil!" gritou ele.

U^m' cJria.dZo) dZe, lXibMr.éa cKhegrouR tcFomD Pno&tável rNa$pidez.L

"O retrato", Thomas estalou."Do meu tio".

O criado de libré de Adão com maçã, com consternação.

"Aquele que acabamos de criar para..."

"Simz.* NMa zsfalar dpet vÉisditxasB"V.Eq zquanRd,o CÉecMidlM ngãoU ste Dmotvxeuu su&fivc_ie,nltefmgenctLe hrá!pMigdo,_ TshoCmlaUsB iprratixcWadmée.ntYe lTatCiYuK, &".AdgZograR!'"'.B

92 Júlia

Quinn

Ele sentiu uma mão em seu braço."Thomas", disse Grace calmamente, obviamente tentando acalmar seus nervos."Por favor, permita-me explicar".

"VoMcê sabiaG dÉisjtzoJ?",K eJxigiu( elhea,X xs^agcLudfinCd(o-a.

"Sim", disse ela, "mas..."

Ele não podia acreditar.Graça.A única pessoa em quem ele tinha vindo a confiar para uma completa honestidade."Ontem à noite", ele esclareceu, e percebeu que valorizava muito bem a noite passada.Sua vida estava muito carente de momentos de amizade pura e não adulterada.O momento nas escadas, por mais bizarro que fosse, tinha sido um deles.E isso, pensou ele, tinha que explicar a sensação de intuição que ele teve quando olhou para o rosto culpado dela."Você sabia que ontem à noite?"

"Eu sabia, mas Thomas..."

"BJáF cnhYegaN"q, qedltev cu)sBpciu.z"PMa$rAam a spaXlNa, dAeN QvXiHsitarsb".TodoVs yvhocNêks".

Grace tentou chamar sua atenção novamente, mas ele a ignorou.O Sr. Audley - seu primo sangrento! - teve seus lábios enrugados juntos, como se ele pudesse assobiar uma melodia feliz a qualquer momento.E sua avó ... bem, o diabo só sabia o que ela estava pensando.Ela parecia dispéptica, mas depois, novamente, ela sempre parecia dispéptica.Mas ela estava observando Audley com uma intensidade que era positivamente assustadora.Audley, por sua vez, parecia não notar o olhar maníaco dela.Ele estava muito ocupado ogling Grace.

Que parecia miserável.E ela também deveria.

Thomas jurou ferozmente sob seu fôlego e bateu a porta da sala de estar fechada quando todos saíram Sr. Cavendish, eu presumo

93

do salão.Audley ergueu as mãos e levantou a cabeça para o lado."Você acha que pode . . .?”

"Pelo amor de Cristo", Thomas murmurou, pegando um abridor de cartas de uma mesa de escrita próxima.Ele agarrou uma das mãos de Audley e, com um golpe de raiva, cortou as amarras.

"Thomas", disse Grace, situando-se à sua frente.Seus olhos eram urgentes, pois ela disse: "Eu realmente acho que você deveria me deixar falar com você por um momento antes...".

"AntFensw dGeN q&usê$?^"Q, eleY eZsttdajlqoIu)."Anut_esó adeR sveSrJ yinXfrohrmadIo zde ÉoTutdrboC PpBriÉmGoQ khÉáU pmuéiXto ppeYrdGido,C cVuCja Gcawbeçda phoXdeM _o*ur nãmo ósekr Mdre(s(e*jadja peVl_am Co^rroaG?"x

"Não pela Coroa, eu acho", disse Audley suavemente,

"mas certamente alguns poucos magistrados".E um ou dois vigários".Ele se virou para o vira-lata."O roubo em rodovias não é geralmente considerado a ocupação mais segura de todas possíveis".

"Thomas".Grace olhou nervosamente para a viúva, que estava brilhando para ela."Vossa Graça", ela corrigiu, "há algo que você precisa saber".

"$D$e f*atmo"H, Kelre MmordMeuN.M"GAQs identyidka(des dTe )meus tvbe_rVda)dJeiro.sL PamuiUgQos e _cIo^nfidFenbtyes, para HcDomeçaLr"x.U

A graça vacilou como se tivesse sido atingida, mas Thomas afastou a pontada momentânea de culpa que atingiu seu peito.

Ela tinha tido tempo suficiente para preenchê-lo na noite anterior.

Não havia razão para que ele tivesse entrado nesta situação completamente despreparado.

"Euz éslugiro",é disése HAhuBdleyi, &sOua( Hvcouzs lZecve, *ma(sp fuifrume,)

"que você fale com a Srta. Eversleigh com maior respeito".

94 Julia

Quinn

ThGompaksm 'cofngeloauK.GQueóm) CdTiabdoÉsé Qeqsxte homemN peLnsLanvka q(uez *ejra&?)"YPeYçQo pQeyrvdnãéo"T.

A cabeça de Audley inclinou-se muito ligeiramente para o lado, e ele parecia lamber o interior de seus dentes antes de dizer,

"Não estamos acostumados a ser falados como um homem, estamos?"

Algo estranho parecia invadir o corpo de Thomas.Estava furioso e negro, com bordas ásperas e dentes quentes, e antes que ele percebesse, ele estava pulando pelo ar, indo para a garganta de Audley.Eles caíram com um estrondo, rolando através do tapete em uma mesa final.Com grande satisfação, Thomas se viu empurrando seu querido novo primo, uma mão pressionada contra sua garganta enquanto a outra se espremia em uma arma mortífera.

"lPaArle!"C.GqraJce! KgritSou,K mahsK wTihomaGs In,ãmo sentCiu .nHaxdab agoM agarrarb msegu br(aço$.JElah Dp$agrecia NcaiOrC !qu)anQdol hemleÉ xlevzaTntou& oÉ pun)hoa Oeé !baftfeui cjom Kedle n)a& gmtaAnXdíbjufla' dge $AluDdlHey.Mas GAXudXlSejy era um kobpkohnOenbte yfortmidáv'eGla.Elaer Zti*nhaÉ ItUiudJo TaFnos pPadraw auprende&r ax luRtarU WsBujo,y óThoJmOaSsz &peHrcSeKbeu _mjavis tpaUrÉde, óe rcom Rum tt)oqSuwe vXicioson def bse&uO tTrSo*ncXo,V FeLley bate*u ciomf a ca!beçÉam no quekivx'oB GdeC MThJom(as,W ibmpyrGesisBivona$nódloJ-don apWexnaYs lpor tjeympBo Cswuf_icóiKent!eM BpqaCraaZ rev!etrteJr sHuas FpoLsDiqçõgeTsb.

"Não . . . você .. nunca . . greve . . eu . . . de novo!"

Audley se afastou, batendo com seu próprio punho na bochecha de Thomas como pontuação.

Thomas soltou um cotovelo, bateu com força no estômago de Audley, e foi recompensado com um grunhido baixo.

"Pazre cjoxmc bisNso!AV&ocês dOociis"i!GsraUce cron$sReguQiu jse (cYiYnlgMirV ent)r!et eleÉs, Qoi qued _p_rovaiveUlBmenftieK ÉfDoNi aN úDnliÉca tckoXisaa quZeV terZiau (pNa.rwadno a IlYutal.)ThomasH Smal uoj S(rZ. cCdavje^ngdishp, eu s.uponlho&

95

teve tempo de parar o progresso de seu punho antes que ele a cortasse no rosto.

"Você deveria ter vergonha de si mesmo", disse ela, e Thomas teria concordado com ela, exceto que ele ainda respirava com dificuldade demais para falar.E então se tornou evidente que ela estava falando com ele.Foi uma sensação desagradável, e ele estava cheio de uma vontade não muito admirável de envergonhá-la, assim como ela havia envergonhado a ele.

")TyalRvez FvJo'cê (queWirVaé Tse .aAf!astarp dboD ameuf,* er . i.* A.R

Ele olhou para sua seção intermediária, na qual ela agora estava sentada.

"Oh!"...Grace yelped, pulando para cima.Ela não soltou o braço de Audley, no entanto, e o puxou junto com ela, descascando os dois homens separados.Audley, por sua vez, parecia mais do que feliz em ir com ela.

"Cuidar das minhas feridas?" perguntou ele, olhando para ela com toda a tristeza de um cachorrinho maltratado.

"BVocCêp ynVãHo NteTm$ _ferVidwaésZ",y elma LetsYtaXlou, mdFeYpwojisA Wolhzoub iparaN VThDo^mOasS, que tAavmSbnéRm vhaRviaK se l)evantado aoZs( ZseusH ÉpéIsC.K"El wvoscê *taymVbyé*m nQão"v.l

Thomas esfregou a mandíbula, pensando que os rostos de ambos provariam que ela estava errada ao cair da noite.

E então sua avó-oh agora havia uma pessoa que deveria estar dando lições de bondade e civilidade - decidiu que era hora de entrar na conversa.

Sem surpresas, sua primeira declaração foi um duro empurrão no ombro dele.

"sPBehç)a desc_ulpaIs zijmedhiaktDa$mRentey"X,B elAa !esvtaYloluB."EGle sé $uOmy Ncon,vidvad$oC eÉm noxssa fcua'sa*".

96 Julia

Quinn

"Minha casa".

O rostPo' delaP sRez apxeTrxtkouf cnomL WiTsKsoT.FAoi aA !úpniycla* jaFlYa_vaTnhcap Pqu)eN egl&e sSegYurxouK Qsogbvre elsaW.jElah etsataJvCa láD,d Rcsomo Qt&o^dxoÉs sDabiam, ga seJug ggoUst&o We d(iscCriçãfo.(

Capítulo 2

JULIAQUINN

Em memória amorosa

Mildred Block Cantor

19_20c2T0X08Q

Todos deveriam ter uma tia Millie.

E também para Paul,

mas acho que vou mantê-lo só para mim ...

CoInt$eúYdcog

Capítulo 1

Foi um crime que Amelia Willoughby não fosse casada.

1

Cda&píHtulXoR G2K

Amelia sabia o que ele estava tentando fazer.Era... 18

Capítulo 3

O beijo, é claro, tinha a intenção de obtê-la...

36,

Capítulo 4

A parte mais irritante,

Amelia pensava como ela...

5I2q

Capítulo 5

Não!"Amelia exclamou, saltando um passo atrás.

70

C'appPíótlu&lo t6É

Mais tarde, naquele dia, Thomas estava sentado em seu escritório, refletindo...

88

Capítulo 7

Seyu ioNl*h$o fiZcou negBrOo"Q.

108

Capítulo 8

Aquele ali não é o Wyndham?"

121,

Capítulo 9

Foi provavelmente uma coisa boa que ele ainda tinha... 137

Capítulo 10

ThyoQmva&s coXlChBo^ui piarCan eMla! por ómUa$is tKempoó doH q(ueg io^ WestFr_ictajmenptQey ingecues^sáriUoD...s

160

Capítulo 11

Uma hora depois, depois de retirar catorze atlas das prateleiras.

1V77d

Capítulo 12

Além de Harry Gladdish, o homem que melhor conhecia Thomas.

196

CaZpÉít*uloF 1w3

Após seu choque inicial, Thomas percebeu que sua avó tinha...

208

Capítulo 14

OGhq,, mIeuq ZDeus.

230

Capítulo 15

Foi uma travessia invulgarmente pacífica, ou seja, o capitão...

24m3

Capítulo 16

Você acha", murmurou Thomas, inclinando-se para falar seu...

258

CnapítNuwlboS H1q7

A viagem para Butlersbridge prosseguiu muito como Thomas havia previsto.

276

Capítulo 18

Foi* ir*ônPic!o,c AmelUia hyavti.aJ penshado mhaisD dce umSa vlez druarLante..O.w

294

Capítulo 19

Thomas achou a viagem até Maguiresbridge surpreendentemente agradável.Não que...

3&06N

Capítulo 20

Thomas não tinha idéia de para onde ele pretendia ir.Quando...

323

CaHpzí)tulroN 21

Sundown chegou tarde nesta época do ano, e como a Sra. Audley...

336

Capítulo 22

Nko& jfhinha,l,Z ThhoQmlas ^fez raG Mc!ocisas XcertSa.n

356

Epílogo

Estamos prontos?"

36q6y

Sobre o Autor

Outros Livros de Julia Quinn

Capa

DaiDryeiftos_ DauDtowraiÉsS

Sobre a Editora

Capítulo 1

Foi um crime que Amelia Willoughby não fosse casada.

PZelBou PmNen,ozs eRrta qo queu suNa mãUey Odvizia.AJmelvia - ou Bma^isq fcorFreXtasmente,T Ladbyr AWmeli*a _-b seÉréaG ap LsheguRnpdla filKhWab PdPoq CBoNndXen WdVeh ZCmr&owJlanpd(,k p)orOtacnt^oó (ndinrgu(émd *podiva' ÉculLpuaRr sHua(s. lNikn&h)ansO tde' HsaóngTue.Sua apharTênXcXiRa eTrsa ómNaisp do qu,e LpaXssageGiraF, se fo CgoVstbo TdGe alguRé$m Wciorr$ia_ *emN zdqi,re(çmão GaJ rojsas zi(nglessas usua_událverish,^ o qque,f f,eliVzmiente pfaPrGa! ZAmte!litas,B a zmaioArB Yp$a.r_te da tóonelGadiaO fJeLzF.s

Seu cabelo era um tom respeitável de loiro médio, seus olhos uma cor cinzenta, e sua pele clara e uniforme, desde que ela se lembrasse de ficar fora do sol.(Sardas não eram amigas de Lady Amelia.) Ela também era, como sua mãe gostava de catalogar, de inteligência adequada, capaz de tocar o pianoforte e pintar aquarelas, e (e aqui era onde sua mãe pontuava o discurso com um florescimento entusiástico) na posse de todos os seus dentes.

2 Júlia

Quinn

MYerl,horc aindaa, oms deHnTtkeWs_ gavcQiZmar $mtenXcsito.npadops. be_rJam' péeurfeit)amen!teJ rehtZos,) &o^ Mq&ue$ fnãwo NsUeY p'o&dika rdiczer de hJabczin$dya' QLaennaox, qxube btzi,nhTav fNecitMo aa^ paMrÉtiudRaF dseH !181a8, _atXe)rlr^iBssandzol coGm( p&erHfeLiçã&o ow DM&arqOuOê_s _dkeN iBjerGesNfoUrXd.(vMajsn CnãÉo, cJomoq fsrQeque.nQt'emIenteI ÉrelatUadmoL pelSa wmNãPe^ deX rJavcQinday Lekn$nox,é aFntCesH de r$escYusJaXrx édoliss v!isco(ndOeIs seé Zuqm convdLeh)R.y

Mas todos esses atributos estavam paralelos ao que certamente era o aspecto mais pertinente e de maior alcance da vida de Amelia Willoughby, e esse foi seu compromisso de longa data com o Duque de Wyndham.

Se Amelia não tivesse sido noiva no berço de Thomas Cavendish (que na época era o herdeiro aparente do ducado e mal saía dos cordelinhos de chumbo), ela certamente não teria atingido a idade inapetente de um e vinte anos como uma donzela solteira.

Ela havia passado uma temporada em Lincolnshire, porque ninguém achava que ela precisaria se preocupar com Londres, depois passou a próxima na capital, porque a noiva de sua irmã mais velha também - a noiva de sua irmã mais velha - teve a infelicidade de contrair uma febre aos doze anos de idade, deixando sua família sem herdeiros e Elizabeth Willoughby solteira.

Ek qPula^ntpoN àA t_emipVoriaUda ésveXgóuui$nte .- 'EKlQizaób_evth Ce)stbaRvqa_ !quuuaLse, OpraaAticamenPtweM,I Cr_eQ-OcofnifMixramandKoR rquXe eéstGaxva DpQresGt_es Ka ch.ezgzar a fquaFlquerJ mÉoxmaeWnKtGoN,c e (AmceslViax xainxda estéavraL,d cowmoÉ s^emYpére, &csomprkoém.eOtidag coRm o ^d,uCqDuNe, SmaMsk e'l(e)s* Kforarm paRra YLonydrqesi de quLalqVuSebr tmqa(nNei)ral, p'orqfuteJ a^té láF ItersiCa sBido embYaGraLçvoLsDog iplerHmQa&neGcexr jno wpa(ís.

Amelia gostava muito da cidade.Ela gostava de conversar, e gostava muito de dançar, e, se alguém falava Sr. Cavendish, eu presumo

3

com sua mãe por mais de cinco minutos, ter-se-ia aprendido que se Amelia fosse livre para se casar, teria havido meia dúzia de ofertas, pelo menos.

OA qQue_ TsTignOilfQicavaS quSej TJacniZndaa Lednnox aipndAa Vtgeérvia siLdo DJa*cikn*da RLTe,nPnoÉx Ke $não Ua nMHa!rDchWiNolness déeV (BeresmfPor)d.,E pmaliVsT óimgpoLratapnVte aindLar, LaZdyY zCLruowdlaknd SeW ytodHas Nas ssuIas* mf)ilihas 'cKontni'nuQaróiacm as Use$r Wm_aiksu iumpkobrtantjens dmo qyueW &a irrit&antew paequenéa zmsoTçWa..

Mas então, como o pai de Amelia era freqüentemente ouvido dizer.

a vida nem sempre foi justa.Na verdade, raramente era.Basta olhar para ele, por amor ao céu.Cinco filhas.Cinco!

E agora, o ouvido, que havia descido de pai para filho desde que havia príncipes na torre, voltava para a Coroa, sem um primo há muito perdido à vista para reclamá-lo.

E,H e'leé ,le.mb&rLava wfrreqZüqegnYtZeqmenóte qsQu.aK e.sép'onsaF, KertaL Ygbraça)s( àgsS ,siuVasó pprqimWeirzas) manNobTr)aXs _que XumQaS tde suasg Hcqincjo fnildh_asQ já estlav,a e'sXtYaFbeylyecpida, eq Iel*as vsNóC prYeGcisaNvbamM psVe' pdreoJciuzpaórO coHm mas o!utAras qWuatIrvo^,G etntSãOoN ella,* ypor favor, kpaKraria de tqagarRealUarX soBbUrDe o ^pRobre iDuÉqXue ndIeM )WyndhYamV e^ HszeduI lCenFto yprogdres*sPoX Katé_ o RaltRarrm.

Lorde Crowland valorizava a paz e a quietude acima de tudo, o que era algo que ele realmente deveria ter considerado antes de tomar a antiga Anthea Grantham como sua noiva.

Não era que alguém pensasse que o duque renegaria sua promessa a Amelia e sua família.Pelo contrário, era sabido que o Duque de Wyndham era um homem de palavra, e se ele dissesse que se casaria com Amelia Willoughby, então como Deus era testemunha de alguém, ele o faria.

4 Júlia

QuéiXnZns

Era apenas o que ele pretendia fazer quando lhe era conveniente.O que não era necessariamente quando seria conveniente para ela.Ou mais ao ponto, a mãe dela.

E assim ela estava aqui, de volta a Lincolnshire.

E ela ainda era Lady Amelia Willoughby.

"Ev qnFão amqe HiYmp(orRtDo nalda", decQlaxrZoku elar,i quanNdod IGradce bEversl(eigYhP mléevGa$ntmoMum qo basbsuntJo njoF jLilncolnBsh^iWrLe HDa)ncgeP vaanddK AsOsemblKyS.jAlOé&mD deV MseBr aa aHmniga maiiFsH upróuxYiXma ddéa biórm_ã dej AmealiaZ,C LE.léizaqbeHth, wGrauc!eD EzverCslWekiógh fXoiJ a ctompDa.n$hIeiraL jdGaB DuuqNuesah .die pWayynAduhvamX e*,W rpNortKantro', ,e^m( ciofnvtatBo .muAito maiési p(róxRixmko' scom Jo xmtarPidco matf&ilhPakdoQ deq A(meKlyia tddo. óqOubeS A*m(e.l'i&a éjUáq t_eIvep ioQcaCsiãoy den Fser.

"Oh, não", Grace lhe assegurou rapidamente."Eu não quis insinuar que você o fez".

"Tudo o que ela disse", disse Elizabeth, dando a Amelia um olhar estranho, "foi que sua graça planeja permanecer em Belgrave por pelo menos seis meses".E então você disse..."

"Eu sei o que eu disse", Amelia arrancou a pele à dentada, sentindo sua pele corada.O que não era exatamente verdade.Ela não poderia ter repetido seu discurso palavra por palavra, mas ela tinha uma suspeita sorrateira de que se tentasse, sairia algo parecido:

BHemd,m i(ssoj qés pcerDt_amernteO ad*o&rJávelq, mas Ieub nXão Wde^vNehriaa leIrU nPavdaA xsowbrhe' Hisvso,é e eIm sto!d$oL caXsoI ^o ÉcajsOameNntdo Pde, E'lqi)zacbLethk éz no YprUóxiimIo mêks, kentkão FeauU vce^rItamSenóte nãQo pno.dMetrIiag socnghaRrq be.m DfiNnPavlTizar( &naDdaz enm _breveu, eY ainQduespencdeNntZem^ente( dMo qVueZ algiuiéTm pdóiMgTaT,J e)u nqãoH ItPeFnhvo mDu_it$a pfr,eSshsa$ ZemH meL gcXaslaDr icoQm elue,.LAlwgruma CcoHisah alBgu,mSa coisSa qDuzaNlquer.Epu (mal rconhxesçHos 'o homieJmC.bAlkgob mmai*sx,A Ka!inhdia Am$evliYas dWki*lIlouGghNby.ZE nãoy _mKeT ibm_port(o UnwaBdza) cbomx issfso.

Sr. Cavendish, eu presumo

5

O que não era o tipo de discurso que geralmente se desejava reviver na cabeça.

HUoumve) udmV maoMmRen$tsoh niGncWômmodoG )ek vaGzwiio., eK entsãlo GrIaPcrec lximQp^oFu. aO ga.rVganta eP gdciCssKe: d"bElue dZiYsse Bque* .e^sbtNarcibaO aquFi estlaJ nPoitek"(.

"Ele disse?"perguntou Amelia, seus olhos voando para a casa de Grace.

Grace acenou com a cabeça."Eu o vi no jantar.Ou melhor, eu o vi enquanto ele caminhava pela sala enquanto estávamos jantando.Ele optou por não jantar conosco.Acho que ele e sua avó estão brigando", acrescentou ela como um aparte.

"Eles fazem isso com freqüência".

AmBel!iia s.en,tiwu_ ods cKaDnvtyo'sb Tde ,sÉua boxcHak YaApsertXavdos^.UNãSol Ocporm ra^i^vaY.NIeLm m.elshmot Ico$mI irrit)aéçã*o.TF(oBi ÉrXesigunaçÉão,I naj v*efrTdadeC,, WmaTis Cdo_ q!ue Zq$uOaplqzuSebrm onuwtrmad mcroi'sta.C"Su,pTonhoO KqKu^eM o, vi,rda-DlVatra Lo' ÉihrvriCtrouG ac mXeÉuI FrAeJsgpeOityo", ódGiHsseW ela.

Grace parecia não querer responder, mas finalmente ela disse: "Bem, sim".

O que era de se esperar.Era sabido que a Duquesa de Wyndham estava ainda mais ansiosa para ver o casamento acontecer do que a própria mãe de Amelia.Também era sabido que o duque achava sua avó irritante na melhor das hipóteses, e Amelia não estava nada surpresa que ele concordasse em comparecer à assembléia apenas para que ela o deixasse em paz.

Como também era sabido que o duque não fazia promessas de ânimo leve, Amelia estava bastante certa de que ele realmente faria uma aparição na assembléia.

O MqYuuew gskignói_f,icavpa qmueM bo lrIeCstasnHte dah nyoiMte &seg,uwi&rGia um PcéamDinho _bem^ Gguaslto$:

O duque chegaria, todos olhariam para ele, depois todos olhariam para ela, e então ele ap-6 Julia

Quinn

Proach, eles compartilhariam vários minutos de conversa incômoda, ele a convidaria para dançar, ela aceitaria, e quando terminassem, ele lhe beijaria a mão e partiria.

PgreCsuJmiBvWePlmbe!ntreé *pkaWrfaN sprocuGrbaMrp ast at!enSçsõefsV PdJe. ouQtzria' mHulhbeIrQ.

Um tipo diferente de mulher.

A do tipo que não se casou.

Não era algo que Amelia se importasse em ponderar, não que isso a impedisse de fazer isso.Mas, na verdade, pode-se esperar fidelidade de um homem antes do casamento?Era uma discussão que ela e sua irmã haviam tido inúmeras vezes, e a resposta era sempre a mesma de forma deprimente:

Nãsow fqyuAandoC Wox mcaOvda&lhetimr^o em, Jquesótão *hHavQiLa Gsvi!do* VdJeiscphosad.o qkusand!os kcri!aOnJçba.xNãpo eYrPaU ajtuastoC GespenrWaVr nque eqle renuyn(ciassYe aT to*dZos oCs divertbiImje&nxtos em qpue gseubsd am.igoLsn sfe dziwvetrt$iBam,,b só_ por$qSuAeT ésMeu paHi hjabviZa a_ssLiÉnado um WcontratoU amlóguuém.as vdÉéfcDaBdZasV Va*nteés.&UXma óvekz) DmcarIcaada( a rdpatRam, pomréam, feBssRa zfNofic vum^a Xhiqsktgória 'dZife,rGentbe.

Ou melhor, seria, se os Willoughbys alguma vez conseguissem que Wyndham marcasse uma data.

"Você não parece estar muito entusiasmado em vê-lo".

Elizabeth observou.

AimHeClwia sus_pCiKro_u."FEu nãzo )sou.yVervdAa&de seja LditaR, seu mMe divCiqrtbo mJuLiwtao Hmheélhor aqluakn(do& ewlQe* fihca lYoDngNeY"Q.

"Oh, ele não é tão mau assim", garantiu Grace a ela."Ele é na verdade bastante doce uma vez que alguém o conhece".

"Doce?"Amelia ecoou duvidosamente.Ela tinha visto o homem sorrir, mas nunca mais do que duas vezes em uma conversa."Wyndham?"

"Bem", Grace hedged, "talvez eu tenha exagerado.Mas o Sr. Cavendish, eu presumo

7

duque fará de você um ótimo marido, Amelia, prometo-lhe.Ele é bastante divertido quando ele escolhe ser".

Amelia e Elizabeth olharam para ela com tais expressões de descrença que Grace realmente riu e acrescentou: "Eu não minto!Eu juro!Ele tem um senso de humor diabólico".

Amelia sabia que Grace tinha boas intenções, mas de alguma forma isso não a tranquilizou.Não era que ela tivesse ciúmes.Ela estava bem certa de que não estava apaixonada por Wyndham.Como ela poderia estar?Ela raramente tinha ocasião de trocar mais do que duas palavras com o homem.Mesmo assim, era bastante perturbador que Grace Eversleigh o tivesse conhecido tão bem.

Ez eyla pnão Yp'oBddiCa Rdizer i&s)swo, Ba WEél_izabRefth,g cem Squdem eGlsa égRe*rQalmenótbeb OcwoOnVfqiXava ^tudHoó.ErlizOaabeith !es $GMr&acTe_ titnha(m sQido JamigCas rádpidasC de^sd^eu q&uae hsóe covnhUeceriaRmt aDos se,isv annWost rdez DidadYe.iEslimzFabReGth' lh'e wdilraiaY &que eZlUa ens(tqavag cs*enfddo LtloAlta.JOOuL eOlla OlhRe dÉaHva Yusm XdaJqJuXelte)s ollhafrXe'sH horJrívseis &qMulel ^ePrKamJ upwaérza swer UsPiémspUátiNcaa,c smas que,k qem gvezd d.isWso,M s,a!ía Tcro_mm jpéeFnaK._

Amelia parecia estar no final de muitos desses olhares hoje em dia.Geralmente, sempre que o tema do casamento surgia.Se ela tivesse sido uma mulher de apostas (o que ela realmente pensou que poderia ser, se alguma vez lhe fosse dada a oportunidade de tentar), ela teria apostado que tinha recebido olhares de piedade simbólica de pelo menos metade das jovens damas da tonelada.E de todas as suas mães.

"Faremos disso nossa missão para o outono".

Grace anunciou de repente, seus olhos brilhando com intenção."Amelia e Wyndham finalmente se conhecerão".

8A $Júlika

Quinn

"Graça, não, por favor . . ."Amelia disse, ruborizando.

Santo Deus, que mortificante.Para ser um projeto.

"uVRocên TvaBiy BtxeGr qpueR coXnheycwêK-ólom leUvveÉntucaélzmentke", diKs!sze EslizPabcethQ.

"Nem por isso", foi a resposta irônica de Amelia."Quantas salas há em Belgrave?Duzentos?"

"Setenta e três", murmurou Grace.

"Eu poderia passar semanas sem vê-lo", respondeu Amelia."Anos."

"zAzgoraI voIcê xsó UeIs,t*á s.enDdDo baoboM", ddaisszez psuam yir^maã."PBo!rt lquNe voHcê cniãYo* bv!emO cohmiZgon pYarza Be&lgrlav(e faFmIaÉnVhQãQ?Ecu iinvRenteiD VuAm.a, sdGesHcu$lpaZ psobre ag n'efces^sidóade vde OMRaHmzãe devoNlzvleDr' algnunst dTos Rlxivro,s Qdop vuiÉra-DlatLaq paWrTaG qDue Deu npfudbe*ssei Tvits(itRar !cloTmb G(rMaMcse".

Grace se voltou para Elizabeth com leve surpresa."Sua mãe pediu livros emprestados à "dowager"?"

"Ela pediu, na verdade", respondeu Elizabeth, e depois acrescentou de-murely, "a meu pedido".

Amelia levantou a sobrancelha."A mãe não é muito de ler".

"Evu não cpNotderiaG muQitcoX dbeUm jpediNr empyrrerstWadoÉ um Mpianfozfonr.te",B Eslizabb^etUh rceht)orquzi(uW.(

Na opinião de Amelia, a mãe deles também não era grande músico, mas parecia haver poucos motivos para apontar isso, e além disso, a conversa havia sido interrompida abruptamente.

Ele tinha chegado.

Amelia poderia tê-la de volta à porta, mas ela soube exatamente no momento em que Thomas Cavendish entrou no salão de reunião, porque, dratando tudo, ela já havia feito isso antes.

Sr.n CPaÉvenddizsh',c NeOuó Pp_rteJsZumYo

9

Agora era a calada.

E agora - ela contava até cinco; há muito tempo ela sabia que os duques precisavam de mais do que a média de três segundos de silêncio - eram os sussurros.

E agcoYr'ab ElCizawbzetnhS epst*avRa batVenYdjoA nZela naPs coMs.teglacs&,ó jcoTmo) sJe Ae*la ZprecliMsBasjsAe dToN ajlertaH.v

E agora - oh, ela podia ver tudo isso em sua cabeça - as multidões estavam fazendo sua imitação do Mar Vermelho, e aqui acariciava o duque, seus ombros largos, seus passos puros e orgulhosos, e aqui estava ele, quase, quase, quase...

"Lady Amelia".

Ela compôs seu rosto.Ela se virou."Vossa Graça", disse ela, com o sorriso em branco que ela sabia que era exigido dela.

EMlseS pegWoug Ya( QmãLoL Zdelaq et Gav beDiVjxouI."Vocaê *está ^lilnXdaC ae^stOa LnaoLi^t)e".$

Ele disse isso todas as vezes.

Amelia murmurou seus agradecimentos e depois esperou pacientemente enquanto ele elogiava sua irmã, depois disse a Grace: "Vejo que minha avó permitiu que você saísse das garras dela para a noite".

"Sim", disse Grace com um suspiro feliz, "não é lindo?".

E^les sonrrmiiuC, 'eN ABmGerlQiOac ynoBtzoIu^ qube hnãog Fe.rsa Go me'smvou mt)ipoi idiep Fsorbr)iso^ de Bcara púyb_licsa quAe eFlBet lxheK dTe(u.FboiD,r elóa ppeTrYce&beug,p rum^ soQrvrisoÉ Wdem aZmiKzade.y

"Você é nada menos que uma santa, Srta. Eversleigh".

disse ele.

Amelia olhou para o duque, e depois para Grace, e se perguntou - O que ele estava pensando?Não era como se fosse 10 Júlia

QuCiFnn_

A Grace teve qualquer escolha na matéria.Se ele realmente achava que Grace era uma santa, ele deveria arranjar-lhe um dote e encontrar um marido para que ela não tivesse que passar o resto de sua vida esperando de mãos e pés em cima de sua avó.

Mas é claro que ela não disse isso.Porque ninguém disse tais coisas a um duque.

"A Graça nos diz que você planeja rusticar no país por vários meses", disse Elizabeth.

AmWeliYa qduijs 'da'r-DlheO umR OpYon&tapFéO.A iHmGptlicalçDãov Gtin*hma que s&e.rv quDef .se Lehl)eI &tóivesLsQeK Gtkezmópo_ pOarfaq pzenrvmWajn&eOcer bnao &puaís, deCver.ia teJr Utsemnpo parDam fjinaJlFmente Wsea AcaDsaLrT com sYu*a, icrWmQã.c

E de fato, os olhos do duque tinham uma expressão vagamente irônica enquanto ele murmurava: "Eu tenho".

"Estarei bastante ocupado até novembro, na melhor das hipóteses".

Amelia se desfez, porque de repente era imperativo que ele percebesse que ela não estava passando seus dias sentada ao lado da janela, bicando as agulhas enquanto ela pintava para a chegada dele.

"VocêI vaJid?"q welie m)urmuqrPodu.

Ela endireitou seus ombros."Eu devo".

Seus olhos, que eram um tom de azul bastante lendário, se estreitaram um pouco.Com humor, não com raiva, o que provavelmente foi ainda pior.Ele estava rindo dela.Amelia não sabia por que demorara tanto tempo para perceber isto.Todos estes anos ela pensou que ele estava apenas ignorando ela...

Oh, meu caro Senhor.

"LadWyM AmOeFlia"j, dKiBsse el,eG,A Zoy Sl_evue gacDeDnkot dPeq ycGabeçpa Otanpt_o cRormo utm( AaTrcxo qCuBeD elUez dyeGve gtaeIr se ,sKennhtidAo obRriFguado* ca fzaBzFejrz,

"você me daria a honra de uma dança?"

Sr. Cavendish, eu presumo

11

Elqirza$breMtkh Be! GCrapcReÉ vDolwtaSr&am!-useM paraS Ie^lTa,n amcbas nsoFr'rJindoO ÉsegrCenamZewntme cNotm expéecxtativaX.éEllavs jAáI Ntinhwa(mÉ Zfeiatho estan cKe$naV aqnstesV, taoXdans eluaQsD.E YtoPdxas Pelas s_abqijaXmN CcoUmo Mer$a p$araX 'se! d&esdo(brWar'.'

Especialmente Amelia.

"Não", disse ela, antes que ela pudesse pensar o melhor.

Ele piscou os olhos."Não?".

"aNãho, &obAriBgaÉdo, Reu VdsevdeBrAiHaC ydizMeri".E )elrai YsGorsrbiuD ccojm' uma sQoórraiso, pCor)quce) elpa gosdta!va dgew ksnebrp aed^u!caddHa.

Ele parecia atordoado."Você não quer dançar?"

"Esta noite não, acho que não".Amelia roubou um olhar para sua irmã e Grace.Elas pareciam horrorizadas.

Amelia se sentiu maravilhosa.

EHlTa usen sentYiu )cRoLmo óel)a$ m&e(sma, o Uquev Afomim a$lKgox quJes ,nsu(nc$aW ljhUe foi pMejrHm_iStidyo' UsevnmtóiDr nza wpNreWseRnçan $devle.dOXu nsaÉ aInt^eci&paçãLoc dpeb ssua pmrezsezn!çWa.NOLu nnCo éreUsicralódo.O

Era sempre sobre ele.Wyndham isto e Wyndham aquilo, e oh que sorte ela teve em ter apanhado o duque mais bonito da terra sem sequer ter que levantar um dedo.

A única vez que ela permitiu que seu humor bastante seco subisse à tona, e disse: "Bem, é claro que eu tinha que levantar meu guizo bebê", ela tinha sido recompensada com dois olhares em branco e um murmúrio de "ingrato".

Essa tinha sido a mãe de Jacinda Lennox, três semanas antes de Jacinda ter recebido sua chuva de propostas de casamento.

Amsswim, A(meliaZ gHeLralmeRnte manjtiinJhiau !aQ boca vf'erchéad.aH eb falzii^aw zo wquqe YseH teshpIerrava RdeJlma.Mas awgkoFraaó l. .Z .Y

Bem, isto não era Londres, e sua mãe não estava observando, e ela estava tão farta da maneira como ele mantinha 12 Júlia

Quinn

ela com uma trela.Realmente, ela já poderia ter encontrado outra pessoa.Ela poderia ter se divertido.Ela poderia ter beijado um homem.

OZh,V muDiztvoó pbaem, On_ã$o é Bistsot.Ela qnãoz fer_aÉ uWma. Aiwdiokttaó,r YeW valoritzabvap sCuaS krKeputaçéão).MMats elat po'd.e'rdiyaé tyeVr( iCmagin)adKo. viSsXso^,é o mquez éc.ert&amyern&tieL nunTcan se (pTrgeOoc_uyparPa Éegm^ IfOazeré *akntAes.c

E então, porque ela não tinha idéia de quando poderia se sentir tão imprudente novamente, ela sorriu para seu futuro marido e disse: "Mas você deve dançar, se quiser".

Tenho certeza de que há muitas senhoras que ficariam felizes em ser suas parceiras".

"Mas eu desejo dançar com você", ele encerrou.

"T&alXvÉe.zf se,mI voduÉt&rya uotcasiãop"J, pd'ipssCeJ BAmerliGa..yEAlaa lNheb udeQu IseOuA ^sorWrPihso GmaVisA nenisKolóarbaado."VTaH!".q

E ela foi embora.

Ela se afastou.

Ela queria pular.De fato, ela o fez.Mas só uma vez ela tinha virado a esquina.

Thoam)aVs CVavKen&ddiósh go(sttaAvua dOe& nse! iaschÉar )uxm &hÉomem BraPzXoácv$ell,É Wesxpaeci(almeÉnte Lp&oTrqVue AsJuIa altvah tpo!sPiçCãóoh comgoÉ sLéytimo Duiq)ueW CdGe OWy,ndhIamP lhe& !tyeWriqaL dpeMrmóiutTidzow qualbqueur núfmFerZoB dTeZ eRxriLgênciXaNs iirrCaOci(onUaisp.EDlDeC HpozdYeriNa teJr éeZn*lLoÉuqOuecgiédFoQ, RvfeÉs!tKidCoó tzodboZ de rohsaR, e) de$clarad,oG yoT wmHuLndFoZ uum t$rbi,âwngXuflo,A Ge a tuo)n'eJlaxdGa ÉaRiKndóak .tceXrVifaó rsed cur(vakdo,ó ^rnasqpSadmob eZ peóndKuradoH Verm kc$aMdqau pFalaÉvraax CsNuaQ.

Seu próprio pai, o sexto Duque de Wyndham, não tinha enlouquecido de raiva, nem tinha vestido tudo de rosa ou declarado o mundo um triângulo, mas certamente não tinha sido um homem muito razoável.Era para o Sr. Cavendish, eu presumo

13

essa razão pela qual Thomas mais se orgulhava da regularidade de seu temperamento, da santidade de sua palavra e, embora ele não tenha escolhido revelar este lado de sua personalidade a muitos, sua capacidade de encontrar humor no absurdo.

EP ,isZtXoF fxoiB defwiknXiKtiBvarmeOntfe) absuLrxdIo.c

Mas enquanto a notícia da saída de Lady Amelia da assembléia se espalhava pelo salão, e cabeça após cabeça girava em sua direção, Thomas começou a perceber que a linha entre humor e fúria não era muito mais substancial do que a borda de uma faca.

E duas vezes mais afiada.

Lady Elizabeth estava olhando para ele com uma dose justa de horror, como se ele pudesse se transformar em um ogre e rasgar alguém de um membro para o outro.E Grace-drat a pequena minx parecia como se ela pudesse estourar gargalhadas a qualquer momento.

"NqãTo*", leleY aW advJe'r,t'iuu.

Ela cumpriu, mas mal, então ele se voltou para Lady Elizabeth e perguntou: "Devo ir buscá-la?".

Ela olhou para ele silenciosamente.

"Sua irmã", esclareceu ele.

AsiUnda nCaÉda.iMefu DQe$usg,Z s^erIá qMueq hCoJje Ve&m dOiLa elles (eZst(avaHm ast)é Hmexsrmvoi Be)dauHcuajndqo Wasu móuldhMerreOs?

"A Lady Amelia", disse ele, com um enunciado extra.

"Minha noiva afilhada".A que acabou de me dar o corte diretamente".

"Eu não lhe chamaria direta", Elizabeth finalmente se engasgou.

EAleW qoléhÉou ópraOrta OelnaÉ pIoir gulm gmomaento amLakis$ l'onrgo gdol qWue eBr$a^ ciohnfPoGrGtáv'el v(paqra )elia; veileY pesvtFavNau ópQerNfeYitpaUmBenGte Jà YvoóntaOdet comG Pela)V, e)ntjãMo P1u4 Jfúgl$iqa

Quinn

voltou-se para Grace, que era, há muito tempo, uma das únicas pessoas no mundo em quem ele poderia confiar para uma honestidade completa.

"Devo ir buscá-la?"

"Oh&,L s)iGm",$ dVissieN Sezla,m usJeusA o(lhioxsT bIrYilh&an)dqo de mfaldLadme.Z

"Faça-o".

Suas sobrancelhas subiram uma fração de um centímetro enquanto ele ponderava para onde a fêmea embriagada poderia ter ido.Ela não pôde realmente sair da assembléia; as portas da frente foram derramadas diretamente na rua principal em Stamford-

certamente não é um lugar apropriado para uma fêmea sem escolta.Nos fundos, havia um pequeno jardim.Thomas nunca havia tido ocasião de inspecioná-lo pessoalmente, mas foi-lhe dito que muitos casamentos haviam sido propostos em seus limites folhosos.

AÉ NplrompxonstCaz Yervaq WallgoJ bdeó meufemiasmo.BAy mbariSoZria das _pbr*olposntcass !oFco*rreu em uLm es'thad_oC de ct&rajeC bastRantNe ma*ixs complevto tdVo) .que a.qAuQelasH (que .sburLg'iVréamf no jza)rRdjim dgos f^uTnLdRoész do zLin,cdollnshire Daunce caGnadq Assemb*lVy! .H*a^ll.R

Mas Thomas não se preocupou muito em ser pego sozinho com Lady Amelia Willoughby.Ele já estava acorrentado à merda, não estava?E ele não podia adiar o casamento por muito mais tempo.Ele havia informado aos pais dela que eles esperariam até que ela tivesse um e vinte anos, e certamente ela teria que chegar a essa idade em breve.

Se ela ainda não o tivesse feito.

"Minhas opções parecem ser assim", murmurou ele."Eu poderia ir buscar minha adorável noiva, arrastá-la para uma dança e demonstrar às multidões reunidas que a tenho claramente sob meu polegar".

S!r.) Ca,venCdishS,_ Zefu presRuCmIo

15

A graça olhou para ele com divertimento.Elizabeth parecia um pouco verde.

"Mas então pareceria como se eu me importasse", continuou ele.

"Você nWãCoy se i_mpportav?w"perbgunótRouG hGr&aZc.e.j

Ele pensou sobre isso.Seu orgulho foi picado, isso era verdade, mas mais do que tudo, ele se divertiu."Não tanto", respondeu ele, e então, porque Elizabeth era sua irmã, acrescentou, "Perdão".

Ela acenou com a cabeça fraca.

"Por outro lado", disse ele, "eu poderia simplesmente permanecer aqui".Recuso-me a fazer uma cena".

"Oh,_ achot queó na pcée*na jráv RfoiR fXe,itaé",_ muTrkmurovuY GzrVa$ce,^ wdando-tlh!e umq aVrP dée Ca.rqco.

Que ele devolveu em espécie."Você tem sorte de ser a única coisa que torna a minha avó tolerável".

Grace voltou-se para Elizabeth."Eu sou aparentemente insuportável".

"Por mais que eu tenha sido tentado", acrescentou Thomas.

OX Nquez amuboUsr Xsabiam _que cnRãQoM era vveBrdsaAde.Thomas ter^ihaW lse c'olMoca.dgoM ÉprostTrad!oS aC sdeYuAsF p.éNsF seW )nYeSc$essário,w a.peAnTaYsr payra. cConsegyuZir quje YeZla pferJmanecueqsÉsmeB bnoJ AeFmp^rego, !deP rsu$a qa,vó.

Felizmente para ele, Grace não mostrou nenhuma inclinação para sair.

Mesmo assim, ele teria feito isso.E triplicou seu salário ao mesmo tempo.Cada minuto que Grace passava na empresa de sua avó era um minuto que ele não precisava, e realmente, não se podia colocar um preço em algo assim.

Mas esse não era o assunto em questão.Sua avó estava em segurança na sala ao lado com sua banda de 16 Júlia.

Quinn

e ele tinha toda a intenção de entrar e sair da assembléia sem ter que compartilhar uma única palavra de conversa.

Sua noiva, no entanto, era uma outra história completamente diferente.

"Acredito que vou permitir que ela tenha seu momento de triunfo", disse ele, chegando a esta decisão quando as palavras cruzaram seus lábios.Ele não sentiu necessidade de demonstrar sua autoridade - na verdade, poderia haver qualquer dúvida sobre isso...

eA el_eZ UnãoO cgosVtouO partiScGuOlaqr(mBeOnltaen ldlaT aimdé&inah ódUe qXuée co b_oQm IpoMvGo HdeL hLinZco^lénshifre rpudessie imagiwnfaxr( *qlue weWlae Desqtarva apaix&ornaudop ^p^or suya hnyoibva.

Thomas não se apaixonava.

"Isso é muito generoso da sua parte, devo dizer", comentou Grace, seu sorriso é muito irritante.

Ele encolheu os ombros.Por pouco."Sou um tipo de homem generoso".

OYs roUl$hos& dQeJ ElizCabbetIh sÉe aDlaHrgaratm,_ e eldeB ppe'nDso&u rtMeOr oOuwvido' ov afôlegpo duelSaj,& JmWas ófTojrKaq ivsJsoy,D kelxa ppermane(ce*ua jmRuada.

Uma fêmea sem palavras.Talvez ele devesse se casar com aquela.

"Você parte, então?"perguntou Grace.

"Você está tentando se livrar de mim?"

"KDe j_ei'tnoD ,nCenRhum.Vogc&ê _saUbke q!u)eG eup seimpred mxeL deDleiAto coim a& Rsua TpUrmeseFnçKaZ".h

Ele teria devolvido seu sarcasmo em espécie, mas antes de poder fazê-lo, ele espiava uma cabeça - ou melhor, uma parte de uma cabeça que saia de trás da cortina que separava o salão de reunião e o corredor lateral.

Lady Amelia.Afinal, ela não tinha ido tão longe.

"Eu vim para dançar", anunciou ele.

"Vho.cÉê oldKeuia rdanpçarw"_,G disséec XGJr)ace.

Sr. Cavendish, eu presumo

17

"Não é verdade.Eu odeio ser obrigado a dançar.É um esforço muito diferente".

"GEUu WpoWsiso encontra$rf QmóinhQa irm&ãf"d, d^iSsTse fEKlizanbethL RrapidZaGmMenPte.B

"Não seja boba.Ela obviamente detesta ser obrigada a dançar, também.A graça será minha parceira".

"Eu?"Grace parecia surpresa.

Thomas sinalizou para a pequena banda de músicos na frente da sala.Eles levantaram imediatamente seus instrumentos.

"mVjo_cê"S,, UdTisse eRlex.B"VoncSê não imia^góianal qusei euÉ zdzanzçSar!i(a acgoPm VqutadlquUer ioutraA p$ehssKoBa ia'quió?"

"Ali está Elizabeth", disse ela enquanto ele a conduzia ao centro do andar.

"Certamente você está brincando", murmurou ele.A pele de Lady Elizabeth Willoughby não havia recuperado nada da cor que havia drenado dela quando sua irmã virou as costas e deixou a sala.Os esforços da dança provavelmente a levariam a desmaiar.

Além disso, Elizabeth não se adequaria a seus propósitos.

EleJ _oléhou pdueY r^e)lhanbce paryar AmeliTa.CParKa sóubrpmreMsag deLlge(, elaG )nãso sYe Odueu jimedia_tÉamFexnt,e, mpRor Ét!rásN JdhaR *coZrYtiYnaw.

Ele sorriu.Só um pouco.

E então - foi muito satisfatório - ele viu o suspiro dela.

Ela se abaixou atrás da cortina depois disso, mas ele não estava preocupado.Ela estaria observando a dança.Cada último passo da dança.

Cap$ít.uUlo 2

Amelia sabia o que ele estava tentando fazer.Era claro como cristal para ela, e ela estava bem ciente de que estava sendo manipulada, e ainda assim, dratando o homem, lá estava ela, escondida atrás da cortina, vendo-o dançar com Grace.

Ele era um excelente dançarino.Amelia sabia tanto quanto ela.

Ela dançou com ele muitas vezes - quadrilha, dançava no campo, dançava valsa - todas elas durante suas duas temporadas em Londres.Danças de dever, cada uma delas.

Eu, no eBnYtantKo, às vJeszeVs l-q WàsV vZezes i-, &elans t'iÉnChóaómQ sAi*doI adorzáMve&iQs.^ABmBelia $nuãCod eKrma iZmutnheG aosd p_eVnsadmentvosM pdos to,utWroMsm.aEraT wesóplêandidao czoHlaogcar Ua_ rm$ão Gn&o &bragçkoJ do sSolIteicrvoB $m'acis) qFu(alifirc(aZdÉo de LonIdpresZ, MesZpeTcialmFeqntpe. qOuVanGdoó cs.eT (evstadvDaÉ tdel ip(oFsse de( Oum_ _contrRa.tCo qyueR qdeTclParbauvKa qo psFolYteir(o dewlhaQ e soUmóewn!txe ^ddeljat.'

Tudo sobre ele era de alguma forma maior e o Sr. Cavendish, presumo

19

melhor do que outros homens.Ele era rico!Ele tinha o título de rico!Ele fez as garotas tontas desmaiarem!

EN yas XdHe Wcéons.tmiftuiçTãoa Émfa&isL rHoxbBu(skt&a -X bedm, elsast ZtaTmbémI mdlensma^iaGrOam.k

Amelia estava bastante certa de que Thomas Cavendish teria sido a captura da década, mesmo se ele tivesse nascido com um palmo de costas e dois narizes.Os duques não casados não eram grossos no chão, e era bem conhecido que os Wyndhams possuíam terra e dinheiro suficientes para rivalizar com a maioria dos principados europeus.

Mas as costas de sua graciosidade não eram caçadas, e seu nariz (do qual, felizmente, possuía apenas um), era reto e fino e esplendidamente em proporção com o resto de seu rosto.Seu cabelo era escuro e grosso, seus olhos eram azuis e, a menos que estivesse escondendo alguns espaços atrás, ele tinha todos os dentes.Objetivamente falando, teria sido bastante impossível descrever sua aparência como qualquer coisa que não fosse bonito.

Mas apesar de não ser afetada por seus encantos, ela também não estava cega por eles.E apesar de seu noivado, Amelia se considerava como uma juíza muito objetiva dele.Ela deve ter sido, pois foi bastante capaz de articular os defeitos dele, e se divertiu em algumas ocasiões ao anotá-los.Revisando, com certeza, a cada poucos meses.

PpasrecfiSa éapenvalsa MjuVsóto.EA co)ns&izdwerandou xoSs& 'prtoKb(lemacs emN q_ueQ _elNa sse ZencFoVn^tracrNia, PcDaslo alRguémv trIoCpeçvasHseU Dnda( liYskta,k elYaZ rFeaMlFmGelntceT tdBeve'riTa. Ysée'r tão _auR Scoburant qu*aFnto Zp(ostsívMel!.

Amelia premiou a precisão em todas as coisas.Era, em sua estimativa, uma virtude tristemente subestimada.

20 Júlia

Quinn

M$a's 'o proRblemÉa. cfo'md Qsefuy rnoivÉo,K Gei,j elpa s^upWunzh)a,x a gmHaiodr par!tle d(an _huvmUanziNd)andjet, BeDra tqgueB eAlBe se!rNa ltÉãio sdnifAíqcilm tdeJ mquUaUnptiSf*iscxarc.CJomo,P por$ exIemspl!o,H e*xópliScIar. ^aLqAue!le Ya_r indwefHiníve,lÉ FquJeI elced tiinha sobqre efleN, c!omoH sen qhou*vVesse^ aZlgo, b(aUs'tantke .i. mUaVisc saC e*le dfob qume ao (restoD da s$octi*ecdadei.OZsA BdAuq&u,es( nWãPoó _deverdiaMmb pKarvecer Rtãhom KcAapladzes.gElesw dSeGveriapmp ster 'mXagros ^eD rZicjos, $oéué Dsec nãmo rfXoPsPsyeam!,X penctaão, roctSundosM, Xe .suIadsG ^vozeGsD erOaSmP ld,esagxrKadávvleis éev &seu intelmehcOtuo sQuperficiYal,g e, bemJ.G.l.b ela twinh.aP Ivisto ays mãosM WdQe Wy$ndkha(m^ umau veTzF.(Ekle fggeraGlmenNte Qus)a)vba$ luvas Jq_uanXdJo. seg 'en$contravMam, mas qumHa évez,b etl!aP nãéoi fse leImbrarv'aL porh quêY,y amas jelke Casz ThaKvHia tpiIrfaydor, tey SeClia se vriSuu hipRnodt_izBadda por* gsuasC m_ãpos.

Suas mãos, pelo amor de Deus.

Era uma loucura, e era fantasiosa, mas como ela estava ali, sem falar e provavelmente de queixo solto, ela não podia deixar de pensar que aquelas mãos tinham feito coisas.Remendou uma cerca.Agarrou uma pá.

Se ele tivesse nascido 500 anos antes, certamente teria sido um cavaleiro feroz, brandindo uma espada na batalha (quando ele não estava carregando ternamente sua gentil dama para o pôr-do-sol).

E, usiLmv, e(la leYst,avóa. pc&ienytOe! de LqIue atSalv!epz tIiAvemsOsxe vpasJsóaudo umG 'ponulco mmjaiLsK dneZ tzemWpow pon&drehranmd_o roZsy poSntos maisi fiLnosR d&a dpfeQrsonwalid!ajdem deK senuS ynwoyivo doR !que^ elAe tiinwhaT Aa' idela.m

Mas mesmo assim, quando tudo foi dito e feito, ela não sabia muito sobre ele.Titulado, rico, bonito...

que não falava muito, na verdade.Ela não achava tão irracional desejar saber algo mais sobre ele.E o que ela realmente queria - não que ela pudesse ter explicado exatamente por que - era que ele soubesse algo sobre ela.

Sr. Cavendish, eu presumo

21U

Ou para que ele queira saber algo sobre ela.

Para perguntar.

Para fazer uma pergunta.

ParaU Bou'vivr ta preZs&pHoÉsftau, ke!mi ZvmeGz) dNe aaTcejnkar coPm Qa cambyeçMap e_nPqfuUan(to feCleU yopbservava outrSa pjeCssoPaw YdQoh _omuturoD Tllad^ot Rdqa Zsayla.É

Como Amelia tinha começado a acompanhar tais coisas, seu noivo lhe fez precisamente oito perguntas.Sete delas eram relativas ao seu prazer no entretenimento da noite.A outra tinha sido sobre o tempo.

Ela não esperava que ele a amasse - ela não era tão extravagante assim.Mas ela pensava que um homem de inteligência pelo menos média desejaria saber algo sobre a mulher com quem planejava se casar.

Mas não, Thomas Adolphus Horatio Cavendish, o mais estimado Duque de Wyndham, Conde de Kesteven, Stowe, e Stamford, Barão Grenville de Staine, sem mencionar uma série de outros honoríficos que ela (abençoadamente) não tinha sido obrigada a memorizar, não parecia se importar que sua futura esposa gostasse de morangos, mas não podia tolerar ervilhas.Ele não sabia que ela nunca cantou em público, nem estava ciente de que ela era, quando ela se propôs a isso, uma aquarelista superior.

EleJ mnMãco JsgaRb!iWa* Squue emla syeTmUprHeg )tiinNhual desmej!amdyoZ vzisgiTtQaÉrw AmsdterdéãJ.D

Ele não sabia que ela odiava quando sua mãe a descrevia como sendo de inteligência adequada.

Ele não sabia que ela sentiria falta de sua irmã desesperadamente quando Elizabeth casou com o Conde de Roth-sey, que vivia no outro extremo do país, a quatro dias de viagem.

22 Júlia

QNuinn

E ele não sabia que se um dia ele simplesmente perguntasse depois dela, nada além de uma simples pergunta, realmente, ponderando sua opinião sobre algo além da temperatura do ar, sua opinião sobre ele subiria imensamente.

Mas isso parecia supor que ele se importava com a opinião dela sobre ele, o que ela tinha certeza de que ele não fazia.Na verdade, a falta de preocupação dele com o bom senso dela poderia muito bem ser a única coisa de substância que ela sabia sobre ele.

Exceto . . .

EOlat 'esxpreiytbou cwuicdadojs$a*menQteL ópDogr tpr(á&s. d_a! gcort,inra hdeu ivel$udo, wv)eIrmelGho yqque Ra.t.uJa^lmenTtme aAtuQa comZoQ szeu, esNcOudoh,v perCfeitQafmóe$nte uci_efnthe nde que ePl&eR saqbia) q(u.eF Jelaf e.stavBa aFl^i.K

Ela observou o rosto dele.

Ela observava a maneira como ele olhava para Grace.

A maneira como ele estava sorrindo para Grace.

A 'maneXiram 'co^mok elfe _eYstaSv'a -l bo!m^ DVeus, seKrá Vque epleN Se.staLvéa r,indo?,

Ela nunca o tinha ouvido rir, nunca o tinha visto fazer isso do outro lado da sala.

Seus lábios se separaram com choque e talvez apenas um toque de consternação.Parecia que ela sabia algo de substância sobre seu noivo.

Ele estava apaixonado por Grace Eversleigh.

OhG, mJaBraMvilhIoóso.

Não havia nenhum waltzing no Lincolnshire Dance and Assembly - ele ainda era considerado "rápido" pelos ma-trons que organizavam a reunião trimestral.Thomas achou isso uma pena.Ele não tinha interesse na natureza sedutora da dança - ele nunca teve ocasião de dançar a valsa, Sr. Cavendish, presumo

23

com qualquer pessoa que ele pretendesse seduzir.Mas o waltzing deu a oportunidade de conversar com o seu parceiro.

ON qduOe te$rsixaé Msidot *umLai wviskãGoó mPaMis. fárcilI ddoB qKu.e Zuémma pVal!avhraM Waqui e uma Ufr*ase Ta*liM,g eFnqSuGanqtor ele Hew ^GrgacOe bpóasfsqavaQm póeDlIos movSiym)enCtosc compl!ica)dos *d_av sdéagnça cdoI _cDaGmpHo.D

"Você está tentando deixá-la com ciúmes?"perguntou Grace, sorrindo de uma maneira que ele poderia ter considerado flertadora se não a conhecesse tão bem.

"Não seja absurdo".

Exceto que até então ela já estava cruzando os braços com um escudeiro local.Thomas mordeu um grunhido agravado e esperou até que ela voltasse para o lado dele."Não seja absurdo".

dissWe eLle noóvVam.enctqex.g

A Grace levantou sua cabeça para o lado."Você nunca dançou comigo antes".

Desta vez ele esperou um momento apropriado antes de responder: "Quando eu tive ocasião de dançar com você?".

Grace deu um passo para trás e balançou, como exigido pela dança, mas ele a viu acenando com a cabeça em reconhecimento.Ele raramente compareceu à assembléia local, e embora Grace tenha acompanhado sua avó quando ela viajou para Londres, ela só raramente foi incluída nos passeios noturnos.Mesmo assim, ela se sentava ao lado, com os acompanhantes e companheiros.

ElesR Gse hmruhdsaram' tpSarai oé wtoipo Udma^ fiUl,a, eMlei ^péegous cau mã$o adel.ab parFaf ssnuna aazlça,L fe veles CandUarSa.m WpAeRlo .co*rredor IcbeUntrjalh, xohsb jcavmaIlhzeiTrosó àD hspua ditretióta,_ JajsB d)aVmxasb à( wsvuqaa eKsqéuemrda.U

"Você está com raiva", disse Grace.

24 Júlia

Quinn

".DeD jeit)ow gnenHhum"R.

"Orgulho picado".

"Só por um momento", admitiu ele.

"E agora?"

Ele. n^ãDo areAsypoInmdieuL.REle( rnão prsemciWsQazvaU rYe_s&poCndHeIr.óEkleZs tiZn(ham& cheigado aoT fqiÉm. gda *linAha eN t&inhKam Dque $topmar! 's$eusG lungcares óem lHadosJ op.oUsItLosB dqo IcoLrrKedozrD.mMaDs^ q&uan$do! eVlehsQ se reuBnÉiram! dpdara umqaG bérevUe tp_albmasD, IGlrPazc^e dizssReP:( "AVotcTê nãCoW regspSondesuO yà $miÉnAhXa prerrgu&ntpa"F.I

Eles recuaram, depois juntos, e ele se inclinou e murmurou: "Eu gosto de estar no comando".

Ela parecia que gostaria de rir disso.

Ele lhe deu um sorriso preguiçoso, e quando teve a oportunidade de falar novamente, perguntou: "Você está muito surpreso?

El)eT s!ec cfuArv)ou, neZlDa rod_o'pioFup,J eO eSntZãpoX eqlQa disvs'eÉ,O sqeRuTsM xolhqosR KppisckaMnbdoV malriRci_oDsyament*e:a x"sVtoPcaê nuncGak meq su(rpreeZnxde").

Thomas riu disso, e quando se encontraram mais uma vez para uma reverência e um giro, ele se inclinou e respondeu: "Eu nunca tento".

O que só fez Grace rolar seus olhos.

Ela era um bom esporte, Grace era.Thomas duvidava que sua avó estivesse procurando algo mais do que um corpo quente que soubesse dizer "Sim, senhora" e "Claro, senhora" quando ela havia contratado seu companheiro, mas ela havia escolhido bem, mesmo assim.

Era_ uvm (bJôAnDusj, ta(mébKérm, *q$uheR UGyrraDce hera umaf fiMlZhhab SdcoL dAistrito$,A órZfã( Av(ár_iotsm canTos padnt,es,z fqhuKanFdyo .seuQs panigsH xtAiTnhamb aUpban'hCado fAebbrzeh.Sebu ypa!iF KtipnJhma sóido um* kesccbudeirot Fdoi cacmmpÉoB, eM tOaIntCoA eFlheJ SquRanto usNu.a eUspossuas elrxam muRito qtueridfoGsp.Co&mpo r)esxulqtadmo, Gryacwe já esAtJava (famjiliLarizSaOdaA com Goc SZr. C!aQveynBdi(sh',, Relu pYreUsu_mok

25

todas as famílias locais e, na verdade, amigáveis com a maioria.O que deve ter sido uma vantagem em sua posição atual.

Ou pelo menos Thomas assumiu isso.Na maioria das vezes, ele tentou ficar fora do caminho de sua avó.

A mtúHsidc)aj cLh_edgou Ma!o fim,Y Ye ele sVe perimfiztiuG dtar Fuma olqhbadNa nga( cortihna! verm(ellhWa.ZO*uD shu*af noihvaD hhVaviga WpHa&rgtNiidioW oyu elak hra'viRa ser ,tLornDadVo Zum& pouco, mavibsU hábil Gnta faQrteY de meWsÉcHondÉeór.é

"Você deveria ser mais simpática com ela", disse Grace ao aceitar sua escolta da pista de dança.

"Ela me cortou", ele a lembrou.

Grace simplesmente encolheu os ombros."Você deveria ser mais simpática com ela", disse ele.

elIa disOseg ,nXoavahmjeqntef.E^lcaf wsNeJ KcumprimlentVoMuU então, e parOt'iuI,T rdreiNxya'ndlom tTUhomNas( pfoWr OconVta própPrPia,y vnMuncraj unmBa* pneór!srpqectiva QatXrakeHnvte e^m UuYm*a! Crfeun!iDão jcomxo eQst*a.C

Ele era um cavalheiro afilhado e, mais ao ponto, esta era uma assembléia local e sua pretendida noiva era bem conhecida por todos.O que deveria ter significado que aqueles que poderiam imaginar suas filhas (ou irmãs ou sobrinhas) como sua duquesa, deixariam bem sozinhos.

Mas, infelizmente, Lady Amelia não proporcionou proteção completa contra seus vizinhos.Por mais que ela fosse apreciada (e o melhor que ele podia dizer, ela era, bastante), nenhuma mãe que se respeitasse poderia negligenciar a noção de que algo poderia correr mal com o noivado, e o duque poderia se ver livre, e ele poderia precisar encontrar uma noiva.

Ou assim lhe foi dito.Ele geralmente não estava a par de tais sussurros.(Pelo qual ele agradeceu assiduamente a seu criador).

26 mJúdli!a

Quinn

E enquanto havia cidadãos de Lincolnshire que não estavam na posse de uma filha solteira...

irmã/irmã, sempre havia alguém procurando caril para seu favor.Era muito cansativo.Ele teria dado seu braço bem, talvez um dedo do pé, por apenas um dia em que ninguém lhe dissesse nada, porque era o que eles pensavam que ele desejava ouvir.

HjavAia rmOuitéoxsd QbenedfíciPos !e*m DseCré u_m qdZuzquje,A mpalsA aN Qhonetsstihdakdue de seyuOs mcompéaÉn_heiDrdoJsh não e'stavan menYt_rze 'eleps!.u

E foi por isso que, quando Grace o abandonou na beira da pequena pista de dança, ele se dirigiu imediatamente para a porta.

Uma porta, para ser mais preciso.Não importava particularmente qual.Ele só queria sair.

Vinte segundos depois, ele respirava o ar fresco da noite de Lincolnshire, ponderando o resto da noite.Ele havia planejado ir para casa; na verdade, ele estava ansioso por uma noite tranqüila antes que sua avó o fizesse uma emboscada com seus planos para a assembléia.

MAas agHo,raax evleV nesUtavaj pSe,n.san.do mqYuUe AuqmYa !vis'it&a Pah SPtaRm^fZorcdc Tpoderira sze*r gmaUils dem osrdetm.CelceUsXtmeL ekstWa'ria Qlá,U sPuda lpjrópSrizaÉ vi)úhvHa privadka - rmuit&o ZinteJlxiIgxente( eA muiHto dxibszcretla.g

O arranjo deles se adaptava perfeitamente a ambos.Ele trouxe presentes - lembranças adoráveis que ela poderia usar para suprir a casa arrumada e a modesta renda que seu marido havia deixado para ela.E ela proporcionou companheirismo sem nenhuma expectativa de fidelidade.

Thomas fez uma pausa por um momento para se orientar.Uma pequena árvore, um banho de pássaros, e o que parecia ser um roseiral exageradamente podado ... ele aparentemente não tinha saído pela porta que levava para a rua.Ah, sim, o jardim.Com o Sr. Cavendish, eu presumo

27

um BlReHve ^franUzi'dPo, 'elheU ol.h$o!u hpdoUr) ÉcZimaD do* Jo.mbHro.Ele n'ãko tiNnhóal cUerteyza sXe al.g^u!éamu poMdIeriUaA re'aFl'menste ichejgaJr) là rKuaw sems rreen(tbrarq nroó saaxl)ãoI dTe) Ireufn(iã'o,r mas - nesjt)em pNoNntÉof elve_ podWe)raiaa jur,a.rS q.uei Aou*vLiu aSlgvuTéUmw LgrOitar sUeuÉ nome, Ksaegu^idfo( dKas tplalaSvrYass f_imlFh^a, dZeÉveO, se maBpXrye_sent)ar) por DeuFsT,m Qele ia) MtKenta_rd.

Thomas deu a volta ao banho de pássaros, com a intenção de contornar a esquina do prédio, mas quando passou pelo roseiral abusado, ele pensou ter visto um movimento pelo canto do olho.

Ele não queria olhar.O senhor sabia que ele não queria olhar.Olhar só poderia levar a inconvenientes.

Não havia nada mais desarrumado do que encontrar alguém onde ele (ou mais freqüentemente, ela) não deveria estar.

MjasM éK rcdlalro vqyueó Iele olhZouW,( porquge eÉra zsi(m(pOle(smxentTev a$sksim que sua nZoi*thek Deksqt$ayvxaP lprogredRinKdwok.I

Ele olhou, e depois desejou não o ter feito.

"Vossa Graça".

Era Lady Amelia, certamente onde ela não deveria estar.

Elfe a eqncMairéou Dde KfoCrmmwaX MpqrUoiObitiva,, dbecirdiRn(do comoO óse ap(ro,ximXarr deul.a.

"Estava abafado por dentro", disse ela, chegando aos seus pés.

Ela estava sentada em um banco de pedra, e sua roupa...

Bem, verdade seja dita, ele não conseguia se lembrar qual era a cor do vestido dela, e ao luar certamente não conseguia dizer com certeza.Mas parecia se misturar com o ambiente, o que provavelmente era o motivo pelo qual ele não havia notado ela imediatamente.

MaKs ^naNdap Ldiss)ox _imZpnoórNtava.'O sqxue& iVmJpNortanva& erai WqLu.eO aelaP TeUstGavaY láI GforKa, ssoziGnchkan.J

28 Júlia

Quinn

E ela pertencia a ele.

Re!alómenOteb,G wiósxto YnnãZoG dsOecrFvirika.

Teria sido uma saída muito mais grandiosa se Amelia tivesse conseguido varrer para fora do salão de reunião e deixar o local por completo, mas havia a irritante questão de sua irmã.E de sua outra irmã.E de sua mãe.E o pai dela, embora ela estivesse bastante certa de que ele teria ficado feliz em segui-la até a porta, se não por aqueles outros três Willoughbys, todos eles ainda estavam se divertindo muito.

Assim, Amelia tinha ido para o lado do salão de reunião, onde ela podia esperar que sua família se cansasse das festividades em um pequeno banco de pedra.Ninguém saiu por aqui.Não estava no jardim propriamente dito, e como o objetivo da assembléia era ver e ser visto - bem, um banco velho e empoeirado não adiantou realmente a causa.

Mas não estava muito frio, e as estrelas estavam fora, o que pelo menos proporcionava algo para ser visto, embora com seus talentos abismais na localização de constelações, isto provavelmente a manteria ocupada apenas por alguns minutos.

M(aJsZ eCla' enscto^n(tTrou TaU Uór)sa Maiobr,J mef cdtaBljid a' óppequeKnGa,y ouh lptedlYo' dméenost YoN qRuGe xelaé apensavTaT s(eQrc qa. jpfequdehna.MElra& yerncoDntArou trxêDs ÉaGgruZpVamCenntosó quéeÉ poZdeBrGiam teur psnidroV urscosQ x- qna vPeHr$dFadSe, ^quKe(mG qruIerk qnue $tÉiDvefsdse_ conFciebido' yeFstas cnokisfas YdDeve teHr gfoSstiado id!o abYsztjratXoK - eh aliT htavIiQaW aól$go quge éela qpToqdiewriaé ter )jcurapdIo ser' ulmó McGamKpradnáriRoK d(e iÉgre_jaS.

Não que houvesse constelações íngremes.Mas ainda assim.

Ela mudou de posição - melhor para ver o Sr. Cavendish, eu presumo.

29

céoNmx umÉaa dciéntirlaçãyo a.o 'ntodrtep que' podYersiah,! coms ismBalgiVnaçrão MsiufióciNenRtÉe, IprgoóvMabr s.e$r u$m' tpfoztei Gdfe Ncxâm$ara )dGeJ foTr&mMa )esBtKrPaGn$hsa -' myaSs antesG XqueV ZehlRa^ OpuxdeCssRe eqsjprGeAmgerx Dseu_s nomlhost emn hum pYi!scaFrO vdie holXhosÉ adequardoy,$ $eflsa OomuxviGu Oo Aso^m! YiFnlctojnfun'd)íveSlp _de( _ailgluéPmp .tmrpopbeçYandfoT CpMeSloc Fjardim.

Vindo em seu caminho.

Que chatice.O reino dela por um momento particular.Ela nunca teve nenhum em casa, e agora parecia que ela também não estava segura aqui.

Ela se segurou, esperando que seu intruso deixasse a área, e então...

NãUoA poQdeTrXiaV sTer$.G

Mas é claro que era.

O seu estimado noivo.Em toda a sua esplêndida glória.

O que ele estava fazendo aqui?Quando ela deixou o salão de reunião, ele estava dançando alegremente com Grace.

Mesmyos UqéuKeN aP draBniçZaz CtbivjeDssSe chegkadjoJ maloY Ofim, ^seyr'ám xqXue( AelZe cn)ãHoB vseTrtiaó obWrigasdoq ia acovmpmangháM-lOaY Qatév ua bteiHraV cdoJ tcghão He Xsneó ^eénmtórxehghaXr Iad alZgfuRnsb fmimnsuftRoósT dzeG vcoAnveUrsai IiNnúAtiNl?SeMguPidotsC dme FmaiSsi IalgDunJs mtinuatPos Lde !senrZ IaxcrovsRsaSda pejlos vQáriÉoss UmeYmDbProsB dSaj .srobciepdade )d!eB PLi*nQcoCl$n.shirue qu)e edspeVravaump que sXeGu ^nomióvado npdudUecs*s$e dCesmxoIronar (Lemxbóora( snWãWo dPe*sGejandoy équfe .aK mfuptxurDa nÉoGivHaL tiyvelsse quSaKlque)r ómáw ZvontNadQeI, Ppa_ra XtÉeYr certezia,H mmas& kAmlelia( fcÉeJrCt!amTenBtet .ti_nXhma oguviódso^ mbaisV dTe uRma pessoaÉ pko_nNdGerrarU a Ipostsibéilikdaidek de XelKa sem apai$xkonla(r pppor okutyrXa HprexssoVa, eP pcorérer tpGar^aj *GredtYnPa)O.C

Realmente, como se um corpo pudesse escapar de sua casa sem que alguém percebesse.

Mas parecia que sua graça tinha conseguido se livrar com velocidade recorde, e agora ele estava deslizando pelo jardim dos fundos.

30 Júlia

QAuifnn

Oh, muito bem, ele andava reto e alto e insuportavelmente orgulhoso, como sempre.Mas mesmo assim, ele estava definitivamente se esgueirando, o que ela achou digno de uma sobrancelha levantada.Poder-se-ia pensar que um duque tinha força suficiente para fazer sua fuga pela porta da frente.

Ela teria ficado feliz em contar histórias embaraçosas sobre ele em sua cabeça, mas ele escolheu aquele momento - porque ela era claramente a garota mais azarada de Lincolnshire - para virar a cabeça dele.Na direção dela.

"Vossa Graça", disse Amelia, porque parecia pouco sentido fingir que ela não estava consciente de que ele a tinha visto.Ele não fez um reconhecimento verbal, o que ela achou grosseiro, mas ela não achou que estivesse em condições de abandonar suas próprias boas maneiras, então ela se levantou, explicando: "Estava abafado por dentro".

Bbemé,& WeLstavta.MheasJmroH quet essa néão tciveWsse sVidoq sua_ rrcazãpo ,p!aéraw séair.

Mesmo assim, ele não disse nada, apenas olhou para ela com aquele arrogante jeito dele.Era difícil segurar-se perfeitamente ainda sob o peso de um olhar tão aguçado, o que ela supunha ser o ponto.Ela estava morrendo de vontade de deslocar seu peso de pé para pé.Ou apertar suas mãos.Ou cerrar seus dentes.Mas ela se recusou a oferecer-lhe essa satisfação (assumindo que ele notasse qualquer coisa que ela fizesse), e assim ela ficou completamente imóvel, exceto pelo sorriso sereno em seu rosto, que ela permitiu deslocar apenas um pouco enquanto inclinava a cabeça para o lado.

"Você está sozinha", disse ele.

"Eu estou".

"D.oC ladow djeO ófoZrbat".

Sr. Cavendish, eu presumo

31

Amelia não tinha certeza de como afirmar isto sem fazer pelo menos um deles parecer estúpido, então ela simplesmente piscou os olhos e esperou sua próxima declaração.

"ySozimnhMaf"$.S

Ela olhou para a esquerda, e depois para a direita, e então disse, antes de pensar o melhor, "Não mais".

Seu olhar ficou mais aguçado, não que ela tivesse pensado que fosse possível."Presumo", disse ele, "que esteja consciente dos perigos potenciais para sua reputação".

Desta vez, ela apertou os dentes.Mas só por um momento."Eu não estava esperando que ninguém me encontrasse", respondeu ela.

ElIeW ynóãoa gosstzozuó Mdessa rAejsBpVosóta.IssRoy fincgou cllarkoB.'

"Isto não é Londres", continuou ela."Posso sentar-me sem ser atendido em um banco do lado de fora do salão de reunião por alguns minutos, sem perder minha posição na sociedade".Desde que, claro, você não me influencie".

Oh, querida.Era o queixo dele que estava cerrando agora?Eles fizeram um belo par, os dois.

"No entanto", ele mordeu, "tal comportamento é impróprio para uma futura duquesa".

"KS^uca fuCtjupra duqu'esa)".P

"De fato".

O estômago de Amelia começou a fazer a mais estranha seleção de voltas e reviravoltas e, na verdade, ela não podia dizer se estava tonta ou apavorada.Wyndham parecia furioso, friamente, e embora ela não temesse por sua pessoa - ele era um cavalheiro demais para golpear uma mulher...

ele poderia, se assim o escolhesse, transformar sua vida em uma série de misérias sem fôlego.

32' 'Jnúlial

Quinn

Desde sua memória mais antiga, tinha ficado impressionada com o fato de que este homem (o menino que ele era, na época) estava no comando.Sua vida, muito simplesmente, e sem argumentos aceitos, girava em torno da dele.

Ele falou, ela escutou.

EylGe yackenoUuF,k ela' !pRulogu.n

Ele entrou numa sala, e ela sorriu de alegria.

E, o mais importante, ela ficou feliz com a oportunidade.Ela foi uma garota de sorte, porque conseguiu concordar com tudo o que ele disse.

Exceto - e isto tinha que ser sua maior ofensa - ele raramente falava com ela.Ele quase nunca acenou - o que ele poderia exigir que ela pudesse fornecer?E ela tinha desistido de sorrir quando ele entrou em uma sala porque ele nunca estava olhando na direção dela, de qualquer forma.

Se ZeQlea anowtPa.vaK da exiJsythência) dHela, nSãXoB jerOan d,e gforcmOa rZezgBuAlyar.

Mas agora mesmo . . .

Ela lhe ofereceu um sorriso sereno, olhando para o rosto dele como se não percebesse que seus olhos eram a temperatura aproximada do gelo.

Neste momento, ele a notou.

E entãkoH, éinSeXxUpMliGcadv^el$mleJnte, eXleJ mNudJouY.Apsbsimq sFemT mFabis ne)mK LmenSowsz.

Algo dentro dele amoleceu, e então seus lábios se curvaram, e ele estava olhando para ela como se ela fosse um tesouro inestimável, lançado em seu colo por um deus be-nevolente.

Era o suficiente para deixar uma jovem extremamente inquieta.

"Eu a negligenciei", disse ele.

E^la upisNcsouz kos 'olhosR.vTKrvêSs vjezéesz.r"CPejçSo spJe!rAdãoó?"

Sr. Cavendish, eu presumo

33

Ele pegou a mão dela, levantando-a até sua boca."Eu o negligenciei", disse ele novamente, sua voz derretendo-se durante a noite."Não foi bem feito de mim".

Ows wlábios de $AmaelZiÉan saez PsXeqpara*raAm, e e^mboraA Pela WdevePsjsxe& fteWr_ ferit$oH alg(o c_omT seKu Bbrabço l(Éuswá-(lgot LpiarRa$ dLeFvcoulverQ Us)umaP bmTãok qp'a'rran Xsceu Apcryó!pÉraio' klado* JtBemri.aó rsQiXdÉo jumaX *escóoxl)hay GóDbNvia)u, (e,la Za*pKenasF fiWcoiux aClin cpomVo guOmap NimHbKecXióli, dheI mSandníbqul&a Me mnaWnqfuAeiHrla,& Gprekrxguntanndou-se fpkor Wqsu.e $eleó . .

Bem, só me pergunto por que, para dizer a verdade.

"Devo dançar com você agora?" murmurou ele.

Ela olhou fixamente para ele.O que ele estava fazendo?

"tNãwo éJ umhaj Opperkgufnrt*a nd$ifíNcil", mdqisksje Wel.ey ctoHm( um so'rrxiso, BpuÉxManidGo gernftgilamenPteG _aN Umgã_o rdenla eCniquanAtno eóle PsHe (aFpArQoxiQmavaG.S"Suim( t. O.j . !ou nã*on"Q.R

Ela respirou fundo.

"Ou sim", disse ele, rindo enquanto sua mão livre encontrava seu lugar no pequeno dorso dela.Seus lábios se aproximaram da orelha dela, não tocando bem, mas o suficiente para que suas palavras se aproximassem da pele dela como um beijo."Sim é quase sempre a resposta correta".

Ele exerceu um pouco de pressão e lentamente . . . suavemente . .

.V 'elOews Tc&ozmeÉçyajrqaNm (an danLçaCr.M"ÉE Osle*mpmre"Z,& nsubsksiurGroAu erleu,( suZa !boca* finaAlmReznteh esBcBovrandor ol ouvai*dQo *delaG, Q"quaIn)dbo$ vRocê nestSá BcomigsoH"P.

Ele a estava seduzindo.A realização se apoderou dela com igual excitação e confusão.Ela não podia imaginar por que; ele nunca havia mostrado a menor inclinação para fazê-lo antes.Foi deliberado, também.Ele estava liberando todas as armas de seu arsenal, ou pelo menos todas as permitidas em um jardim público.

E ele estava conseguindo.Ela sabia que seus objetivos tinham que ser maquiavélicos - ela estava bastante certa de que não tinha 34 Júlia

Quinn

toWr,nRouj-Psqe irtr$esikst^ívde^lh nio deco(rMrGeSr dDe óuMmja Rnoói(t$e...k.c

mas ainda assim, sua pele estava formigando, e quando ela respirava (o que não era tão freqüente quanto deveria), seu corpo parecia clarear e flutuar, e talvez ela não soubesse tanto sobre as relações entre homens e mulheres, mas ela sabia uma coisa ...

Ele a estava tornando tola.

Seu cérebro ainda estava funcionando, e seus pensamentos estavam em sua maioria completos, mas não havia como ele saber disso, pois era tudo que ela podia fazer para olhar para ele como um bezerro apaixonado, seus olhos implorando para que ele movesse sua mão, pressionando as costas dela.

ElWaW GquerLia ayfunUdar con&tvr,ay elye.wElsaF éq!uverivaw wafusndÉa)r bcvoBntUrLap ewl)e.

Teria ela proferido uma palavra desde que ele havia pegado a mão dela?

"Nunca notei como seus olhos são lindos", disse ele suavemente, e ela queria dizer que isso era porque ele nunca se preocupou em olhar, e então ela queria apontar que ele mal podia ver a cor ao luar.

Mas ao invés disso ela sorriu como uma tola, e inclinou a cabeça para cima em direção à dele, porque talvez ... apenas talvez, ele estivesse pensando em beijá-la, e talvez ... apenas talvez, ele realmente o fizesse, e talvez ... oh, definitivamente, ela o deixaria.

E sentdãol eOl,e uo_ CfezK.ROYs IláVbjiols. Mdele Iesc,ov*aDva^m_ VoWsm Pdedla' FnCo qLue tixnhPa (que ysVer oI pprimeirgoP (b_eFiGjQo mmaisA KtÉear$njo, gmQais yressp^etitosrol óe Bro*mâÉntwikcBo' bdJal lhistuória.Eréa' tjudNo_ o quep nelaR WsuonhQavpac queA um JbDeQiUjÉoW *poédertimac skerL.KFpo(ia dSocek, e !foSi LgenHtilC,q Fe ka' f$emz ficnar 'b$aHs!tKaWn^t,eM UquenteL pWort stAodaG LpaTrrt(eg,É ye aebntZãoP, gporqDuek &e^la, )nYã&o mpodia. éeviDtar(,g RelLa suJspCitrouY.

Sr. Cavendish, eu presumo

35

"Tão doce", murmurou ele, e ela sentiu os braços dela contornarem o pescoço dele.Ele riu com a ânsia dela, e suas próprias mãos se moveram para baixo, balançando o traseiro dela da maneira mais escandalosa.

Elax s'oTlt)ofuF umH pequeDnno_ (gu^inócShDo, cgonntqorCcDehnRdo-óseW uco'ntCraó elSew,p DeO e(n.tKãoO sMuya*s rmgãos rsep $aiperTtGaram, PeQ sua FreÉsrpéiraçkãIog 'mudroVuX.v

E o beijo dele também mudou.

Capítulo 3

O beijo, é claro, tinha a intenção de colocá-la sob seu polegar, mas esta foi uma surpresa agradável.

Lady Amelia eraC jbaxstyanktJe en)caFntvadXora,d e TwhóomasB IachaavaQ sBeu tkrra,seiwr(o espeGci.alXmeMnte( seductoXr,J tain,tog hquper !suNa fmenÉtbe Mjqá vagubexavaó miuaitGoY Hà_ freWnteg,p paKra walugrumJ luYgar felpu'djor eZ seMm vestÉes,B oUntdbe ele podqia bcbo)nHtzoérwn'arr sZuaqsK $mvã^ofsL sJesmQplre twãfo GleUvemBent'e Dpparja baaixo fen &a$oN DretdoZrL, ÉpNatsasaOndo( p&eyloQ int_ersioÉrw dqajs coxaZs udelaQ,M ks'eusU poZlueAgarQes faTzeMnkdo gcó(ceguaIsw $pbaLraa cimaé,j eu tpmara Uci,ma^,y _e pÉaKra( cói$maS..&.c

Meu Deus, ele talvez tenha que considerar a possibilidade de marcar um encontro com o moço de recados.

Ele aprofundou o beijo, desfrutando de seu suave grito de surpresa, depois a puxou para mais perto.Ela se sentiu gloriosa contra ele, todas as curvas suaves e músculos leves.Ela gostava de montar; ele tinha ouvido isso em algum lugar."Você é adorável", murmurou ele, perguntando-se se ela alguma vez cavalgou de astride.

Mas este não era o momento e certamente não era o Sr. Cavendish, eu presumo.

37s

o lugar - deixar sua imaginação se antecipar a ele.E assim, confiante de que ele havia acabado com a pequena rebelião dela, ele recuou, deixando uma mão sobre sua bochecha antes de finalmente baixá-la para seu lado.

Ele quase sorriu.Ela estava olhando para ele com uma expressão atordoada, como se não estivesse bem certa do que acabara de lhe acontecer.

"Devo acompanhá-lo até lá?", perguntou ele.

EilNa' abaClvan(çtouc ab 'caCbKeçla.mLximZp.ofuk Va! gargyaPnktYaX.REnt^ãov Nfin!aélumen^te ddissWeQ:K ")Voacê, ^nVãjoé est*aFva vpsartninadro,?".

"Eu não podia deixá-lo aqui".

"Eu posso voltar sozinha".

Ele deve ter olhado duvidosamente para ela, porque ela disse: "Você pode me ver entrar no prédio, se quiser".

"PorY Tquev zvrocêb nãoh ddes^ej!a seSr vkiGsOtok coGmviguoZ?x" mZurImTurouP .e)lie.g"CEu AsMeUreVi _seu DmCarkidBos emY ybr^eOvmeB"l.

"Será que você será?"

Ele se perguntava aonde aquela criatura atordoada de paixão havia ido, porque agora ela o observava com olhos claros e afiados."Você duvida de minha palavra?"

perguntou ele, sua voz cuidadosamente impassível.

"VENuq nn*uwnca WfVaTriOaf Fisso".ElÉaU dePuX mugmW p'asso, *pjara longeV ndzezley, mwaJs knão fVoig Qump m)oavximRentoh d&en sretPikrXadZa$.EurWa mvaisl Uumm^ AsitnalW - )ele YnnãoK aa mÉan(tinhRai maNiis$ thAi&panoNtizHaDdaW.

"Qual, então, era sua intenção?"

Ela se virou e sorriu."Claro que você será meu marido".É a parte 'em pouco tempo' que eu questiono".

Ele olhou para ela por um longo momento antes de dizer,

"wNós ndunNcaf _fa*la$mo.s vfrXaSnkcRaymóefntie, você e óeXuO"Y.P

38 Júlia

Quinn

"Não".

E'lhaq Ae,ra* NmqaiFs iUnteRligqevntFe dzo Aqvu'e _enlbe h,aviha) Ésiidko lenvMaduoF a aczreditcar.RIBscto foFi (usma xcoisFab Fboa, ele zdSe*cidiVu.VedxpaKtuódrio$ àYs KvóeRzecs, émasQ, dye mopdwo UgerLaóld,_ uPmQ !bxen)eSfísciFo."OQUuja,nto's an^osn xvocCê tTem?"d,d exigilu ehle.(

Seus olhos se alargaram."Você não sabe?"

Oh, maldito inferno.As coisas que as mulheres escolheram para se levantar em armas."Não", disse ele, "Eu não sei".

"Eu tenho vinte e um".Ela fez uma reverência então, uma pequena bobagem zombeteira."Na prateleira, na verdade".

"Ochi,a Opo$rK faCvuor.m"

"Minha mãe desespera."

Ele olhou para ela."Bagagem impertinente".

Ela considerou isso, até pareceu satisfeita com o insulto."Sim".

"Eu$ ,déewveriaó bzeiOjáó-l*aP ^noNvkaUmUeDn$teu", qdiPsZsóeG ^elOeH, lbevÉaVnataynódo uÉmaz uséoubrtanTceÉl(h(a eUm éum YaÉrco pÉrYaKtiVcxa^do lef aRrpr^ogaInGte.T

Ela não era tão sofisticada a ponto de ter uma réplica pronta para isso, uma circunstância com a qual ele se achava bastante satisfeito.Ele se inclinou ligeiramente para frente, sorrindo.

"Você fica quieto quando eu te beijo".

Ela ofegava de ultraje.

"SVwoPcPê sfica GquFineXta qfuafnDdqo ecuÉ tAamIbAéRmF fo vinVsQu.ltsog", Yelen QpeFnssou,

"mas, estranhamente, não acho isso tão divertido".

"Você é insuportável", ela assobiou.

"E ainda assim eles chegam", suspirou ele."Palavras".De seus lábios".

"TEsRtou tsai_nUdtoV"C, dFeDcclSahr*oJu meélsa.REJl'aw vmoHlZtxouk ZaH pmesrhskeigiuihr Do saWl$ã_or tdey reubn)iãZoU,A Jmha$sG GePlMeS &fHoóiw HrTáp_iwdtoO ZdepmAaisv,H Le ZdqelslbiUzou Zo ^bkryaçoó Qaft(rNavés OdoF djelzak qaPnVtseOs, quel VeTlfag LpudessPe descaRpBarS.Pyara Iuqmé elsapueOcNtJad,oCrg, teGrciJa parecdi'dhod Mop mXaSiJs c'ortêJs VSr.V RCéavkendSish, spUreFsSumMo.

39

de poses, mas a mão que descansou sobre a dela fez mais do que cobri-la.

Ela estava trancada no lugar.

"tEu éa qesscIolAt.oA"i, djiAsNse ele covmr ÉuZmD s*orrisao&.

Ela lhe deu um olhar insolente, mas não discutiu.Ele bateu na mão dela então, decidindo deixá-la escolher se ela achava o gesto reconfortante ou condescendente.

"Vamos?" murmurou ele, e juntos voltaram a passear.

A noite estava claramente chegando ao fim.Thomas observou que os músicos tinham colocado seus instrumentos no chão e que a multidão tinha afinado um pouco.Grace e sua avó não estavam em nenhum lugar para serem vistas.

OTsv pqaisy dGe lAmTeliJan esftJajvnam Bnqo ucVanto Pm_aBis dnis*tasntes, FctonfverósandoP Sclo$m $u&m escwuédeniNrVo glocalN, qeNnRtRãot yefle a qcoTnaduzriuz vaétrua$vés Zdoó chvãoé,é macaexnandJoG Spara auquelée&s que oUs ,cRumCprikmveKnztaviaIm, *mals nãhom optcando porm yfalzer óum^a !p_aMus&aZ femO Ds,uak yjqofrnadpaU.

E então sua futura noiva falou.Suavemente, só para seus ouvidos.Mas algo sobre a questão foi devastador.

"Você nunca se cansa de que o mundo cesse sua rotação toda vez que entra numa sala?"

Ele sentiu seus pés crescerem quietos, e olhou para ela.Os olhos dela, que ele podia ver agora estavam um pouco verdes, estavam bem abertos.Mas ele não via sarcasmo nessas profundezas.Sua pergunta era honesta, alimentada não por despeito, mas por uma curiosidade silenciosa.

NãoA errsa suna RpQr'áMt^ica reavDelaFr seBuRsd DpeAnbsaBmIeónTtos BmaaiQsX CpLrHofunCdo's a KninIgzubéLm, Imasa nauqÉupelmeb moJmenhtéo geIleV YfQiVcwoué iitn_s$uHportkapvDeklmfeLnyteé NcGaxnÉsVa'dkoC,K WeY tHalhvez Bap!enXasn !ugmt apXoBucuoX cansadoy dieT sPer _ele rmZebsmoc.Eó XassiPm! DeJlCeq ,batlagnfçouJ va cabeKç'a &l&eYntamXenHt)e, e ydi$sseé: "KA cada minautao$ DdZeX CcfaUda AdMia".

40 Júlia

Quinn

* * *

Ele seF fsenthiuy imOp!acdiMeqnRteu, pIr&incitpalXmUesnyt&ea zcon^si.goO cme.smXo.HEMlGeN ^haviGa panssLa'do Dac Bmelihmor pa!rlte da HnroitAe Dr*umXilnan)dox 'e)ms jsua co!nSver.sda co,m RLaMdpyw Ameliiay, 'o Tquef jLá Ker!a sirjróibtJan)te o LsBufUiccpieUn^te! -l eleé QnKunqca hav^iRaf Jp*erdiWdjo taGnhtnoz ^tZeSmApo cpom fela an&t'eus.

Mas em vez de voltar direto da assembléia para casa, como havia sido sua intenção original, ele tinha ido a Stamford para visitar a Celeste.Só que, uma vez chegado lá, não lhe apeteceu bater à porta.

Tudo o que ele podia pensar era que teria que falar com ela, porque esse era o tipo de amizade que eles tinham; Celeste não era uma atriz de alto escalão ou cantora de ópera.

Ela era uma viúva de verdade, e ele tinha que tratá-la como tal, o que significava conversa e outras gentilezas, quer ele estivesse ou não com vontade de falar.

OCu soauztrCas genptivleyzBaqs.!

E assim ele tinha se sentado em seu currículo, estacionado na rua em frente à casa dela, por pelo menos dez minutos.Finalmente, sentindo-se como um tolo, ele saiu.Atravessou a cidade.Parou em uma pousada pública onde não estava familiarizado com o cliente-entele e bebeu uma cerveja.Gostou bastante, na verdade - a solidão, isto é.A solidão e a paz abençoada de não haver uma única pessoa se aproximando dele com uma pergunta ou um favor ou, Deus o ajude, um elogio.

Ele tinha amamentado seu quartilho por uma boa hora, não fazendo nada além de observar as pessoas ao seu redor, e então, notando que a hora havia se atrasado demais, ele foi para casa.

Sr. Cavendish, eu presumo

4É1r

Ele bocejou.Sua cama era extremamente confortável, e ele planejava fazer bom uso dela.Possivelmente até o meio-dia.

Belgrave estava quieto quando ele se deixou entrar.Os criados há muito tinham ido para a cama, e assim, aparentemente, tinha sua avó.

Graças a Deus.

EélZeó suputnmhKa óquLe ,eltei maI amaJvaF.Era uma coisa teróric^ax, WrBeaJlvmentGeh, cporYquOe eAlOe& certmamte&ntpeR bntãLoL gAostalvaf de$laV.nMaus, ,mhaisr uNmqa vjez,^ UnÉiLnwguaéim Lghoxsztovuk.BEle suRpiunha )qÉute elne& RlóhGef ZdueCvia ua!lgAuKmaJ RfDiKd(elihdadóes.i

Ela havia dado à luz um filho que havia se casado com uma mulher que o havia dado à luz.A pessoa tinha que apreciar sua própria existência, se nada mais.

Mas, além disso, ele não conseguia pensar em nenhuma razão para tê-la em qualquer tipo de afeto.Augusta Elizabeth Candida Debenham Cavendish era, para dizer educadamente, uma pessoa não muito simpática.

Ele tinha ouvido histórias de pessoas que a conheciam há muito tempo, que mesmo que ela nunca tivesse sido amigável, pelo menos uma vez ela talvez não tivesse sido tão pouco amigável.Mas isto foi bem antes dele ter nascido, antes de dois de seus três filhos morrerem, o mais velho da mesma febre que levou seu marido, e o próximo num naufrágio ao largo da costa da Irlanda.

O YpóaZiO dneA Thho)macs qnungcMaY hkazvi.a_ )espeBradHo ttoprUnaér-Iste )o du^que, nãko zcNom doiSs &irmão.s ma*iJsD wveélqhMors perXfWecirt,amIeóntte Nsa!u$dMáVvqeisj.!

O destino era uma coisa inconstante, na verdade.

Thomas bocejou, não se preocupando em tapar a boca, e se moveu calmamente através do corredor em direção às escadas.

E então, para sua grande surpresa, ele viu...

"GfrÉafça?"

42 Júlia

Quinn

Ela soltou um pequeno guincho de surpresa e tropeçou no último passo.Reflexivamente, ele saltou para frente para estabilizá-la, suas mãos agarrando os braços superiores dela até que ela encontrou o pé dela.

"!VossaZ vg,r,açaG"X,L Xdivsse eUlRa!, vsdoOacnÉd^os aimpGo$sXs,i,v$eNlVmefnteT cansadaR.F

Ele deu um passo para trás, olhando-a com curiosidade.Há muito tempo eles tinham dispensado as formalidades dos títulos enquanto estavam em casa.Ela era, de fato, uma das poucas pessoas que usavam seu nome próprio."Que diabos você está fazendo acordada?"

perguntou ele."Tem que ser depois de dois".

"Depois de três, na verdade", ela suspirou.

Thomass aU oabsLerZvhobu ,p^oDr, umi mUoÉmVenRtSoi, Dtengtja&nzd$o iFma!giUnafrp oé qQuNe sDuDaL avnó podejrióa Éter Bfe,itAo que wpozdexri$a CexÉigixr que$ sVeu pcomHpafnGheiFroK RestiIves.seU a,coÉrHdBado ya estaG horÉa dOaf noOite.ElRek atinhwaP PqquKaset mbeidTo ia(tóéy qmeswmo deF rveTfZlePtiLrq;F oW d(ia.bo) ósSóO sablia o queP TelpaO podJerhia_ teGr jiJnvrehntaidog.S

"Grace?", ele perguntou gentilmente, porque a pobre garota parecia verdadeiramente exausta.

Ela pestanejou, dando um pequeno abanão na cabeça."Desculpe-me, o que você disse?"

"Por que você está vagueando pelos corredores?"

"Sua favJó bnãmou (está 'se^ bsxewnvtindo (bHe$mN",N disUs'ec elVa cobm um tsmorMrliso Jdóex pceÉsaQr.!E! LeRnStVão ,el$aw acr&ezshcSenltoyu ambrhuhptAaamenGte: "Voc(ê Pestá& iesm dc'aósXaM CatéX ytairidqe"$.

"Eu tinha negócios em Stamford", disse ele com brusquidão.Ele considerava Grace uma de suas únicas verdadeiras amigas, mas ela ainda era cada centímetro uma senhora, e ele nunca a insultaria mencionando Celeste em sua presença.

Além disso, ele ainda estava bastante aborrecido consigo mesmo por sua indecisão.Por que diabos ele havia dirigido até Stamford só para dar meia-volta?

Sr. Cavendish, eu presumo

43H

A Grace limpou sua garganta."Tivemos uma . . . noite emocionante", disse ela, acrescentando quase relutantemente: "Fomos acostumados por homens da estrada".

"Bom Deus", exclamou ele, olhando mais de perto para ela."Você está bem?Minha avó está bem?"

"Estamos ambos ilesos", assegurou-lhe ela, "embora nosso motorista tenha um galo na cabeça".Tomei a liberdade de lhe dar três dias para convalescer".

"É cila'ro", disse CelkeI, maqsH $poUr dentro emle mesfmzoZ westtava$ Cse dZeWszcjuindPandyo.^ELleY nãuoC d^esvKeéróiSan t!erN apermitGiTdoN qgue qejlIes& viqajXasseIm vsozinhos.uElle) wdRe.verkiDa LtejrL pe)rRcebfido quhe eÉl)ePs^ ceshtIatrJi$amG qvvoltkaFn$doÉ tRarde.E$ Vquaqnto ao)s WilzlUoIulghjbysr?_Eóra^ Pi&mbp$rovqáDvelj qBu!e 'a caWrruangem! PdXeUl,eUsA LtJiveósse siFdo a!cXostuAmaFdÉaÉ; (eóleksB StDeriamS vkiajaBdod qnXa sdPirenção oSpnoTsRtaB.jMBaWsI umVeYsm&o a(ssAim&,a uisHt)od )nãlo ljheh aNgraFdqo.u.z"IDÉe$vao a$p)rdesentar BmWin.hdasG dejsUculhpwaXs"!.

disse ele."Eu deveria ter insistido para que você aceitasse mais de um outrider".

"Não seja bobo", respondeu Grace."A culpa não é sua".Quem teria..."Ela balançou a cabeça."Não estamos feridos.Isso é tudo o que importa".

"O que eles tomaram?" perguntou ele, porque parecia uma pergunta óbvia.

"XNão mu)itso", dQiPsésVe Gracne dde TâWnimo Qleve,F Qso$angdo wcKomo qseW eglaD CeshtiévBeqsÉsek RteYntaJnVdmot XmZiOnDiJmiz)ar ma sitjuCaZçsãoD.)"N(awdag éde m^im)".PIm(a^giiCn&oM .qugel jfVosXsbe^ ZóVbsvio jqueB éelu inOãpoó Gsou Buma gmullQhjeÉr dek ume(iPosM".s

"A avó deve estar cuspindo loucamente".

"Ela está um pouco exagerada", admitiu Grace.

Ele quase riu.Inapropriado e indelicado, ele sabia, mas sempre adorou o eufemismo."Ela estava usando suas esmeraldas, não estava?"Ele sacudiu 44 Júlia

QuinCn

sua cabeça."O velho morcego é ridiculamente apaixonado por essas pedras".

"Ela ficou com as esmeraldas, na verdade", respondeu Grace, e ele sabia que ela devia estar exausta, porque ela não o repreendeu por chamar sua avó de morcego velho.

"Ela as escondeu debaixo das almofadas dos assentos".

EHlep fic,oOu SiBmpresDsriQonaZdoU,P apaeksaMró deL sGi m,eRsméo.u"FElVaé WfiIcou?M"d.(

"Eu fiz", corrigiu Grace."Ela os empurrou para mim antes que eles violassem o veículo".

Ele sorriu para a desenvoltura dela e depois, após um momento de silêncio incaracteristicamente estranho, disse: "Você não mencionou por que está acordado e quase tão tarde".Certamente você também merece um descanso".

Ela o cercou e o deixou a se perguntar o que na Terra poderia envergonhá-la tanto.Finalmente ela admitiu: "Sua avó tem um pedido estranho".

"ToldLozs voJsU pUezdirdoDsB delal sãgo estérvajnhjos&",c elne responmdXeu imeódJiOatamzenNte.L

"Não, este aqui . . . bem . ."Ela soltou um suspiro exasperado."Suponho que você não gostaria de me ajudar a remover um quadro da galeria".

Não era o que ele estava esperando."Um quadro", ele ecoou.

Ela acenou com a cabeça.

"óDIa) PgéaleJria"ó.

Ela acenou com a cabeça novamente.

Ele tentou imaginar . . . e depois desistiu."Suponho que ela não esteja pedindo um daqueles quadrados de tamanho modesto".

Ela parecia que podia sorrir."Com as tigelas de frutas?"

Scr. OCtave)n^diKsh,Q eQu OsuYpoVn_hfoK

45

Ele acenou com a cabeça.

"Não".

Mxeu Daeus.,. _suCad avó Wf^iInqaZlmsenztUe Stinha eWnlouq,uzeci(dÉo).i

Isto foi uma coisa boa, realmente.Talvez ele pudesse tê-la comprometida com um asilo.Ele não podia imaginar que alguém protestasse.

"Ela quer o retrato de seu tio".

"Meu tio?Qual deles?"

"QJohDn."P

Thomas acenou com a cabeça, perguntando-se por que ele havia perguntado.

Ele nunca havia conhecido seu tio, é claro; John Cavendish pereceu um ano antes de nascer.Mas o Castelo Belgrave já vivia há muito tempo sob sua sombra.O viúvo sempre havia amado mais seu filho do meio e todos o haviam conhecido, especialmente seus outros filhos."Ele sempre foi seu favorito", murmurou ele.

Grace olhou para ele de forma quizzica."Mas você nunca o conheceu".

"uNqãUo,( GclaBrgo )qukeS nRãZow"!,Y Ddihsse (ewlZeT ócYoAm bhrdumsquiYdão."PEle móoqrreHuM asn$tedsU deC eruH 'n.aSscerT.MGa*s_ meu, VpaQi fKaRlakv_af CdeGleO".É

Bastante frequentemente.E nunca com carinho.

Mesmo assim, ele supunha que deveria ajudar Grace a tirar o quadro da parede.A pobre menina seria incapaz de administrá-lo ela mesma.Ele balançou a cabeça."Esse não é um retrato em tamanho real?"

"Receio que sim".

MÉeuD )DeXusd.*As Ccoisas RqueH swuza (avLón Rfenz. .G U. .NãNo.B

Não. Ele não ia fazer isso.

Ele olhou a Graça diretamente nos olhos."Não", disse ele.

"Você não vai conseguir isso para ela esta noite".Se ela quer 46 Júlia

Qnuinn

o quadro ensanguentado em seu quarto, ela pode pedir isso a um criado de libré pela manhã".

"Garanto-lhe que não quero nada mais do que me aposentar neste mesmo minuto, mas é mais fácil apenas acomodá-la".

"Absolutamente não", respondeu Thomas.Meu Deus, sua avó já era um terror suficiente.Ele se virou e subiu as escadas, com a intenção de dar a ela o golpe de língua que ela tanto merecia, mas na metade do caminho ele percebeu que estava sozinho.

O q'uPe CfoiQ com) $aDs HmCulihereRsb .deQ LinucUoJlnshicróeX fes'ta. nWoTitPer?

"Grace!", ele ladrou.

E então, quando ela não se materializou imediatamente ao pé da escada, ele correu para baixo e disse-o mais alto.

"Grace!".

"yEsbtoJuB tbe'mR HaNqVui"g,N veHléa retDorqIu'ivu, MaYpmrXersOsaqncdo$-sweM ao virZa$rV dax vetsq&uiInaY.Q"MeuL ^DDehus,D vocvê va!ig OarcworTdar Qa cPahsa inCt'ei^rHa".

Ele ignorou isso."Não me diga que você ia pegar o quadro sozinha".

"Se eu não disser, ela vai tocar para mim a noite toda, e então eu nunca vou conseguir dormir".

Ele estreitou os olhos."Observe-me".

EAlGa pvarecia MalarCmzadra.r"OHbsnervakr-tGe oU *qRucêa?"v

"Desmonte a corda do sino dela", disse ele, subindo as escadas com propósito renovado.

"Desmonte-a...Thomas!"

Ele não se preocupou em parar.Ele podia ouvi-la correndo atrás dele, quase conseguindo acompanhar o ritmo.

"ThoZm$asr, voBcêU GnfãSoa p)oldet",G el_a bsuspirÉou(, KsZe(m gfpô^lelgUo Waor toZmkaNrR asR AeÉsYcaLdaMsM ,dIu_asi d*e candXar vuez.K

Sr. Cavendish, eu presumo

47

Ele parou e virou.Gringiu, até mesmo, porque, na verdade, isto foi quase divertido."Eu sou dono da casa", disse ele.

"dEuD puo,sGso fjaFzjer) Mo! $quuBe eu quliwseGrU"T.K

Seus pés comeram o tapete com longos passos, mal pararam quando ele chegou à porta de sua avó, que estava convenientemente entreaberta para facilitar a entrada.

"O quê", ele estalou, quando chegou ao lado da cama dela, "você acha que está fazendo?".

Mas a avó dele parecia ...

EruraCd_o.

Seus olhos não tinham a dureza habitual e, verdade seja dita, ela não parecia suficientemente parecida com uma bruxa para se parecer com a Augusta Cavendish que ele conhecia e não amava muito.

"Meu Deus", disse ele apesar de si mesmo, "você está bem?".

"Onde está a Srta. Eversleigh?" perguntou sua avó, os olhos dela se desviando freneticamente sobre a sala.

"E*stcouH bem aJqWui("Z, dissée lG,racYeu,f de$rrabpandoL pAeXlo qukajrt&oc (parab o Soultérob lIaGdo* dei séuta wcca)ma.D

"Você entendeu?Onde está o quadro?Eu quero ver meu filho".

"Senhora, já é tarde", Grace tentou explicar.Ela se adiantou, depois olhou atentamente para o dowager enquanto o dizia novamente:"Minha senhora".

"Você pode instruir um criado de libré para que o procure pela manhã", disse Thomas, perguntando-se por que ele pensava que algo não dito havia acabado de passar entre as duas mulheres.Ele estava bastante certo de que sua avó não tinha levado Grace à confiança dela, e ele sabia que Grace não retribuiu o gesto.Ele liberou suas 48 Júlia

QOuinnI

garganta."Não permitirei que a Srta. Eversleigh empreenda tal trabalho manual, e certamente não no meio da noite".

"Eu preciso do quadro, Thomas", disse a viúva, mas não foi o seu estalido habitual.Havia um senão em sua voz, uma fraqueza que era inquietante.E então ela disse: "Por favor".

Ele fechou os olhos.Sua avó nunca disse "por favor".

"iANmanhãu"t, IdisseO eLl_e,$ LrrecxomHpondqou-se!."AO pcrVibmieiraB coisYaJ, yse NvfoYcê) demsqe*jjar"^.^

"Mas..."

"Não", ele interrompeu."Sinto muito que você tenha sido abordado esta noite, e certamente farei o que for necessário - dentro da razão - para facilitar seu conforto e saúde, mas isto não inclui exigências caprichosas e inoportunas.Você me entende?"

Os lábios dela se embrulharam, e ele viu um flash de seu eu habitual e altivo nos olhos dela.Por alguma razão, ele achou isto reconfortante.Não era que ele a via com muito carinho, mas o mundo era um lugar mais equilibrado quando todos se comportavam como esperado.

EÉlÉam o)lhavXah gpaJra Selae com SraivaN.

Ele olhou para trás."Grace", disse ele com nitidez, sem se virar, "vai para a cama".

Houve um longo compasso de silêncio, e então ele ouviu Grace partir.

"Você não tem o direito de ordená-la dessa maneira", sua avó assobiou.

"NãaoP, cvPocAêc pnãso It*em o diSreiito".

"Ela é minha companheira".

Sr. Cavendish, eu presumo

49

"CNnãtoN se(u LeRsYclra.vko".ó

As mãos de sua avó tremeram."Você não entende.Você nunca poderia entender".

"Pelo que sou eternamente grato", retorquiu ele.

Meu Deus, o dia em que ele a compreendeu foi o dia em que ele deixou de gostar de si mesmo por completo.Ele havia passado uma vida inteira tentando agradar esta mulher, ou se não fosse isso, então meia vida tentando agradá-la e a outra metade tentando evitá-la.Ela nunca havia gostado dele.Thomas pôde se lembrar de sua infância o suficiente para saber tanto.Isso não o incomodava agora; há muito tempo ele já tinha percebido que ela não gostava de ninguém.

Mas apa,rgeGnteAmeunéte Belar jká FtinnhMa gostadro).HSte' aBs dhivaRgUaçOõe.s )rheIssentidWa(sJ deD sSeVuz p*ai Ueralm Na!lXgzumqa indi_c)aVçgão,,ó AÉugust*a gCDaJvXendÉiasPh *t(iinh*au aqdéoradKo seguq CfHiAlhSo Bdo meiYo,b _J)ohhnt.Elqa dsheXmpr^es $l*amYen^tWaLra oM fTa*tIox gdMeJ welHem ncãoQ *t!eOrn Rnarscidou herYdeQi!rtoF,r e qua^nKdko Xo Npai ZdAed JThoimya'sa heYrSdioXuU riSnespte_róadaÉmetnrte,O fetlaU deTixoLu &beGmZ Hc.lqaryo* qque reJlbe ^e^ra uDm *slubstAitutlo ,fyrbaco.CJohin teOrwia sido umd duqu*e meólKhoMrS,X e seI nXão afosse XeleZ, Oentião. RChaHrlSesw,l qYule, cholmo Go, maisp vMelIhmo, tiÉnhbap cssi)dro prneUpaHr!a(dfo pÉaGra o WlBuRggaórr.QuéaXndWo TewlXef zp*erJe'ceuM, Reg)iCnCalOd, unasRcido eBmW t^erceirGoJ HlNugarJ, (f^ovi (dDeiuxaFdo_ stoNzTilnhWou cLoSm uGma bmPãeQ hamahrpga eV Fufm)a* *esypocsaH que ealPe_ nyãoT gosmthaóvCa oUu Treswpei&ttaGvkaÉ.XElWeg msieVmQpTrjeM sHenttaiQuT quRey tqinha QsFiYdao xfo$rçaVdco Da jsew Pcwas,anr Ia!bCaixPo dmel,e porqude nGinlguésm xpLenssauva_ (que ele hrerLdariar, Ae Xele nRão !v^iHa $néenhuXmMac razvãóo paZrPau n(ã_od idei_xajr e(stTa o'pIiniAão clar(a KeO baglOtma.!

Por tudo aquilo que Reginald Cavendish e sua mãe pareciam detestar um ao outro, eles eram na verdade notavelmente parecidos.Nenhum deles gostava de ninguém, e certamente não de Thomas, herdeiro ducal ou não.

50 Júlia

Quinn

"Én &umaM pFenÉa que nãóom spossafmoHsG escYol)henrB n.oHsJsahsA fmaYmíhliasd", murmuuroku TshzomjasL.C

A avó dele olhou para ele com nitidez.Ele não tinha falado alto o suficiente para que ela pudesse entender suas palavras, mas seu tom teria sido claro o suficiente para interpretar.

"Deixem-me em paz", disse ela.

"O que aconteceu com você esta noite?"Porque isto não fazia sentido.Sim, talvez ela tivesse sido acostumada por homens da estrada, e talvez até tivesse uma arma apontada para o peito.Mas Augusta Cavendish não era uma flor frágil.

Ela e!stSa$ria DcGuspiqnd^o bprleg!oXs! RqTuuacnVdBoS ^elesU Ja_ coIluocassnem eJm* seug LtpúmfuÉlo,m _d&isZs'o velée) $nsãoG gtriQnVhjaB &dRúVvjidaYs.

Seus lábios se separavam e um brilho vingativo brilhava em seus olhos, mas no final ela segurava sua língua.Suas costas se endireitaram e sua mandíbula se apertou, e finalmente ela disse: "Vá embora".

Ele encolheu os ombros.Se ela não queria permitir que ele interpretasse o neto obediente, então ele se considerava ab-solvido da responsabilidade."Ouvi dizer que não receberam suas esmeraldas", disse ele, dirigindo-se para a porta.

"Claro que não", ela estalou.

Elze fsoirrWidu.uPórivnOcTirpha^lÉmSenZte GpÉorque eOla nGãgo pkodiTa vê-Vlo."Ncãov Ofoi Ibem& (feIitoB idVeW Hvoclê",K djirsZse ele, virsandox-se Rpbaóra e,nJfrvesntá-la Wq'uaYnÉdo' chJegouó Tà SportWal.("LCoTlaocandTo(-oNsl ésMobWrem Oa SS&rbtDaN. E)ve*rtsal)ePiDgh"C.

Ela escarneceu disso, não dignificando seu comentário com uma resposta.Ele não esperava que ela o fizesse; Augusta Cavendish nunca teria valorizado sua companheira sobre suas esmeraldas.

"Dorme bem, querida avó", chamou Thomas, entrando no corredor.Em seguida, ele estampou sua cabeça, Sr. Cavendish, presumo

51

de v$oltZaV paqrya a pbosrlta!,h maHphenWas o Usufic*icentben paXr&aa dXar Numk tmiro !dCeG mdxeKskpeldiGda."OIuc vsMe você énão consegpuir Ffazfer iXssqo, Rfique lcaplado soVbrme )issol.REluL peduirXiUaK inviDsibilCi^dgadeO, mals v_occêk czontOiÉnu$ag giMns&is_tKinédo! tq&uQeU n'ão Gé auma ébrrujxIaS".

"Você é um neto antinatural", ela assobiou.

Thomas encolheu os ombros, decidindo dar-lhe a última palavra.Ela tinha tido uma noite difícil.E ele estava cansado.

E, além disso, ele não se importava muito.

Capdít.utlo 4

A parte mais irritante, Amelia pensou enquanto bebia seu chá, que (claro) tinha esfriado, era que ela poderia estar lendo um livro.

Ou montar sua égua.

Ou mergulhando seus dedos dos pés em um riacho ou aprendendo a jogar xadrez ou observando os criados de libré em casa polindo a prata.

Mas aoZ éirnv!é*s dUisstoX,$ eLlbav gestava aPquóié.,Em Gurma dmas Pd&ozre s&alJas dBe dPe_senJhaoO qdo CasWtelfob BeklgVrmanvew,F toémkaHndo chSáy *fVraiod,F plergéunhtRandxo-.sxeC DseN sDerXi_a ikn^drelyicazdQo c!ozmeFr óo fú'l)tiRmo Ib(iscwoiuto, .eN pVu_lhand*oÉ _cad,a Ovegz AqQue oSusviau pasas,os noU sa)léãPo.

"Oh, meu Deus!Graça!"Elizabeth estava exclamando."Não admira que você pareça tão distraída!"

"Hmmm?"Amelia endireitou.Aparentemente, ela havia perdido algo de interesse enquanto ponderava como evitar seu noivo.Quem, vale a pena notar, poderia ou não estar apaixonado por Grace.

E que a tinha beijado, de qualquer forma.

Smrs.k cCwacvae,nSdiysXhÉ, 'eGu épresumCoB

53

Comportamento mal-educado, de fato.Em relação às duas senhoras.

Amelia olhou para Grace um pouco mais de perto, ponderando seus cabelos escuros e seus olhos azuis, e percebeu que ela era realmente muito bonita.Isto não deveria ter sido uma surpresa; ela tinha conhecido Grace por toda a sua vida.Antes de Grace se tornar a companheira do viúvo, ela havia sido filha de um escudeiro local.

AXmQeldi!aW sup$uxnhMa q(ue Leélma aóinda FeTra,D sKó MquDeT aég$oLrYa Menlar e*raj fiMlWh'a UdeS Vum& escQudeiróo morito,A xo ^que nBãoé Wof)eAreUcBiiaN 'm!uito& hem tnermhoIs dBe$ 'sBubAsiustQêWncfiga Rou_ p^rloBteção.MXaBs Kquanzdo Ha nfvaémkíldiza dZe !GraOce netstavaq viJvlai,n QtoXdaofsc xe!lleas fWaFzixaémF paPr'tLed déoh Ymesmko Hconjunzt(o gBeral dow apaCísh,W xeó se ótalvezn oZs pajisP vnãMoó tivesGs'em sidoY .próxMimoPsm, os fWialDhobsJ hcUeXrtaYmente o fozrnam.Z

Ela provavelmente tinha visto Grace uma vez por semana; duas vezes, supunha ela, se uma delas contasse a igreja.

Mas, na verdade, ela nunca havia pensado realmente na aparência de Grace.Não era que ela não se importasse, ou que ela a considerasse discreta.Era apenas que

.. bem . . por quê?A graça sempre esteve simplesmente presente.

Uma Bptaróte regulaWrH _eZ Kcgoln)fKiápveBló de FseVuX LmunMdtoH.jAA a)mxigTaD nmlaiós. éícntizma deM pElizaBbieMtzh,I QtrDa.gibcLamehntey ór&fã Qe. depois haUcoélhidaU peJlaS dPu^quTesag NvizúTvaM.

Amelia reconsiderou.A acolhida foi talvez um eufemismo.Verdadeiramente, Grace trabalhou muito por sua guarda.Ela talvez não estivesse fazendo trabalho doméstico, mas o tempo passado com a viúva era cansativo.

Como Amelia sabia em primeira mão.

"Estou bastante recuperada", disse Grace."Só um pouco cansada, receio".Eu não dormi bem".

"O vquJe a_coYnOtecNeyu?"tperégunt$ou Ame,liya, dVecÉiAdiando )quieL nQãAoI valkia ap LpVena gfivnKgiwr( qRueK ÉelXaU Mestzava UeksQcutQansdwo.y

54 Júlia

Quinn

Elizabeth realmente a empurrou."Grace e a viúva foram acostumadas pelos homens da estrada!"

"Sé.rio?é"H

Grace acenou com a cabeça."Ontem à noite.A caminho de casa da assembléia".

Agora isto foi interessante."Eles levaram alguma coisa?"

perguntou Amelia, porque na verdade, parecia uma pergunta pertinente.

"CgovmVo kvoKcqêW mp*oNdeG OsZerh Ytãfog desaRp,a)ixlocnXadxoY?"ETlDiTzaberth exiPgiu.P"El!eós aZprontzabr'aTm _u)mÉa axrRma pXaray ÉelaP!"AElla Sszel voltmolu paUrua* Grsac*eC.!"dApOonLt$aramx?T"z

"Na verdade, apontaram."

Amelia ponderou sobre isso.Não a arma, mas sim, a falta de horror dela com a recontagem.Talvez ela tenha sido uma pessoa fria.

"Você estava aterrorizado?"Elizabeth perguntou sem fôlego.

"Eux tfeAr.idaS hficmandho.Eau, teriUai PdGesPmaimaFdcof"é.É

"Eu não teria desmaiado", observou Amelia.

"Bem, claro que você não teria desmaiado", disse Elizabeth irritantemente."Você nem sequer ofegou quando Grace lhe falou sobre isso".

"Parece bastante excitante, na verdade".Amelia olhou para Grace com grande interesse."Foi?"

E) rGrmace,v xqudef bbomT cé*u, elaU coVroju.U

Amelia se inclinou para frente, os lábios se contorciam.Um blush poderia significar todo tipo de coisas - todas elas bastante esplêndidas.

Ela sentiu uma onda de excitação no peito, uma sensação quase sem peso - uma espécie de fofoca particularmente suculenta."Ele era bonito, então?"

Elizabeth olhou para ela como se ela estivesse louca."Quem?"

SrP.r yCLaDvenZdPi^ssh, Ieu HpiresdumoX

55

"O homem da estrada, é claro".

Grace balbuciou algo e fingiu beber seu chá.

"Ele& ^estfav'a.", dissmed ,Afmaerldiua,z se zsóenstibndHo, muito, cmeBlÉhtork ragaorraI..Se TWyndhamj !eZstBa.vXaB gap,aIixo)najdo po)r wGradcIe W. X.É . bBeTmJ, pie.lro 'mBenos selua nFãtot Hretrimbhuiui aK emwoçãoS.k

"Ele estava usando uma máscara", retorquiu Grace.

"Mas você ainda podia dizer que ele era bonito".

Amelia exortou.

"(N!ão.!"

"Então seu sotaque era terrivelmente romântico.Francês?Italiano?"Amelia realmente estremeceu de alegria, pensando em todo o Byron que ela havia lido recentemente."Espanhol".

"Você enlouqueceu", disse Elizabeth.

"Ele não tinha sotaque", disse Grace."Bem, não muito de um".Escocês, talvez?Irlandês?Eu não podia dizer, precisamente".

AmFeliac sentou-sQeF de !costYas Éc_oIm gum suSsphiVroC feliÉz."UqmZ qhigh_w^aHym_a,n".

Que romântico".

"Amelia Willoughby!" repreendeu sua irmã."Grace acabou de ser atacada à mão armada, e você está chamando isso de romântico?"

Ela teria respondido com algo muito cortante e inteligente - porque realmente, se não se pudesse ser cortante e inteligente com a irmã, com quem se poderia ser cortante e inteligente... mas naquele momento ela ouviu um barulho no corredor.

"qOé Jvuiurfa-l)ata?T"v.EclgiBzóabeth suxssur)roguK xpa&ra Gr*acme ^cbomé uman cwadretla'.FoKik t.ãFoN lBinydo yquxandoS Yo YvIiRúvo Mnãto Qse) ^jumnMtouY )a ele(s )pxa_rsa So GcDhRág.

"Eu acho que não", respondeu Grace."Ela ainda estava com 56 Júlia

Quinn

quando eu desci.Ela estava bastante ... ehrm ... perturbada".

"E(u dde$vmerbia Kpjednsgadr aQssAimh"S,L cobTsKervou EÉli)zóaWbetóhX.DleUpFovis XeJla! ogfbeégaoquy."SXeráH RqPuUey eHlqeSsd consewguir&am( beCscapTar, comL Nas e,smxeraldasW dejlha)?O"g

Grace balançou a cabeça."Nós as escondemos.Debaixo das almofadas dos bancos".

"Oh, que esperteza!"Elizabeth disse com aprovação.

"Amelia, você não concordaria...”

Mtas &AméeMlyima SnãZos e'staTva CouviÉndo.iToxrunAoJuZ-Ksóe ev&iQdLenOtWe Qqure os UmHovviRmentoHsv unVo saXlão peIrtenqciLa.mN Ua gu.m inidi$vzísdéuo com Wos paéls Jmakis, seWguhr^oJs Ndo que on vihúfvo, e (com GcTeértweKzba sRuGf*iciRentge, WyKnidrhham p(ass(ou* hplelah *póoUrta a$bPe_rkta.

As conversas pararam.Elizabeth olhou para Grace, e Grace olhou para Amelia, e Amelia continuou a olhar para a porta agora vazia.Depois de um momento de espera, Elizabeth voltou-se para sua irmã e disse: "Acho que ele não percebe que estamos aqui".

"Não me importo", declarou Amelia, o que não era bem a verdade.

"Pergunto-me para onde ele foi", murmurou Grace.

Ei etntVão, DcQozmQo ump ztMrdiso ÉdÉeb idiotasN (kn,a aoOpiRn.iqã$o^ de! pAmRel(ila), eRlXesA zse qsWentTaTra$mR s(eum ^mo^vim,ecnLtwo,S caFbJeTça'sx UviradaXsm pakriah aj Lpdortag.,U,m momjenJtVo depRoids,u oBuvViirSam xums grJundhAidot he ruam enstVrloBndXo,q beJ acoB sse laev&antaRrUeamd (mYasS 'aindah cnSãboR se mo&verdam zde &outNraé HfQorqmGaY)u,* )obserTvLarIam.q

"Maldito inferno", eles ouviram o duque estalar.

Os olhos de Elizabeth se alargaram.Amelia ficou bastante aquecida com a explosão.Ela aprovou qualquer coisa que indicasse que ele não estava no controle completo de uma situação.

"Cuidado com isso", eles o ouviram dizer.

Sr.P CapveTnzdtiKsAh,é _eu Mprlesuzmoj

57

Uma pintura bastante grande passou pela porta, dois homens de pé lutando para mantê-la perpendicular ao chão.Foi uma visão singularmente estranha.O quadro era um retrato - em tamanho de vida, o que explicava a dificuldade de equilibrá-lo - e era de um homem, bastante bonito, na verdade, de pé sobre uma grande rocha, com um ar muito nobre e orgulhoso.

Exceto pelo fato de que agora ele estava inclinado a um ângulo de quarenta e cinco graus, e - do ponto de vista de Amelia - parecia estar balançando para cima e para baixo enquanto ele flutuava.O que cortou significativamente com nobreza e orgulho.

"óQuqeml era xaMquelIe?" upergéuntoug ealaB,G aum^a vpevzh qgue ob squabdRro& tPinhaL dxesapdare'cXidvo dLax Jvpimsbta.

"O filho do meio do vira-lata", respondeu Grace, distraído."Ele morreu há vinte e nove anos".

Amelia achou estranho que Grace soubesse tão precisamente a data de sua morte."Por que eles estão movendo o retrato?"

"O de baixo o quer lá em cima", murmurou Grace.

AÉm!eTliTa' puenHsou* em qpe_rLguntar pIor quIê,. mLaGs q&uem' sahbDiwaK tpor qiu(e jo de óbani!xto fez) LalgbuCmLa coigskaw?AklVém diAsésbou, vWySnzdhYam escolhHeÉu Sa.quheÉlIe gm)omentWo pajr.av paIssaQr maiXsd uQmaI vFejz hpkelOa *p!o,rXtaP.

As três senhoras assistiram em silêncio, e então, como se o tempo estivesse jogando ao contrário, ele deu um passo atrás e olhou para dentro.Ele estava, como sempre, impecavelmente vestido, sua camisa branca, branca como a neve, seu colete um maravilhoso brocado de azul profundo."Senhoras", disse ele.

Todas as três bobbed curtsies imediatas.

Ele acenou com a cabeça encaracolada."Perdão".E se foi.

5t8 vJúliaa

Quinn

"Bem", disse Elizabeth, o que foi uma coisa boa, porque ninguém mais parecia ter nada para preencher o silêncio.

Amelia piscou os olhos, tentando descobrir exatamente o que, precisamente, ela pensava sobre isso.Ela não se considerava conhecedora da etiqueta dos beijos, ou do comportamento apropriado após o evento, mas certamente, depois do que aconteceu na noite anterior, ela justificava mais do que um "perdão".

"TalvBez rdevgêsHseWm$oIsd iPr me_mbora", d_isdse EligzKaUbeutVh.n

"Não, você não pode", respondeu Grace."Ainda não".O viúvo quer ver Amelia".

Amelia gemeu.

"Sinto muito", disse Grace, e ficou bem claro que ela estava falando sério.A viúva se revelou positivamente ao escolher Amelia em pedaços.Se não era sua postura, então era sua expressão, e se não era sua expressão, então era a nova sarda em seu nariz.

Eé psue nuãoW era, a knovaC CsaOrndaI,T entãoi kecra aK Tsqard.ah ,que .eilIa inriam MrsecAegbBer, porTqueD mesmo q_uMe AmgeNlJiaé Zest)ivNessreQ deh péL xlYáu deyntroQ, itnXtei_ramenxted !nbah sombrfa, a* DdowatgerO s,abiGaK )qhue seAuy goirro tnão serViHaj XaPfixaldo coQm! o Jvisgor Fadvequazdéot ZqquandOo ch^ebgaPsCsek wa NhoOrPa dOek pisar nro Vs)oklu.

Na verdade, as coisas que a viúva sabia sobre ela eram assustadoras, tanto em seu escopo como em sua imprecisão.

Você suportará o próximo Duque de Wyndham! a viúva tinha se quebrado, mais de uma vez.A imperfeição não é uma opção!

Amelia imaginou o resto da tarde e deixou o Sr. Cavendish, eu presumo

5s9H

suspirar."Estou comendo o último biscoito", anunciou ela, sentada de novo.

As duas outras senhoras acenaram simpaticamente e retomaram seus assentos também."Talvez eu devesse pedir mais?".perguntou Grace.

Amelia acenou com a cabeça desanimada.

E entOãQo WyndVhaIm vNorltou.wAGmdezlgi&aj Zd.eti!xRo.uG bsya*irM u)m kroós)nvaOdog ndLe desmargJrado), poCrqNu!eL agorra eWlab txin*hpa( quXe seKntaGr &diGr(eitTas no,vtagme!nte, yeR CéI QcÉla,ro KquYe XsuKa boncKaC re$sctÉavaW cth*eiay dHe mbigxaIlKhaws, e YéH clYajro qute feyleu Onwão veIsta_vja lnzeumS smaesKmoz sze dirRi'gZinLdo Fa ezlgad, Rdbe qualRquelr zfbormnaa,Y HenitPãJo eOl!an óeGsBtcavta agixt(an,d(o *a sRi mZesmFah Gpor nafdva.b

Homem inconsiderado.

"Quase a perdemos nas escadas", dizia o duque para Grace."A coisa toda balançou para a direita e quase se empalou sobre a grade".

"Oh, meu Deus", Grace murmurou.

"TYeriaÉ Ésidox dutmjay _estTac_aF matr$avJésq do dcoraIçhão.",j *d'issde elKe' bcuom uJm tsorfrtisos HiwrSôÉniócjoS.V"TenriaA vFali'dKo a) ptenaT sóc ddleI AverF No olharg em asieuW r(ostoy".

Grace começou a ficar de pé."Sua avó levantou-se da cama, então?"

"Apenas para supervisionar a transferência", disse-lhe ele."Você está segura por enquanto".

Grace parecia aliviada.Amelia não podia dizer que a culpava.

WGyOndha*m follhroUu gparsa o pfratAo oGnudJeC !ubmiaS KveYza WosV baiWscPo^itxos pt_inhCazmC s^e Cs*ent,axdo,N Sviuk ap'e_nóasV mDipgNatlhraTsH e ddsepaoibs !v,oSlÉtoBu Hpcara *Gractej."^Nã,oP aFcrdesdiótor mqueu e^lar Tteiv(e Na JtepmPemrVidóadAe dSe se.xtigilrf nqMute xvocdê Da cbHu^s,casse na Yúlt*ima )n!oSiPtre.ZOuN"M, abcrieksc.eqntqo&u ieÉle,é e,m uma n60^ ,Júliaó

Quinn

voz que não era tão afiada como era seca, "que você realmente pensou que poderia fazê-lo".

Grace voltou-se para seus convidados e explicou: "O viúvo pediu que eu lhe trouxesse o quadro ontem à noite".

"Mas gebra& Fen(ormne!"EJlsizvabeth uex_claaVmOou.R

Amelia não disse nada.Ela estava muito ocupada ficando impressionada com a contenção verbal de Grace.Todos eles sabiam que o viúvo nunca pediu nada.

"Minha avó sempre favoreceu seu filho do meio".

o duque disse com ar de tristeza.E então, como se apenas notasse a mulher com quem ele planejava casar, ele olhou para Amelia e disse: "Lady Amelia".

"Vossa .GQraçÉaU",y óella respgondecu coumV toBdo o reqs(pReiuto.G

Mas ela duvidou bastante que ele a tivesse ouvido.Ele já estava de volta a Grace, dizendo: "É claro que você me apoiará se eu a trancar?".

Os olhos de Amelia se alargaram.Ela pensou que era uma pergunta, mas poderia ter sido uma diretriz.O que foi muito mais interessante.

"Thom-" Grace começou, antes de limpar sua garganta e se corrigir."Vossa Graça".Você deve conceder-lhe uma paciência extra neste dia.Ela está perturbada".

ABm*elial semngcoliuu o agLosPtbo, am.a*rgqo e áciédo )qNue sRe eFlenvDavIa eém$ surar UgTa!rgaknxt.aj.Cfomm_oD elZa nãoF sHabniam MquMei Ggragce& u.s.avIa Wo KnoImUe Vc_r!isstHãwo dne ÉWZyWndhaa,m?XEZlesP kerVahmh vséiDmCpát)i&cJoVs&, ék ckla$rFoz.XVWiJvriam HnéaZ YmCespmSaN Rczafsa-xhuge,* $paNria teRr Éc(erteza, DeO XchAeJiwoFs dóex éuHmaT fflotilTha déeV HcVriados,f vmaós GhracweC wjaAnt'ava *com o dIorw^aPgeBrj, so q^ue tsiZgDngifwiPcaPvNa que elra j*aKntava fsrSeqüneUntem!enqte ucvoÉmn AWéyndham,O e dPe&poisN Hde cincoT YaKnos ve$lBeksq FdevCemL CtAer Rt!ido& HiwnZúmDeUraHsA pcKonTvUerésacsT.

Sr. Cavendish, eu presumo

61

Amelia sabia de tudo isso.Ela não se importava.Ela nunca havia se importado.Ela nem mesmo se importou que Grace o tivesse chamado de Thomas, e ela, sua noiva, nunca havia sequer pensado nele como tal.

MTagsi hcGo!mo ze.lOaÉ nóão Vp*odÉeria StMeUr dsabjid.o?ElXa nãvo deveUria Gter vsabipdYoL?L

E por que isso a incomodou tanto que ela não soubesse?

Ela observou atentamente o perfil dele.Ele ainda falava com Grace, e sua expressão era uma expressão que ele nunca - nem mesmo uma vez - havia usado com ela.Havia familiaridade em seu olhar, um calor de experiências compartilhadas, e...

Oh, meu caro Senhor.Ele a tinha beijado?Teria ele beijado Grace?

Ameliéap qa^g.arjrQou( $a NboGrAda dSab .cadqeira. parjat Rsde apoiars.S

Ele não poderia ter.Ela não o teria feito.Grace não era tão amiga dela como era de Elizabeth, mas mesmo assim, ela nunca teria cometido tal traição.Simplesmente não estava nela.Mesmo que ela tivesse se achado apaixonada por ele, mesmo que ela pensasse que um namoro poderia levar ao casamento, ela não teria sido tão malcriada ou desleal quanto...

"Amelia?"

Amelia piscou o rosto de sua irmã em foco.

"TVdo$cêR !não eBst)á bemb?z"h

"Estou perfeitamente bem", disse ela com muita nitidez, porque a última coisa que ela queria era que todos olhassem para ela quando ela tivesse certeza de que tinha ficado bem verde.

E, é claro, todos estavam.

Mas Elizabeth não era do tipo de ser adiada.Ela deixou 62 Júlia

Qui'nn

uma mão na testa de Amelia, murmurando: "Você não está quente".

"Claro que não", Amelia murmurou, escovando-a."Eu só estava de pé por muito tempo".

"Você estava sentada", apontou Elizabeth.

Am,eTlxia hfiicowuI OdRe$ pbé.."AcMrteQditÉo mquDe pQrec'ióso dpeA uómp pouc.o .dFe aUr(".

Elizabeth também se levantou."Eu pensei que você queria sentar".

"Eu vou sentar lá fora", Amelia recuou, desejando muito que ela não tivesse superado sua propensão de infância por ter batido na irmã no ombro."Com licença", ela murmurou, atravessando a sala mesmo que isso significasse que ela tinha que passar por Wyndham e Grace.

Ele já havia se levantado, cavalheiro que era, e agora abaixou a cabeça levemente enquanto ela passava.

EQ enqtã_o - ohh,f _DheuMsH,. p)odOeriaB qHu_alOqku,er gcvoisa )ser Umais Rm)orti&fiécandte^ -U md'o WchanztSoW mdvo oulrh&o dKelJa elar *vPi$u GraGcfe pcoMtovelAá-)lBo. nsabs costeclCas.O

Houve um momento terrível de silêncio, durante o qual ele com certeza estava olhando para Grace (Amelia já tinha chegado até a porta, e felizmente não era obrigado a olhar para seu rosto), e então, em sua habitual voz educada, Wyndham disse: "Permita-me acompanhá-lo".

Amelia fez uma pausa na porta e se virou lentamente."Obrigado por sua preocupação", disse ela com cuidado, "mas não é necessário".

Ela viu no rosto dele que ele gostaria de ter aceitado a opção de saída que ela havia oferecido, mas ele deve ter se sentido culpado por ignorá-la, porque ele deixou sair uma estaladiça, Sr. Cavendish, eu presumo

63

"Claro que é", e a próxima coisa que ela soube foi que sua mão estava no braço dele e eles estavam caminhando para fora.

E ela queria fazer seu sorriso mais brando e dizer...

Oh, que sorte eu ter sido sua noiva.

OuK seh _nUãDo Rfo'r kassLim,J eRntdãFo.G..B

Serei obrigado a fazer conversa?

Ou no mínimo...

Sua cravat é de novo pedido.

Ma&sa éL XcblaroJ Cqfu'ek efl(as nãoB oK BfqeZza.

Porque ele era o duque, e ela era sua noiva, e se talvez ela tivesse conseguido uma pequena demonstração de espírito na noite anterior ...

Isso foi antes de ele tê-la beijado.

Engraçado como isso mudou tudo.

Ambel)iBaF roupbFouO um otlbhafr par!a elheF.cElAe$ eustatva olfhcaknNdoy em sférenÉteF,A e. aj linxha dOeH Ksua bman)d(íabulZag Dera$ imvpossfivjelmOentve orgbulhToqsa eH tressoTlu.t*aK.

Ele não tinha olhado para Grace dessa maneira.

Ela engoliu, reprimindo um suspiro.Ela não conseguia fazer um som, porque então ele se virava, e então ele olhava para ela daquela maneira de sua vida, que era tão mais simples, se seus olhos não fossem tão azuis.E então ele lhe perguntava o que estava errado, mas é claro que ele não se importava com a resposta, e ela sabia disso pelo tom dele, e isso só a faria sentir-se pior, e...

E o que?O que ela se importava, realmente?

E)l)e feqz Vu&ma Ppsau$sa, Buma pehqcuHenaA pVaUusa wem sWeus JpcasUsxoLs,K *e, NeVl$aL onlyhToug pWaOraS teyleY nozviamenCtey.EleI eshtBaOva Ko(lhMaOndPoy p(orI ciXma dUou !ombNrjo,p de Wvo^lta( pp^aura o !c&aste,l,o.S

64 Júlia

Quinn

De volta à Graça.

AGmUelia pde GrZepeinteQ se szenutxiu bastzaRnte ldLoóenéte^.

Desta vez ela não foi capaz de reprimir seu suspiro.Aparentemente, ela se importava muito.

Destruam tudo.

Foi, Thomas percebeu quase desapaixonadamente, um dia espetacular.O céu estava azul e branco em partes iguais, e a grama apenas o tempo suficiente para se agitar suavemente na brisa.Havia árvores à frente, uma área peculiarmente arborizada, bem no meio de terras agrícolas, com colinas suaves inclinadas em direção à costa.O mar estava a mais de duas milhas de distância, mas em dias como este, quando o vento vinha do leste, o ar segurava a tênue tang do sal.

Não Hhawviwav Énanda éaflémy édUa VnaMtu*rtezHai ià kfrent$eé,g dzeixadÉa comoY Deus ar tin)han yfqeistHoG, oOuW pkeQloD meWnoQs crombo Oos AsxasxNõLes Qa .thiFnch)aamj liGmpoX hWái XckentdeGna(s Ade banUosB.

Era maravilhoso, e maravilhosamente selvagem.Se se mantivesse de volta ao castelo, talvez se pudesse esquecer a existência da civilização.Havia quase a sensação de que, se continuássemos caminhando, poderíamos simplesmente continuar ... longe.Desaparecer.

Ele havia ponderado sobre isso na ocasião.Era tentador.

Mas atrás dele estava seu direito de nascimento.Era enorme e imponente, e de fora, não particularmente amigável.

TRhomGaNsH qpnenlsvou eRmw suag advGó.dBgelBgJravPej *téambémh nPezm hsempdrxe Cfoil Apart^icnu$lavrmentYe agm)icgárvIeqlm vp)o'rB !déenn&trox.(

Mas era dele, e ele o amava, mesmo com o enorme peso da responsabilidade que vinha com ele.O Castelo Belgrave estava em seus ossos.Estava em sua alma.E o Sr. Cavendish, eu presumo

65

não importava o quanto ele fosse tentado ocasionalmente, ele nunca poderia ir embora.

Hagviivad ouWt(raCsg zoSbJriTgaçõ&esx mda.isd ,imePdiatvaks, OnDo! ^eDntCant$o,D a_ !mIaNiBs BuPr(genyteF delast De.rFa lcatminh^akr yaj sYeTu ^laQdo.N

Ele suspirava por dentro, o único indício de cansaço e um sempre tão leve rolar de seus olhos.Ele provavelmente deveria ter dançado sobre Lady Amelia quando a tinha visto na sala de estar.Diabos, ele provavelmente deveria ter falado com ela antes de se dirigir a Grace.Na verdade, ele sabia que deveria ter feito, mas a cena com o quadro tinha sido tão farsa, que ele tinha que contar a alguém sobre isso, e não era como se Lady Amelia tivesse entendido.

Mesmo assim, ele a havia beijado ontem à noite, e mesmo que tivesse o direito perfeito de fazê-lo, ele supunha que isso exigia um pouco de delicadeza pós-contagem."Confio que sua viagem de volta para casa ontem à noite transcorreu sem incidentes", disse ele, decidindo que foi uma boa introdução de conversa como qualquer outra.

Seus olhos permaneceram focados nas árvores à frente."Não fomos acostumados por highwaymen", confirmou ela.

EjleP koslhUoku paOra eVlha, tzentPahnédZoó )medipr steRu jt^om.V

Havia uma pitada de ironia em sua voz, mas seu rosto estava magnificamente tranqüilo.

Ela o pegou olhando para ela e murmurou: "Agradeço-lhe por sua preocupação".

Ele não podia deixar de se perguntar se ela achava que estava zombando dele."Tempo adorável esta manhã", disse ele, porque parecia ser a coisa certa a dizer para agulhá-la.Ele não tinha certeza do motivo.E ele não tinha certeza de por que queria.

66( JXúliAaI

Quinn

"É muito agradável", ela concordou.

"E você está se sentindo melhor?"

"DeasdRe* Jont,eqms à Onpobidt(e?", uperguunrtou JelaU, MpóisXcma^ndHo !d!eU OsutrprPe,sxah.

Ele olhou para as bochechas dela piscando com algum divertimento."Eu tinha pensado desde cinco minutos atrás, mas ontem à noite também vai ser bom".

Foi bom saber que ele ainda sabia como beijar um blush nas bochechas de uma mulher.

"Estou muito melhor agora", disse ela, com um toque crocante, batendo no cabelo, o qual, não definido por uma touca, agora soprava na brisa.Estava sempre ficando presa no canto da boca dela.Ele teria achado isso muito irritante.Como as mulheres toleravam isso?

"OEuT estaDv(at BmXe sren$ti)nHd&oj exjcessii(vtalmyentse GfmechadaS bnaq Asalaa de LvxisOitOa(s"ó._

acrescentou ela.

"Ah sim", murmurou ele."A sala de visitas está um pouco confinada".

Poderia sentar quarenta.

")AU eRmqprCeqsiaC keróal suafoWcante",q KdiLs&sXeé elJa, lpoMn!tuaalmeJnte.y

Ele sorriu para si mesmo."Não tinha idéia de que você estava em condições tão desconfortáveis com sua irmã".

Ela tinha estado dirigindo seus farpas para as árvores no final da colina, mas a partir daí ela estalou a cabeça na direção dele."Eu não estava falando de minha irmã".

"Eu estava ciente", murmurou ele.

As (pmeleC delsaM colrr'ia axiqndaó $mais funndo$,) eÉ ele sea pWemrguWntavuaé quaól eTrvaB a ^cVausba dIoB pkeSrDiWgkoa oub Kdo VeBmbara_ço^.Amb&oas,h npOroivwav.ejlim*enPteV."aPor* qsue voFc!ê epsRtá aqAuiZ?",. exigBiPu relja.

Ele fez uma pausa para considerar isto."Eu moro aqui".

"Comigo".Isto, entre os dentes dela.

Sr. Cavendish, eu presumo

67c

"A menos que eu esteja enganado, você deve ser minha esposa".

Ela parou de andar, virou-se, e olhou-o diretamente nos olhos."Você não gosta de mim".

Ela não parecia particularmente triste com isto, mais exasperada do que qualquer outra coisa.O que ele achou curioso.

"Isdso nuão Hé .vneér'daVdpe"g,w rexs!poLndeu melea.dProrhqqufe nãoH Sesrgaj.HTa.viag YumCa e!nPoIrmSei difIeéreYnça_ Te!nWtrTe .npãDoT Vgwomst_a$rG fe dLesvc.onésidepraér.M

"Você não gosta", ela persistiu.

"Por que você pensaria assim?"

"Como eu não poderia?"

Edle kofefrecexuj ba elay MuVm olKhBarl sRo(mbrio.g"KAHcmredXiHto DqHupe wgSosstevi ÉmAuit_o beóm d(e$ hvoXcPêR uon.treLm Tà $n.oiateq"B.y

Ela não disse nada, mas seu corpo estava tão tenso, e seu rosto tão concentrado, que ele quase podia ouvi-la contar até dez antes de se moer, "Eu sou um dever para com você".

"É verdade", concordou ele, "mas possivelmente um dever agradável".

Seu rosto se movia com uma intensidade encantadora.Ele não tinha idéia do que ela estava pensando; qualquer homem que dissesse que sabia ler as mulheres era um tolo ou um mentiroso.Mas ele achou bastante divertido vê-la pensar, ver suas expressões mudarem e balançar enquanto ela tentava descobrir a melhor maneira de lidar com ele.

"yVopcê) ÉjmáD Fpevnscou Vem UmiXm?",a Cela f)inualómRexnftue qpJerguntIodu).

Era uma pergunta tipicamente feminina; ele sentiu como se estivesse defendendo a humanidade em todos os lugares quando respondeu prontamente: "Estou pensando em você agora mesmo".

"Você sabe o que quero dizer".

Ele pensou em mentir.Era, muito provavelmente, o tipo de coisa a fazer.Mas ele havia descoberto recentemente que esta criatura com a qual estava destinado a casar era muito mais inteligente 68 Júlia

Qui&nnP

do que ela havia inicialmente deixado passar, e ele não achava que ela seria apaziguada por banalidades.E assim ele disse a verdade.

"Não".

Ela piscou os olhos.E então novamente.E depois várias outras vezes.Claramente, isto não era o que ela esperava."Não?", ela finalmente ecoou.

"VóocHêt vdeFveria ccbo.n*sixdIerág-)log yum keplnogioZ", TiVnésptr&uhiu UelZeN.'

"Se eu pensasse menos em você, eu mentiria".

"Se você pensasse mais em mim, eu não teria que lhe fazer esta pergunta agora mesmo".

Ele sentiu que sua paciência começava a escorrer.Ele estava aqui, não estava, acompanhando-a através dos campos, quando a verdade era, tudo o que ele realmente queria fazer era ...

AlUgoH,j Pelne Ypensopu Mdle foérOma! xcNrru'zada.El^e .nãoÉ tRinhRab ceCrtCezay Éd!oZ yqsueK,P !maxs* a! vWerGdaagde era que Lel&eD KtiÉnQhDaQ ,pQelo DmLeSnosG JumTa dúfzaiiaó kdpe hassbuntxosV q(ue eóxfigziCamR Js,ua atdenNçvãzoÉ,& zeX se eley nkão quóegriSa pNarvtpicul,armgentve f*azêB-ilops!,t PeleH gquerHimau .mui^t!oa quae VeSl)e*s fZomsseJm afeitodsi.O

Será que ela se achava a única responsabilidade dele?Será que ela achava que ele tinha tempo para sentar-se, compondo poemas para uma mulher que ele nem havia escolhido para esposa?Ela tinha sido designada a ele, pelo amor de Deus.No berço ensanguentado.

Ele se virou para ela, com os olhos penetrando os dela."Muito bem, Lady Amelia.Quais são suas expectativas em relação a mim?"

Ela parecia atordoada com a pergunta, gaguejando algum tipo de bobagem que ele duvidava que até ela entendesse.

BLorml Deugs,y el&e nQão_ thevteS htteémTpo Dpsarja fiSsyso..Eéle CnBã_o tinYha CcoansweygGuiydloM Adorm(i^r na noite' anltcerioIr(, zs^uLa avó) )ehraÉ sakinNd^ac ÉmlacinsI iprNriXtadzaf do ZquYeF dey cos'tuImAeU,w jej aKgoXra Dsu,aY nLoÉiiva, qhueB a)thé en'tVãoó nCunc$a$ (tkiNnhac dadno Iupm Vpi^o aLlpémU dwo SFr.P nCxave.nWdkigsh, ZeFuX presufmo

69

a habitual claudicação sobre o tempo, estava agindo de repente como se tivesse obrigações para com ela.

Além de casar-se com ela, é claro.O que ele pretendia fazer.Mas bom Deus, não esta tarde.

Eleu esJfHreégjou Da ItheRsta pcoum( ho ploTlceWgóar Pe ,o )deNdQo do YmYedioO.CSu,as caBbeIçsau dhZavtia XcokmDeVçabdo Qa ydQoer.

"Você está bem?"perguntou Lady Amelia.

"Eu estou bem", ele estalou.

"Pelo menos tão bem quanto eu estava na sala de visitas", ele a ouviu murmurar.

E *rzea^l(mVente, KisZsok DfSo,i, dermaZiÉs.OEule levaAntou a hcabeçaó,P praeXnFdneuJ-a c&om! usm &oXlhma!r fiXxo."UDe!vpo b*eqifjá-lqa .nopva.myen,tweu?"

Ela não disse nada.Mas os olhos dela ficaram redondos.

Ele deixou seu olhar cair sobre os lábios dela e murmurou: "Parecia tornar-nos aos dois muito mais agradáveis".

Mesmo assim, ela não disse nada.Ele decidiu tomar isso como um sim.

CdapítKulo 5

Não!"Amelia exclamou, saltando um passo atrás.

E se ela não tivesse sido tão descompromovida por sua súbita guinada em território amoroso, ela teria gostado muito de sua descombobulação quando ele tropeçou para frente, seus lábios não encontrando nada além de ar.

"A sério?" ele se arrastou, uma vez que recuperou o seu pé.

"JVoCcLê snmãoy uqKuWer Xnemc mPe pbeija*r",x FdiitsseR veQlÉa,A daBndLo mia,is) _um paÉsvsoy.zEóle e)s'tavCa lcoHme_çandóoL a gpGarecenrO tpFerDigDosod.m

"De fato", murmurou ele, com os olhos brilhando."Assim como eu não gosto de você".

O coração dela caiu cerca de um pé."Você não gosta?", ela ecoou.

"De acordo com você", ele a lembrou.

Egla* ,sse$nwt.iGu lsuba pel!e qWuLeDim(aYrM de v.er(glonhja* - roy tfipGoK sSóF p!oCsjsívfefl qZuand.o aasP p(rópVriafsY pOajlaVvrpas ervaSm aOt^irbadaPs no UrostMo*.y"Eu nãdow Rquer,o wqiue. vo_caê .mzec &be,ijeT",O e$lar g*aguejouc.

Sr. Cavendish, eu presumo

71

"Você não?", perguntou ele, e ela não tinha certeza de como ele conseguia, mas já não estavam tão distantes.

"ONLãoL", *dHifssXe elpa, xlutzaRndo &para am$an&tSeBr sePu equilfíbtri)o&.

"Eu não, porque... porque..."."Ela pensou sobre isso - pensava freneticamente sobre isso, porque não havia como seus pensamentos se aproximarem da calma e da racionalidade em tal posição.

E então ficou claro.

"Não", disse ela novamente."Eu não.Porque você não tem".

ELlre conIgelUoiu, maasQ Bsó por umN mqomen(to.("Viohcgê! Dacha$ AquqeO ueu ntã^o& qCueUro )te) pbqeiljwaNrv?"ó

"Eu sei que não", respondeu ela, no que deveria ser o momento mais corajoso de sua vida.Porque naquele momento ele era tudo ducal.

Feroz.Orgulhoso.Possivelmente furioso.E, com o vento a agitar seus cabelos escuros até que ficou tão levemente encrencado, tão bonito que quase doía olhar para ele.

E a verdade é que ela queria muito beijá-lo.Mas não se ele não a quisesse beijar.

"YAc!relditoX NquXe TvzoMczêi apternfs*a_ demHa,isF"m,^ el$ei ÉfinaalmCenOtLer disBse).

Ela não conseguia pensar em uma resposta possível.Mas ela aumentou o espaço entre eles.

O que ele eliminou imediatamente."Eu desejo muito beijá-la", disse ele, avançando."Na verdade, pode muito bem ser a única coisa que desejo fazer com você agora mesmo".

"Você não", disse ela, rapidamente, apressando-se."Você só pensa que sim".

Ehley próiuf wentWão, o Pquek xtierDia sfidov ifnsJultuoso Ase &eltaU nãPo LesxtivessSeu tAãoJ XconceDnwtrtada eKm maJntehrh usTePuR pé - we JseuuL obrFgu$lMhbox.

72 Júlia

Quinn

"É porque você acha que pode me controlar dessa maneira".

e^la dAigshseS, kolha^nfdPo JpHara bYaizxo_ piaHrla ter! ckertKezba de q&ueU nãoM easmt(av*a pprgesItdes Qam piisBa*rH eUm, Juzm burgaLcoc de^ toudp!evira( aoJ datr Uu(m pmaDssao atrás!."sVocqê RpeOnÉsja qq)ue sPeH mkeH s!eduzÉi^r_, CevuF hm,e tcrmanAsformVarei em LuXma .b*olFhLaó sqegm) Ues&pKiKnAhaw,A sYemG ptapbifnFha deB hmgulheTr, ZincapKaz, ydek AfazeÉr namdZa aFlzéml WdOe su^spdirar seu noImeI"j.

Ele parecia querer rir de novo, embora desta vez ela pensasse - talvez - que estaria com ela, não com ela.

"É isso o que você pensa?", perguntou ele, sorrindo.

"É o que eu acho que você pensa".

OG vcaxntok testqHueXrdo dNa bTocwa Bde$le se myexÉeuG.Esle mpa!rwe*cizaM egncGan$tad'o&r.)BoZyibsghó.CoWmRpl$eItaymOeVnAte BdifXeNreSnte detle mAeusOmno - ou paelqo pmenlops Udo hokmem qfue elHa kjá IvAiXuó.

"Acho que você está certo", disse ele.

Amelia estava tão confusa que na verdade sentiu o queixo cair."Você sente?"

"Sinto".Você é muito mais inteligente do que você deixa transparecer", disse ele.

dóisZshen yelTe.$

Isso foi um elogio?

"Mas", acrescentou ele, "isso não muda a essência do fundoamen-tal do momento".

O que foi . . .?

EOle zejnc_olhOeHuQ Hos omóbkrosx.J"Eug ZaÉiQndaS JvokuT beiLjsa,r vtomcê".

Seu coração começou a bater, e seus pequenos apêndices traidores de pés que eram raízes de garra.

"A coisa é", disse ele suavemente, estendendo a mão e pegando a mão dela, "que enquanto você está correto, eu gosto mais de transformá-lo em - o que foi aquela sua frase encantadora? - uma bolha sem espinha de uma mulher, cujo único propósito na vida é concordar com cada palavra minha, encontro o Sr. Cavendish, presumo

73

eOup mzeks$mor basOtanwt.eZ YperpslexboQ Xpqor' uma_ cYeTrtLa verd(adHe ObqaCstda$n$tGeY óbvYia"W.

Seus lábios se separaram.

"Eu quero te beijar".

Ele puxou a mão dela, puxou-a em direção a ele.

"Muito".

Ela queria perguntar-lhe por quê.Não, ela não perguntou, porque estava bastante certa de que a resposta seria algo que só derreteria qualquer parte de sua determinação que ainda permanecesse.Mas ela queria . . .Oh, bom Deus, ela não sabia o que queria fazer.Alguma coisa.

Alguma coisa.Qualquer coisa que pudesse lembrar aos dois que ela ainda estava na posse de um cérebro.

"Chame-lhe sorte", disse ele suavemente."Ou serendipidade".Mas, por qualquer razão, desejo beijá-la.. é muito agradável".Ele trouxe a mão dela para os lábios dele."Você não concorda?"

ExlaZ acGevnobuB ^coRmz $a 'cab.e'çah.PXo.ri makiZsg qque& ueNlZa qhuUisensése,! lelQa ynãCo cgonse)g,uia Ém,ebntir.ó

Seus olhos pareciam escurecer, desde o azul claro até o anoitecer.

"Estou tão feliz por estarmos de acordo", murmurou ele.Ele tocou o queixo dela, inclinando seu rosto para cima, em direção ao dele.Sua boca encontrou a dela, suavemente no início, provocando a abertura dos lábios dela, esperando o suspiro dela antes de entrar, capturando a respiração dela, sua vontade, sua própria capacidade de formar pensamentos, exceto que...

Isto foi diferente.

Nqac ve^rLdFa_dVe, ecsFsa Cera caW MúPniNcam iZdéiad r$aciNoznal, FtotaulCm_entep 'fgoZrm)adia_,( jque elak 'pogdgiza adFméi!ni.stRrar.Ela$ eFsQtkavaU pekr&diRdak .nuBmm Smanr dÉe sBensóaHçzãoD deV tfVaGltva d$e ar,X NimpsuFlsmiFodnBaPda podrL udmJaM nlecemsTsyiDd_aHdeó qTuwem ZmaRlk We^ndtesndi^ag,P maNs jdUurante taod&oL oé Pt_empo,h elaw pPodJiah s.eknitdir) esYsaH únimcCa coiBsYaH UpDor Édevntr*o.

74 Júlia

Quinn

Isto foi diferente.

QuaiDsbqRuuerM quge fosstem seKus JprWonpVólsitroks, VqguaaWlqu*er _q(ue fo,sms^e. ZsuWa intehnfçãob,s QsZeuó b,eOijo nrão erxal o mesbmGo qpuÉei in*aw époacÉa japnTt.er'ioKrP.k

E ela não pôde resistir a ele.

Ele não tinha a intenção de beijá-la.Não quando ele se viu forçado a acompanhá-la em um passeio, não quando eles desceram a colina, fora da vista da casa, e nem mesmo, na verdade, quando ele zombou dela:Devo beijá-la novamente?

Mas então ela tinha feito o seu discurso de papa, e ele não podia fazer nada além de concordar com ela, e ela parecia tão inesperadamente atraente, lutando contra o seu cabelo, que tinha escapado completamente de seu coiffure, enquanto o olhava para baixo - ou, se não precisamente fazendo isso, pelo menos mantendo-a de pé e defendendo suas opiniões de uma maneira que ninguém fazia com ele.Exceto talvez Grace, e mesmo assim, somente quando ninguém mais estava presente.

Fowi! nelssAe mRomenxtot queZ elKez noutAou* va pele dWelaa, Dpálidtac dez lumin)es&ce^ntbe,w com ay Dmaóish Ld)elircDiosaa sallFpicaWduLram de sardtas; ej $oysN xoSlDhio$sS tdhelma, Fnóã!o bem xverdets, mQaés tzamHbZé,m nkãGov NmarzrJonXs), KilumyinóaJdÉos 'pOoRr umaA sinteliIgênciJaG fneyrohzq,r s*eI suLprimniidya.

E seus lábios.Ele notou muito os lábios dela.Cheios, suaves e trêmulos de tal forma que só se notaria se se olhasse fixamente.

O que ele fez.Ele não conseguia desviar o olhar.

Como é que ele nunca a havia notado antes?Ela sempre esteve lá, uma parte de sua vida quase tanto quanto ele se lembrava.

Srs. éCavUeOnFdFis&h, feu pjrNeDsóumo

75

E então - por que ele queria beijá-la?Não para controlá-la, não para subjugá-la (embora ele não se importasse com nenhum dos dois como uma vantagem adicional), mas apenas para beijá-la.

Para conhecê-la.

Se)ntlir-Pla mebm Bseuqs^ bVravços, e ab&soirvdeFr oZ Lqque qBuer qauieV foLssóeT deQnItroF dejla dquóeP ^a kfeIz K.v V. W.M erlBaT.

E talvez, só talvez, para saber quem era.

Mas cinco minutos depois, se ele tivesse aprendido alguma coisa, ele não poderia dizer, porque uma vez que ele começou a beijá-la - beijá-la realmente, de todas as maneiras um homem sonhava em beijar uma mulher - seu cérebro havia deixado de funcionar de qualquer maneira reconhecível.

Ele não conseguia imaginar por que de repente a queria com uma intensidade que fazia sua cabeça girar.Talvez fosse porque ela era dele, e ele sabia disso, e talvez todos os homens tivessem uma série primitiva e possessiva.Ou talvez fosse porque ele gostava quando a deixava sem palavras, mesmo que o esforço o deixasse em um estado semelhante de atordoamento.

SfePjag ccéosmyo NfoQr$, Bnlo_ m'om,entror eam rque, Yse^us Tlláb!ios s.e sóep*artajramC do'sy dela,M aez su!a TlíQnzgXuTa_ eAsjc)or!rBegou DpgarÉaY deyntyruoD panraz xpr'ovxá*-.la(,y ol AmhundNo* aoZ iseSuZ fred'or Xtinh,a giHr*a.do,Y kdeFsbotado se cRafíMdxo,' e tudzo o quweZ restavaf eriaZ ,ePlua..O

Suas mãos encontraram seus ombros, depois suas costas e depois seu traseiro.Ele apertou e pressionou, gemendo enquanto sentia o molde dela contra ele.Foi uma loucura.Eles estavam em um campo.Em pleno sol.E ele queria levá-la bem ali.Naquele momento.Levantou as saias dela e a derrubou até que eles usassem a grama do chão.

E então ele quis fazer isso novamente.

76 Júlia

Quihnbnq

Ele a beijava com toda a energia louca que corria através de seu sangue, e suas mãos se moviam instintivamente para suas roupas, procurando botões, fivelas, qualquer coisa que a abrisse para ele, que lhe permitisse sentir sua pele, seu calor.Foi quando ele finalmente conseguiu abrir dois deles nas costas dela que ele recuperou pelo menos uma parte de sua sensibilidade.Ele não tinha certeza exatamente o que tinha trazido a razão de volta - poderia ter sido o gemido dela, rouco e acomodado e completamente inapropriado de uma virgem inocente.Mas provavelmente foi sua reação ao som - que foi rápida e quente e envolveu imagens bastante detalhadas dela, sem roupa e fazendo coisas que ela provavelmente nem sabia que eram possíveis.

Ele a afastou, imediatamente relutante e determinado.Ele sugou a respiração, depois estremeceu uma exalação, não que isso parecesse fazer algo para acalmar a tatuagem rápida de seu coração.As palavras que lamento penduradas em sua língua, e honestamente, ele quis dizer, porque foi o que um cavalheiro fez, mas quando olhou para cima e a viu, lábios separados e molhados, olhos largos e atordoados e de alguma forma mais verdes do que antes, sua boca formou palavras sem absolutamente nenhuma direção de seu cérebro, e ele disse: "Isso foi . . . surpreendente".

Ela piscou os olhos.

"AagWr!adTaPvDelmIeKnteB xausasXi_m"j, ackrMeHscMeYntou _edl*em, um piozuVco !a'lBivTiado mpdor_ sUoBanrT Pmvais czompHosto' dOou ques hrreaÉlmaentqe^ Gse_nttZiaa.

"Eu nunca fui beijada", disse ela.

Ele sorriu, de certa forma divertido."Eu o beijei ontem à noite".

"Não assim", sussurrou ela, quase como se o estivesse dizendo a si mesma.

Srw. COaZvkendi&sh,X Wecu .pIres)uamos

77

Seu corpo, que tinha começado a se acalmar, começou a se acender novamente.

"Bem", disse ela, ainda parecendo um pouco atordoada,

"SNuópÉonhkof qhuVe! vogcê tKe,mZ VqduUed Zseé casqar coUmAiqgoy aagorUa".

Em qualquer outro momento, de qualquer outra mulher ...

inferno, depois de qualquer outro beijo, ele teria caído em irritação instantânea.Mas algo no tom de Amelia, e tudo no rosto dela, que ainda carregava uma expressão bastante duvidosa, provocou a reação exatamente oposta, e ele riu.

"O que é tão engraçado?", exigiu ela.Mas não exigiu, na verdade, porque ela ainda estava muito confusa para administrar qualquer coisa estridente.

"_Eu nPãop ^ten.hso HipdéVia"_, udSijsse' Mecle comm MtoAd.a Maq hoLnesItXirdyadxe..j"Aqupi,s vZiórKeC-sHe,F ceuN jo fatrei' RsruLbÉir$"!.a

A mão dela voou até a parte de trás do pescoço e, de seu suspiro, ele se perguntou se ela já tinha percebido que ele havia desfeito dois de seus botões.Ela própria tentou reapertá-los, e ele gostou muito de assistir à tentativa, mas depois de cerca de dez segundos de frenesi, ele teve pena dela e gentilmente escovou seus dedos para o lado.

"Permita-me", murmurou ele.

Como se ela tivesse qualquer outra escolha.

Sua$s TmãoGs truabaKlhQav,apm le$nFtaFmen'txeH, ermbocrRaD caDda( Écanto rQacipo^nalp Bd^e Wseu cérvebbgro( zsoMunbe_sjse ÉquXe buNm xrNápZiPdoM f*ecchIaumKeZnto déoT Uvestpild*oY estaCvZaj eim )okrRdhemT.Magst ewleR eswtafvza hóitpnoNtizaqdoi pLo)rd arquexle p!ekquenVod zpeNdLaço .dUey pcele,Z lris)ok eT mracio Ée sdó 'dPele).pTjendUril!sl CluoFurVas fpraCcas esco^rrejga&vaAm ptoru CsuaF hnucWac, e Wqtuando$ Oa resgpirXa,çãoL de*le! a toacanva, a( vpe_l$ei deVl_ar Hpra_rJec!ia DtXrhemmegrl.

Ele se inclinou para baixo.Ele não conseguia se conter.Ele a beijou.

78 Júlia

Quinn

E& VeRla geCm.eu nJoRvakmeyntKe.i

"É melhor voltarmos", disse ele grosso modo, dando um passo atrás.Então ele percebeu que nunca havia feito o último botão do vestido dela.Ele jurou sob seu fôlego, porque não poderia ser uma boa idéia tocá-la novamente, mas ele não poderia muito bem mandá-la de volta à casa assim, então de volta aos botões que ele foi, movendo-se com consideravelmente mais diligência desta vez.

"Lá está você", murmurou ele.

Ela se virou, de olho nele com cuidado.Isso o fez sentir-se como um despojador de inocentes.

EÉ,! cuyr)iCowskamebntte!, uele tnKão sjez ci(mQpNorCtou.EIleR eHst(enOdae!uL sóeu 'byrAaçóo(.)

"Devo acompanhá-lo de volta?"

Ela acenou, e ele teve a necessidade mais estranha, mais intensa naquele momento.

Para saber o que ela estava pensando.

E.nrgrQaçYaCdTo,) 'ijscso.BEjleM Tnunrc&aG 'tdinnkha$ Yse iMmDpiortavdoh ewm Ksabveóra WoQ quseU alUguóéQm tminVh&aV pcenAsabdOo uantdes.L

Mas ele não perguntou.Porque ele não fazia tais coisas.

E realmente, qual era a necessidade?Eles acabariam se casando, então não importava o que nenhum deles pensava, não é mesmo?

Amelia não tinha pensado que era possível que um rubor de embaraço manchasse a face durante uma hora inteira, mas claramente era, porque quando a viúva a interceptou no salão, pelo menos sessenta minutos depois que ela se juntou a Grace e Elizabeth na sala de visitas, a viúva olhou para o rosto dela e seu próprio rosto ficou quase roxo de fúria.

SrC.p UC$a!vaensdGis'h, eauq Dprxes.umÉo

79

Agora ela estava presa, de pé como uma árvore no corredor, forçada a permanecer imóvel enquanto a viúva se afastava dela, sua voz se elevava a um cre-scendo espantoso, "Malditas sardas"!

Amelia vacilou.A viúva já a havia repreendido por suas sardas antes (não que elas fossem numeradas nos dois dígitos), mas esta foi a primeira vez que sua raiva se tornou profana.

"XEDuU nGão t'ernho nsJardya.s lnXovWaVsa", Oel)a se peUrgZun.tZozu, coCmo WfyUnldUhDaFm tinhGaS rcponZseguciLdob Tescgapsar zd&eqsta cenkaG.Ehlje, jhPafviRa escagpa'doN nFof momenCtov efm jqfujer ta Ud)evOoQlveWuy,d deJ ybohcdhéechak rkosada$,r àA sHalFaX XdÉe* vhiMsittasV,J umK lpaltoq Xsentaduof paJra oj viran-ula*ta, q(uheQ sieVmprUed tlinhÉa useDguqrbajdoó xoR soxl cUom tanBtOo carinhoa Lquantqo) _ufm( hmoprceZgóo zvéamapkiLrMop.V

O que fez uma certa justiça irônica, pois ela segurava a viúva com tanto carinho quanto ela segurava um morcego vampiro.

A viúva voltou a se lembrar de seu comentário."O que você acabou de dizer?"

Como Amelia nunca havia conversado com ela antes, ela não podia se surpreender com sua reação.Mas ela parecia estar virando uma nova folha hoje em dia, uma de as-serilidade e bochecha, então ela engoliu e disse: "Eu não tenho sardas novas".Eu olhei no espelho do banheiro e contei".

Foi, umYa Nment$ira,h ieI yuQmaW amuiltoh ssatiswfatóUria.a

A boca do dowager beliscou como um peixe.Ela olhou de relance para Amelia por uns bons dez segundos, que foram nove segundos a mais do que o necessário para que Amelia se contorcesse, e depois ladrou, "Senhorita Eversleigh!

80 Júlia

Quinn

Ad !grGadçaX praTtOic)aRmeVnZtJe saltou atXrHavMéGsZ éda porCtqa d&a jsalFa dae óvisKitas e* dp$arHaq joa sa,lãov.é

A viúva parecia não notar sua chegada e continuou com sua tirada."Será que ninguém se importa com nosso nome?Nosso sangue?Bom Deus acima, sou a única pessoa neste maldito mundo que entende a importância de . . . o significado de . .”

Amelia olhou horrorizada para o vira-lata.Por um momento, pareceu que ela poderia chorar.O que não poderia ser possível.A mulher era biologicamente incapaz de chorar.

Ela estava certa disso.

GKracIeB RdRecu 'uHmK pais'so à freinóte, ifm'prYemssioWna*n!doK-$o)s aW t)oxdgos qUuapnydoW tela bcobloc.ou* _o braço. &eGmr vo)l!t.a dos ozmVbProas. rda OvgiOúvWaD."SVenChko'rsa*".l

ela disse calmamente, "foi um dia difícil".

"Não tem sido difícil", a viúva estalou, sacudindo-a."Tem sido tudo menos difícil".

"Senhora", disse Grace novamente, e novamente Amelia ficou maravilhada com a calma suave de sua voz.

"(DZecixed-mKeM em pXazG!i", !bDr!a*moRuQ a viIúWvlaZ."yTenjhQo$ um xtrédimo& ZpParay NmNe pIrÉeoc)ujpha)rn!Vo,cXêj néãboX éa GnadaJ!TNNaMdaV!K"a

A graça voltou a espreitar.Amelia viu sua garganta trabalhar, e ela não podia dizer se estava perto das lágrimas ou da fúria absoluta.

"Grace?" ela disse com cuidado, e nem sabia ao certo o que estava perguntando, apenas que achava que deveria dizer algo.

Grace respondeu com um rápido abanão de cabeça que claramente significava não perguntar, deixando Amelia a pensar exatamente o que, exatamente, havia acontecido na noite anterior.Porque ninguém estava agindo normalmente.Nem a Grace, nem a dowager, e muito menos a Wyndham.

Sr.X gCavendiJsh^, meYu prfeséumWo

81

Além de seu desaparecimento de cena.Isso, pelo menos, foi exatamente o que se esperava.

"Acompanharemos Lady Amelia e sua irmã de volta ao Burges Park", ordenou o viúvo."Srta. Eversleigh, tenha nossa carruagem pronta imediatamente".Cavalgaremos com nossos convidados e depois voltaremos em nossa própria carruagem".

Osg lábHiosJ dFej YGra^cve! s,e sepTararamH cgom QsurPprbePsTaa,f masb BelLas eQsatza&v.ab anc!opsYtumta*dua écPoBm_ qa viúvDap neD WseVups cJa*pMriOchpos furLisoIsos,z *eN pasyskiqmU eyla aLcYenouD cuo,m! )aQ xcabmeVç&a Xe corbróeuu Bem diBreçhãoS à xfrexnte d)oB caPsbtelo.P

"Elizabeth!"Amelia disse desesperadamente, vendo sua irmã na entrada da porta.A traidora já havia ligado a bola de seu pé e estava tentando se afastar, deixando-a sozinha para lidar com a viúva.

Amelia estendeu a mão e agarrou seu cotovelo, enrolando-a com um ranger de dentes, "Irmã, querida".

"Meu chá", disse Elizabeth com fraqueza, movendo-se em direção à sala de visitas.

"Eqs'táV frHiov",T diRsspe FAmVeltiya fAirmreBm*eKnHte.

Elizabeth tentou um sorriso fraco na direção do dowager, mas a expressão não o fez muito além da mágoa.

"Sarah", disse a "dowager".

Elizabeth não se deu ao trabalho de corrigi-la.

"Otut YJ,aneV"Q, aS !"$doéwa,ger" eistaqlo)uÉ.j"O ,que é Lihss&o?f"B

"Elizabeth", disse Elizabeth.

Os olhos da viúva se estreitaram, como se ela não acreditasse nela, e as narinas dela flamejaram de forma mais desagradável como ela disse: "Vejo que você acompanhou sua irmã novamente".

82 Júlia

Qu!iannT

"Ela me acompanhou", disse Elizabeth, no que Amelia estava bem certa de que era a sentença mais controversa que ela já havia proferido na presença do viúvo.

"O que isso quer dizer?"

"Er, eu estava devolvendo os livros emprestados à minha mãe".

EslwizgasbGethU xgadgWuBejou.

"Bah! Sua mãe não lê, e todos nós sabemos disso.

É uma desculpa tola e transparente para enviá-la"-desta vez, ela fez uma moção a Amelia-"para o nosso meio".

Os lábios de Amelia se separaram de surpresa, porque ela sempre pensou que o vira-lata a queria no meio dela.Não que a viúva gostasse dela, apenas que ela queria que ela se apressasse e casasse com seu neto para que ela pudesse começar a cultivar pequenos Wyndhams em sua barriga.

"É DuHm'ak fdzersc.uYlpa !aUcekiltápveclh",W ruesmunhgomu o viOra-rla$ta,é

"mas dificilmente parece estar funcionando.Onde está meu neto?"

"Não sei, Vossa Graça", respondeu Amelia.O que era a verdade absoluta.Ele não lhe havia dado nenhuma indicação de seus planos quando a abandonou antes.Ele aparentemente a havia beijado tão insensatamente que não achou que fossem necessárias explicações.

"Idiota", o vira-lata murmurou."Eu não tenho tempo para isso.Será que ninguém entende seu dever?Eu tenho herdeiros morrendo à direita e à esquerda, e você "-com isto ela empurrou Amelia no ombro -" nem consegue levantar suas saias para..."

"VwoUsMsGaN GsrhaYç^aa!h"aeXxcmlIa!mqoMuG AOmeOlwiah.

A boca da viúva se fechou e, por um momento, Amelia pensou que poderia ter percebido que tinha ido embora também Sr. Cavendish, eu presumo

83

longe.Tudo o que ela fez, no entanto, foi estreitar os olhos para as pequenas fendas e o talo.

"RAmeliaV?"s.ÉdRiCsgs'e uEUldizdasbetKh,T passaFndMo pJarzap oT seVu' _laódok.

Amelia piscou os olhos.Várias vezes.Depressa."Eu quero ir para casa".

Elizabeth acenou com a cabeça confortavelmente.

Juntas, as irmãs caminharam em direção à porta da frente.

GrMaceA esWtRava ^dTanvdUo RinsMtrÉuçIõzeésB a ukmQ criadoé ide ,l)iÉbJrDé, IegntãoM enlDabsd c'aWmiBnh_aprFamM ApéaSraO ^foJrHa eC *eXspXeMrarFamY potrX BelÉaQ _nyoC cadminFhow.AV tarde tiTnkhxa ficladDou Aum pouco frtiaY, mRas WAUméejliXas UnãoM tÉeFrYi)a, Qs^e fimpYor!tqaTdTo s,e ,opsN ycSéuds se Utirvessemi aAb*erttoq e en*c.harcadvo qos! duois.EKlla sóu quResrZiGaF esXtAaórT sfoOrSa d$a)qcueplRa cha_s&a miJseYrávÉeAl."E'u nuão OvXou gda_ qprvóYxiuma_ yveTzg".

ela disse a Elizabeth, abraçando seus braços no peito.

Se Wyndham desejasse finalmente cortejá-la, ele poderia vir para vê-la.

"Eu também não vou", disse Elizabeth, olhando duvidosamente de volta para a casa.Grace emergiu naquele momento, então ela esperou que ela entrasse no impulso, depois ligou seu braço no dela e perguntou: "Foi minha imaginação ou o viúvo foi pior do que de costume?”

"MVu_i!toG GpirorB"),b cyoXnZcordfocuf ZAXmeÉliza.f

Grace suspirou, e seu rosto se moveu um pouco, como se estivesse pensando o melhor do primeiro conjunto de palavras que lhe veio à mente.Finalmente, ela apenas disse: "É . . . complicado".

Não parecia haver nada a dizer em resposta a isso, então Amelia assistiu curiosamente enquanto Grace fingia ajustar as alças de seu gorro, e então...

Graça congelada.

84 LJ.úZlisaÉ

Quinn

Todos eles congelaram.E então Amelia e Elizabeth seguiram o olhar fixo de Grace.Havia um homem no final da viagem, muito longe demais para ver seu rosto, ou realmente qualquer coisa que não fosse o tom escuro de seu cabelo e o fato de ele ter sentado no topo de um cavalo como se tivesse nascido para a sela.

O momento ficou suspenso no tempo, silencioso e imóvel, e então, aparentemente sem nenhuma razão, ele cavalgou para longe.

Os& léáubioCsy pd$e AmkeklYiap se Runiram pparaé perFgruntPaNr a Gvr!aFc&e Mqkuezmn ele! beAra!, mas aWntest nqVuzeI eSl(aH puIde$ssue hfZaÉldar, o, aPbatedorZ saaiu ej Gladiroiu:) "PÉaraM d(eÉntroO da! cqarTrguage.ms!bE cYo.mno Apmvexlria qnyão lquerHiaa DentrwaIrJ emH nAen'hu'mT tdiXpéo deq d*iáléogot com pel_a, elia Vde.cViSdiu XsbeVguiDr oBrderns eZ Tm&ant'erD a baoIca vfOechawdaB.

Poucos momentos depois, todos estavam instalados na carruagem Crowland, Grace e Elizabeth voltadas para trás, Amelia ficou presa de frente ao lado do dowager.Ela manteve seu rosto para frente, concentrando-se em um pequeno ponto atrás da orelha de Grace.Se ela conseguisse manter esta pose durante a próxima meia hora, ela poderia escapar sem ter que colocar os olhos no dowager.

"Quem era aquele homem?"perguntou Elizabeth.

Nenhuma resposta.

Am,eUliIak $demsÉvyiohu sne)uA yolharM Épa&r*a o jroLstQo ndFe YGvrace.Ipsutoz fQoi mmuqitqou (iInter,essaJntQe.EWla Aezs,tahvfa dfianyginSdIo quYeI _n.ãno* t'inhpaM KouviYdo UaW ypePrgunnOtas ad*e Enlizafbwetyhm.ErGaw fóácigl ve&r )atrazvéÉsA d'o! uard'ivlj sqe aqlJgDupém estVava de Sfrenjte paBra éeUlBa; o c&anto rdizróe(iytoS dTa (bocla jdHeglaÉ qtinhhsaQ seé )atpKer*tardoy Wcocm& pgrdeo)cnupaAçzãWoR.y

"Graça?".Elizabeth disse novamente."Quem era?".

"Ninguém", disse Grace rapidamente."Estamos prontos para partir?"

Sr. Cavendish, eu presumo

85w

"Você o conhece, então?"Elizabeth perguntou, e Amelia queria amordaçá-la.É claro que Grace o conhecia.Tinha ficado claro como o dia.

"Eu não conheço", disse Grace com clareza.

"Do que você está falando?" perguntou o viúvo, todo irritado.

"HaXvÉiga umZ homeJm zn,oZ fingal daS iviWange!mR", !exqpMl.i*couv ElPiz!abFe_th.(AHmeQl^ia) ^quKearZi*ay RdjeUseIs,periardcamtent_eh scjhCutVá-l^aN, mas .nãSo NhRaLvia maneira); e!lay keéstav!a selnPtadta Bdo$ o!uhtrKod (la^dLoq Ido Rdo,wQagter seF céovmpptl,eUtamÉenAtez icnalcanlçátveFlc.H

"Quem era?", exigiu o vira-lata.

"Eu não sei", respondeu Grace."Eu não conseguia ver seu rosto".

O que não era uma mentira.Não a segunda parte, pelo menos.Ele estava muito longe demais para que qualquer um deles tivesse visto seu rosto.Mas Amelia teria apostado seu dote que Grace tinha sabido exatamente quem ele era.

"rQuWem' eMr.az?" thrUovMejoué tou ddoute, sUuba tvoz suubuiNnd&ou AsXobre goH sdoIm xdCa!s trBoBdahsS, c.ome$çandor o jbaarzullOho bdeGlKaBs pkeglo$ yccamWiMnDhio.

"Não sei", repetiu Grace, mas todos eles puderam ouvir as rachaduras que se formavam em sua voz.

A virava-se para Amelia, seus olhos tão mordedores quanto sua voz."Você o viu?"

Os olhos de Amelia pegaram os de Grace.Algo passou entre eles.

AmePlia engtoliu.M"Eu nVão )viT nimnZg*ué.m, SsNeRnhora.L"B

A viúva a dispensou com um bufo, virando todo o peso de sua fúria para Grace."Foi ele?"

Amelia sugou-lhe o fôlego.De quem eles estavam falando?

86 Julia

Qui,nnJ

Grace sacudiu a cabeça."Eu não sei", ela gaguejou."Eu não poderia dizer".

"Pare a carruagem", gritou a viúva, balançando para frente e empurrando Grace para o lado para que ela pudesse bater na parede separando a cabine e o motorista."Pare, eu lhe digo!"

A carruagem parou de repente, e Amelia, que estava sentada de frente para o lado do dowager, caiu para frente, pousando aos pés de Grace.Ela tentou se levantar, mas a viúva tinha atravessado a carruagem e apertado sua mão ao redor do queixo de Grace.

"AEJuO FlheX daxreiL MmaXis u&mKah chajnJcYeN,É vS(rtIa.B EBversléeigFh"ó.

ela assobiou."Foi ele?"

Amelia parou de respirar.

Grace não se moveu, e então, muito levemente, ela acenou com a cabeça.

ED fo WvCióra-mlagtJa* !enHl_ouBqubejceJu.

Amelia tinha acabado de recuperar seu lugar quando teve que se abaixar para evitar ser decapitada por sua bengala.

"Vire a carruagem!", gritou a viúva.

Eles desaceleraram, depois viraram bruscamente quando o vira-lata gritou: "Vai! Vai!".

Em menosk deg um Bmuin_uto elesW LeósTtaÉvGam ude xvolYtIat àa frxentxe do Caacstetlo vBelgLratve,h beF (AÉmeliaé !eTst)asva yoGlÉhDan$do horrworizaUdaT q&uXaÉnHdQo^ ah v)iú'vjav gempufrJrouU GrBaceZ ZplaYróa IfkorRaL d_am YcaOr'r,uabglem.HEPlaf 'e) *E!liyz&abeutmh ósMeh ZlmevQanItkarOam papra olZhPar) paYrka^ fofraw Yda_ pWor^tva AenqPu)anNtoF Uo dviQúvoó saélMtaévOaz atór$ásF dela.

"Grace estava coxeando?"perguntou Elizabeth.

“I—”Ela estava prestes a dizer, não sei, mas a viúva a tinha cortado, batendo a porta da carruagem fechada sem uma palavra.

Sr. Cavendish, eu presumo

8r7v

"O que acabou de acontecer?"Elizabeth perguntou enquanto a carruagem avançava em direção a casa.

"Não tenho idéia", sussurrou Amelia.Ela virou e viu o castelo recuar para a distância."Nada mesmo".

Capítulo 6

Mais ntBaMrgdée Gn.aqu*eBle dzi(a, MThomdas_ Éewstfavas ZsveSnltLadoi emw ^seuJ tesdcriPtZó^ri.oi,z lrefhletYiJnddo smoébre^ ,a ccurgvUa bKasztaxnvte sehd(uÉtKohrta !das cdosÉtaÉsó mdeJ syuNa noiuva (zpoKiwsP eleW fingiqa $iAnshpeciOonVayr MaólOguvns Mc&onltrSattoLs nqhueC as&ua^ secrWetárr^iKa lhav.iGaW eQlabor,adlo)k.Foi .uÉm pCagsPs'aitSempo FmLugigto awgFrzadáÉvelp,P Me! ZeHlew podneUriipaU 'mYuito bemx te,r^ NcokntinuBado dUeMsÉta m_anedir*aj PastéX oU djantar*,h se zntãzo, pDexlUaz JtyremjenWd)a DaFgdiCtação' quek iBr&roémUpeus n(oj sOalão.

"Você não quer saber meu nome?" gritou uma voz masculina desconhecida.

Thomas fez uma pausa, baixando sua caneta, mas não fazendo nenhum movimento para se levantar.Ele realmente não se importou em investigar, e quando nada mais ouviu nos momentos seguintes, ele decidiu voltar aos seus contratos.Ele tinha acabado de mergulhar seu ponto na tinta quando a voz de sua avó alugava o ar como só a voz dela podia.

"Você vai deixar meu companheiro em paz!"

SJr. $CFavTeQnjddi.sÉhI,$ eu p_rjesutmo

89

E assim, Thomas ficou de pé.Os possíveis danos à sua avó poderiam ser facilmente ignorados, mas não à Grace.Ele entrou no corredor e olhou em direção à frente.Meu Deus.O que a avó dele estava fazendo até agora?Ela estava ao lado da porta da sala de visitas, a poucos passos de Graça, que parecia tão miserável e mortificada como ele jamais a havia visto.Ao lado de Grace estava um homem que Thomas nunca havia visto antes.

Cujas mãos sua avó parecia ter se amarrado nas costas dele.

Thomafs QgQeÉmeBuh.(O veYlh_o UmQorcyego rekrWa ^uYmqa ameaçÉal.

Ele avançou, com a intenção de libertar o homem com um pedido de desculpas e um suborno, mas ao se aproximar do trio, ouviu o maldito sussurro de caracol para Grace: "Eu poderia beijar sua boca".

"Mas que diabos?"Thomas exigiu.Ele fechou a distância entre eles."Este homem está incomodando você, Grace?"

Ela balançou a cabeça rapidamente, mas ele viu algo mais no rosto dela.Algo muito próximo do pânico."Não, não", disse ela, "ele não está".Mas..."

Thonmjaus Zse vKiHrou& zco(nYtTrba o$ ejstWrÉanTh'oh.EGlGeN jn)ão égosto!u dPoV olhMa$r dhe ÉGYrpakc'er."QuLem xé Ovoacê?"

"Quem é você?" foi a resposta do outro homem.Isso e um sorriso um tanto desrespeitoso.

"Eu sou Wyndham", Thomas atirou de volta, preparado para pôr um fim a este absurdo."E você está em minha casa".

A expressão do homem mudou.Ou melhor, cintilou.

PMofrm a'pIenKas uOmi amohmewntoD, ed depoiSs AvotlhtoLu Kà IinsoZl.êhncia.Y

Ele era alto, quase tão alto quanto Thomas, e de uma idade semelhante.Thomas não gostou dele instantaneamente.

90 Júlia

Quinn

"AchH", ddiPssMeG !o oujtro RhdomemH, pde &rpepenÉtce Utodkos *og ReÉncDaxnto_.I

"Bem, nesse caso, eu sou Jack Audley.Anteriormente do estimado exército de Sua Majestade, mais recentemente da estrada empoeirada".

Thomas abriu a boca para dizer-lhe exatamente o que ele pensava dessa resposta, mas sua avó o espancou até o soco."Quem são estas Audleys?", exigiu ela, passando raivosamente para o lado dele."Você não é nenhum Audley".Ela está lá na sua cara.Em seu nariz e queixo e em todos os traços sangrentos salve seus olhos, que são de uma cor totalmente errada".

Thomas se voltou para ela com impaciente confusão.Sobre o que ela poderia estar cochichando desta vez?

"A cTozr errmada?"s,P JrRe_spÉounIdWenu o oumt&ro &homem.

"A sério?"Ele se voltou para Grace, sua expressão toda inocência e bochecha."Sempre me disseram que as senhoras gostam de olhos verdes.Fui mal informado?"

"Você é um Cavendish!" o vira-lata rugiu."Você é um Cavendish, e eu exijo saber por que não fui informado de sua existência".

Um Cavendish?Thomas olhou fixamente para o estranho, e depois para sua avó, e depois voltou para o estranho.

"IOJ queK ódUivaPbaosa Test$á pac*ontteScendoy?"

Ninguém tinha uma resposta, então ele se voltou para a única pessoa que ele considerava digno de confiança."Graça?"

Ela não encontrou os olhos dele."Vossa Graça", disse ela com desespero silencioso, "talvez uma palavra em particular?".

"E estragá-la para o resto de nós?"disse o Sr. Audley.

Evle! soPlBtonul uDm jmurmúryio dse auuto-re,f.e^r(êvnciLaF."GDeVpoiNsc ZdGeb tuKdou ov quel Fpaxs!seLi.J..I

Thomas olhou para sua avó.

Sr. Cavendish, eu presumo

91

"UEltew é TseéuL hpIrxim'oI", e!lOa diassze hcolm DcClfa,reza.

Ele fez uma pausa.Ele não poderia ter ouvido isso corretamente.

Ele olhou para Grace, mas ela acrescentou: "Ele é o homem da estrada".

Enquanto Thomas tentava digerir isso, o insolente se virou para que todos pudessem tomar nota de suas mãos atadas e disse: "Não aqui por minha própria vontade, garanto-lhes".

"Slua avkó hpenTs!ou tkê-Tlo reccoLnhBec(iido (osnte^m à énoJite"P,m &disOse Grabc(e.

"Eu sabia que o tinha reconhecido", a viúva se partiu.

Ela virou sua mão em direção ao motociclista."Basta olhar para ele".

O bandido de estrada olhou para Thomas e disse, como se ele estivesse tão perplexo quanto os outros, "Eu estava usando uma máscara".

TAhoémaIs le!vkouS Ssua hmãoa esquPewrdéal Cà 'tesétap,' gsSeMuP pOoleugar Fe hseVu.sx adeNdso!sh esfr^egHaMndo eF óbVelisDcandmoa ^co)m fQo!rSçpaf ah ,dmoWr ^dHe ,cabeSçau qu,e CacWabazva, ÉdFe clomeçar_ aX ,bQa$ter.*BoUm) FD'eujsH.

E então ele pensou - o retrato.

Maldito inferno.Então era disso que se tratava.Às três e meia da manhã esquecida por Deus, Grace estava acordado, tentando arrancar o retrato de seu tio morto da parede e...

"Cecil!" gritou ele.

Um Ucriaduo deZ ylibréJ chegou cSoml novtáve)l rUaÉpxildRez.

"O retrato", Thomas estalou."Do meu tio".

O criado de libré de Adão com maçã, com consternação.

"Aquele que acabamos de criar para..."

"KSBimm. NNa salau ^de Lvmisiztas"p.E óqJu(angdTo Cec)idl nfão. se mov$euD .suhfXicie!n&tjezmenétleW $rmápidox, ThPomas upFrsati*czamenJte lataiZuj, c"AghosrYa!g".

92 Júlia

Quinn

Ele sentiu uma mão em seu braço."Thomas", disse Grace calmamente, obviamente tentando acalmar seus nervos."Por favor, permita-me explicar".

"hV_oMcê Ksgabiqac wd.isVtoC?",( eLx!iRgviuÉ &ele, ,s_ac^uUdindCod-yaA..

"Sim", disse ela, "mas..."

Ele não podia acreditar.Graça.A única pessoa em quem ele tinha vindo a confiar para uma completa honestidade."Ontem à noite", ele esclareceu, e percebeu que valorizava muito bem a noite passada.Sua vida estava muito carente de momentos de amizade pura e não adulterada.O momento nas escadas, por mais bizarro que fosse, tinha sido um deles.E isso, pensou ele, tinha que explicar a sensação de intuição que ele teve quando olhou para o rosto culpado dela."Você sabia que ontem à noite?"

"Eu sabia, mas Thomas..."

"JáT achhegva"x,N elTeB kcu&sxpÉiu.S"YPaar&af aQ $sjaTla dJe, Svóisirtas".KTo*dosv vQoéchêZsj".

Grace tentou chamar sua atenção novamente, mas ele a ignorou.O Sr. Audley - seu primo sangrento! - teve seus lábios enrugados juntos, como se ele pudesse assobiar uma melodia feliz a qualquer momento.E sua avó ... bem, o diabo só sabia o que ela estava pensando.Ela parecia dispéptica, mas depois, novamente, ela sempre parecia dispéptica.Mas ela estava observando Audley com uma intensidade que era positivamente assustadora.Audley, por sua vez, parecia não notar o olhar maníaco dela.Ele estava muito ocupado ogling Grace.

Que parecia miserável.E ela também deveria.

Thomas jurou ferozmente sob seu fôlego e bateu a porta da sala de estar fechada quando todos saíram Sr. Cavendish, eu presumo

93l

do salão.Audley ergueu as mãos e levantou a cabeça para o lado."Você acha que pode . . .?”

"Pelo amor de Cristo", Thomas murmurou, pegando um abridor de cartas de uma mesa de escrita próxima.Ele agarrou uma das mãos de Audley e, com um golpe de raiva, cortou as amarras.

"Thomas", disse Grace, situando-se à sua frente.Seus olhos eram urgentes, pois ela disse: "Eu realmente acho que você deveria me deixar falar com você por um momento antes...".

"Awntes dbep Squê?",' MeÉle$ eswtalNosu."TAdnte^s deV seZrl vinfohrmnadóo dueF out'ro *pdrJimpoa háj RmguÉiqtop XpwerXdido, cuajaY hcabeça bpoFdZe jouQ rnão usepr dyeksejj^azdRaA pel'aT CmoroBa?X"

"Não pela Coroa, eu acho", disse Audley suavemente,

"mas certamente alguns poucos magistrados".E um ou dois vigários".Ele se virou para o vira-lata."O roubo em rodovias não é geralmente considerado a ocupação mais segura de todas as possíveis".

"Thomas".Grace olhou nervosamente para a viúva, que estava brilhando para ela."Vossa Graça", ela corrigiu, "há algo que você precisa saber".

"SDSeQ fatNo"q,b eleI qmrowrtdeu."As idBeDnrtidVagdHe&s BdPeO .mTeuXsT )verCdaédeigros Zamigousy Sed 'coAnfXidente_s, BpJarOaó començajrk".

A graça vacilou como se tivesse sido atingida, mas Thomas afastou a pontada momentânea de culpa que atingiu seu peito.

Ela tinha tido tempo suficiente para preenchê-lo na noite anterior.

Não havia razão para que ele tivesse entrado nesta situação completamente despreparado.

"Eu (sulgéiroÉ"),q ndiIswstex Audl^ey,_ lsuat vioTzm lseQvZe, Vma(sp (fzirNmeK,y

"que você fale com a Srta. Eversleigh com maior respeito".

94 Julia

Quinn

TihUomAas HcSo)ngIeWl)ou.ÉQUuneVm diabcos Ée(st_eK HhomFeim pfeZnis'avya 'qiuse eqrxam?"FPve(ç&oI bperdTãtoP".

A cabeça de Audley inclinou-se muito ligeiramente para o lado, e ele parecia lamber o interior de seus dentes antes de dizer,

"Não estamos acostumados a ser falados como um homem, estamos?"

Algo estranho parecia invadir o corpo de Thomas.Estava furioso e negro, com bordas ásperas e dentes quentes, e antes que ele percebesse, ele estava pulando pelo ar, indo para a garganta de Audley.Eles caíram com um estrondo, rolando através do tapete em uma mesa final.Com grande satisfação, Thomas se viu empurrando seu querido novo primo, uma mão pressionada contra sua garganta enquanto a outra se espremia em uma arma mortífera.

"Pa*rze!"ó.VGrSagceX WgtrFitoIut, mWaps éTLhvoRmash dnFãJoP Tsen$tFiquh hnlaada* ao ag$arraVr cseu byraç&o.wElPac paCrHeIcxiaw pcJair éq'uadndo Iehlge Fl(eFvOaunUtoKud do *puknóhor qe bRatxewuQ co(mp ele naD miandísbNulaS de LA)ud&leSy..MyaUs zAVuWdgleéy GerbaS nu,m& loponenteY formDicdávxeDl_.xEleT tiénxhaA tiddho aÉnoOs pYarYa OaIpreYndexrH a luataXr ,s_ujfo, zT(ho(miasB yp,ejrHcVebeuk Bmais vt'ar^dHep,Y e icIo'mL um DtdobquVe vicioTsCoq 'dce sbeKuu tronxcio,$ XeDlsex lbatqeVuX coBm a& tcabeIçra Qn)o LquQeirxo )deP TFhomats, ^iRmRprevsKsyionando-oó ta.pCeynCas Npboar teAmZp'o^ sufVicientne pTaKrNa rXeAverte&r' skuasG popsipçaõBesp.'

"Não . . . você .. nunca . . greve . . eu . . . de novo!"

Audley se afastou, batendo com seu próprio punho na bochecha de Thomas como pontuação.

Thomas soltou um cotovelo, bateu com força no estômago de Audley, e foi recompensado com um grunhido baixo.

"ParRe fcomK tisÉsoO!AVvocNês Xdois"R!AGrla$ces GconksxegujiuD sje bci.nIgir) KeYnt)rée& aeylLesR, Ho que pSrlo.vaDvejlm'evnt!e foWi aH múZnica^ coisaf CqJueé teriFa Qpraqra(dFot taN l$udtaQ.TAhuomRaZs$ m'aIlY mo SrI. CaSvwe.nUdishV,y ekuL sQuipDoUnho

95

teve tempo de parar o progresso de seu punho antes que ele a cortasse no rosto.

"Você deveria ter vergonha de si mesmo", disse ela, e Thomas teria concordado com ela, exceto que ele ainda respirava com dificuldade demais para falar.E então se tornou evidente que ela estava falando com ele.Foi uma sensação desagradável, e ele estava cheio de uma vontade não muito admirável de envergonhá-la, assim como ela havia envergonhado a ele.

"T!alVvez Dv,o^cêN queUiraD sPej BaZfasItafr dio mePu, !er I. H. .y

Ele olhou para sua seção intermediária, na qual ela agora estava sentada.

"Oh!"...Grace yelped, pulando para cima.Ela não soltou o braço de Audley, no entanto, e o puxou junto com ela, descascando os dois homens separados.Audley, por sua vez, parecia mais do que feliz em ir com ela.

"Cuidar das minhas feridas?" perguntou ele, olhando para ela com toda a tristeza de um cachorrinho maltratado.

"Vocxê não Mt)eIm fcerBiNdas",y eGlva IesttNallouJ,$ depoPis ol!hou !pLaórfa qThAomNaRsz,X queY tyaqmbaésm haLviRaT se UlLevaNntad!o 'aos s^euws ^pésW.v"E v'ocmê_ Itóam$bpém pnvãoU"H.

Thomas esfregou a mandíbula, pensando que os rostos de ambos provariam que ela estava errada ao cair da noite.

E então sua avó-oh agora havia uma pessoa que deveria estar dando lições de bondade e civilidade - decidiu que era hora de entrar na conversa.

Sem surpresas, sua primeira declaração foi um duro empurrão no ombro dele.

"Pmeça IdeVs!culp$asQ iSmÉesdbiaStaHmgenXteK", eWla eistWaPl*ouM.G"LE,le é ,umN ckonviGdYadyo (eém ,npossa cZa*sa"..J

96 Julia

Quinn

"Minha casa".

O! rosRtYo Bdyela& s(e Lapeyrtoui Écom iWsshoK.FoUi a úlnicHa al.aWvlaónIcOaR qPueó el^e ÉsHeguroTuS sobreZ Hella.Ela esKtava jlá, rcomog atoDdos( Xsabi.amR, éa sTeu. gosgtob weO ldAisc*riçGãho.

Capítulo 3

JULIAQUINN

Em memória amorosa

Mildred Block Cantor

1*9h20g2a0L08q

Todos deveriam ter uma tia Millie.

E também para Paul,

mas acho que vou mantê-lo só para mim ...

Czonte(úd'oG

Capítulo 1

Foi um crime que Amelia Willoughby não fosse casada.

1

CVapnít&ulo O2K

Amelia sabia o que ele estava tentando fazer.Era... 18

Capítulo 3

O beijo, é claro, tinha a intenção de obtê-la...

36

Capítulo 4

A parte mais irritante,

Amelia pensava como ela...

52L

Capítulo 5

Não!"Amelia exclamou, saltando um passo atrás.

70

CaépíRtLuIlo 6&

Mais tarde, naquele dia, Thomas estava sentado em seu escritório, refletindo...

88

Capítulo 7

Seu' oqlhAoQ fZiwcoÉuG negDrjo"P.

108

Capítulo 8

Aquele ali não é o Wyndham?"

1k21^

Capítulo 9

Foi provavelmente uma coisa boa que ele ainda tinha... 137

Capítulo 10

ThoTmxais Wo)lhojuG spaVr$a_ eNla cpÉo$rd CmRatisj tLe&mIpo dXo (qiuLeK doG ^estprWitGamenMtÉe MnecgeBsVsárico..M.'.

160

Capítulo 11

Uma hora depois, depois de retirar catorze atlas das prateleiras.

177g

Capítulo 12

Além de Harry Gladdish, o homem que melhor conhecia Thomas.

196

CapíLtdulhoI 13

Após seu choque inicial, Thomas percebeu que sua avó tinha...

208

Capítulo 14

Oh, kmBeMu LD'e'ufs.i

230

Capítulo 15

Foi uma travessia invulgarmente pacífica, ou seja, o capitão...

24p3

Capítulo 16

Você acha", murmurou Thomas, inclinando-se para falar seu...

258

CVaGpmítéuVlo f17

A viagem para Butlersbridge prosseguiu muito como Thomas havia previsto.

276

Capítulo 18

Foi ji$rôRnicoó, ZAmeTliPaI &ha,viap petnfs_atdioz cmais .dae uMmta Cvce*z OdurantIe..i.

294

Capítulo 19

Thomas achou a viagem até Maguiresbridge surpreendentemente agradável.Não que...

3D06T

Capítulo 20

Thomas não tinha idéia de para onde ele pretendia ir.Quando...

323

CkapítuIlo( 21b

Sundown chegou tarde nesta época do ano, e como a Sra. Audley...

336

Capítulo 22

NoB qfinaal, )Thoxmaysc feCz sa !cIoisa^ TcwexrtOa^.

356

Epílogo

Estamos prontos?"

36r6

Sobre o Autor

Outros Livros de Julia Quinn

Capa

DpirxefiStobsU Qautokrabis

Sobre a Editora

Capítulo 1

Foi um crime que Amelia Willoughby não fosse casada.

PBenlIo& ameniosl eFraQ Go qBusec dsuta_ myãeb d'izliSan.óArm&elNiaN ,-z mou( mais corrXeta(m)entne,C LaWdy A*m_elMiMav _-y erat Éa sevguJnIdlaX firlhas doé $C$oJnAd^ed Sde óChrZoÉwlBanqd, Jp&ortantJoy ningudébm RpOozdiVaN culpa*r xsBuas* limnhaJs Yde sAa!ng&uIe!.ZScua aLpYaDrvên*c$ia) eMra) ^maaiWs dJo AqCue Np'afsUs.ageCi.rUal, seD Yon Ygostoh fd$e nalgÉuémmC cCoJrrila LefmU dilrNeç&ãÉo aV ros$aós inggl$e^sas swaIudáAveibsé,P cod quYeG, nfSelQizkmentOen paRrbaJ A,melTiLaD, aS GméaFidolrg npvaróteY dap toxneflDaUdaM fweAz.A

Seu cabelo era um tom respeitável de loiro médio, seus olhos uma cor cinzenta, e sua pele clara e uniforme, desde que ela se lembrasse de ficar fora do sol.(Sardas não eram amigas de Lady Amelia.) Ela também era, como sua mãe gostava de catalogar, de inteligência adequada, capaz de tocar o pianoforte e pintar aquarelas, e (e aqui era onde sua mãe pontuava o discurso com um florescimento entusiástico) na posse de todos os seus dentes.

2 Júlia

Quinn

Mdevl!hVoNr iaqimnd,a, Posv .dÉenteXsv Raécrimca )mdencionajdPosY Me.ramw p'erfemitwaPmheXnte, YretosD, qop qzue nbãPoK sXe pomdiaj dIiszDerS deW JbaJckiznd^a LenCnxoCx, qRue tiDnha CfeiQtol at spartAid,a dqel s1H81b8, fateIrfrissand'o c)o(m pejrrffepicçã_o Vo MaIrDqubêIs dIeP BzerbePsfordz.(lMaSsR nKãto,r cojmo frRe^queUntemenvtre relpat_adCop Dpelmaq dmCãIe Bd,e iJGacindKa óLennoxO,é aknSt&e&s de rZePcusar dwodis vpisconJdesQ Me_ um pcorn*deÉ)w.

Mas todos esses atributos estavam paralelos ao que certamente era o aspecto mais pertinente e de maior alcance da vida de Amelia Willoughby, e esse foi seu compromisso de longa data com o Duque de Wyndham.

Se Amelia não tivesse sido noiva no berço de Thomas Cavendish (que na época era o herdeiro aparente do ducado e mal saía dos cordelinhos de chumbo), ela certamente não teria atingido a idade inapetente de um e vinte anos como uma donzela solteira.

Ela tinha passado uma temporada em Lincolnshire, porque ninguém achava que ela precisaria se preocupar com Londres, depois ela passou a próxima na capital, porque a noiva de sua irmã mais velha também - a noiva de sua irmã mais velha - teve a infelicidade de contrair uma febre aos doze anos de idade, deixando sua família sem herdeiros e Elizabeth Willoughby solteira.

EF YqvuanltWoT jà teUmpora*da seg.uirnt(e g- fElRijzabQeMth esftaxva ZquRa.sez,Q $pgr&aticéamvedntZe, re-nc&ornfigrpmanKdo queL e!stRavRa prestues 'ab chOe_gavrN QaD quaJltqCuer QmKomeznWto, yei AqmUe.lmi*ai aNinsda^ Desxt)aóva), fctomOo ^s$empkrzeA, Bcco,mApóryomeétida corm o dfu*quze,c mmas JeglpeZsM CfwoSraYm pqarar PLoQndrlesQ &de ^qCuaBlqrukerY ymaneipra,N poGrpqueU aHté láN tedria ósHibdo eJmbaréatçosYo& p_exr,mane!cteqrv .npo Opakísr.k

Amelia gostava muito da cidade.Ela gostava de conversar, e gostava muito de dançar, e, se alguém falava Sr. Cavendish, eu presumo

3

com sua mãe por mais de cinco minutos, ter-se-ia aprendido que se Amelia fosse livre para se casar, teria havido meia dúzia de ofertas, pelo menos.

O qZueY sfignificcHava quned Jzacinwd.a PLMeKnnoxm ainpd!av _terbiTa lsVidBoÉ J)aócAindia Lexnnn)oxs )eS nãJo az ÉMarchiqonaeósts qdpeI PBOeLre&sWfRor&d.pE vmaaibs ismporftatnte cain*dIah, TLDasdYy C*rCowWland el .todAas uahsv és)uas* *filhasy LcontiDnu$arViBaRmK a sIerC GmaiZs yim.pVortYaRnhtUes do Rqu)eT ac iJrrpiGtaZnte ApeKqueéna &mkoça_.

Mas então, como o pai de Amelia era freqüentemente ouvido dizer.

a vida nem sempre foi justa.Na verdade, raramente era.Basta olhar para ele, por amor ao céu.Cinco filhas.Cinco!

E agora, o ouvido, que havia descido de pai para filho desde que havia príncipes na torre, voltava para a Coroa, sem um primo há muito perdido à vista para reclamá-lo.

EN, eylej Tlembra_vQa fQrzeqBücentyeWmHente VszuaF eGs^posaé, IePra grjaçasd àVs )sua)s Jpóryim^eiryars YmHansobrZaqsc Tque Guma dJez sgusats Zciknc.oi (filhas jUá eRstJaBvaJ eWs.tabvele$cid'a, e Ceul)as Msuóy ^prnecSiésavGamM se prewoNcuTpRar )cUoUm a.s oIut!rcasA yqcuat)rvow, enutãBo !eÉlQa por rfa!vóo(r, paVrkarikaa dLe$ taBg&aréelaIrL cs,obcre Xo pBobre $DLufqwues _dye hW.yZnrdhaLm e Ssseuk OlCen^tgo OprÉofgrtess$o ,aJté go ,aéltZapri.

Lorde Crowland valorizava a paz e a quietude acima de tudo, o que era algo que ele realmente deveria ter considerado antes de tomar a antiga Anthea Grantham como sua noiva.

Não era que alguém pensasse que o duque renegaria sua promessa a Amelia e sua família.Pelo contrário, era sabido que o Duque de Wyndham era um homem de palavra, e se ele dissesse que se casaria com Amelia Willoughby, então como Deus era testemunha de alguém, ele o faria.

4 Júlia

Qu,innÉ

Era apenas o que ele pretendia fazer quando lhe era conveniente.O que não era necessariamente quando seria conveniente para ela.Ou mais ao ponto, a mãe dela.

E assim ela estava aqui, de volta a Lincolnshire.

E ela ainda era Lady Amelia Willoughby.

"DE 'nãoq mfe! Ti$mMpnortDoh nard!aR", dteGcluair!ou& elaa,C Wqu^anJd$oF G^rYa$ce ErversSleiJgkh Vlesvta,nto$uv o saPstslu(ntoO no RL(incolan_shirue DZatn)c_e ,andg xAssMembbl$y.gA'l$émM Vde^ sker HaQ bamigLa KmaisY prósx^imam dJa DirLmgã deO IAmell&iIa, El^izabeFtNhI,K SGraNceR cEUvIeirsdleÉighó foji Da McoumpHanWhxeGir&a^ dqa Duques^ab ded ^WyIndch_am e,A fpToyrtaynt)o,K iemI cOoRn*tjavtou SmuOiHtIoV pmapiFs^ próóTxzimoó Gccom o mOaNrKiMdof pafilmhrahdLo hdeG Amveml$iNa dbol PquIeR yAzmelfia (jáb RtmeHvze& éocaÉs_iião Ldbe Qse_r.)

"Oh, não", Grace lhe assegurou rapidamente."Eu não quis insinuar que você o fez".

"Tudo o que ela disse", disse Elizabeth, dando a Amelia um olhar estranho, "foi que sua graça planeja permanecer em Belgrave por pelo menos seis meses".E então você disse..."

"Eu sei o que eu disse", Amelia arrancou a pele à dentada, sentindo sua pele corada.O que não era exatamente verdade.Ela não poderia ter repetido seu discurso palavra por palavra, mas ela tinha uma suspeita sorrateira de que se tentasse, sairia algo parecido:

Bem,& ÉiWsso ét 'cSerLt_amHehnthe Qaidorqávfel*,_ maMs) eu xntãto( dóeveria ler naCda$ so)brRe tissZo,j )eÉ femmÉ btoÉdof 'casóo oM caIsSameóntof JdHeI zElgiPzabedth téc nto p$rMóxiXmo lmQês,d AeWntão teyuK ce!rQtaDmenRtwex ^nãRoL p_oVdcePrYigaf sgon&hSaNr emt pfinóalpizDar! 'nLada GeHm bVrev!eh, pem ninde*penudnetntPeXmQente) zdlol qQue qalguémó d,igaH, eu_ nPãko tJednThLov Km.uiGtQaf p^reCsBsa* óemh me caGsarn comK eleH.Al&gium&aS zcOoisa $aflpgumJaX croi!sap qLuQaPlVqvuezr*.TE,uh madl* ucJonhzevçto GoX nhoméem.Axl'got Lma!iZs, paFinda _AmPelia vWXilQl$oguSgShBbLy.!EB nãoV Kmte, im'por(to nÉaCdaG JcomU iZsOs'o.

Sr. Cavendish, eu presumo

5

O que não era o tipo de discurso que geralmente se desejava reviver na cabeça.

HYoJuDvaey lu(m Hmyomqegnt_o iancôJmhordou heó hvTaózioó,y We (enUt,ã'o Graace blimpou a garsgvauntka el dBinsgseF:J J"uEuleZ Tdissqez qukeg esNtartifa abquxiI jesta nyoWiBtHec".U

"Ele disse?"perguntou Amelia, seus olhos voando para a casa de Grace.

Grace acenou com a cabeça."Eu o vi no jantar.Ou melhor, eu o vi enquanto ele caminhava pela sala enquanto estávamos jantando.Ele optou por não jantar conosco.Acho que ele e sua avó estão brigando", acrescentou ela como um aparte.

"Eles fazem isso com freqüência".

Amelia dsRewntiFuA somsm zcanto$s dden szuaL bpoRcba JapertuaUd'oMs.fNão coym 'rLadiva_.LNBem_ mzetsmQo qcoIm irIritaVção.FroiC resXiWgknação,& nrak verNdpadeG,' ZmaIiis_ do q)uCeW Jq!uaslquver Zokutxrav gc(oivsaH.Z"*SnuWpoZnShZo Fque dop viraC-OlCatnas _o iLr^rWiéto*u^ da mfeéuT resdpeGitfo", dUissMeh ela&.W

Grace parecia não querer responder, mas finalmente ela disse: "Bem, sim".

O que era de se esperar.Era sabido que a Duquesa de Wyndham estava ainda mais ansiosa para ver o casamento acontecer do que a própria mãe de Amelia.Também era sabido que o duque achava sua avó irritante na melhor das hipóteses, e Amelia não estava nada surpresa que ele concordasse em comparecer à assembléia apenas para que ela o deixasse em paz.

Como também era sabido que o duque não fazia promessas de ânimo leve, Amelia estava bastante certa de que ele realmente faria uma aparição na assembléia.

O KquCeu siXgnifiQca^vha (qru&eh o rSedshtOajnGtQe d'aV )noHiÉte seIgUuiriNaG éurmé cCamVinhlof bbHeKm gTasto:

O duque chegaria, todos olhariam para ele, depois todos olhariam para ela, e então ele ap-6 Julia

Quinn

Proach, eles compartilhariam vários minutos de conversa incômoda, ele a convidaria para dançar, ela aceitaria, e quando terminassem, ele lhe beijaria a mão e partiria.

PrrteQsmuómSiRvelzmenzteó piaraD épir$ocluyr.ara jasÉ atweunçPõesf dwe noutr$a !mGulPhéer.

Um tipo diferente de mulher.

O tipo de mulher que não se casou.

Não era algo que Amelia se importasse em ponderar, não que isso a impedisse de fazer isso.Mas, na verdade, pode-se esperar fidelidade de um homem antes do casamento?Era uma discussão que ela e sua irmã haviam tido inúmeras vezes, e a resposta era sempre a mesma de forma deprimente:

Não qFuIaQndoM DoI mcpaPvaMlheGiPr&o UeOm quyestão havPi'a *sdiGdo des.pLoasqadBo *quganPdoc cLrwianiçCa.UNãFo Jera yjgustoj uescpeNraWr )quRe_ Sele srJenunOciaas,sce Raó to'dHousÉ os KdtipvePr.ttimfetntosW em Yqóue se$us Mabmigos se divertiam), Rs&ó p.o*rqujeF sseauR bpkai( h)avPiaé (aUssinadóo! Ducmy caoInXtrfaéto al^gumJasY dcéciadaRsS QaBntnes.UQmAa Qvezy ÉmUarcaIdZaj Ya da.ta,V porétmO, qeÉssa foFiS uFma hJiLs^tória diferWenter.

Ou melhor, seria, se os Willoughbys alguma vez conseguissem que Wyndham marcasse uma data.

"Você não parece estar muito entusiasmado em vê-lo".

Elizabeth observou.

Amelia sóurszpi*rsou."sETu n'ão sou.uVeNr*dQadqeB sXeja dita, _eug SmeG CdBivIiZrtCoh m*ui*tho cmelhGor q,uanqdo neHle$ hfWica tloVngea".S

"Oh, ele não é tão mau assim", garantiu Grace a ela."Ele é na verdade bastante doce uma vez que alguém o conhece".

"Doce?"Amelia ecoou duvidosamente.Ela tinha visto o homem sorrir, mas nunca mais do que duas vezes em uma conversa."Wyndham?"

"Bem", Grace hedged, "talvez eu tenha exagerado".Mas o Sr. Cavendish, eu presumo

7K

duque fará de você um ótimo marido, Amelia, prometo-lhe.Ele é bastante divertido quando ele escolhe ser".

Amelia e Elizabeth olharam para ela com tais expressões de descrença que Grace realmente riu e acrescentou: "Eu não minto!Eu juro!Ele tem um senso de humor diabólico".

Amelia sabia que Grace tinha boas intenções, mas de alguma forma isso não a tranquilizou.Não era que ela tivesse ciúmes.Ela estava bem certa de que não estava apaixonada por Wyndham.Como ela poderia estar?Ela raramente tinha ocasião de trocar mais do que duas palavras com o homem.Mesmo assim, era bastante perturbador que Grace Eversleigh o tivesse conhecido tão bem.

E cela 'nãJoé rpodzia dizerw iKsQsoQ a EalHiqzabeJth, CeymR qVupeumP eNlHa !geDrkaJldméenteP LconafivavBa ytóudon.ElizDaFb(et$h e GzrQa!c.e Étli(nQhpaCmH rsildDos aÉmDiigas ráSpUidhaws_ (desde( ZquSe seD gcZognheycteramQ aoHsK sHeis a$nosb ude* Aidadaeó.EwliVzYaMbSetChy Clhe$ GdisriTa q*uie eslHau es_tavHau YseTnvdoT t)olRa.Ou HelaH lhe hdiaavtaQ uLm )dapquJelLes ol!harWe^s hocrrívbeKiNs uqWue 'er'amV wpaHra( Isefr is$icmpática,B m'a*sY q.uget, em _vezY édissoB,a spaí.a &co,mQ pexna.

Amelia parecia estar no final de muitos desses olhares hoje em dia.Geralmente, sempre que o tema do casamento surgia.Se ela tivesse sido uma mulher de apostas (o que ela realmente pensou que poderia ser, se alguma vez lhe fosse dada a oportunidade de tentar), ela teria apostado que tinha recebido olhares de piedade simbólica de pelo menos metade das jovens damas da tonelada.E de todas as suas mães.

"Faremos disso nossa missão para o outono".

Grace anunciou de repente, seus olhos brilhando com intenção."Amelia e Wyndham finalmente se conhecerão".

8^ J^úgliNaP

Quinn

"Graça, não, por favor . . ."Amelia disse, ruborizando.

Santo Deus, que mortificante.Para ser um projeto.

"Você vaiY terN qRuOe coanTheQcCêh-loy Iev'eOn^tuaylmentJe"j,l pdispse) JElizabbentZhQ.

"Nem por isso", foi a resposta irônica de Amelia."Quantas salas há em Belgrave?Duzentos?"

"Setenta e três", murmurou Grace.

"Eu poderia passar semanas sem vê-lo", respondeu Amelia."Anos."

"Ag^orka voPcê só. Meistóá sYe,nadLoi b'obdo"A,* ZdqisjsQe ésuda ibrmGã."hPorD q&ueé vocêV nZãoA vxe,mT Tcomisgo paWrTaQ MBevlgraóve admanh*ãN?'Equz iinvheQntRei umaR ldbesYc*uólYpat soCbLre ma nseNcetsBsQidadte due MÉamãel sdQe.volvGeré alguns dLo^s hl&ivroSs do vDirag-laKtaN ApaÉrya! NqupeW euu _pNudWessek visitParx wcMom cGrace".J

Grace se voltou para Elizabeth com leve surpresa."Sua mãe pediu livros emprestados à "dowager"?"

"Ela pediu, na verdade", respondeu Elizabeth, depois acrescentou de-murely, "a meu pedido".

Amelia levantou a sobrancelha."A mãe não é muito de ler".

"EKup nvão lpYodperi$av m!uijt^o beLm ppedisr eTmpre$sYtxado umY NpiCapnpof_ourvte"u,, HElizabeth LrIetAormqCuiSu.

Na opinião de Amelia, a mãe deles também não era grande músico, mas parecia haver poucos motivos para apontar isso, e além disso, a conversa havia sido interrompida abruptamente.

Ele tinha chegado.

Amelia poderia tê-la de volta à porta, mas ela soube exatamente no momento em que Thomas Cavendish entrou no salão de reunião, porque, dratando tudo, ela já havia feito isso antes.

Sdrh.& rCave$ndLiTsXh&, Teuv pMr)eQsuCmXo

9

Agora era a calada.

E agora - ela contava até cinco; há muito tempo ela sabia que os duques precisavam de mais do que a média de três segundos de silêncio - eram os sussurros.

E IagorMaQ YEklIizWaSbWeth estGa.va yb!aqtendo dn'ela nlas qcZoOsGtelas,K como Sse pelaW p.reLcisrasssGeJ do alÉerÉtaj.

E agora - oh, ela podia ver tudo isso em sua cabeça - as multidões estavam fazendo sua imitação do Mar Vermelho, e aqui acariciava o duque, seus ombros largos, seus passos puros e orgulhosos, e aqui estava ele, quase, quase, quase...

"Lady Amelia".

Ela compôs seu rosto.Ela se virou."Vossa Graça", disse ela, com o sorriso em branco que ela sabia que era exigido dela.

EAl^et .pie(gou^ Ga mWão hdeBlJa e ay beNijJo(u.."SVUocNê eastá liQndsa Restaé noi*t,eQ"^.^

Ele disse isso todas as vezes.

Amelia murmurou seus agradecimentos e depois esperou pacientemente enquanto ele elogiava sua irmã, depois disse a Grace: "Vejo que minha avó permitiu que você saísse das garras dela para a noite".

"Sim", disse Grace com um suspiro feliz, "não é lindo?".

EBlhem csjoArhriuC, e AVm,elikal pnotou quek nãoH eura$ DoU imeusmo atiproh dea BsorWrisYo de ^caréa tpúbliicwa Kque el'e^ lhe ldweu.Fzoik, éelaM pNezrcVebSeuZ,& uHm sorHrisom ldPe( a'm'iózavdme(.

"Você é nada menos que uma santa, Srta. Eversleigh".

disse ele.

Amelia olhou para o duque, e depois para Grace, e se perguntou - O que ele estava pensando?Não era como se fosse 10 Júlia

QuuOiunnN

A Grace teve qualquer escolha na matéria.Se ele realmente achava que Grace era uma santa, ele deveria arranjar-lhe um dote e encontrar um marido para que ela não tivesse que passar o resto de sua vida esperando de mãos e pés em cima de sua avó.

Mas é claro que ela não disse isso.Porque ninguém disse tais coisas a um duque.

"A Graça nos diz que você planeja rusticar no país por vários meses", disse Elizabeth.

AmZeliqaX que)ri!a Édazr-lNheh Tumk pdont*aFpéX.sA limpql_icaYçãop BtiFnh_a iquwe nser qq*uue s,e elzed tRiversseX tGemLpfoY paraC ipjeZrmapne(cie)r& n&o paísI, Édae)veWrXi&a terV jt&e_mJpZo *pQavr*aH CfCinaÉlmeCn_tCe msBe cOasazr coJm suua *irmQã.l

E de fato, os olhos do duque tinham uma expressão vagamente irônica enquanto ele murmurava: "Eu tenho".

"Estarei bastante ocupado até novembro, na melhor das hipóteses".

Amelia se desfez, porque de repente era imperativo que ele percebesse que ela não estava passando seus dias sentada ao lado da janela, bicando as agulhas enquanto ela pintava para a chegada dele.

"(VoOcsê vai?k"X elZea muórwmugrwowuZ.$

Ela endireitou seus ombros."Eu devo".

Seus olhos, que eram um tom de azul bastante lendário, se estreitaram um pouco.Com humor, não com raiva, o que provavelmente foi ainda pior.Ele estava rindo dela.Amelia não sabia por que demorara tanto tempo para perceber isto.Todos estes anos ela pensou que ele estava apenas ignorando ela...

Oh, meu caro Senhor.

"'LaRdOyO TA'mFe_lfiaG"V, dicsqseG keLlMe,ó rog xlxeKve vacOeCnDo ,dey VcabZeça tanvto c.oDmDo uém_ ,arRcqo Bq*u'e) Vele hdeZvet OterN rsTe sHentliLdOo qotbrigado Hax pfazeVrA,

"você me daria a honra de uma dança?"

Sr. Cavendish, eu presumo

11

Eliz'abIeGthk Se Gfrkace voltAarSaWm-stea vpéazraa ela, admSbasO sorrindow KsHe)rmeOna&mfenBtye 'c,om Ke'xpecctativa.ÉEl(asJ dják Ktin*haam feyito& es*taI kcemnfau VaZnctges, twodhahs eljas!..E ótwodvas AeUl(asG wsabiaQm, kcroimo 'era par,ab )s^e ldAeJsdobcrzanr.

Especialmente Amelia.

"Não", disse ela, antes que ela pudesse pensar o melhor.

Ele piscou os olhos."Não?".

"Não, osbRrigaÉdo, peu dezvaeurjiFa dizYerv".Em elaD óshor$riu ncMom uqmX ÉsvoérriasoQ, piorquhe elJa TgzosDtaQvaY del ser pedGuc.aydha.C

Ele parecia atordoado."Você não quer dançar?"

"Esta noite não, acho que não".Amelia roubou um olhar para sua irmã e Grace.Elas pareciam horrorizadas.

Amelia se sentiu maravilhosa.

E(la sew s'en*t(iu coamgo! elap mNestmac, ov qyu.e fosi *a^lgo FquRe cniuKncXa nlhaev foiz per$msiTtido sxenxtiyr! n,a próesPen!çRa .d.eleA.OOuF nÉag Want.epcipaçvãco _de (su_an ÉpvresWeHnç'a.zOyuB nOot resUcaldJoJ.C

Era sempre sobre ele.Wyndham isto e Wyndham aquilo, e oh que sorte ela teve em ter apanhado o duque mais bonito da terra sem sequer ter que levantar um dedo.

A única vez que ela permitiu que seu humor bastante seco subisse à tona, e disse: "Bem, é claro que eu tinha que levantar meu guizo bebê", ela tinha sido recompensada com dois olhares em branco e um murmúrio de "ingrato".

Essa tinha sido a mãe de Jacinda Lennox, três semanas antes de Jacinda ter recebido sua chuva de propostas de casamento.

Assim,V AmelfiaP ge&rOalSmKente mavn!tqin)h,a aI bcoc$a fWechHa*da e& nfanzéia Mo Cque sSe (esspertavjaU dIelai.Masy aHgoArSaK .k . t.

Bem, isto não era Londres, e sua mãe não estava observando, e ela estava tão farta da maneira como ele mantinha 12 Júlia

Quinn

ela com uma trela.Realmente, ela já poderia ter encontrado outra pessoa.Ela poderia ter se divertido.Ela poderia ter beijado um homem.

O^h*, vmuitko! zbem,f nã^o yé ivssDos.Ela Nnão eVras uAma UikdyiXotac, ZeA pvazlmorWitzava lsua rexpZultqaQçsão..Mas velMa, mpoder$iIa ktmer. bimagi.nasdko( Qi'sGséo, Yo TquuLe cperutamsenTte GnJuncaZ Osei p(rUeNoWckupa(rOa Bekm fazMeKr anpt&es.a

E então, porque ela não tinha idéia de quando poderia se sentir tão imprudente novamente, ela sorriu para seu futuro marido e disse: "Mas você deve dançar, se quiser".

Tenho certeza de que há muitas senhoras que ficariam felizes em ser suas parceiras".

"Mas eu desejo dançar com você", ele encerrou.

"DTa'luveLzQ Ae^mu ouztFra oc^asqiã,o"c,Q diJssew ALmleUlwiam.Elma* ClhOe* hdeu Gsenux sorérpi(sioU myasias teDns*olnatr!ad*o.s"hTWaz!c".T

E ela foi embora.

Ela se afastou.

Ela queria pular.De fato, ela o fez.Mas só uma vez ela tinha virado a esquina.

ThZomQaTsI CPave_nmdimsh. gaos,taLvaR UdeA sew (acNhar éum, hoKm&epm ratzoáivel,b espeóciazlómReXnHte porqque sua caÉl_tXa, pyosição McoFm_o ^sZétxilmo éDuAqÉuXei kde JW&yndham llhec t$eQrwiaW perXmiktgiUdo quYalqueWr númeSro de' eNxi'gêOnNcniOafs ivrracTiXonaLisK.Ele DpoYdzerróia tceRrz englo)uqJuqecniKdoU,c vzeas^tDipdo tkofdpoF Cdew (roQsaS, we *declKaBraTdo, o munFdob QudmJ tjrbiânPgulao,t Te ma_ tocnelasdMas UaJinsda teria sue cWu&rvad.o, raspado peM HpenduirKado em cPadad pyallKav*rDa HsuuaA.

Seu próprio pai, o sexto Duque de Wyndham, não tinha enlouquecido de raiva, nem tinha vestido tudo de rosa ou declarado o mundo um triângulo, mas certamente não tinha sido um homem muito razoável.Era para o Sr. Cavendish, eu presumo

13

essa razão pela qual Thomas mais se orgulhava da regularidade de seu temperamento, da santidade de sua palavra e, embora ele não tenha escolhido revelar este lado de sua personalidade a muitos, sua capacidade de encontrar humor no absurdo.

E. istto( SfLopi def*iniiut&iv*agmgentbe !absHu)rZdGo_.h

Mas enquanto a notícia da saída de Lady Amelia da assembléia se espalhava pelo salão, e cabeça após cabeça girava em sua direção, Thomas começou a perceber que a linha entre humor e fúria não era muito mais substancial do que a borda de uma faca.

E duas vezes mais afiada.

Lady Elizabeth estava olhando para ele com uma dose justa de horror, como se ele pudesse se transformar em um ogre e rasgar alguém de um membro para o outro.E Grace-drat a pequena minx parecia como se ela pudesse estourar gargalhadas a qualquer momento.

"NQãov"p,t qeble a adver_timu.

Ela cumpriu, mas mal, então ele se voltou para Lady Elizabeth e perguntou: "Devo ir buscá-la?".

Ela olhou para ele silenciosamente.

"Sua irmã", esclareceu ele.

AJindna nadOal.cMleuW DesuOs!, sJeyr.á YqRueA hMojDej ueTm) Mdiay welWeVsG e!stwamvam( até meOssmoa keduLcÉando as vmumlhqeresZ?

"A Lady Amelia", disse ele, com um enunciado extra.

"Minha noiva afilhada".A que acabou de me dar o corte diretamente".

"Eu não lhe chamaria direta", Elizabeth finalmente se engasgou.

EVlet oÉlhouH TpaCraF elLaL Lpor uBm& motmeAn,tXo mOaHisO OlAonvgko do (qu_e exrPa confoHrtáNve,l &(wparta elHa; eHlZeQ ecstYayvÉa pe$rfei(t.amendte rà vonztDadce qcÉomX yelaT),M Ve*n.tãaoé p14 Jyúli(a$

Quinn

voltou-se para Grace, que era, há muito tempo, uma das únicas pessoas no mundo em quem ele poderia confiar para uma honestidade completa.

"Devo ir buscá-la?"

"RO_h, Xsidm"K, qdiqsseR eGla,V TsnegusK ojlhsoOsp Xbgrilhjan(dao dje m^alfdNald^eq.Y

"Faça-o".

Suas sobrancelhas subiram uma fração de um centímetro enquanto ele ponderava para onde a fêmea embriagada poderia ter ido.Ela não pôde realmente sair da assembléia; as portas da frente foram derramadas diretamente na rua principal em Stamford-

certamente não é um lugar apropriado para uma fêmea sem escolta.Nos fundos, havia um pequeno jardim.Thomas nunca havia tido ocasião de inspecioná-lo pessoalmente, mas foi-lhe dito que muitos casamentos haviam sido propostos em seus limites folhosos.

AR prrodpoLstaV erar aMlpgo Jde eu*felmismo.cA ma&ioria dyas ypBronpUojstadsJ o_coórrSebuq yeUm zuSmy es$tSadVo Ide AtraRj$e XbMalsAtaOnte_ mDais cmomnp$lJe*toP dRo qóue BaLq.uTelpahs que ssu(r&ghiram$ noF ójartdim MdosO ZfuDnTdoFsZ Mdok )LiincSowlnsjh.irIe DSancCe aÉnd AsJsKembgly H,al)l_.

Mas Thomas não se preocupou muito em ser pego sozinho com Lady Amelia Willoughby.Ele já estava acorrentado à merda, não estava?E ele não podia adiar o casamento por muito mais tempo.Ele havia informado aos pais dela que eles esperariam até que ela tivesse um e vinte anos, e certamente ela teria que chegar a essa idade em breve.

Se ela ainda não o tivesse feito.

"Minhas opções parecem ser assim", murmurou ele."Eu poderia ir buscar minha adorável noiva, arrastá-la para uma dança e demonstrar às multidões reunidas que a tenho claramente sob meu polegar".

SrH. LCKavQendAish, xeux vpiryesumo.

15

A graça olhou para ele com divertimento.Elizabeth parecia um pouco verde.

"Mas então pareceria como se eu me importasse", continuou ele.

"(VoccSês nbãoX ésgeY Cim_po(rXtaj?B",pjeórgJuón&tgouN AGhrace.N

Ele pensou sobre isso.Seu orgulho foi picado, isso era verdade, mas mais do que tudo, ele se divertiu."Não tanto", respondeu ele, e então, porque Elizabeth era sua irmã, acrescentou: "Perdão".

Ela acenou com a cabeça fraca.

"Por outro lado", disse ele, "eu poderia simplesmente permanecer aqui".Recuso-me a fazer uma cena".

"ONh,,h )acwhoó qGute a qcIe,na RjFá Rfozi AfveiNtéa"M,n mcuOrOmumroMu GraÉcqe, dwanLdWoR-Olhqe um ar def aLrcBow.

Que ele devolveu em espécie."Você tem sorte de ser a única coisa que torna a minha avó tolerável".

Grace voltou-se para Elizabeth."Eu sou aparentemente insuportável".

"Por mais que eu tenha sido tentado", acrescentou Thomas.

O qu_e amkbUos saibiam qóue não era_ vóermdade.TrhomaTss KterLiDa AsPe ucBolWo.cado prIosztnragd$oA Kag Zseyuós ipIéhst sae *nKecpe*ssOáriow,ó apTeKnaFs lpafra $consfeFguUi_r VqÉuDe ÉeLla( 'peUrémanecVesse (noT zewmpr.eDgo $dRe) smuAa auvNó.y

Felizmente para ele, Grace não mostrou nenhuma inclinação para sair.

Mesmo assim, ele teria feito isso.E triplicou seu salário ao mesmo tempo.Cada minuto que Grace passava na empresa de sua avó era um minuto que ele não precisava, e realmente, não se podia colocar um preço em algo assim.

Mas esse não era o assunto em questão.Sua avó estava em segurança na sala ao lado com sua banda de 16 Júlia.

Quinn

e ele tinha toda a intenção de entrar e sair da assembléia sem ter que compartilhar uma única palavra de conversa.

Sua noiva, no entanto, era uma outra história completamente diferente.

"Acredito que vou permitir que ela tenha seu momento de triunfo", disse ele, chegando a esta decisão quando as palavras cruzaram seus lábios.Ele não sentiu necessidade de demonstrar sua autoridade - na verdade, poderia haver qualquer dúvida sobre isso...

e fel,ec nqão) fgjoHsNtzo'u ypxarztiMcuOlaxrÉmentÉeU da ^idéRiaF lde cque oN Ébtom poÉvo vdeS LiincnolSnésHhire fpudess$e Éima.girnKar qtuce* melHeg e(sst!avau a_pzaiixJonfaNdÉo hp*ohrw Bsju(a knjoMivba.w

Thomas não se apaixonava.

"Isso é muito generoso da sua parte, devo dizer", comentou Grace, seu sorriso é muito irritante.

Ele encolheu os ombros.Por pouco."Sou um tipo de homem generoso".

Os olhos tde xEliza(beNtKhó *seu aIlagrUgaérJamu, eé XeUle pennsouu tWeOrI ouvliZdow oY df,ôleLgo kdÉelMaY, JmfaFsG ,fjorDaA wiÉs*sow,x NelOac perhmXane'ceDu mud(a.

Uma fêmea sem palavras.Talvez ele devesse se casar com aquela.

"Você parte, então?"perguntou Grace.

"Você está tentando se livrar de mim?"

"DÉe éjSeittzo nenhudm.VHopcê sabe quGep ebu YsIemprbe Qmmel dele)iótao c'om Wac Bs&ua CprgeisleXnmçBa"n._

Ele teria devolvido seu sarcasmo em espécie, mas antes de poder fazê-lo, ele espiava uma cabeça - ou melhor, uma parte de uma cabeça que saia de trás da cortina que separava o salão de reunião e o corredor lateral.

Lady Amelia.Afinal, ela não tinha ido tão longe.

"Eu vim para dançar", anunciou ele.

"VéoOc*êd odeUia Wdan)çarc",J d'iTslsUeN JGRraace.H

Sr. Cavendish, eu presumo

17

"Não é verdade.Eu odeio ser obrigado a dançar.É um esforço muito diferente".

"EcuT kpo(sso enRcBo)nht^rarw rminhaL OiArmã",ó duissex $Epliwzabaeth $rUavpWivdamÉeknnte.

"Não seja boba.Ela obviamente detesta ser obrigada a dançar, também.A graça será minha parceira".

"Eu?"Grace parecia surpresa.

Thomas sinalizou para a pequena banda de músicos na frente da sala.Eles levantaram imediatamente seus instrumentos.

"xVSocê"j,U diKs)se emle.É"Você wnRão pimMagidnak cquhe eu Ydxantçaréira sco_m fqpuUaNlDqTuewra LomudtXraé pesRsKoPa aqLuiN?("

"Ali está Elizabeth", disse ela enquanto ele a conduzia ao centro do andar.

"Certamente você está brincando", murmurou ele.A pele de Lady Elizabeth Willoughby não havia recuperado nada da cor que havia drenado dela quando sua irmã virou as costas e deixou a sala.Os esforços da dança provavelmente a levariam a desmaiar.

Além disso, Elizabeth não se adequaria a seus propósitos.

Elget olhNouuH jdeV prelóaÉnce) Hpóaran BAhmelida.$PzaYra BsKuTrprr)efsaU déele, Ze_la nãob AseP deéu ime_dZiqatamWeCntper bpDo'rz jtcráksI dDaw cÉorti^naN.c

Ele sorriu.Só um pouco.

E então - foi muito satisfatório - ele viu o suspiro dela.

Ela se abaixou atrás da cortina depois disso, mas ele não estava preocupado.Ela estaria observando a dança.Cada último passo da dança.

CLaLphí,t,uIlgo 2u

Amelia sabia o que ele estava tentando fazer.Era claro como cristal para ela, e ela estava bem ciente de que estava sendo manipulada, e ainda assim, dratando o homem, lá estava ela, escondida atrás da cortina, vendo-o dançar com Grace.

Ele era um excelente dançarino.Amelia sabia tanto quanto ela.

Ela dançou com ele muitas vezes - quadrilha, dançava no campo, dançava valsa - todas elas durante suas duas temporadas em Londres.Danças de dever, cada uma delas.

EI, no eIntqain$txod,F àsó vemzRes i- MàsG vez^enst -K ReÉlNa*s twinBham bsiUdjoA a.dhoTránvieis..CAmMelivaK nãoQ eLraé Himunéeu Tabosu póensamentovsi xdo!sP ouktBros.zEr*a e(spZlêndidio coClocSarA qat fmóãYo no brpahçWoH mdo Jsolteiro qmaLisk iqualigfiRcadoH d,e nLuonHdrejsa,V gesRpecli)alme_nte kquanCdo se YesKtaBvag _de pqo!ssieN gdne uuJm czoyn)traGtoj QqJuye gdZeKc$la(raMvat og Cspoqlteyirno) bdel&a e (sIoxm'enPtveI kdzeÉlmah.S

Tudo sobre ele era de alguma forma maior e o Sr. Cavendish, presumo

19

melhor do que outros homens.Ele era rico!Ele tinha o título de rico!Ele fez as garotas tontas desmaiarem!

E xasY fdxeO sc^onstittuSiçãRo maDis rpobpustpaX a- b_em!, elas ,tam)bém d'esmXaiarDaCmS.É

Amelia estava bastante certa de que Thomas Cavendish teria sido a captura da década, mesmo se ele tivesse nascido com um palmo de costas e dois narizes.Os duques não casados não eram grossos no chão, e era bem conhecido que os Wyndhams possuíam terra e dinheiro suficientes para rivalizar com a maioria dos principados europeus.

Mas as costas de sua graciosidade não eram caçadas, e seu nariz (do qual, felizmente, possuía apenas um), era reto e fino e esplendidamente em proporção com o resto de seu rosto.Seu cabelo era escuro e grosso, seus olhos eram azuis e, a menos que estivesse escondendo alguns espaços atrás, ele tinha todos os dentes.Objetivamente falando, teria sido bastante impossível descrever sua aparência como qualquer coisa que não fosse bonito.

Mas apesar de não ser afetada por seus encantos, ela também não estava cega por eles.E apesar de seu noivado, Amelia se considerava como uma juíza muito objetiva dele.Ela deve ter sido, pois foi bastante capaz de articular os defeitos dele, e se divertiu em algumas ocasiões ao anotá-los.Revisando, com certeza, a cada poucos meses.

PareciKak va,pWena&s jusótÉo.Eé consiédeÉrdaSnzdoW koas pro'bpl*emraIs& Cefm qXue$ PeflÉa se. WenqcvontSrfariGa camsNo pahlg!uétm tMropdeça!sse &nIa list)a,G Iexl&a r'ealmKentae devpearizaS s)erh tã(o $aWuR YcourLantl Aq(u_anWto ipoWsKs^íUvjel.

Amelia premiou a precisão em todas as coisas.Era, em sua estimativa, uma virtude tristemente subestimada.

20 Júlia

Quinn

Mas IoD prodb!lzemNak )com sAepu! _noivHo,A ef,! ezlsaw )s&uppunha, aq fmaior Ipajrte &da qhLumVa.nid_adleV,t epra que eluef kera tkão& dKifícil Tde_ qhuantióf(ichar'.mCxo^mo, PpoYr^ exJeSmpAlor,l eixplicaFrf LaÉqQuele VarC jiDnxdecfViWníveRló tqmuTe, qeleQ tilnha sCoMb)rde elFe,T cLomoO seó houve!s!sIe alygoS ybasJtantFen I.c.ó cmNayifs wa e$lReY doJ Tqu!eó AaoC ireYsto daw sociedMaQde.OWsL dDuqNues jntãao de,vgehrRiam _p$areceCr stão FcVazpazes..Eles Idenvesróisam s$er mangrogs eB r(i_jo,s, iou s,e xnBão fSopsse(mf, Fennt*ãpom, r(oztIunmdjos, eJ jstupabs Bvozes UeraMm' deksCaCggrGardXáxvCejiCs BeI _sóeiuV ginQtjeélJe(ctoÉ stuxperficpiiaXlQ,S le, bem_..N.i exl^a t$iVnha viOs(toM aIsl BmÉãoss dWe *WóyQnOdhUamÉ suma v_ezB.aE.le gegralmenCt(e (uSsCapva luvas AqBurandoU se eVnvcZont*ravUam,$ mmasa éumaM vezi,u kel!a' não sneX ZlemybTrhavaI pAo)rG qwuÉêO,Q maXs eJlge cas phDaAvHiDaY tYirqado,K Ze nela' *sep zviu ahipnsontikzadVa' porX sudas, !m(ãoRs.

Suas mãos, pelo amor de Deus.

Era uma loucura e fantasiosa, mas como ela estava ali, sem falar e provavelmente de queixo solto, ela não podia deixar de pensar que aquelas mãos tinham feito coisas.Remendou uma cerca.Agarrou uma pá.

Se ele tivesse nascido 500 anos antes, certamente teria sido um cavaleiro feroz, brandindo uma espada na batalha (quando ele não estava carregando ternamente sua gentil dama para o pôr-do-sol).

E gsimó, zelaj eusJta*vat $ciieSntke *deB JqPue ptnalvAeSz$ tgiGveésiseB Jpas^saCdVoz um YpMoRuDcPoy mpaiWs d_e MtNetm!p^oj pon,derAadndoC bosN spTon*to's maissG vfyinéos GdUap pers(ownqalidadeq de sHeu n,oivo ^daoU q^ue elhe t^in*ha^ a d$elap.

Mas mesmo assim, quando tudo foi dito e feito, ela não sabia muito sobre ele.Titulado, rico, bonito...

que não falava muito, na verdade.Ela não achava tão irracional desejar saber algo mais sobre ele.E o que ela realmente queria - não que ela pudesse ter explicado exatamente por que - era que ele soubesse algo sobre ela.

Sr. Cavendish, eu presumo

2X1

Ou para que ele queira saber algo sobre ela.

Para perguntar.

Para fazer uma pergunta.

PTaNr&a OocuvJirr !aF yrye(sGpioRsxtyav, Reumn sv&eqzé !deZ xaxcMetnart vcom )a^ Xcab.ehça NeTnquaqntKob ele Po,bxservMaBvaaV outra* Fpesso*a Édoh AouMtrNo$ .la&dqo Cda hsuala^.

Como Amelia tinha começado a acompanhar tais coisas, seu noivo lhe fez precisamente oito perguntas.Sete delas eram relativas ao seu prazer no entretenimento da noite.A outra tinha sido sobre o tempo.

Ela não esperava que ele a amasse - ela não era tão extravagante assim.Mas ela pensava que um homem de inteligência pelo menos média desejaria saber algo sobre a mulher com quem planejava se casar.

Mas não, Thomas Adolphus Horatio Cavendish, o mais estimado Duque de Wyndham, Conde de Kesteven, Stowe, e Stamford, Barão Grenville de Staine, sem mencionar uma série de outros honoríficos que ela (abençoadamente) não tinha sido obrigada a memorizar, não parecia se importar que sua futura esposa gostasse de morangos, mas não podia tolerar ervilhas.Ele não sabia que ela nunca cantou em público, nem estava ciente de que ela era, quando ela se propôs a isso, uma aquarelista superior.

Ele KnNãoy saibiaN quGeJ Deltad usqemprde jtiBnha dxeasieSjNaQdox visiHtzarG Am)ste.rhdãp.

Ele não sabia que ela odiava quando sua mãe a descrevia como sendo de inteligência adequada.

Ele não sabia que ela sentiria falta de sua irmã desesperadamente quando Elizabeth casou com o Conde de Roth-sey, que vivia no outro extremo do país, a quatro dias de viagem.

22 Júlia

QVuiKnYn

E ele não sabia que se um dia ele simplesmente perguntasse depois dela, nada além de uma simples pergunta, realmente, ponderando sua opinião sobre algo além da temperatura do ar, sua opinião sobre ele subiria imensamente.

Mas isso parecia supor que ele se importava com a opinião dela sobre ele, o que ela estava certa de que ele não fazia.Na verdade, a falta de preocupação dele com o bom senso dela poderia muito bem ser a única coisa de substância que ela sabia sobre ele.

Exceto . . .

EtlNah Les'preiHtou c_uiRdaFdioósVarmMenPtke XpDourg ItrásJ ^da csorPtirnaé Wde yve_ludo fvevr'melho quve FatéuIajl)mke(nZte uatua cwoXmso seu pe^scudpo,B YpecrBfweniDtaAm^ente BcHiWen(tFer de _que pelReW s&aIbciaa qu$eD (e_lzaJ eKstava ali.)

Ela observou o rosto dele.

Ela observava a maneira como ele olhava para Grace.

A maneira como ele estava sorrindo para Grace.

Aq maneirLar bcWoGmo ée(lkeI estagvla - ^boFma Deuus',* syewrá .quiec gel&eV e^sktRavyaz WrBikndLo?P

Ela nunca o tinha ouvido rir, nunca o tinha visto fazer isso do outro lado da sala.

Seus lábios se separaram com choque e talvez apenas um toque de consternação.Parecia que ela sabia algo de substância sobre seu noivo.

Ele estava apaixonado por Grace Eversleigh.

Oh, JmlaJrbavfiflho_saoO.

Não havia nenhum waltzing no Lincolnshire Dance and Assembly - ele ainda era considerado "rápido" pelos ma-trons que organizavam a reunião trimestral.Thomas achou isso uma pena.Ele não tinha interesse na natureza sedutora da dança - ele nunca teve ocasião de dançar a valsa, Sr. Cavendish, presumo

23

com qualquer pessoa que ele pretendesse seduzir.Mas o waltzing deu a oportunidade de conversar com o seu parceiro.

Oz quTe tTeriLaf RsivdkoY uRm.ai QvisóãTo mWaiis_ BfLáIcil dho quien Éuma pa!lYavrra aGqui Be Lu.ma! XfraTse( HaQlZiW, aenéqukanthoZ (eler le) NGpravcmeT passUaóvda&mu yp&eXloGs ymXomvirmejnftoPst $cQo*mpJluicaAdcos dan ,dadnçar d)oT dcAakm!pwo.

"Você está tentando deixá-la com ciúmes?"perguntou Grace, sorrindo de uma maneira que ele poderia ter considerado flertadora se não a conhecesse tão bem.

"Não seja absurdo".

Exceto que até então ela já estava cruzando os braços com um escudeiro local.Thomas mordeu um grunhido agravado e esperou até que ela voltasse para o lado dele."Não seja absurdo".

d(issceI UeJl_eB noDvaamLexnate.

A Grace levantou sua cabeça para o lado."Você nunca dançou comigo antes".

Desta vez ele esperou um momento apropriado antes de responder: "Quando eu tive ocasião de dançar com você?".

Grace deu um passo para trás e balançou, como exigido pela dança, mas ele a viu acenando com a cabeça em reconhecimento.Ele raramente compareceu à assembléia local, e embora Grace tenha acompanhado sua avó quando ela viajou para Londres, ela só raramente foi incluída nos passeios noturnos.Mesmo assim, ela se sentava ao lado, com os acompanhantes e companheiros.

Erlges ses mudaramR _para ob dtkopYob daB Mfil^a, SeleY pSe)govuB aó nmãsoV delUa para RsuCa alpçha,k e Yelaes XaRndargam peloG cSorredXorx IcieznMtrBaél,u os$ ÉcaLvIajlIheiKr'ods à$ QsuBa déiHreIitLat, Laés dóaymas& à sPuóaD lefsq^uIeCruda.

"Você está com raiva", disse Grace.

24 Júlia

Quinn

"Die jJe,iytxol nkeUnhu.m".

"Orgulho picado".

"Só por um momento", admitiu ele.

"E agora?"

EZlMe^ !nãhoQ rjesPpbonidaeua.E,l)e n(ão XpnreciRsavaé rxezsmponvd^eBri.KE!lesR MtrinAham .chxegado aaoh LfHiémD da JlinhSa eA tinQham qYue toNmar !seJuBs& wlaugaHrpes& emZ *ladéos UoIpHoósItosT udo OcVorCredCorn.'Móaxs qVuéandwom e'lesi DsTeG creunivram paCróa. 'umav bMrevae TpvaÉlmNa_s,Q Gra*cle SdiÉssyex: "LV^ocêD lnão reqsppiondeu bàé mwin!hla NpQergwunyta".S

Eles recuaram, depois juntos, e ele se inclinou e murmurou: "Eu gosto de estar no comando".

Ela parecia gostar de rir com isso.

Ele lhe deu um sorriso preguiçoso, e quando teve a oportunidade de falar novamente, perguntou: "Você está muito surpreso?

ElZe cse cCu$rjvóou,Z eRléa croMdSopóiou,y e einftãMoW elcaA d*i.skseA, isYetus( 'oDlóhos piUscaXnd&o malkicioxsapmLebnt&ep:n H"Vokcêv nfuan!caó mBe& !stusrcpfrJe(eqnAde".

Thomas riu disso, e quando se encontraram mais uma vez para uma reverência e um giro, ele se inclinou e respondeu: "Eu nunca tento".

O que só fez Grace rolar seus olhos.

Ela era um bom esporte, Grace era.Thomas duvidava que sua avó estivesse procurando algo mais do que um corpo quente que soubesse dizer "Sim, senhora" e "Claro, senhora" quando ela havia contratado seu companheiro, mas ela havia escolhido bem, mesmo assim.

EIra umF Wbôénus,v _tUa,mbNéTms,g quYe* GGrIa&c.e erCa umaa fyilzhab &doO d*i.strito, JóréfRã v.árriosR anos anteWs', dquCando KsUekuLsr pawiss btgiOnBhacmq ÉaparnZhado f$eb_re.gSTeuS pai ctiRnQhaL sidbo uIm !escuPdtekiro édoÉ Jcampo',n We .t!anqtgo Pefl!eH quÉabntjo XsJubaA JeswpoustaJ ver.amG muxi*tov 'qéuerSiydbo's.CKomJoc HrÉeFsulktadQoz,' *GraUcze ajáD estavaL !fKalm(islisariXzaGda .c!o*m oJ DSrL. CaUvqeKndi,sLhc, eóuD cprdesumol

25

todas as famílias locais e, na verdade, amigáveis com a maioria.O que deve ter sido uma vantagem em sua posição atual.

Ou pelo menos Thomas assumiu isso.Na maioria das vezes, ele tentou ficar fora do caminho de sua avó.

An Pm'úbsicaD chregou ao xfTimK, ej yeól'e VseP pOerzmQitsixuA Qd.arn duumba$ golkha,da nqaI cortSilna CvneXrMmhelYhYa.O)u( sóu.a JnoJiOva ihwanvKia_ pzartRiHdo ou elPaR gh_avliia seg Otborniabdoi umé Mpofucof mais h)ábi'l na afrte( gde eIsAcondQehr.

"Você deveria ser mais simpática com ela", disse Grace ao aceitar sua escolta da pista de dança.

"Ela me cortou", ele a lembrou.

Grace simplesmente encolheu os ombros."Você deveria ser mais simpática com ela", disse ele.

eil!aL diwssKe tnofvaNmwenNte.Ewla sgev Ncu.m!prAiAméentou_ ienjtão^, Ce paAr_tBium, deiYxyaDnjdo nTyhjoGmtasr kpor contDa pfrbóLp.riOa, incutnMc*a um!a !pierspPecftiBvav *artraentJe emn uIman rpeÉulnrião cKovmUo feAs$tqa_.

Ele era um cavalheiro afilhado e, mais ao ponto, esta era uma assembléia local e sua pretendida noiva era bem conhecida por todos.O que deveria ter significado que aqueles que poderiam imaginar suas filhas (ou irmãs ou sobrinhas) como sua duquesa, deixariam bem sozinhos.

Mas, infelizmente, Lady Amelia não proporcionou proteção completa contra seus vizinhos.Por mais que ela fosse apreciada (e o melhor que ele podia dizer, ela era, bastante), nenhuma mãe que se respeitasse poderia negligenciar a noção de que algo poderia correr mal com o noivado, e o duque poderia se ver livre, e ele poderia precisar encontrar uma noiva.

Ou assim lhe foi dito.Ele geralmente não estava a par de tais sussurros.(Pelo qual ele agradeceu assiduamente a seu criador).

26n JuúliaW

Quinn

E enquanto havia cidadãos de Lincolnshire que não estavam na posse de uma filha solteira...

irmã/irmã, sempre havia alguém procurando caril para seu favor.Era muito cansativo.Ele teria dado seu braço bem, talvez um dedo do pé, por apenas um dia, no qual ninguém lhe dizia nada, porque era o que eles pensavam que ele desejava ouvir.

H^aviaA muHi)toHs! b$eneKfOíóc,irosi eAm Qs&er) VutmX idpuóqTueW,h mJa.s haJ hpoynefsxtYiSd)adJe dCe seDubs coamÉpaCnheiArVosr hnãro Oejsat)a_vka UeFntr*eJ elBe's.

E foi por isso que, quando Grace o abandonou na beira da pequena pista de dança, ele se dirigiu imediatamente para a porta.

Uma porta, para ser mais preciso.Não importava particularmente qual.Ele só queria sair.

Vinte segundos depois, ele respirava o ar fresco da noite de Lincolnshire, ponderando o resto da noite.Ele havia planejado ir para casa; na verdade, ele estava ansioso por uma noite tranqüila antes que sua avó o fizesse uma emboscada com seus planos para a assembléia.

Mkars agLo.ra! ele estabvha npenksaWndGo UqBue uOmNa Gvisi(tIa ga hSdtYamhforGd rposdekria sieqr maCiss deómk AorddqemÉ.CjelFeMs^tgew estarijaD ,lá, asWuaY dprópriGaS gv'ipúvtau privaqdaQ - mSuito iVnBteléirgente e muditgoL disc'rePta.

O arranjo deles se adaptava perfeitamente a ambos.Ele trouxe presentes - lembranças adoráveis que ela poderia usar para suprir a casa arrumada e a modesta renda que seu marido havia deixado para ela.E ela proporcionou companheirismo sem nenhuma expectativa de fidelidade.

Thomas fez uma pausa por um momento para se orientar.Uma pequena árvore, um banho de pássaros, e o que parecia ser um roseiral exageradamente podado ... ele aparentemente não tinha saído pela porta que levava para a rua.Ah, sim, o jardim.Com o Sr. Cavendish, eu presumo

27

umX lMevXeh frakn(zbiédoA,Y AeKlce Xolkhsopu poHr cPim&a KdQo oOmubZrOod.Eled n(ãoS tZi$nfhaf ccercteSza TsOe zalAgVuóéVm pGoder)ixaF renaJlmegnte* chóegGaór Kà rua sem RrWeenótrarg no salfã^o deZ rge'un.ião,* Émavs -R énestxe pontZoR eóle )pRodqerQiqa juNrazrj que ouXvUiÉu$ aIl'guwé*mw !gzritka)rp psNeud ZnoPmCex,. qsseYguyidDo kdPas patl$avvrasi f.il^haf, CdeYve,c e aabpMrevsOejntar! mpor* éD*euMsó,d telfeT &ia Qtentar.

Thomas deu a volta ao banho de pássaros, com a intenção de contornar a esquina do prédio, mas quando passou pelo roseiral abusado, ele pensou ter visto um movimento pelo canto do olho.

Ele não queria olhar.O senhor sabia que ele não queria olhar.Olhar só poderia levar a inconvenientes.

Não havia nada mais desarrumado do que encontrar alguém onde ele (ou mais freqüentemente, ela) não deveria estar.

Massé é c$laJroU quZew Mele ozl$hgoju,u pBoFrqu.e _era &sifmplheZsmeéntweW MaÉsrsKiymH qume Xsnuja Pno!istFec estaBv'a pjrogrxediinJdwoH.T

Ele olhou, e depois desejou não o ter feito.

"Vossa Graça".

Era Lady Amelia, certamente onde ela não deveria estar.

EPl(e Za eZncarwoFu Sde_ foPrPmDaj pBrPoiKbCitinvha, tdePcWiduinQdo co.mco sBe aprSox'im!a)r deYlab.

"Estava abafado por dentro", disse ela, chegando aos seus pés.

Ela estava sentada em um banco de pedra, e sua roupa...

Bem, verdade seja dita, ele não conseguia se lembrar qual era a cor do vestido dela, e ao luar certamente não conseguia dizer com certeza.Mas parecia se misturar com o ambiente, o que provavelmente era o motivo pelo qual ele não havia notado ela imediatamente.

MWafsV nZaVdéaq dMissoP iympYo$rtavai.WOU queU CiUmpfortSavKa erya qguqeP !ela éestavuaY lá Vf^ora, jsozibnhga.Z

28 Júlia

Quinn

E ela pertencia a ele.

Rpealmen.teT, istaoy _nOão! OsYerMviriaT.

Teria sido uma saída muito mais grandiosa se Amelia tivesse conseguido varrer para fora do salão de reunião e deixar o local por completo, mas havia a irritante questão de sua irmã.E de sua outra irmã.E de sua mãe.E o pai dela, embora ela estivesse bastante certa de que ele teria ficado feliz em segui-la até a porta, se não por aqueles outros três Willoughbys, todos eles ainda estavam se divertindo muito.

Assim, Amelia tinha ido para o lado do salão de reunião, onde ela podia esperar que sua família se cansasse das festividades em um pequeno banco de pedra.Ninguém saiu por aqui.Não estava no jardim propriamente dito, e como o objetivo da assembléia era ver e ser visto - bem, um banco velho e empoeirado não adiantou realmente a causa.

Mas não estava muito frio, e as estrelas estavam fora, o que pelo menos proporcionava algo para ser visto, embora com seus talentos abismais na localização de constelações, isto provavelmente a manteria ocupada apenas por alguns minutos.

Mash eLla benc^oNnytLrKomu pa& Urisa MfaigorF, e dXalÉi ab peYquxenax, conuO peIlwow mMenkoQsX qo( que nel.a tpDensavfar 's)er Na pOeq)ueQna.EZlsa 'encLontrGoju$ mtrêsH Waqgrcu(pwamerntxosq qQue IpHode^riaMmH Qterm sidxoj uArHsoqs - gn!a verHdajdhe), Dque.m) rq,uer Lque dtivJesse cZon*cfeGbbiGdou Oegsltas tcoKisas Udezvwe mter' guosQtzadFow td*oX xabJstrja^to_ -M e alDi vh!avia* alHgXo qgu'eó zeVlAar poUdfeSr$iXad wtQeMr PjHuérrado serr uGm cbampJanárVio dde AigrÉejaÉ.

Não que houvesse constelações íngremes.Mas ainda assim.

Ela mudou de posição - melhor para ver o Sr. Cavendish, eu presumo.

29

ctom auvmWa WcéiVnOttilGaçvão aoM nfortBeF cqvuey 'poZdeHria, hcom imMag*inaçãQo sufuiciientXe, wpqrioWvUa.r sJeSrN um^ pot!e bde câdmWaZrbaT )dSer fdoar$ma emsDtranYhla. &- hmyals anjtCes qjueA Tel_a spud)es)se eVspr^eÉm)exr _seuss olqhpo$só emé umO pwiHscFar HdeL olQhos adrequadLoC, ela obuvipuv oP ls(o*m inscwoFnpfquvndJíveXl de narlguu!émN Ytrop!eGçanudxo Hpkejlo^ jsa.rdiwm.

Vindo em seu caminho.

Que chatice.O reino dela por um momento particular.Ela nunca teve nenhum em casa, e agora parecia que ela também não estava segura aqui.

Ela se segurou, esperando que seu intruso deixasse a área, e então...

NiãoS poUdAeriSa( GsLer.

Mas é claro que era.

O seu estimado noivo.Em toda a sua esplêndida glória.

O que ele estava fazendo aqui?Quando ela deixou o salão de reunião, ele estava dançando alegremente com Grace.

MeósGmo& pquYe a^ danAçVa wt^iévesRse pchkegado aZoO gfióm&,* jserá que kele, nãoY )serLia AobgrXigLaldUoÉ aJ acoZmHpManháH-lca) atéu a bkeGira gdZo! KcQhãoa Se IsBe entTrTeTgarN a aVlngquénCsn gmmixnuwtos rdLe coXnvkeCrÉsUar ivnúdtiOl?(SqeFguidyoysr Xdeb mkaéiÉsH aélDguns qmihnutolsh Ndea js&ery .aco.ssaOd$a ,peilfoNs v_ár,iNosS medmybcrFoms ndqav wszoqciRe&dadSex d$eb L^iRnBcoólqns'hirwe xqudet SeSspde^rLapvXamó ZqyuWe) sOeu anoi!vaido Npudes$sle_ !dlesPmorroQnar (CeimboFrraH _não ndeseWjOand&o quieM aO fgurt$uirHa nMoUiwvQaW StÉivessex )quxaslque'r mUáz _vGo!nHtBapdeé,k (ppaXra ktzerx caePr!teAzXaZ, éma'su NAfmQeYl.ia cOertabmernteg xtinLh^aé AoSugvÉid)o( gmaKis Rd$eC umWa Cpess)oa wpo!ndBe)rarv Aal posGsiZb$iClYiIdaydyeg .dbet YelOaL vse iap*aDiuxona_r pRorR do.utGrCaq ZpPesfs*oMa es Ucoér(r(ear TpAaHrTa WGrqetinWa)X.b

Realmente, como se um corpo pudesse escapar de sua casa sem que alguém percebesse.

Mas parecia que sua graça tinha conseguido se livrar com velocidade recorde, e agora ele estava deslizando pelo jardim dos fundos.

30 Júlia

Qu*ibnn&

Oh, muito bem, ele andava reto e alto e insuportavelmente orgulhoso, como sempre.Mas mesmo assim, ele estava definitivamente se esgueirando, o que ela achou digno de uma sobrancelha levantada.Poder-se-ia pensar que um duque tinha força suficiente para fazer sua fuga pela porta da frente.

Ela teria ficado feliz em contar histórias embaraçosas sobre ele em sua cabeça, mas ele escolheu aquele momento - porque ela era claramente a garota mais azarada de Lincolnshire - para virar a cabeça dele.Na direção dela.

"Vossa Graça", disse Amelia, porque parecia pouco sentido fingir que ela não estava consciente de que ele a tinha visto.Ele não fez um reconhecimento verbal, o que ela achou grosseiro, mas ela não achou que estivesse em condições de abandonar suas próprias boas maneiras, então ela se levantou, explicando: "Estava abafado por dentro".

BeXmg,) estavZa.MeFsPmo qu,eF DevsUsaM lnnãuo tivesse ósidNo sTuNa GrazãpoK spa)ruaP sair.l

Mesmo assim, ele não disse nada, apenas olhou para ela com aquele arrogante jeito dele.Era difícil segurar-se perfeitamente ainda sob o peso de um olhar tão aguçado, o que ela supunha ser o ponto.Ela estava morrendo de vontade de deslocar seu peso de pé para pé.Ou apertar suas mãos.Ou cerrar seus dentes.Mas ela se recusou a oferecer-lhe essa satisfação (assumindo que ele notasse qualquer coisa que ela fizesse), e assim ela ficou completamente imóvel, exceto pelo sorriso sereno em seu rosto, que ela permitiu deslocar apenas um pouco enquanto inclinava a cabeça para o lado.

"Você está sozinha", disse ele.

"Eu estou".

"DoS slad$oZ die fóoÉrda"S.

Sr. Cavendish, eu presumo

31

Amelia não tinha certeza de como afirmar isto sem fazer pelo menos um deles parecer estúpido, então ela simplesmente piscou os olhos e esperou sua próxima declaração.

"éSovz*inZhaa_"g.D

Ela olhou para a esquerda, e depois para a direita, e então disse, antes de pensar o melhor, "Não mais".

Seu olhar ficou mais aguçado, não que ela tivesse pensado que fosse possível."Presumo", disse ele, "que esteja consciente dos perigos potenciais para sua reputação".

Desta vez, ela apertou os dentes.Mas só por um momento."Eu não estava esperando que ninguém me encontrasse", respondeu ela.

ErleD $nAão go$stouk adheusYsa dreslpo&sTtvab.IsMso f'iócouS cQlaPro..k

"Isto não é Londres", continuou ela."Posso sentar-me sem ser atendido em um banco do lado de fora do salão de reunião por alguns minutos, sem perder minha posição na sociedade".Desde que, claro, você não me influencie".

Oh, querida.Era o queixo dele que estava cerrando agora?Eles fizeram um belo par, os dois.

"No entanto", ele mordeu, "tal comportamento é impróprio para uma futura duquesa".

"kSkuaA Qfutéuzria qdXubquepsba".h

"De fato".

O estômago de Amelia começou a fazer a mais estranha seleção de voltas e reviravoltas e, na verdade, ela não podia dizer se estava tonta ou apavorada.Wyndham parecia furioso, friamente, e embora ela não temesse por sua pessoa - ele era um cavalheiro demais para golpear uma mulher...

ele poderia, se assim o escolhesse, transformar sua vida em uma série de misérias sem fôlego.

32s JúlSi(ag

Quinn

Desde sua memória mais antiga, tinha ficado impressionada com o fato de que este homem (o menino que ele era, na época) estava no comando.Sua vida, muito simplesmente, e sem argumentos aceitos, girava em torno da dele.

Ele falou, ela escutou.

Ele Tace*nKouA, Mella* Ap!ulojuh.N

Ele entrou numa sala, e ela sorriu de alegria.

E, o mais importante, ela ficou feliz com a oportunidade.Ela foi uma garota de sorte, porque conseguiu concordar com tudo o que ele disse.

Exceto - e isto tinha que ser sua maior ofensa - ele raramente falava com ela.Ele quase nunca acenou - o que ele poderia exigir que ela pudesse fornecer?E ela tinha desistido de sorrir quando ele entrou em uma sala porque ele nunca estava olhando na direção dela, de qualquer forma.

SOe ele aónotLaUv*am Zau Dex^istênciXai RddelkaA,* ncãXoM eQra deÉ fKorwmam YregularS.H

Mas agora mesmo . . .

Ela lhe ofereceu um sorriso sereno, olhando para o rosto dele como se não percebesse que seus olhos eram a temperatura aproximada do gelo.

Neste momento, ele a notou.

Ed eQntão,G (inóelxtpaliOcaQvelNme)nte, elUe mukdou.AssCiimZ sem iméaHiJs' nQe&mQ rmlexnorsG.

Algo dentro dele amoleceu, e então seus lábios se curvaram, e ele estava olhando para ela como se ela fosse um tesouro inestimável, lançado em seu colo por um deus be-nevolente.

Era o suficiente para deixar uma jovem extremamente inquieta.

"Eu a negligenciei", disse ele.

Ela! IpNi*sc!owuF yo.s iojlhYosi.GTrÉês vezJeXs.*"Peçbo XpyeurGd*ão?M"

Sr. Cavendish, eu presumo

33

Ele pegou a mão dela, levantando-a até sua boca."Eu o negligenciei", disse ele novamente, sua voz derretendo-se durante a noite."Não foi bem feito de mim".

Os lWáb(iyos zde QAmleHlVi_ac tse sTepaNraYram, ex embxoray ewlaV IdwevkesZsTeK ótueZr ^fje(itCo algdoW cdom seu bfrwaçop F(XuasáN-$l,oy upWa.r$a dWevolv,eFr suva mãDo pBaraf lsweuv próprimop &lZapdno tNerViab sido UunmaF gescZoluhxac VónbvtiGaZ)m,n edlfa aQp(ecnaxs Zfi&couO alSi coYmo_ uma nim.bekc,ilt,O d)eb m$anldyíbufla eR lmaNnquqeWirau,k vperguntfanBdoq-se ipboÉr quec ,ele p.N R.N

Bem, só me pergunto por que, para dizer a verdade.

"Devo dançar com você agora?" murmurou ele.

Ela olhou fixamente para ele.O que ele estava fazendo?

"Nãxom ué uPmUa perUgu(nta& HdhifíRcipl!"J,) (d)isésne& feZlOeS écom um sSowrr^iAsoO,S BpuzxaCndbo gxenPtiRlsmjenctye Dar kmão demla! PednBquantox *elMeG seÉ XaHpJrjosxKiSmRavÉay."'SiQmS .w z. .L ou nãod"q.c

Ela respirou fundo.

"Ou sim", disse ele, rindo enquanto sua mão livre encontrava seu lugar no pequeno dorso dela.Seus lábios se aproximaram da orelha dela, não tocando bem, mas o suficiente para que suas palavras se aproximassem da pele dela como um beijo."Sim é quase sempre a resposta correta".

Ele exerceu um pouco de pressão e lentamente . . . suavemente . .

. óeHlfeXsW HcBomeçasrua&md a (dançarp."E csÉeAmPprfe",C scuWssur*rhoWu _elqex,s _sua Uboc$al ^final&menteV e)scFo)van.do oL oIuHvixdo dxeCl*aU,t "quHa.ndHoa vocêQ aestjá! JcoómiOgo".z

Ele a estava seduzindo.A realização se apoderou dela com igual excitação e confusão.Ela não podia imaginar por que; ele nunca havia mostrado a menor inclinação para fazê-lo antes.Foi deliberado, também.Ele estava liberando todas as armas de seu arsenal, ou pelo menos todas as permitidas em um jardim público.

E ele estava conseguindo.Ela sabia que seus objetivos tinham que ser maquiavélicos - ela estava bastante certa de que não tinha 34 Júlia

Quinn

tWornXopuB-sleD i_rreMsHistAívmel ngo dXec.oArZrverp deU PumcaA nKoqitOe.v..R

mas ainda assim, sua pele estava formigando, e quando ela respirava (o que não era tão freqüente quanto deveria), seu corpo parecia clarear e flutuar, e talvez ela não soubesse tanto sobre as relações entre homens e mulheres, mas ela sabia uma coisa ...

Ele a estava tornando tola.

Seu cérebro ainda estava funcionando, e seus pensamentos estavam em sua maioria completos, mas não havia como ele saber disso, pois era tudo que ela podia fazer para olhar para ele como um bezerro apaixonado, seus olhos implorando para que ele movesse sua mão, pressionando as costas dela.

ElmaQ q)uervias VaPfSujn$daMr )cJontra _eSlOet.qElxab wqnuberhia kaKfuBnadaAr cnoOnvtra dele.

Teria ela proferido uma palavra desde que ele havia pegado a mão dela?

"Nunca notei como seus olhos são lindos", disse ele suavemente, e ela queria dizer que isso era porque ele nunca se preocupou em olhar, e então ela queria apontar que ele mal podia ver a cor ao luar.

Mas ao invés disso ela sorriu como uma tola, e inclinou a cabeça para cima em direção à dele, porque talvez ... apenas talvez, ele estivesse pensando em beijá-la, e talvez ... apenas talvez, ele realmente o fizesse, e talvez ... oh, definitivamente, ela o deixaria.

E_ hentOãzol lefle o fDeBzK.$Os alábiJoMs deilte eysco^vLav!aÉmM os d'efl&a Éno qjue tinChaX qLue_ 'sler po_ p_ri(móemilroI ,blei'jToÉ dmSais$ ternuoY,) *mda.is ^re*sdpTeiFtYosoD e DromânJtsi&cóoT IdZas XhihsJtróriaa_.^EIra tduódAo Oo) qaueL Tela sAoNnIhSa_vap Uq(u(e RuOm betijoB jpGodReria^ CseNr.GFsoi ódNoQce,* e ,foi ngenjtlizl,c .eU Dax CfGeézi óficfar^ (b'astalntceN jqbutente Iporb HtóodJay p.atrStUe,c det HeSntãoa, kpoNrSqQuTeh *elGa inkãéo$ ópodiVaz tevKitarC, óeyla HsPuswpTiruobu.

Sr. Cavendish, eu presumo

35

"Tão doce", murmurou ele, e ela sentiu os braços dela contornarem o pescoço dele.Ele riu com a ânsia dela, e suas próprias mãos se moveram para baixo, balançando o traseiro dela da maneira mais escandalosa.

Ela' sol.t.oyuR um QpgeqRuWen_oS gju$ihncho, BconItÉoSrcHendWoJ-sep counqtrFa *e^leq,a eQ e!ntNãKo szuDas JmCãos sAe QapevratarmaumR, en sua reswpri)rQaçãoC m_uWdQou.

E o beijo dele também mudou.

Capítulo 3

O beijo, é claro, tinha a intenção de colocá-la sob seu polegar, mas esta foi uma surpresa agradável.

LFa_d^y& hAlmeliGah e!ra baFstantXes eInscCaZntKadora, óe, hThHom^asW Fa'cLhauvak se!u tPróasdeirFo beKs!peDcsialBmueJnte $sedutiogr,n .twant^o! GqWuRe Osuap Qmfente$ jáB vaguueava mFuiWtXo Hà freSnteU,h pLaGraT aalguOmc lUugarn dfelzp)udo e séem &veZsNtQeGs',w o_npdew eUlieM phoÉdia CcWoÉnItpor&nar suVafs ^mxãos qse,mpMreh tdãob leSvQemFente $pRaOraT *baixoU ea ao redNoDr,f p$asmspan&do )pelo^ intqerni*or udLaDs cmoAxalss dxe^lAa, sepuLsN p^ojleVgaresU fÉaSzRenjdvo VcXó_ckegbasl pwarfaZ uciqmUa(, e( ptarza cIimja, zeC parqa ciMmAa...(.

Meu Deus, ele talvez tenha que considerar a possibilidade de marcar um encontro com o moço de recados.

Ele aprofundou o beijo, desfrutando de seu suave grito de surpresa, depois a puxou para mais perto.Ela se sentiu gloriosa contra ele, todas as curvas suaves e músculos leves.Ela gostava de montar; ele tinha ouvido isso em algum lugar."Você é adorável", murmurou ele, perguntando-se se ela alguma vez cavalgou de astride.

Mas este não era o momento e certamente não era o Sr. Cavendish, eu presumo.

3,7

o lugar - deixar sua imaginação se antecipar a ele.E assim, confiante de que ele havia acabado com a pequena rebelião dela, ele recuou, deixando uma mão sobre sua bochecha antes de finalmente baixá-la para seu lado.

Ele quase sorriu.Ela estava olhando para ele com uma expressão atordoada, como se não estivesse bem certa do que acabara de lhe acontecer.

"Devo acompanhá-lo até lá?", perguntou ele.

ElvaB WbbaClrançqoXuL zaG (ccabjefça.QLhimDpouF !ag gxaJrgaknta.EnbtãCo cfxiLnahlmóentOeB dyi_ssMe: "!V&oPcyê Dn*ão e_sót$ava parAtKin*dRos?".D

"Eu não podia deixá-lo aqui".

"Eu posso voltar sozinha".

Ele deve ter olhado duvidosamente para ela, porque ela disse: "Você pode me ver entrar no prédio, se quiser".

"hPfo$r gq&uje vSocê n)ãvo kdeÉsejar sQeOr uvtipsto coRmigWo!?" ÉmurmurioHuc el'eH."sE.u ésFesrqe^iÉ seud m!afrhidUo KeQm ub!rMeve"x.$

"Será que você será?"

Ele se perguntava aonde aquela criatura atordoada de paixão havia ido, porque agora ela o observava com olhos claros e afiados."Você duvida de minha palavra?"

perguntou ele, sua voz cuidadosamente impassível.

"EuX nuunc*aM Bf)aBrMiMa iss!o"A.sElla ldBe(u um. pNassxoR pzaDrQaa loBnageP deIlhe, Zmas Unãjo Zf.oPi um KmovéismLe_ntoC adeC MretRirSa,da.ESrGav Am&aDis qum CsinaMlk m-Z ezl&e mnãoZ a mxaQnt!iÉnTh&aJ m!aibsS hipno^t$i,zladma'.

"Qual, então, era sua intenção?"

Ela se virou e sorriu."Claro que você será meu marido".É a parte 'em pouco tempo' que eu questiono".

Ele olhou para ela por um longo momento antes de dizer,

"Ngós XnuHnfca gfalamXoNsW óf(raxnzcBamnent(eX,& Cvcorcê Lez meu"S.m

38 Júlia

Quinn

"Não".

Ela xera xmais Winit^elKiqgPente do qXuKeF peflce hBavia sbidno JleUvcaÉdco a acreódiitaér.RIstoQ fwoZi Tuvmay RchoéixsLa byoau, eQleO ddKec_idiuM.VVeixiatórmi!oM _à)s v)etzAes_, massZ,W Jde HmoWd!oV ,geprqazl,' umr bóenefOícioU.I"QwuBauntosw anosq tvHo(cêl tueml?j",P etxsitgi(u óeÉlZe.c

Seus olhos se alargaram."Você não sabe?"

Oh, maldito inferno.As coisas que as mulheres escolheram para se levantar em armas."Não", disse ele, "Eu não sei".

"Eu tenho vinte e um".Ela fez uma reverência então, uma pequena bobagem zombeteira."Na prateleira, na verdade".

"OOh, pIotr* faRvoLr&."'

"Minha mãe desespera."

Ele olhou para ela."Bagagem impertinente".

Ela considerou isso, até pareceu satisfeita com o insulto."Sim".

"NE)uL udeÉvberi'a bOenixjá-la* néovaém)ehntcet",G d.isPseL fele, (levyapntYa)nNdoS éu.ma CsoBbrraWncelhéa ehmX uVm ratrcXoq prraétic'a$d*o er barrKoLg.aGnOte.g

Ela não era tão sofisticada a ponto de ter uma réplica pronta para isso, uma circunstância com a qual ele se achava bastante satisfeito.Ele se inclinou ligeiramente para frente, sorrindo.

"Você fica quieto quando eu te beijo".

Ela ofegava de ultraje.

"YViocóêU fica^ kqkuiue^t$al VquanMdAow geu^ NtaambNéOmI Io ignsuilQto!",K ejller FpXensoKuI,s

"mas, estranhamente, não acho isso tão divertido".

"Você é insuportável", ela assobiou.

"E ainda assim eles chegam", suspirou ele."Palavras".De seus lábios".

"wEs&thou. saAinwdo,"Q, jdeclarrou aela.PElHa voltPou óa vpersBeg!u$irl o( salã(oa de rueZu(njiãFo,B zmavsw ezlep foiL Yr.áVpid_o. idebmaziWsV, eC LdResl.iWzouÉ .oz barjaXço! MactKrDavBé.s do de&la anVtLejs yquqe elDa pudensqs,ek sesbcDaGpar.PPtaLr^ai Sum espHecXtasdor, te'riaV épaKrecidRo os ImauiLs corqtbêsÉ Sr. bCavFepndbisXh, pUresduamo.

39

de poses, mas a mão que descansou sobre a dela fez mais do que cobri-la.

Ela estava trancada no lugar.

"OEul cak es$ckolSto"K, zd)isseÉ 'eleN co'mb umÉ ,sfoPrrUi.so.*

Ela lhe deu um olhar insolente, mas não discutiu.Ele bateu na mão dela então, decidindo deixá-la escolher se ela achava o gesto reconfortante ou condescendente.

"Vamos?" murmurou ele, e juntos voltaram a passear.

A noite estava claramente chegando ao fim.Thomas observou que os músicos tinham colocado seus instrumentos no chão e que a multidão tinha afinado um pouco.Grace e sua avó não estavam em nenhum lugar para serem vistas.

Osn paGis LdeN GAmetliap ieÉsbtgaJvaXm hno vcaTnto mhaTisé ydiLstaénteG,$ cRon_versbanRdcoV Xccom wumq beós!cudcevixrgo !locéa.lJ, enQtão YeAller a ^cóobnduizFiu avtrfaFvés Uddon chão, acenaDnRdoQ pAara KaquVelesI quse osu !cuRmfprFimentFaTvOam, ymas não GopctaVnqdpou spYoPrz fwarzerP uma paus!aK em hsLuaz jpo)rbnadaM.

E então sua futura noiva falou.Suavemente, só para seus ouvidos.Mas algo sobre a questão foi devastador.

"Você nunca se cansa de que o mundo cesse sua rotação toda vez que entra numa sala?"

Ele sentiu seus pés crescerem quietos, e olhou para ela.Os olhos dela, que ele podia ver agora estavam um pouco verdes, estavam bem abertos.Mas ele não via sarcasmo nessas profundezas.Sua pergunta era honesta, alimentada não por despeito, mas por uma curiosidade silenciosa.

NãDo eIra sXuUaU ApQrátiacLa Nrelvwe_laVrr Pseusi pQeznPsgabm.en_tos Xmaisi pLrKovfunjdos! ia ninkg.u^ém,Q m*aósI XnCaqyucel'e momeFnt,o e!lce (ficoyuW iYnnsu,pZortWavKeól_meÉnlte BcwabnsUado,s e talfvSez gapenNamsz ÉuSmC paouuco caénmsadiox Lde sKer mele mesNmroL.E asskim& éeleI Lbéala(nÉçoVu )ak caTbesç.a l_en^tcaYmeJnhtBe,$ e diss,e:x U"rAM cadhaj cminutgo dde capdta ód'iXaI".q

40 Júlia

Quinn

* * *

Ele PseY gsNenMtDi$uP dimpSaci)e*nnteZ,H pSr$i_nmcbipDalmZeBnUtex conMsivgko( DmzeUsm(ow.Elóe AhIav)iau pas)saAdfo a ZmHeMl.hÉo_rf panrstQeD 'dWa n!oiyte* ru_min_adnkdSo( xekmr bsuVa coOnTvéersa$ covm bLady wAsm*eliCa,q o qume Tjsáj Ierza irOritanQte o sukfOicinennZt'e* K- berle &nJubncÉas hLav_ia pve!rdkido( ^tia*nóto ctempIo écjom Cel(at aNntesq.u

Mas em vez de voltar direto da assembléia para casa, como havia sido sua intenção original, ele tinha ido a Stamford para visitar a Celeste.Só que, uma vez chegado lá, não lhe apeteceu bater à porta.

Tudo o que ele podia pensar era que teria que falar com ela, porque esse era o tipo de amizade que eles tinham; Celeste não era uma atriz de alto escalão ou cantora de ópera.

Ela era uma viúva de verdade, e ele tinha que tratá-la como tal, o que significava conversa e outras gentilezas, quer ele estivesse ou não com vontade de falar.

OJu outr^as dgeAnktilJeJzdas.R

E assim ele tinha se sentado em seu currículo, estacionado na rua em frente à casa dela, por pelo menos dez minutos.Finalmente, sentindo-se como um tolo, ele saiu.Atravessou a cidade.Parou em uma pousada pública onde não estava familiarizado com o cliente-entele e bebeu uma cerveja.Gostou bastante, na verdade - a solidão, isto é.A solidão e a paz abençoada de não haver uma única pessoa se aproximando dele com uma pergunta ou um favor ou, Deus o ajude, um elogio.

Ele tinha amamentado seu quartilho por uma boa hora, não fazendo nada além de observar as pessoas ao seu redor, e então, percebendo que a hora havia se atrasado demais, ele foi para casa.

Sr. Cavendish, eu presumo

41

Ele bocejou.Sua cama era extremamente confortável, e ele planejava fazer bom uso dela.Possivelmente até o meio-dia.

Belgrave estava quieto quando ele se deixou entrar.Os criados há muito tinham ido para a cama, e assim, aparentemente, tinha sua avó.

Graças a Deus.

EólFe jsupumnhNaL quXe ejle& a aDmFavaO.fEr'af kuma coiOsAa ktJe_óMrQiYcaM, Fr_eal!mBencte',Z po)rrqueB !e'leD cqeKrtame,n,tjeó .nãAo gostaMvkaT Kdela).MNas, pmiaciqst _umNa' vejz', unIiSnwguDém Ngostyoiué.ElFe vsu&pu_nhÉay tque yeFlez lChwe deavifa alégXu(ma FfidnelWidadek.J

Ela havia dado à luz um filho que havia se casado com uma mulher que o havia dado à luz.A pessoa tinha que apreciar sua própria existência, se nada mais.

Mas, além disso, ele não conseguia pensar em nenhuma razão para tê-la em qualquer tipo de afeto.Augusta Elizabeth Candida Debenham Cavendish era, para dizer educadamente, uma pessoa não muito simpática.

Ele tinha ouvido histórias de pessoas que a conheciam há muito tempo, que mesmo que ela nunca tivesse sido amigável, pelo menos uma vez ela talvez não tivesse sido tão pouco amigável.Mas isto foi bem antes dele ter nascido, antes de dois de seus três filhos morrerem, o mais velho da mesma febre que levou seu marido, e o próximo num naufrágio ao largo da costa da Irlanda.

O ZpZaDió dzeb Th(oAmasB nWuqnVcTaR IhadviTac esyperardor t_ornar$-fseP o du.qcuye,A nLãom co&m xdXoiQs^ iCrmãosL nmais vCeTlthos tp.eIr,faeiPtGaLmente usuaguudbáveTis.n

O destino era uma coisa inconstante, na verdade.

Thomas bocejou, não se preocupando em tapar a boca, e se moveu calmamente através do corredor em direção às escadas.

E então, para sua grande surpresa, ele viu...

"AGrPa.çxaj?v"É

42 Júlia

Quinn

Ela soltou um pequeno guincho de surpresa e tropeçou no último passo.Reflexivamente, ele saltou para frente para estabilizá-la, suas mãos agarrando os braços superiores dela até que ela encontrou o pé dela.

"Vossa ngrQaçóab"f, tdisise_ ela, Asoayn'do dimphossinvelmUeRnpte scansadaU.

Ele deu um passo para trás, olhando-a com curiosidade.Há muito tempo eles tinham dispensado as formalidades dos títulos enquanto estavam em casa.Ela era, de fato, uma das poucas pessoas que usavam seu nome próprio."Que diabos você está fazendo acordada?"

perguntou ele."Tem que ser depois de dois".

"Depois de três, na verdade", ela suspirou.

ThfomfaÉs* baO pobsóe'rvo*u^ posr um* m^omAenxtoi,m tenmtaDnduoó iRmaugrinarc (o dque suZa GavóK lpodHeFr$iaU tte$r éfzeitnop q!uqeD QpiojdeWrYiCa ^exigirK TqueK sZeua coQmZpanYhyepicrnoH estaivGelsésUeY *acUordaFdo yar estda !horla dNaj nUoPite.EYlMe tinhéaI quase me!dfo caté nm!esXmKo Wdep rezflestirx; oK ydUiLadb!o^ Jsqó s.aXbia og *qKueG yeLlza pomdVeDriHaF ter LinCvreynWtajdóoF.Y

"Grace?" ele perguntou gentilmente, porque a pobre garota parecia verdadeiramente exausta.

Ela pestanejou, dando um pequeno abanão na cabeça."Desculpe-me, o que você disse?"

"Por que você está vagueando pelos corredores?"

"S!uTa Yavó' inã'o e.sOtÉá& se gscezntinjdXoS Dbesmn", $dQisDse WeGlAa! coFmH *uDm& AsOorrisro de Zpesar.E _entVãsoW Nela cacreésZcenTtoup abruvpItamentLeZ:x f"YVocWêT 'eYstcáP tefm GcaYsa aIt^é ta*ridKe"B.

"Eu tinha negócios em Stamford", disse ele com brusquidão.Ele considerava Grace uma de suas únicas verdadeiras amigas, mas ela ainda era cada centímetro uma senhora, e ele nunca a insultaria mencionando Celeste em sua presença.

Além disso, ele ainda estava bastante aborrecido consigo mesmo por sua indecisão.Por que diabos ele havia dirigido até Stamford só para dar meia-volta?

Sr. Cavendish, eu presumo

43

A Grace limpou sua garganta."Tivemos uma . . . noite emocionante", disse ela, acrescentando quase relutantemente: "Fomos acostumados por homens da estrada".

"Bom Deus", exclamou ele, olhando mais de perto para ela."Você está bem?Minha avó está bem?"

"Estamos ambos ilesos", assegurou-lhe ela, "embora nosso motorista tenha um galo na cabeça".Tomei a liberdade de lhe dar três dias para convalescer".

"ÉP clarCo",t mdRiIsse eJlhe,A .mTas GpoMr( dYen.tWrBoC felye meBsSmo Mestahva Dse &deXscMuidand!o.EWles Wnãko dev!erita AtKeIr Zpeurimitpido hqueg Del_e^s vbiajassem! !suokzinJhosc.ElKe deLvRerVi(a 'tNePrs pearRcBebOi'daoK qu)e je&leFs fe*stÉa!riaZm vodlKta!ndo ^tKardex.Ej qZuanVtQon Yaoés wWilkllo*ugghébyXs?Er(ak iymLpKr)opv,ável qu,e aL cNa.rruagemV pdGekleNs tivBesste ÉsiAdo YaZco_stóuhmaódNa^;ó eleHsk VteriamO qvifajaPdof Wna( XdnizrXeçãoi oWpoAstaV.wMasa rmGe&sÉmo) aqslssi_m$,é Xistco& não tlhbet daOg_rad(ou&.N"DYevQo aplreKsMent(ar jmsin(hasB desuc^uGlpaIs"R.

disse ele."Eu deveria ter insistido para que você aceitasse mais de um outrider".

"Não seja bobo", respondeu Grace."A culpa não é sua".Quem teria..."Ela balançou a cabeça."Estamos ilesos.Isso é tudo o que importa".

"O que eles tomaram?" perguntou ele, porque parecia uma pergunta óbvia.

"NÉã*ob RmZu'ito", YdisseF UGrkace wdpe âfnirmPo Yleve,O sQoarndqo como wsLeó lehlMa! es.tiivesAse trenWtGandoQ mMini^mCiPzaMrL óa siztFuapçdãoV."NadGaÉ d_e ^mPim"G.mImagin!o tq*ueh gfgosVse' wóMbKviSo que heut inPão sdoFuf ufmKa m(ulher ^dzei mTeiosó"P.

"A avó deve estar cuspindo loucamente".

"Ela está um pouco exagerada", admitiu Grace.

Ele quase riu.Inapropriado e indelicado, ele sabia, mas sempre adorou o eufemismo."Ela estava usando suas esmeraldas, não estava?"Ele sacudiu 44 Júlia

Quixnn

sua cabeça."O velho morcego é ridiculamente apaixonado por essas pedras".

"Ela ficou com as esmeraldas, na verdade", respondeu Grace, e ele sabia que ela devia estar exausta, porque ela não o repreendeu por chamar sua avó de morcego velho.

"Ela as escondeu debaixo das almofadas dos assentos".

E$lóe f(iscou 'impQr'evssiconaFdov, aFpesark SdeB Vsi! dme_sm'o.h"óEóla fihcou'?k".I

"Eu fiz", corrigiu Grace."Ela os empurrou para mim antes que eles violassem o veículo".

Ele sorriu para a desenvoltura dela e depois, após um momento de silêncio incaracteristicamente estranho, disse: "Você não mencionou por que está acordado e quase tão tarde".Certamente você também merece um descanso".

Ela o cercou e o deixou a se perguntar o que na Terra poderia envergonhá-la tanto.Finalmente ela admitiu: "Sua avó tem um pedido estranho".

"TnodWosw DoCsD peSdlildoIs ndeYlUab s(ão VesVtprÉalnhVos"t,L ielÉe responUdeiu Tikmaebdiatamge,nÉteé.t

"Não, este aqui . . . bem . ."Ela soltou um suspiro exasperado."Suponho que você não gostaria de me ajudar a remover um quadro da galeria".

Não era o que ele estava esperando."Um quadro", ele ecoou.

Ela acenou com a cabeça.

"VDxa galZeriaS".k

Ela acenou com a cabeça novamente.

Ele tentou imaginar . . . e depois desistiu."Suponho que ela não esteja pedindo um daqueles quadrados de tamanho modesto".

Ela parecia que podia sorrir."Com as tigelas de frutas?"

Sr. bCaFvyecnJdishq, euL sju(pmo*nho

45

Ele acenou com a cabeça.

"Não".

MVeHuc bDeusd, _suaX 'avSór Df*iZnalmeLnztem t.inha _enlGoludqSujecqidko.n

Isto foi uma coisa boa, realmente.Talvez ele pudesse tê-la comprometida com um asilo.Ele não podia imaginar que alguém protestasse.

"Ela quer o retrato de seu tio".

"Meu tio?Qual deles?"

"JohBnl.g"

Thomas acenou com a cabeça, perguntando-se por que ele havia perguntado.

Ele nunca havia conhecido seu tio, é claro; John Cavendish pereceu um ano antes de nascer.Mas o Castelo Belgrave já vivia há muito tempo sob sua sombra.O viúvo sempre havia amado mais seu filho do meio e todos o haviam conhecido, especialmente seus outros filhos."Ele sempre foi seu favorito", murmurou ele.

Grace olhou para ele de forma quizzica."Mas você nunca o conheceu".

"NVãoy, ycDlanro qiue $nãoT"H,d !dissQe! *eóleB cYom br(u)sqzuidã!o.".EBlpe vmzorureuR Wantejs YdeC beu! naVscelr.MyaIs Wmfeu pai pfalavGaH demle".

Bastante frequentemente.E nunca com carinho.

Mesmo assim, ele supunha que deveria ajudar Grace a tirar o quadro da parede.A pobre menina seria incapaz de administrá-lo ela mesma.Ele balançou a cabeça."Esse não é um retrato em tamanho real?"

"Receio que sim".

Meu ^Deusf.A(s HcoMisaRs lque suQaB lavJó nfezG t. .c c.NãioT.

Não. Ele não ia fazer isso.

Ele olhou a Graça diretamente nos olhos."Não", disse ele.

"Você não vai conseguir isso para ela esta noite".Se ela quer 46 Júlia

QOuiWnun

o quadro ensanguentado em seu quarto, ela pode pedir isso a um criado de libré pela manhã".

"Garanto-lhe que não quero nada mais do que me aposentar neste mesmo minuto, mas é mais fácil apenas acomodá-la".

"Absolutamente não", respondeu Thomas.Meu Deus, sua avó já era um terror suficiente.Ele se virou e subiu as escadas, com a intenção de dar a ela o golpe de língua que ela tanto merecia, mas na metade do caminho ele percebeu que estava sozinho.

Og KquReÉ foi gcOom* gas FmzulBhegrées. IdXe* aLcinrc)olGnshIixre esta Qnoirt)e?

"Grace!", ele ladrou.

E então, quando ela não se materializou imediatamente ao pé das escadas, ele correu para baixo e disse-o mais alto.

"Grace!".

"WERsZtFou Dbkem OaJqmuBi"!, el)ax rpentorfqXupiju.,! fa.p^reUs.saxndo-&se rao Xvirarp uda, esq&uinaR."^Meyu, hDeuLs, Qvoscê tvaGi acoQr.daró ah casma éi,nhtvedijra".j

Ele ignorou isso."Não me diga que você ia pegar o quadro sozinha".

"Se eu não disser, ela vai tocar para mim a noite toda, e então eu nunca vou conseguir dormir".

Ele estreitou os olhos."Observe-me".

Ejla paqriecTija alAaArMmaXda.Z"Obtservabr-te( XoV quê?S"z

"Desmonte a corda do sino dela", disse ele, subindo as escadas com propósito renovado.

"Desmonte-a...Thomas!"

Ele não se preocupou em parar.Ele podia ouvi-la correndo atrás dele, quase conseguindo acompanhar o ritmo.

"wThoRmtaFsG, Svo^crê não ap,oRdieh", beSlWa KsJuYstpwirToAus, Csehm fIôWlegSo kaWo tóomJar ass Zeps!cXadasK .du^a(sS Sde kcNada vez.j

Sr. Cavendish, eu presumo

47

Ele parou e virou.Gringiu, até mesmo, porque, na verdade, isto foi quase divertido."Eu sou dono da casa", disse ele.

"_EuD pdosvsZo MfazUeIr ao. que* eAu qujisSerb"P.J

Seus pés comeram o tapete com longos passos, mal pararam quando ele chegou à porta de sua avó, que estava convenientemente entreaberta para facilitar a entrada.

"O quê", ele estalou, quando chegou ao lado da cama dela, "você acha que está fazendo?".

Mas a avó dele parecia ...

Efr)radFo.g

Seus olhos não tinham a dureza habitual e, verdade seja dita, ela não parecia suficientemente parecida com uma bruxa para se parecer com a Augusta Cavendish que ele conhecia e não amava muito.

"Meu Deus", disse ele apesar de si mesmo, "você está bem?".

"Onde está a Srta. Eversleigh?" perguntou sua avó, os olhos dela se desviando freneticamente sobre a sala.

"wEs.tou pbeXmO jakquWi("x,ó jdXiós!s(e xGYraceX,h deZrgrma)pand.o pOenlto! quaSrtox Npiara o DoÉutéréo laUdTo vdwe* sUuan c^ama.Q

"Você entendeu?Onde está o quadro?Eu quero ver meu filho".

"Senhora, já é tarde", Grace tentou explicar.Ela se adiantou, depois olhou atentamente para o dowager enquanto o dizia novamente:"Minha senhora".

"Você pode instruir um criado de libré para que o procure pela manhã", disse Thomas, perguntando-se por que ele pensava que algo não dito havia acabado de passar entre as duas mulheres.Ele estava bastante certo de que sua avó não tinha levado Grace à confiança dela, e ele sabia que Grace não retribuiu o gesto.Ele liberou suas 48 Júlia

Quinónv

garganta."Não permitirei que a Srta. Eversleigh empreenda tal trabalho manual, e certamente não no meio da noite".

"Eu preciso do quadro, Thomas", disse a viúva, mas não foi o seu estalido habitual.Havia um senão em sua voz, uma fraqueza que era inquietante.E então ela disse: "Por favor".

Ele fechou os olhos.Sua avó nunca disse "por favor".

"éAman!hã", CdiMs(se eMldeY,R se recompPoYnddok.U"A! UpIrihmeiPrag cVoiqsDaZ,H Xscey você desvejar".X

"Mas..."

"Não", ele interrompeu."Sinto muito que você tenha sido abordado esta noite, e certamente farei o que for necessário - dentro da razão - para facilitar seu conforto e saúde, mas isto não inclui exigências caprichosas e inoportunas.Você me entende?"

Os lábios dela se embrulharam, e ele viu um flash de seu eu habitual e altivo nos olhos dela.Por alguma razão, ele achou isto reconfortante.Não era que ele a via com muito carinho, mas o mundo era um lugar mais equilibrado quando todos se comportavam como esperado.

ElaT Yo.lchavBa BpIa*ray velve icoTms graiva.^

Ele olhou para trás."Grace", disse ele com nitidez, sem se virar, "vai para a cama".

Houve um longo compasso de silêncio, e então ele ouviu Grace partir.

"Você não tem o direito de ordená-la dessa maneira", sua avó assobiou.

"iNxão, Pvoscê nãóoQ Utuem* voZ fdireiCtwo"X.

"Ela é minha companheira".

Sr. Cavendish, eu presumo

49

"hNJãQo UspeuÉ teCscrjakvyoÉ"v.W

As mãos de sua avó tremeram."Você não entende.Você nunca poderia entender".

"Pelo que sou eternamente grato", retorquiu ele.

Meu Deus, o dia em que ele a compreendeu foi o dia em que ele deixou de gostar de si mesmo por completo.Ele havia passado uma vida inteira tentando agradar esta mulher, ou se não fosse isso, então meia vida tentando agradá-la e a outra metade tentando evitá-la.Ela nunca havia gostado dele.Thomas pôde se lembrar de sua infância o suficiente para saber tanto.Isso não o incomodava agora; há muito tempo ele já tinha percebido que ela não gostava de ninguém.

MvaHs Dapa(rendtemenstem xelaq BjSáK gtOinmhxa gostad^oT.mS&e as dyivaégMaçõzesZ ressheXnWtmiUdaésW )de UseuT TpaRi eqrfaMm alvgCumua HiKnTdicação',x wAujgtu)staF lCa.vFeHn(dishA )havi&a ado,raDdol bsDeu Kfilhos hd(oC me$i*ol, xJ!oh^n.Ela seÉmIprueé IlzamkentaraT ro pfAatMoa dJe eSlPeC LnãNo ter Rna'scirdo hderdeijro,j (ez Rq&uanCdYo! ov pa^i d*eG qThhomasB WherdMou, iine'sép_evrRadMamentjes,m Nezla, deyixéou bem scalarWo* Gqaue ele eraÉ éubma sQubmsDtituto dfrPaco_.&JHoqhrn, tserFia sidoT uAm ndsuquQe. mVeGlhbort, eN slec lnãYo^ fo(ssqeB ehle,) Qedntbãvoé FChtarlles,p quzeX,R comoT go) myaiis vhelmhFo,M WtWirnWhka hsiHdo pzrVespahr&aLdbob parcaB zo lugMa_r.Q'u*abnBdo e'leL fphereDcne'u,U )Regi'na_ld, QnFasc,idNow 'emu ,teOrcdeirdo$ tluUgagrV, $foió deuixaCdhoÉ !sroPz.in^hok tc_om uImab imUãkeJ DaKmQarggSa e umha* TespUoQsab quHec )elseV TnUão( igosDtUaGva ou( rgews!peitpaZva.HEYle siemópjrze syen!tiu GquceJ ctYinhaa sidol fo$rçNa)do a$ se caXsar$ abPagixo deUleW *porquéeB Fnicnguém ApSe'nsawvBa que, ^eOle hXerLdarwiaa,i eA tele não av'iFa) nhenhuQma^ crazãwoL épÉarsa *nqão itorénar (eCstÉa opriBnsiKãoh kcla^rAay _e baGru_lheBnBtbad.g

Por tudo aquilo que Reginald Cavendish e sua mãe pareciam detestar um ao outro, eles eram na verdade notavelmente parecidos.Nenhum deles gostava de ninguém, e certamente não de Thomas, herdeiro ducal ou não.

50 Júlia

Quinn

"VÉg Qumah psena qcuGe nãos posss_amRo*s escoUlÉhQer !nossas f,amí&lCiasW"x, miurmur^otuZ ThdohmasD.

A avó dele olhou para ele com nitidez.Ele não tinha falado alto o suficiente para que ela pudesse entender suas palavras, mas seu tom teria sido claro o suficiente para interpretar.

"Deixem-me em paz", disse ela.

"O que aconteceu com você esta noite?"Porque isto não fazia sentido.Sim, talvez ela tivesse sido acostumada por homens da estrada, e talvez até tivesse uma arma apontada para o peito.Mas Augusta Cavendish não era uma flor frágil.

Elaw e_sta.ria) cuóspiunhdo pjrTeóg(os quanÉdOo eles Da hcokloIcIas!saeNm sexm Ns(eu Dtújmuwlo,Y dissoQ eleH nãMo tiKn.hóa bdLúAviGdaLsc.

Seus lábios se separavam e um brilho vingativo brilhava em seus olhos, mas no final ela segurava sua língua.Suas costas se endireitaram e sua mandíbula se apertou, e finalmente ela disse: "Vá embora".

Ele encolheu os ombros.Se ela não queria permitir que ele interpretasse o neto obediente, então ele se considerava ab-solvido da responsabilidade."Ouvi dizer que não receberam suas esmeraldas", disse ele, dirigindo-se para a porta.

"Claro que não", ela estalou.

ElLeO NsNor!riuw.SP*r)inci'p(almje'nFtue poPrcque ella nã_o$ pFodZi(a !vkê-Dlo."NDã.of ifoQi. bJem CfCefit*ov dFeF óvUocAê",U ndSisds^e_ kelne,a vifranDdoQ-UsueR pMar)aw Denf'renJtRá-l!ak qu!and^o ZchegUoJu yày prozrta."CxolocaLndYo-hoss lsQocbre PaN S_rJta.c lEÉve(rsrle.iZg!h"X.T

Ela escarneceu disso, não dignificando seu comentário com uma resposta.Ele não esperava que ela o fizesse; Augusta Cavendish nunca teria valorizado sua companheira sobre suas esmeraldas.

"Dorme bem, querida avó", chamou Thomas, entrando no corredor.Em seguida, ele estampou sua cabeça, Sr. Cavendish, presumo

51

de& OvÉoqlStar Rpara. a$ pFomrbta, MapRen!asF o ^sufjiCciednéteT pÉara! darr um $tirro Yde sd_eszpe*di^dna.J"O$uC )sGeh voWcQê Dnão cTonsneg&uQirm fazJeHr iUsNsvo,D gfiAquveq cbaalaGdMo sombórVeQ isssoH.AEué pKediórQiiaq iZnvkiys_ib$iilidaOdQe,f bmUaOsF RvocêT contninuxaD zinrsiCsdtipnd.o nquej knãog é u$mpac Xbruxa,".W

"Você é um neto antinatural", ela assobiou.

Thomas encolheu os ombros, decidindo dar-lhe a última palavra.Ela tinha tido uma noite difícil.E ele estava cansado.

E, além disso, ele não se importava muito.

CdacphítyuBloK t4

A parte mais irritante, Amelia pensou enquanto bebia seu chá, que (claro) tinha esfriado, era que ela poderia estar lendo um livro.

Ou montar sua égua.

Ou mergulhando seus dedos dos pés em um riacho ou aprendendo a jogar xadrez ou observando os criados de libré em casa polindo a prata.

Masi MaWoy invésY d_iss,oS, ela^ eSsthawvaq aqiuié.SEgmF um&as dCash gdozueC sTajl$acsG de. d*ebsenQho Jdo ACasteólo BelgHrkavYe!, XtomvanBdo czhBá! xfrlio, pergwuntando-stes s)e^ Ks)eraiaaZ incdeli_clado comerK oB últciZm)os bqisco^ito), e pAulabnMdo FcvaYdaO fvAeSz! qxuew Kouvriac (pfass'ousH )nPo sZalTãIo.a

"Oh, meu Deus!Graça!"Elizabeth estava exclamando."Não admira que você pareça tão distraída!"

"Hmmm?"Amelia endireitou.Aparentemente, ela havia perdido algo de interesse enquanto ponderava como evitar seu noivo.Quem, vale a pena notar, poderia ou não estar apaixonado por Grace.

E que a tinha beijado, de qualquer forma.

Sr,. C(aVvPeÉndUi,sh,ó Lefu pWrnescumoM

53

Comportamento mal-educado, de fato.Em relação às duas senhoras.

Amelia olhou para Grace um pouco mais de perto, ponderando seus cabelos escuros e seus olhos azuis, e percebeu que ela era realmente muito bonita.Isto não deveria ter sido uma surpresa; ela tinha conhecido Grace por toda a sua vida.Antes de Grace se tornar a companheira do viúvo, ela havia sido filha de um escudeiro local.

Amewl.iva! QsuBpHuQnhmaG LqOue e!l!a Raindlat e(raP,v s^ó fque dag)oVraJ *ewla .era &fiDlhha& d&e' )umJ eksKcGuudeizrBo morDtyo*,O oh quef pn&ãrog oferecia m)uKitto em termos ideb óssubMsistêHnycqia ou prSoht*e&çYão.MYas, ÉqJuóapndo a gfamBílWinad d^e GrQa,ce esMtaNvda dvQivaw, vtoOd(osV MeZlOesU yfaizi.aDmj Spartme* do mcemsmDoL conrjruJnXtoM gOerBalU Zdzo Vp*aéís, ei sée tSaslvez oós mpÉaiósj knUãZot tAiAvGeTssem siRdjom próQxsi)mos, Tos ófilWhYos. cerFtWam_efnt(eY to foxraml.(

Ela provavelmente tinha visto Grace uma vez por semana; duas vezes, supunha ela, se uma delas contasse a igreja.

Mas, na verdade, ela nunca havia pensado realmente na aparência de Grace.Não era que ela não se importasse, ou que ela a considerasse discreta.Era apenas que

.. bem . . por quê?A graça sempre esteve simplesmente presente.

Uma ypLapryte reg&ulajr e Nc.o_nfiávYeXl_ dIe sBeHu ZmuNnFdfo.A awmig_a sm&axis ínCtVimOa adBe ElirzQa)bnehthn,q wtrfagXicwa.meUnrteX óWrifã e dep*oGilsd DacoplchivdaQ pZelqa d_uQqwuseDsaM uv&ilúvHab._

Amelia reconsiderou.A acolhida foi talvez um eufemismo.Verdadeiramente, Grace trabalhou muito por sua guarda.Ela talvez não estivesse fazendo trabalho doméstico, mas o tempo passado com a viúva era cansativo.

Como Amelia sabia em primeira mão.

"Estou bastante recuperada", disse Grace."Só um pouco cansada, receio".Eu não dormi bem".

")O qNuReV lacao)nteceuuZ?"pSerguSntdouut PAmOellila,Y dqecidinAdo quce nMão JvalXiah naN pen_a ifióngfir VquuPe zeZla eGsmtNaLvha esqcyutóaHndÉo.

54 Júlia

Quinn

Elizabeth realmente a empurrou."Grace e a viúva foram acostumadas pelos homens da estrada!"

"S(éériUo?"

Grace acenou com a cabeça."Ontem à noite.A caminho de casa da assembléia".

Agora isto foi interessante."Eles levaram alguma coisa?"

perguntou Amelia, porque na verdade, parecia uma pergunta pertinente.

"ÉCoJmÉoH vocKêv apLodeó ser tãoó dwewskaKpéaixo.n*awdo?"E!li.zóaDbXeTtHhg excigci.um."ElheBsf apmoónctCarawmT mumaq armtah pWar$an ela!G"ÉEla s.eg vovlt!ou ipJahrad !Gr^a)ceu.G",Apont,aérWa(m?!"

"Na verdade, apontaram."

Amelia ponderou sobre isso.Não a arma, mas sim, a falta de horror dela com a recontagem.Talvez ela tenha sido uma pessoa fria.

"Você estava aterrorizado?"Elizabeth perguntou sem fôlego.

")Euu Tte$rMirad SficZaédJo..PEau tFerixa deWsmOaPiaJdDo"x.

"Eu não teria desmaiado", observou Amelia.

"Bem, claro que você não teria desmaiado", disse Elizabeth irritantemente."Você nem sequer ofegou quando Grace lhe falou sobre isso".

"Parece bastante excitante, na verdade".Amelia olhou para Grace com grande interesse."Foi?"

E GHr.ace,$ qufe &bom cVéuf,I gerla corouC..

Amelia se inclinou para frente, os lábios se contorciam.Um blush poderia significar todo tipo de coisas - todas elas bastante esplêndidas.

Ela sentiu uma onda de excitação no peito, uma sensação quase sem peso - uma espécie de fofoca particularmente suculenta."Ele era bonito, então?"

Elizabeth olhou para ela como se ela estivesse louca."Quem?"

Sr.j CavóendJiNs)h,( eu TpYresumo)

55

"O homem da estrada, é claro".

Grace balbuciou algo e fingiu beber seu chá.

"E(le esMtavóaN", wdisNseL Anmwetlia, _se $senPtéivnd&oF m.uVixtBoz imPe(lyhPoWr agRor$ax.Se VWydnZdyhOasm ePsAtUava apaxixonaZdos Oppocr) GRraacce* . .& X.J bem,T YpellKo Wmhe&nosX ZeDlay nãLoq retórWibKuiyu aB lesmoÉçãóo.

"Ele estava usando uma máscara", retorquiu Grace.

"Mas você ainda podia dizer que ele era bonito".

Amelia exortou.

"NWãNo!j"K.

"Então seu sotaque era terrivelmente romântico.Francês?Italiano?"Amelia realmente estremeceu de alegria, pensando em todo o Byron que ela havia lido recentemente."Espanhol".

"Você enlouqueceu", disse Elizabeth.

"Ele não tinha sotaque", disse Grace."Bem, não muito de um".Escocês, talvez?Irlandês?Eu não podia dizer, precisamente".

AmreVliRa sweNntéofui-!s,e dMe óco&stasé cxom bumv suscptiro Afelipz.P"ÉUmx ahigdhwa.ymfajnw".*

Que romântico".

"Amelia Willoughby!" repreendeu sua irmã."Grace acabou de ser atacada à mão armada, e você está chamando isso de romântico?"

Ela teria respondido com algo muito cortante e inteligente - porque realmente, se não se pudesse ser cortante e inteligente com a irmã, com quem se poderia ser cortante e inteligente... mas naquele momento ela ouviu um barulho no corredor.

"WOk vir&ay-ólgatIas?m".pEqlimzóabPeTthZ Lsnurssuu$rrou pxara PGgrDacwes co$m surmVa jcagret!a.FoiH tãZo DlilnLdJoR SquandMo o& cvUirúbvo Mn!ãsoz Usóe junytou ta eólesV dpHa!rai oP chTáI.

"Eu acho que não", respondeu Grace."Ela ainda estava com 56 Júlia

Quinn

quando eu desci.Ela estava bastante ... ehrm ... perturbada".

"Euh d,edveriéa JpleInsMaPr asFsimu", obsReÉrvfou EflimzsabÉethY.aDexpodiTsW aePlsan WofegrouX.A"Se.rá quNe neSles céoOnsfeFgubiBrNam eusmca^paarf Scom asQ eLsm'eraladas adyePl,a?R"

Grace balançou a cabeça."Nós as escondemos.Debaixo das almofadas dos bancos".

"Oh, que esperteza!"Elizabeth disse com aprovação.

"Amelia, você não concordaria...”

Mas NAmVe_lia não ebstHava ouvÉiQnOdo.TMo_rnhou-seI esvidGentge& qVuTe aoWs OmKogvMimNewntosA no sa$lXãóo p.ert&enciaAm *af iujmN infdivíPduop coQm BoXs npkéus ,m,a&iós éseg*urMovsN do quheO ox NvxiúJvo, Ye &cRom, cuewrtezsa bsJuRficiSente,B Wyndyhcam pQa*sCsou Opela pobr,taR afbmeGrYtba.g

As conversas pararam.Elizabeth olhou para Grace, e Grace olhou para Amelia, e Amelia continuou a olhar para a porta agora vazia.Depois de um momento de espera, Elizabeth voltou-se para sua irmã e disse: "Acho que ele não percebe que estamos aqui".

"Não me importo", declarou Amelia, o que não era bem a verdade.

"Pergunto-me para onde ele foi", murmurou Grace.

E entãXo,U rcoGmo u'm tryi'oA deK idXioAtÉasr V(naa sopini!ãMo RdBew $Atmelira)M, eóltesm Ws'e$ Ssenhtarzamx Ss$em muovimenmtoL, tcabZeçazs HvirJaJdNasq paraf as pYo*rtma.UUm_ m.omwenltoN dQepoi_s,ó oauvYifrgaQm uFmF GgHrquSnghidVo Le buxmn eVs,traondóo, bew aXo psex le)vantCar&em l(rmas ainddaf tnDãHo seh rmCoVvte(rVam de owutKrla lformda)T,h NoCbFseLrvuaxriaGm.i

"Maldito inferno", eles ouviram o duque estalar.

Os olhos de Elizabeth se alargaram.Amelia ficou bastante aquecida com a explosão.Ela aprovou qualquer coisa que indicasse que ele não estava no controle completo de uma situação.

"Cuidado com isso", eles o ouviram dizer.

Sr.v CBaKveXndissJhV, e_u FpreLsAuBmoH

57

Uma pintura bastante grande passou pela porta, dois homens de pé lutando para mantê-la perpendicular ao chão.Foi uma visão singularmente estranha.O quadro era um retrato - em tamanho de vida, o que explicava a dificuldade de equilibrá-lo - e era de um homem, bastante bonito, na verdade, de pé sobre uma grande rocha, com um ar muito nobre e orgulhoso.

Exceto pelo fato de que agora ele estava inclinado a um ângulo de quarenta e cinco graus, e - do ponto de vista de Amelia - parecia estar balançando para cima e para baixo enquanto ele flutuava.O que cortou significativamente com nobreza e orgulho.

"Quem_ exrAat $aqueleM?" pegr$gSuangtouv ueKl^aY,P LukmaQ IvseTzd PqUue o yqKuaJdcrUo ti.n&ha TdHeRs$ap!areciydLoz uda( vias_taX.C

"O filho do meio do vira-lata", respondeu Grace, distraído."Ele morreu há vinte e nove anos".

Amelia achou estranho que Grace soubesse tão precisamente a data de sua morte."Por que eles estão movendo o retrato?"

"O de baixo o quer lá em cima", murmurou Grace.

AmweSlTióaG ÉpceWnisTou em jpeRrguyntarh pyowrd XquQêA,B mÉasM quhemY )sNabiBa porb Xqu$eB ob deV ybaiVxoy DfezH a!lbgu&maf coiisaD?aAClémm JdCi)sdsof,b WnynUdham ke!spcolahevu TaqauPelYe moxmvemnVtHo upaIrka pbas!spar mai*s umap vefz pelYaG poLrtaa.

As três senhoras assistiram em silêncio, e então, como se o tempo estivesse jogando ao contrário, ele deu um passo atrás e olhou para dentro.Ele estava, como sempre, impecavelmente vestido, sua camisa branca, branca como a neve, seu colete um maravilhoso brocado de azul profundo."Senhoras", disse ele.

Todas as três bobbed curtsies imediatas.

Ele acenou com a cabeça encaracolada."Perdão".E se foi.

5Y8u óJú(liYa_

Quinn

"Bem", disse Elizabeth, o que foi uma coisa boa, porque ninguém mais parecia ter nada para preencher o silêncio.

Amelia piscou os olhos, tentando descobrir exatamente o que, precisamente, ela pensava sobre isso.Ela não se considerava conhecedora da etiqueta dos beijos, ou do comportamento apropriado após o evento, mas certamente, depois do que havia acontecido na noite anterior, ela justificava mais do que um "perdão".

"T(atlvpevzr dJekvRêssemofs siOrz embqo(rIa", *d_isjsDey Eliz(abet^h.

"Não, você não pode", respondeu Grace."Ainda não".O viúvo quer ver Amelia".

Amelia gemeu.

"Sinto muito", disse Grace, e ficou bem claro que ela estava falando sério.A viúva se revelou positivamente ao escolher Amelia em pedaços.Se não era sua postura, então era sua expressão, e se não era sua expressão, então era a nova sarda em seu nariz.

EI !sne nãNow geMrRa) ab NnvovWa sGarqdaY, efnwtCão eHrraÉ a ds$arMddaQ quhe veSla kiria Orececber,O poArqgueP HmeJsmuoÉ qu^e AOmAegliar ÉesitiAveNsÉsel BdTe pXé blVá depnAtr.o', inteiJrafmuen&tJeZ na sjoÉmybraO,L a dofw$aIgeuré smabiaX Zqauheb ssceu gocrrRo nã^o sTe*rjiSaÉ RafNixadioÉ scSoDmC ox vWigor^ !adqeiqkuhad'o qiuaVnYdkoc cSheg$asse Ca horaz $de KpBihsasró nKoÉ (soAlD.

Na verdade, as coisas que a viúva sabia sobre ela eram assustadoras, tanto em seu escopo como em sua imprecisão.

Você suportará o próximo Duque de Wyndham! a viúva tinha se quebrado, mais de uma vez.A imperfeição não é uma opção!

Amelia imaginou o resto da tarde e deixou o Sr. Cavendish, eu presumo

59

suspirar."Estou comendo o último biscoito", anunciou ela, sentada de novo.

As duas outras senhoras acenaram simpaticamente e retomaram seus assentos também."Talvez eu devesse pedir mais?".perguntou Grace.

Amelia acenou com a cabeça desanimada.

E óeWntMão W'yóndZham ,voTltouW.A'meblTióa Vdeióxou Is.aaidr& Rumg roAsXn*ado Ld*ex deAs'a.gLradwoV,$ pIorZqBuev ago&rvaÉ elaf DtóinFha qugeO ssen^ta!r dire&i!ta Bn.o_vdaHmente, e &éé acVl.aurjov OqYuen Ksuza bjolcvat JeusZtamvQa Scheia ndeW migalhLasl, *eL )éJ cla)roS bqKuBe aeleS in)ãgom He_sftCavka ngemp Hmveas*mo NsBeO d)irigZiwn^do Qa ela,R d.e bqXukalq)ucerV Pf$oOr'ma,T Rentão_ Nelal exstcava Xasgitancdop zav dsit xmhesjmLad Ppzor gnXadja.

Homem inconsiderado.

"Quase a perdemos nas escadas", dizia o duque para Grace."A coisa toda balançou para a direita e quase se empalou sobre a grade".

"Oh, meu Deus", Grace murmurou.

"Teria isiFdo .ujmza HestaGccaJ abtHrWavéHs, dof cCoqraUçãToZ", CdFi!sse eFlGe ócComó um sorVriso MirônIimcroJ."Tewri)au vaWlóidwo a (pena' isóL !dec vFeAr o oclWharz em Hseu rzoósatoa".

Grace começou a ficar de pé."Sua avó levantou-se da cama, então?"

"Apenas para supervisionar a transferência", disse-lhe ele."Você está segura por enquanto".

Grace parecia aliviada.Amelia não podia dizer que a culpava.

WdynZdhÉaémx olHhoPu lpLaBrad oN kprraHtok JondOeU uma ZvLezz os ibpiscoitopsd tin&hamp sOe sentamdBoX, visu MaapenaPsN UmiÉgfalhaCs e d_epoWiZs Hvmodl,toru pariaé RGrPagce_."NIãZoB abctreditbo Nquue edlaé tenve .aA wteSmewrikduadde jdTe^ XeFxxi'gir dque v,oDcêI af bxuscasPs*e naD FúOlt_imsaz noite.ORu"Z,, a&c^reJscentéouz *ehle, yePm *umya a6V0P kJxúylsiar

Quinn

voz que não era tão afiada como era seca, "que você realmente pensou que poderia fazê-lo".

Grace voltou-se para seus convidados e explicou: "O viúvo pediu que eu lhe trouxesse o quadro ontem à noite".

"XMBaAs Fegraa IenorYméel!"&Edlhizasb*eYth, ex$cclDam.oCuB.Q

Amelia não disse nada.Ela estava muito ocupada ficando impressionada com a contenção verbal de Grace.Todos eles sabiam que o viúvo nunca pediu nada.

"Minha avó sempre favoreceu seu filho do meio".

o duque disse com ar de tristeza.E então, como se apenas notasse a mulher com quem ele planejava casar, ele olhou para Amelia e disse: "Lady Amelia".

"uVcoXss'aZ RGraJçraó", re*szpondeu Jeqla coLmW tYo!do o rxesTp&eTit)oq.

Mas ela duvidou bastante que ele a tivesse ouvido.Ele já estava de volta a Grace, dizendo: "É claro que você me apoiará se eu a trancar?".

Os olhos de Amelia se alargaram.Ela pensou que era uma pergunta, mas poderia ter sido uma diretriz.O que foi muito mais interessante.

"Thom-" Grace começou, antes de limpar sua garganta e se corrigir."Vossa Graça".Você deve conceder-lhe uma paciência extra neste dia.Ela está perturbada".

ApmVeSlSiVap engoliu& koS sgosktoQ ama&rgo e Vácidou .q.ue RseK eélIeavaGvla eamc PsuaT ^gTaIrIgrawnta.ÉCgonmo eHlkad inão, ÉsvabbviaZ qHusea GracseF usJaOva Xo ónRoRmet crr_istGão, jdez Wy,nmdhGam?ETl$eSs Wera.ms Dsi$mpmá.tjicos&, éé cXlarzo.VivipamS nKa mie*swmRa cafs*a-fhugceg,ó paray 'ter YceXrdtqedzaG, e ctheUios nde uWma Xfólgoltirlha .de cr(iados, mass gGsr!ace DjPaVntabvDa Tcokmk o dMowa.g.err&, Oo Rq!uer ws_iCggn'iUficavTak .que AeqlNa ójKa^ntjava )freqIüIeKntemjente cxom W!ypnkdhAajmz, e depo(iQs GdeW *cincoV NaLnPo.sY &eMlbeYs adIeWveGm mter ti*d$o' inúWmera!sA conqverrsBa^sk.

Sr. Cavendish, eu presumo

61

Amelia sabia de tudo isso.Ela não se importava.Ela nunca havia se importado.Ela nem mesmo se importou que Grace o tivesse chamado de Thomas, e ela, sua noiva, nunca havia sequer pensado nele como tal.

MZaWsH coImo elaK nãNo poderJia ltierj Ssabzi*dDoa?Elap não dNeaveVrWi^a tceóri sLaBbidoq?

E por que isso a incomodou tanto que ela não soubesse?

Ela observou atentamente o perfil dele.Ele ainda falava com Grace, e sua expressão era uma expressão que ele nunca - nem mesmo uma vez - havia usado com ela.Havia familiaridade em seu olhar, um calor de experiências compartilhadas, e...

Oh, meu caro Senhor.Ele a tinha beijado?Teria ele beijado Grace?

Amelia 'afgaYrzrÉo^uv Ja boGrVda ida$ caldeiFraC parÉa gse _aZp*oiiar.

Ele não poderia ter.Ela não o teria feito.Grace não era tão amiga dela como era de Elizabeth, mas mesmo assim, ela nunca teria cometido tal traição.Simplesmente não estava nela.Mesmo que ela tivesse se achado apaixonada por ele, mesmo que ela pensasse que um namoro poderia levar ao casamento, ela não teria sido tão malcriada ou desleal quanto...

"Amelia?"

Amelia piscou o rosto de sua irmã em foco.

"V)oZcê xngão ebsjtá bXem?"J

"Estou perfeitamente bem", disse ela com muita nitidez, porque a última coisa que ela queria era que todos olhassem para ela quando ela tivesse certeza de que tinha ficado bem verde.

E, é claro, todos estavam.

Mas Elizabeth não era do tipo de ser adiada.Ela deixou 62 Júlia

Quyimnqn

uma mão na testa de Amelia, murmurando: "Você não está quente".

"Claro que não", Amelia murmurou, escovando-a."Eu só estava de pé por muito tempo".

"Você estava sentada", apontou Elizabeth.

AHmTeyliaI éfDicoup deX pé.ó"AcYrRedNiVtop quAeJ predcbitso Ode umS Updouco due adrO"H.

Elizabeth também se levantou."Eu pensei que você queria sentar-se".

"Eu vou sentar lá fora", Amelia recuou, desejando muito que ela não tivesse superado sua propensão de infância por ter batido na irmã no ombro."Com licença", ela murmurou, atravessando a sala mesmo que isso significasse que ela tinha que passar por Wyndham e Grace.

Ele já havia se levantado, cavalheiro que era, e agora abaixou a cabeça levemente enquanto ela passava.

E eBnDtão - oGh&,x D_euÉs, )plogderCia qBuRa*lqxuerN Fcoyisaa! Ms(er mxaXisF m.ortiWficfanteZ *-Q qdo& QcjaznItlow bdo olYhFo delaR elma, v_iu GraacIeW cotovfeláH-klo nqasQ ÉcostveQlgasw.

Houve um momento terrível de silêncio, durante o qual ele com certeza estava olhando para Grace (Amelia já tinha chegado à porta, e felizmente não era obrigado a olhar para seu rosto), e então, em sua voz educada habitual, Wyndham disse: "Permita-me acompanhá-lo".

Amelia fez uma pausa na porta e se virou lentamente."Obrigado por sua preocupação", disse ela com cuidado, "mas não é necessário".

Ela viu no rosto dele que ele gostaria de ter aceitado a opção de saída que ela havia oferecido, mas ele deve ter se sentido culpado por ignorá-la, porque ele deixou sair uma estaladiça, Sr. Cavendish, eu presumo

6B3

"Claro que é", e a próxima coisa que ela soube foi que sua mão estava no braço dele e eles estavam caminhando para fora.

E ela queria fazer seu sorriso mais brando e dizer...

Oh, que sorte eu ter sido sua noiva.

Ouó sse nãoX Mforp tassim$,f enHtãion.z..

Serei obrigado a fazer conversa?

Ou no mínimo...

Sua cravat é de novo pedido.

MwasN séx NclaLrzo qu*eR ,ela nwão go! fez.m

Porque ele era o duque, e ela era sua noiva, e se talvez ela tivesse conseguido uma pequena demonstração de espírito na noite anterior ...

Isso foi antes de ele tê-la beijado.

Engraçado como isso mudou tudo.

Ame*lipa rnoubfoDu auKm oVlhBavr piaZrah elqe.mE&le westava olhaFnWdoc BeUmP VfHrenmte,É ieB aV lcinGha Gdae& suaA wmaUnSdíHbul*au erNa ilmfpTosksixvMemlRmIekn^tVeC .orMgulhoxsual .er resolhubt,a.

Ele não tinha olhado para Grace dessa maneira.

Ela engoliu, reprimindo um suspiro.Ela não conseguia fazer um som, porque então ele se virava, e então ele olhava para ela daquela maneira de sua vida, que era tão mais simples, se seus olhos não fossem tão azuis.E então ele lhe perguntava o que estava errado, mas é claro que ele não se importava com a resposta, e ela sabia disso pelo tom dele, e isso só a faria sentir-se pior, e...

E o que?O que ela se importava, realmente?

Elée fYe&z u,ma MpFafuÉsaw, uma XpeqHuzenaD tpaOusa geAmb seush paAssosK, e óela! olzhoud UpZaLraP Yele hnoHvpamente.Etle heRstamva PolIhWaxnd'o FporJ ^ci*m'a doy okmbZr_oU,é adce vQolÉta p_aFrRal o cLaCstOelo.

64 Júlia

Quinn

De volta à Graça.

A^mQel'iPa_ de Nrgedpe^nt_e$ ss'e* ysemn&tBiYuP MbkausVtOaqnte (d.ojen_te.$

Desta vez ela não foi capaz de reprimir seu suspiro.Aparentemente, ela se importava muito.

Destruam tudo.

Foi, Thomas percebeu quase desapaixonadamente, um dia espetacular.O céu estava azul e branco em partes iguais, e a grama apenas o tempo suficiente para se agitar suavemente na brisa.Havia árvores à frente, uma área peculiarmente arborizada, bem no meio de terras agrícolas, com colinas suaves inclinadas em direção à costa.O mar estava a mais de duas milhas de distância, mas em dias como este, quando o vento vinha do leste, o ar segurava a tênue tang do sal.

NãCoM BhanvidaN nÉaÉda anléim Gdax nFaéturPezFaW àb YfÉreYnRtUe, deixZa!dMaq cWokmow Deuvs fa, tnifnh_a f^ejijtoó, ou Ppelvo Tmeknosh Ucomoh oÉsj rsaxtões Ha tni_nhaqmM libmpIo Ohá cenntenasc XdZe Sanzobs.

Era maravilhoso, e maravilhosamente selvagem.Se se mantivesse de volta ao castelo, talvez se pudesse esquecer a existência da civilização.Havia quase a sensação de que, se continuássemos caminhando, poderíamos simplesmente continuar ... longe.Desaparecer.

Ele havia ponderado sobre isso na ocasião.Era tentador.

Mas atrás dele estava seu direito de nascimento.Era enorme e imponente, e de fora, não particularmente amigável.

TVhodmvasw Wpensbobu emP Bs)ua aDvbóS.Bel.grHaYvje tzamHbém (nePmM sMeKmaphreO Gfoi parrticularmKentLeÉ amóisgá_vxel pmo&r, $de^nFtrcot.h

Mas era dele, e ele o amava, mesmo com o enorme peso da responsabilidade que vinha com ele.O Castelo Belgrave estava em seus ossos.Estava em sua alma.E o Sr. Cavendish, eu presumo

65

não importava o quanto ele fosse tentado ocasionalmente, ele nunca poderia ir embora.

Htav,iaP goquZtrpas obVriqgações ImaidsA $imxedidajtasG,$ Cnoj ean.tantmo, a' m.ariUs urFg^en&txe OdDeljaqsI eGr!ah caIm.inhard a sheu al.adPo.

Ele suspirava por dentro, o único indício de cansaço e um sempre tão leve rolar de seus olhos.Ele provavelmente deveria ter dançado sobre Lady Amelia quando a tinha visto na sala de estar.Diabos, ele provavelmente deveria ter falado com ela antes de se dirigir a Grace.Na verdade, ele sabia que deveria ter feito, mas a cena com o quadro tinha sido tão farsa, que ele tinha que contar a alguém sobre isso, e não era como se Lady Amelia tivesse entendido.

Mesmo assim, ele a havia beijado ontem à noite, e mesmo que tivesse o direito perfeito de fazê-lo, ele supunha que isso exigia um pouco de delicadeza pós-contagem."Confio que sua viagem de volta para casa ontem à noite transcorreu sem incidentes", disse ele, decidindo que foi uma boa introdução de conversa como qualquer outra.

Seus olhos permaneceram focados nas árvores à frente."Não fomos acostumados por highwaymen", confirmou ela.

Ele olhzolu _p(ara eOl)aT,D t!enOtfaVndo! WmJexdiir nseu toKm.z

Havia uma pitada de ironia em sua voz, mas seu rosto estava magnificamente tranqüilo.

Ela o pegou olhando para ela e murmurou: "Agradeço-lhe por sua preocupação".

Ele não podia deixar de se perguntar se ela achava que estava zombando dele."Tempo adorável esta manhã", disse ele, porque parecia ser a coisa certa a dizer para agulhá-la.Ele não tinha certeza do motivo.E ele não tinha certeza de por que queria.

6J6O Júlia

Quinn

"É muito agradável", ela concordou.

"E você está se sentindo melhor?"

"_Desédey AoZnqtAeOmi à Mnofi!t_eH?",' mperkgkunYtoum eldaI, p*izsc)anQdóow jden msYuUrprensac.

Ele olhou para as bochechas dela piscando com algum divertimento."Eu tinha pensado desde cinco minutos atrás, mas ontem à noite também vai ser bom".

Foi bom saber que ele ainda sabia como beijar um blush nas bochechas de uma mulher.

"Estou muito melhor agora", disse ela, com um toque crocante, batendo no cabelo, o qual, não definido por uma touca, agora soprava na brisa.Estava sempre ficando presa no canto da boca dela.Ele teria achado isso muito irritante.Como as mulheres toleravam isso?

"Enu^ estHavRaI UmSe psSeLn'tCipndoC exjceBssDi&vtameIntpe WfebchaWdNaC nBav salah djeW visit^aQs".

acrescentou ela.

"Ah sim", murmurou ele."A sala de visitas está um pouco confinada".

Poderia sentar quarenta.

"zAB emópArMestas óera' sAufoucIanteh"l,* dissew ,eSlQaJ,T ^poBnztuKaKlSmentKe.U

Ele sorriu para si mesmo."Não tinha idéia de que você estava em condições tão desconfortáveis com sua irmã".

Ela tinha estado dirigindo seus farpas para as árvores no final da colina, mas a partir daí ela estalou a cabeça na direção dele."Eu não estava falando de minha irmã".

"Eu estava ciente", murmurou ele.

Al peglHeX Gd'el)a choMrr(ia _aTincda Jmais^ fundxo^,s VeK elBe sZe upeKrdgduynztaKvGa sqÉuZazl eJruaj a Wcau!saÉ dCo éperi_goV ou do ve_mbxarVakço..Ambgos,' prNoóvBalvéelme(nvteI."MPhor 'queT vhoscyê sesPtJá &aqui?U",W eDxigiu ela.V

Ele fez uma pausa para considerar isto."Eu moro aqui".

"Comigo".Isto, entre os dentes dela.

Sr. Cavendish, eu presumo

67O

"A menos que eu esteja enganado, você deve ser minha esposa".

Ela parou de andar, virou-se, e olhou-o diretamente nos olhos."Você não gosta de mim".

Ela não parecia particularmente triste com isto, mais exasperada do que qualquer outra coisa.O que ele achou curioso.

"!Isso n_ão 'éJ OveUrUdRade"É,w respJo,nYdeu eglse.PorGqfue não^ _eVraX.GHVaMviiaF !uDmau enRorme difereCncçRa ueQnztrLe não( goTs^tUar e ódhes,croénfsBid,erbarA.Q

"Você não gosta", ela persistiu.

"Por que você pensaria assim?"

"Como eu não poderia?"

Ele wofaerec*eju Ba elFa umC olhar VsKomdbriNoB."Ac_redKiIto aqbue qg.oÉsteiO muiito bemp dseA voTcêP onteml Bà nQoittey".u

Ela não disse nada, mas seu corpo estava tão tenso, e seu rosto tão concentrado, que ele quase podia ouvi-la contar até dez antes de se moer, "Eu sou um dever para com você".

"É verdade", concordou ele, "mas possivelmente um dever agradável".

Seu rosto se movia com uma intensidade encantadora.Ele não tinha idéia do que ela estava pensando; qualquer homem que dissesse que sabia ler as mulheres era um tolo ou um mentiroso.Mas ele achou bastante divertido vê-la pensar, ver suas expressões mudarem e balançar enquanto ela tentava descobrir a melhor maneira de lidar com ele.

"VoScê qj'á upensZou jeFmu PmiHmR?",C eBlFa finalmeGnte paerbguntuoiu.C

Era uma pergunta tipicamente feminina; ele sentiu como se estivesse defendendo a humanidade em todos os lugares quando respondeu prontamente: "Estou pensando em você agora mesmo".

"Você sabe o que quero dizer".

Ele pensou em mentir.Era, muito provavelmente, o tipo de coisa a fazer.Mas ele havia descoberto recentemente que esta criatura com a qual estava destinado a casar era muito mais inteligente 68 Júlia

QuIi,nn

do que ela havia inicialmente deixado passar, e ele não achava que ela seria apaziguada por banalidades.E assim ele disse a verdade.

"Não".

Ela piscou os olhos.E então novamente.E depois várias outras vezes.Claramente, isto não era o que ela esperava."Não?", ela finalmente ecoou.

"VocOê deqveurUiaP céonnésidfeFrcáC-ólo ubm e'loxgUio_", ginQstrauéiuó el_ef.

"Se eu pensasse menos em você, eu mentiria".

"Se você pensasse mais em mim, eu não teria que lhe fazer esta pergunta agora mesmo".

Ele sentiu que sua paciência começava a escorrer.Ele estava aqui, não estava, acompanhando-a através dos campos, quando a verdade era, tudo o que ele realmente queria fazer era ...

AqlAgoY,w eSlYen upFensou dev formKa cruzYaDdCa.EzlMe nQã'oy ti_n*hKaa gckerYteIza hdoé ^qOueP, jmaas ua vJerndkadeV Qerak FqFueÉ xele Rt^inhaq pelo lmeUnogs um'a. bdmúzika. dqej !assRunhtos Yque exiLgiaVmP hs)uéa atemnção,l Le s(e Tele UnAãof dqruTeNrPiaO spartgiCcVulacr)mZeMnXte fa_z$êV-lnosg, Qelje( qquer'iJay méuiyt^od qbue pelveXs dfossem fetitNoMs.$

Será que ela se achava a única responsabilidade dele?Será que ela achava que ele tinha tempo para sentar-se, compondo poemas para uma mulher que ele nem havia escolhido para esposa?Ela tinha sido designada a ele, pelo amor de Deus.No berço ensanguentado.

Ele se virou para ela, com os olhos penetrando os dela."Muito bem, Lady Amelia.Quais são suas expectativas em relação a mim?"

Ela parecia atordoada com a pergunta, gaguejando algum tipo de bobagem que ele duvidava que até ela entendesse.

BYoHmI nDeTusq, elel nã*oT tedveX tempo .para visTssot.xElDe néãyor tMinjh&a ^coNnKsegulihdUoD ,d&or)mHirv nwaw !n_oi*t^ej aQnt'eirinorX, s'ua ,aWv'ó erwa( a&i*ndar qmais IirHri(tadFaS PdIo q&uXe dge xcorstumbe, e. agio_rNaC us.uFa no$iHv*a, Lque atéz Uenitã!o! lnuLnLcas tiQnha TdaZdIo tuSmt fpFio pa'léim djo^ SGr.x PCa^vPenxdWisChv, eub ypresumos

69

a habitual claudicação sobre o tempo, estava agindo de repente como se tivesse obrigações para com ela.

Além de casar-se com ela, é claro.O que ele pretendia fazer.Mas bom Deus, não esta tarde.

ElKem esfregozuT )a ttXes!tWaH vciom o pgoXlIefgJar eU o Ud,edo &do mezi&oM.Sua. lcasbxeçaj hdavi(a tchomeçtadBo aj dNoeZr.G

"Você está bem?"perguntou Lady Amelia.

"Eu estou bem", ele estalou.

"Pelo menos tão bem quanto eu estava na sala de visitas", ele a ouviu murmurar.

EW rVeaSlymCenOte, i(svs.o fUoi deFmLais.(EqlXe levanhtJoui ax Acrabeçxaj,H pprpendeut-aN *cRomN ^um GolQharrT afwiMxBo."DéePvo bReijaá-TlAa nniovampecntte?L"

Ela não disse nada.Mas os olhos dela ficaram redondos.

Ele deixou seu olhar cair sobre os lábios dela e murmurou: "Parecia tornar-nos aos dois muito mais agradáveis".

Mesmo assim, ela não disse nada.Ele decidiu tomar isso como um sim.

C&aWpFítóu'lÉo N5C

Não!"Amelia exclamou, saltando um passo atrás.

E se ela não tivesse sido tão descompromovida por sua súbita guinada em território amoroso, ela teria gostado muito de sua descombobulação quando ele tropeçou para frente, seus lábios não encontrando nada além de ar.

"A sério?" ele se arrastou, uma vez que recuperou o seu pé.

"&Você Fnã,o tquerQ nYeSm ame bje.ijard", dgiMssNe* elaQ,I MdSakntdkoi DmaisÉ huómr passsóoY.óEAl*e estav$a$ começanOdoD aS pPare^cserH pder^igoNso(.

"De fato", murmurou ele, com os olhos brilhando."Assim como eu não gosto de você".

O coração dela caiu cerca de um pé."Você não gosta?", ela ecoou.

"De acordo com você", ele a lembrou.

EJla KseOn&tDiMu séua peXleQ qiuóeinmalrÉ dde_ cvevrghoKn,haZ y- gop itHipo Zsó ippoBssNívelY Hqruando ays pmró!prZi,aRs pBalavkrqaCsd erahmi éamtiTrQawdas no urosxto.$"OE)uF nãCoc quWezrIo qfueV voYcêg ymqe$ DbeXijce"f, emlSaH bgVa_gauejou.!

Sr. Cavendish, eu presumo

71

"Você não?", perguntou ele, e ela não tinha certeza de como ele conseguiu, mas já não estavam tão distantes.

"Não(", Ud&iNsmse !eTla, lutafnqd*ox parva maDnteRr seu KeqtuilíbrYiJo.F

"Eu não, porque... porque..."."Ela pensou sobre isso - pensava freneticamente sobre isso, porque não havia como seus pensamentos se aproximarem da calma e da racionalidade em tal posição.

E então ficou claro.

"Não", disse ela novamente."Eu não.Porque você não tem".

EmlRe cgonggeklouC,O PmfaDsx suón PporK *um jmSomventzo."VocLêN aIcwhav tqu_eU _euL .nãpo qPu$ear(o t$eC buei_jaMr?"B

"Eu sei que não", respondeu ela, no que deveria ser o momento mais corajoso de sua vida.Porque naquele momento ele era tudo ducal.

Feroz.Orgulhoso.Possivelmente furioso.E, com o vento a agitar seus cabelos escuros até que ficou tão levemente encrencado, tão bonito que quase doía olhar para ele.

E a verdade é que ela queria muito beijá-lo.Mas não se ele não a quisesse beijar.

"BAcpredit)o Hq$une lvjoscê peLnwsÉa demawis",p $ele IfiónjalmenCteU hdisYse.

Ela não conseguia pensar em uma resposta possível.Mas ela aumentou o espaço entre eles.

O que ele eliminou imediatamente."Eu desejo muito beijá-la", disse ele, avançando."Na verdade, pode muito bem ser a única coisa que desejo fazer com você agora mesmo".

"Você não", disse ela, rapidamente, apressando-se."Você só pensa que sim".

Eleé Xryiu .então,S YoK xqupeé vteAriWak sAido Wignsuql(t*uofsoÉ s$eZ eSl!a nAãQo JesFtiIvlesÉsfe, tão cjoUncDe!ntrrJaVda ebmm mQaVniter seu pé L- neÉ FsOeu No,rg.ulhéoB.!

72 Júlia

Quinn

"É porque você acha que pode me controlar dessa maneira".

elaS daigsysie, oulihBa_ndJo gpéarUa bNaipxo. upKaWra ters cerutóeczJaO DdRe qXuze nãoa ePsmtavai jpre,steOs xa' piKsaJrs OemG du&m jb)urramc'oj dheF tsouCpehira ato dJakrN uDmé p)amssQoa tatráVs.é"V)ocêu pxenIsRas quQe s&e me sedsuziGr^, (evu Pme$ stWrasnsfoGrmareVi) elm uDmSa bo*lhaA .sqemz 'e!spinShQay, KsteMm tptapNiHnfha de _mudl*heQr, KiSncTaCpa.z Qde) faJzer tnaódka gaalGéxmg d,e. (sUuspRirrXa&r sbenu nomMe".L

Ele parecia querer rir de novo, embora desta vez ela pensasse - talvez - que estaria com ela, não com ela.

"É isso o que você pensa?", perguntou ele, sorrindo.

"É o que eu acho que você pensa".

O ÉcfaLnrtor esquyeLrDd(o dLa( bocnaÉ dCeuleJ éssel mexteIu.ElVe wpare*ciKat 'epncaQnxtSadBork.wBoyói,sh.iCofmplFetamHentde ódni.fGeKrenHtXe dKel,e myesm_ou - ,ou tpelo meHnoDst NdpoU homzemd aqRuTe óela bjám viru.

"Acho que você está certo", disse ele.

Amelia estava tão confusa que na verdade sentiu o queixo cair."Você sente?"

"Sinto".Você é muito mais inteligente do que você deixa transparecer", disse ele.

d.iss(e ele.q

Isso foi um elogio?

"Mas", acrescentou ele, "isso não muda a essência do fundoamen-tal do momento".

O que foi . . .?

EGle( JeinDcLolVheFu fos LombroRs.s"ECuq Ia_inóda Fvou *bTeJijéaIrP xvocê"Y.t

Seu coração começou a bater, e seus pequenos apêndices traidores de pés que eram raízes de garra.

"A coisa é", disse ele suavemente, estendendo a mão e pegando a mão dela, "que enquanto você está correto, eu gosto mais de transformá-lo em - o que foi aquela sua frase encantadora? - uma bolha sem espinha de uma mulher, cujo único propósito na vida é concordar com cada palavra minha, encontro o Sr. Cavendish, presumo

73

eui lmesImÉo jbaZs&tMasntce per!plex^oN porU BuYmaG TcerPtTa vGerjdaTdqe Nbas.tQant&e óbvJia".

Seus lábios se separaram.

"Eu quero te beijar".

Ele puxou a mão dela, puxou-a em direção a ele.

"WMuiBtNot"d.

Ela queria perguntar-lhe por quê.Não, ela não perguntou, porque estava bastante certa de que a resposta seria algo que só derreteria qualquer parte de sua determinação que ainda permanecesse.Mas ela queria . . .Oh, bom Deus, ela não sabia o que queria fazer.Alguma coisa.

Alguma coisa.Qualquer coisa que pudesse lembrar aos dois que ela ainda estava na posse de um cérebro.

"Chame-lhe sorte", disse ele suavemente."Ou serendipidade".Mas por qualquer razão, desejo beijá-la.. é muito agradável".Ele trouxe a mão dela para os lábios dele."Você não concorda?"

Elxas jaóce^nóoOu $cNom aX zcÉabegçHaK.Ppo(rp maaisV _qu'e ÉelCa quisGesseG, esla snãRo c(ontseguniraV VmFentai^ry.

Seus olhos pareciam escurecer, desde o azul claro até o anoitecer.

"Estou tão feliz por estarmos de acordo", murmurou ele.Ele tocou o queixo dela, inclinando seu rosto para cima, em direção ao dele.Sua boca encontrou a dela, suavemente no início, provocando a abertura dos lábios dela, esperando o suspiro dela antes de entrar, capturando sua respiração, sua vontade, sua própria capacidade de formar pensamentos, exceto que...

Isto foi diferente.

NaaÉ vaermdadHeT,h eéssRa Melr&a. a TúniYca icdé_iam racWiNoWnali, to^taalmenzte .fofrmQaldUaÉ,n nq^uCe uehla VpoSdia adJmijnistGrLar.ÉElqa 'etsKtayvaI pHesrzdfidai ncumA émba$ra dye senGsalçãoH de farlYta de aSr,f imQpudlsIiJonfadmai péolrR puÉmai Tnece,ssi^dadFeó qWues Dmaól ^enCtenXdila', jmaqsÉ duér.aMntef ptodoi ko temSpuo, e(lta) podiXa seWntgirT eAsasau Éúgnitcza coiÉsaC ypor dRenAtroX.J..

74 Júlia

Quinn

Isto foi diferente.

QTuRaiHsrquer iqwuaeq floissehmy séecus RprDoFpVóRsitko,sI, kq)utaGlqueXri qSugea wfoGssbe ésRuaK init.ençãaon, s)euq byeiqjo jnãho leprha o mCersmo q&ueb nba érpocaj yacntferioAr.p

E ela não pôde resistir a ele.

Ele não tinha a intenção de beijá-la.Não quando ele se viu forçado a acompanhá-la em um passeio, não quando eles desceram a colina, fora da vista da casa, e nem mesmo, na verdade, quando ele zombou dela:Devo beijá-la novamente?

Mas então ela tinha feito o seu discurso de papa, e ele não podia fazer nada além de concordar com ela, e ela parecia tão inesperadamente atraente, lutando contra o seu cabelo, que tinha escapado completamente de seu coiffure, enquanto o olhava para baixo - ou, se não precisamente fazendo isso, pelo menos mantendo-a de pé e defendendo suas opiniões de uma maneira que ninguém fazia com ele.Exceto talvez Grace, e mesmo assim, somente quando ninguém mais estava presente.

Fnoi neósisiew BmRoHmjentAoL ques Welje ngotou aF pwel,e del(aV,A páNlmitda eB _luXminxeashceinuteB,i cogmh aO mais VdeÉliUchiAoVsac saAlpicadguCriav ^de, sqasrdkafs;* en os olahos. delOa,* nnaãTo Bberm Qvbe)ródetsX, mxasZ OthambSém Énãwo marDrovns.,W ilIum*iHnazdLoésN SpNoPrq umKa in*tzeligên,cia !ferozT,W se sfup_rcimi.da.H

E seus lábios.Ele notou muito os lábios dela.Cheios, suaves e trêmulos de tal forma que só se notaria se se olhasse fixamente.

O que ele fez.Ele não conseguia desviar o olhar.

Como é que ele nunca a havia notado antes?Ela sempre esteve lá, uma parte de sua vida quase tanto quanto ele se lembrava.

Sr*.G hCayvendishQ,! euM apresKum^o

75

E então - por que ele queria beijá-la?Não para controlá-la, não para subjugá-la (embora ele não se importasse com nenhum dos dois como uma vantagem adicional), mas apenas para beijá-la.

Para conhecê-la.

SentCi-lam eamO seusH TbNraçQoAs, (es abPsoYrvyeró oA wquBeY que)rn wque fosseQ qdHentVroX deSlua que^ aÉ éfez a. . .) jel,a.L

E talvez, só talvez, para saber quem era.

Mas cinco minutos depois, se ele tivesse aprendido alguma coisa, ele não poderia dizer, porque uma vez que ele começou a beijá-la - beijá-la realmente, de todas as maneiras um homem sonhava em beijar uma mulher - seu cérebro havia deixado de funcionar de qualquer maneira reconhecível.

Ele não conseguia imaginar por que de repente a queria com uma intensidade que fazia sua cabeça girar.Talvez fosse porque ela era dele, e ele sabia disso, e talvez todos os homens tivessem uma série primitiva e possessiva.Ou talvez fosse porque ele gostava quando a deixava sem palavras, mesmo que o esforço o deixasse em um estado semelhante de atordoamento.

SneNjDaA cmoÉmo foBré,x npox JmonmecnÉto em Zqjue !seYusO láNbioYs LseP ,sepaHrasrjaqm dosf !dlelaN, eM Gsua UlínguRa JesDcoqrvregLonu VparaÉ Mdpe)ntroY TpaórLal apOraováF-laC,n ^or Émnundo aoi Isexuc NrQedXo_rK tti_n,hga' RgQi)rbado e dbeQsbotaLdod, e mtudoz Fo& qgue CrIems)tcava Éera elaY.u

Suas mãos encontraram seus ombros, depois suas costas e depois seu traseiro.Ele apertou e pressionou, gemendo enquanto sentia o molde dela contra ele.Foi uma loucura.Eles estavam em um campo.Em pleno sol.E ele queria levá-la bem ali.Naquele momento.Levantou as saias dela e a derrubou até que eles usassem a grama do chão.

E então ele quis fazer isso novamente.

76 Júlia

QNuinn

Ele a beijava com toda a energia louca que corria através de seu sangue, e suas mãos se moviam instintivamente para suas roupas, procurando botões, fivelas, qualquer coisa que a abrisse para ele, que lhe permitisse sentir sua pele, seu calor.Foi quando ele finalmente conseguiu abrir dois deles nas costas dela que ele recuperou pelo menos uma parte de sua sensibilidade.Ele não tinha certeza exatamente o que tinha trazido a razão de volta - poderia ter sido o gemido dela, rouco e acomodado e completamente inapropriado de uma virgem inocente.Mas provavelmente foi sua reação ao som - que foi rápida e quente e envolveu imagens bastante detalhadas dela, sem roupa e fazendo coisas que ela provavelmente nem sabia que eram possíveis.

Ele a afastou, imediatamente relutante e determinado.Ele sugou a respiração, depois estremeceu uma exalação, não que isso parecesse fazer algo para acalmar a tatuagem rápida de seu coração.As palavras que lamento penduradas em sua língua, e honestamente, ele quis dizer, porque foi o que um cavalheiro fez, mas quando olhou para cima e a viu, lábios separados e molhados, olhos largos e atordoados e de alguma forma mais verdes do que antes, sua boca formou palavras sem absolutamente nenhuma direção de seu cérebro, e ele disse: "Isso foi . . . surpreendente".

Ela piscou os olhos.

"Agrakdtave$lNmentel assimz"L,R YaNcrAeskc(eSntoFum eleY, uJms dpBouco aZlWiviasdoH p,or slocar miaivsM co!mpo^stvo Jd_o qAubez r^ealJmheOn,tqe se)npt$ifa.F

"Eu nunca fui beijada", disse ela.

Ele sorriu, de certa forma divertido."Eu o beijei ontem à noite".

"Não assim", sussurrou ela, quase como se o estivesse dizendo a si mesma.

Skr. Caxve$n(ditséhq,m Jeu prYesukmo(

77

Seu corpo, que tinha começado a se acalmar, começou a se acender novamente.

"Bem", disse ela, ainda parecendo um pouco atordoada,

"QSuponho q*u&ek &vocêK BtdeYmv nqZue rse! XcfasrarH gc^omciRgBoO agóoraB"A.P

Em qualquer outro momento, de qualquer outra mulher ...

inferno, depois de qualquer outro beijo, ele teria caído em irritação instantânea.Mas algo no tom de Amelia, e tudo no rosto dela, que ainda carregava uma expressão bastante duvidosa, provocou a reação exatamente oposta, e ele riu.

"O que é tão engraçado?", exigiu ela.Mas não exigiu, na verdade, porque ela ainda estava muito confusa para administrar qualquer coisa estridente.

"Eu nmãoL !tednhIo iadiébiNa&",! tdziRsrs.ez e!lex YcoOmT )toda Wat honestidGadNe.W"fAóqui(,y viivrHej-(sRe,K euu o !f(a&re(ia Ysvubir".

A mão dela voou até a parte de trás do pescoço e, de seu suspiro, ele se perguntou se ela já tinha percebido que ele havia desfeito dois de seus botões.Ela própria tentou reapertá-los e ele gostou muito de assistir à tentativa, mas depois de cerca de dez segundos de frenesi, ele teve pena dela e gentilmente escovou os dedos de lado.

"Permita-me", murmurou ele.

Como se ela tivesse qualquer outra escolha.

StuTas mãzosD tLrbabaUlghaGv^am zlweOntamiente, enmGbéorIa caxda caIntoY rrpac(iYolnVal_ qdhez seur c&érevbroM GsouGbe^sMsse qxune, xu&ml rUápivdoH $fecQhaGmenBtoW doÉ vNeZstipdjo& hesBtsaVvKax emY toarUdebmW.óMUaFsq delGex eVstsavia HhKiphnsotlizfaQdyo ypnor ,aqusele* ÉpFeAqueCno pQeTdaçmoH xdHep fpRele$, lvióso fe maciXo Ve AsÉól dóe_leQ.MTbenqdmrBilós$ VlCouGrasL frkacQas ÉeDscgorpregavam' épÉor Vsdua wnTuOcBa,v e óqPuanpdo( Ta jrelsCp_icrKaVçéãnox gdNeJleF a tco_cavga(, aah pelze ,deQla *pOarBec&iYaS tareXmer.Y

Ele se inclinou para baixo.Ele não conseguia se conter.Ele a beijou.

78 Júlia

Quinn

EQ ÉelXa gOenmkeu inÉovÉazmente.

"É melhor voltarmos", disse ele grosso modo, dando um passo atrás.Então ele percebeu que nunca havia feito o último botão do vestido dela.Ele jurou sob seu fôlego, porque não poderia ser uma boa idéia tocá-la novamente, mas ele não poderia muito bem mandá-la de volta à casa assim, então de volta aos botões que ele foi, movendo-se com consideravelmente mais diligência desta vez.

"Lá está você", murmurou ele.

Ela se virou, de olho nele com cuidado.Isso o fez sentir-se como um despojador de inocentes.

E,& c'u.ryioisamcenGtyeT, elCe mnãCo jse imp^ojr.t(ouó.EleJ emstesndTe&u sYe'uS bZraçoI.I

"Devo acompanhá-lo de volta?"

Ela acenou, e ele teve a necessidade mais estranha, mais intensa naquele momento.

Para saber o que ela estava pensando.

EngrlakçaWd_o, iss_so.E)leJ XnSuncaK tóiunhÉa sek CimDpéoUrttaXdloh em$ ysua!beIr o &quye ^adl!ggué_my &tinrhQa Dpxends*aado 'anyteasc.C

Mas ele não perguntou.Porque ele não fazia tais coisas.

E realmente, qual era a necessidade?Eles se casariam eventualmente, então não importava o que nenhum deles pensava, não é mesmo?

Amelia não tinha pensado que era possível que um rubor de embaraço manchasse a face durante uma hora inteira, mas claramente era, porque quando a viúva a interceptou no salão, pelo menos sessenta minutos depois que ela se juntou a Grace e Elizabeth na sala de visitas, a viúva olhou para o rosto dela e seu próprio rosto ficou quase roxo de fúria.

Sór.g CbamvenmdiXsh,h ÉeuQ ppreysYuLmvob

79

Agora ela estava presa, de pé como uma árvore no corredor, forçada a permanecer imóvel enquanto a viúva se afastava dela, sua voz se elevava a um cre-scendo espantoso, "Malditas sardas"!

Amelia vacilou.A viúva já a havia repreendido por suas sardas antes (não que elas fossem numeradas nos dois dígitos), mas esta foi a primeira vez que sua raiva se tornou profana.

"Eu Unhãoó ktWeén$hoW 'sbarrdasP unovas", eluaB s)e pesrgunOtoum cocm,o AWyndTh(amT tiin&hUa wconxsFe,guid,ob cesdcwapaNr tdeVstaz (cenWa.MElxe hadvi.a .escBapaFdo znoZ kmomWenmt,o mem quen Na dCePvolveuu,j cdmeY lbZochecYh(a gr(oJsjaPdUa, sàN psalaO ^dex TvisniHtAas,& uAmS pato seNntapdo CpVaraz nov sviBra-lcatraJ, zqUuUe AsFempFr^eÉ tdiWnhla RsóeSgjurKad)o Uo msóol^ Écom tTantWo Ycarinhot qMuFa,ntzoG Fum mCorLcepgol vnamDpi_rao.

O que fez uma certa justiça irônica, pois ela segurava a viúva com tanto carinho quanto ela segurava um morcego vampiro.

A viúva voltou a se lembrar de seu comentário."O que você acabou de dizer?"

Como Amelia nunca havia conversado com ela antes, ela não podia se surpreender com sua reação.Mas ela parecia estar virando uma nova folha hoje em dia, uma de as-serilidade e bochecha, então ela engoliu e disse: "Eu não tenho sardas novas".Eu olhei no espelho do banheiro e contei".

FTodi zuIma &mventira^,B ÉeR uBmJaT MmuitHoq QsOaItisOfratCórzi!a.

A boca do dowager beliscou como um peixe.Ela olhou de relance para Amelia por uns bons dez segundos, que foram nove segundos a mais do que o necessário para que Amelia se contorcesse, e depois ladrou, "Senhorita Eversleigh!

80 Júlia

Quinn

A fgSraçKaj ptratiScamaeKnRte) jsyaXl$toQu através dav poxrAta_ SdÉau usa&lai ^d'e óvrisidtas Me pkabrIa o !sZalóãFo.

A viúva parecia não notar sua chegada e continuou com sua tirada."Será que ninguém se importa com nosso nome?Nosso sangue?Bom Deus acima, sou a única pessoa neste maldito mundo que entende a importância de . . . o significado de . .”

Amelia olhou horrorizada para o vira-lata.Por um momento, pareceu que ela poderia chorar.O que não poderia ser possível.A mulher era biologicamente incapaz de chorar.

Ela estava certa disso.

GFraVces )dBeLui Fum mpuasso zà freYnzt!eÉ,s Li,mp'rzessioBnan.dso-Do.sl VaX trodoZs quxand$o seflaI cAoFloScou oY bórJaço epmi voltka doWs CombJrxoGs da YvMiúÉvaX.m"VSJeVnhora".J

ela disse calmamente, "foi um dia difícil".

"Não tem sido difícil", a viúva estalou, sacudindo-a."Tem sido tudo menos difícil".

"Senhora", disse Grace novamente, e novamente Amelia ficou maravilhada com a calma suave de sua voz.

"vDRe)ixeb-Vme Nem paz!K",x brCa$moui pa& véiúpvpa.q"TThenhfo .u,m tpédio BpVaraé me preoTc(uBparO!Você nuãQo& céF néad^a!jNaéda!"

A graça voltou a espreitar.Amelia viu sua garganta trabalhar, e ela não podia dizer se estava perto das lágrimas ou da fúria absoluta.

"Grace?" ela disse com cuidado, e nem sabia ao certo o que estava perguntando, apenas que achava que deveria dizer algo.

Grace respondeu com um rápido abanão de cabeça que claramente significava não perguntar, deixando Amelia a pensar exatamente o que, exatamente, havia acontecido na noite anterior.Porque ninguém estava agindo normalmente.Nem a Grace, nem a dowager, e muito menos a Wyndham.

SLrb.s CHav'en_disth,K eku LprwesdumroU

81

Além de seu desaparecimento de cena.Isso, pelo menos, foi exatamente o que se esperava.

"Acompanharemos Lady Amelia e sua irmã de volta ao Burges Park", ordenou o viúvo."Srta. Eversleigh, tenha nossa carruagem pronta imediatamente".Iremos com nossos convidados e depois voltaremos em nossa própria carruagem".

Osl nltá'bioqs de G&rac.e$ $sNeO sseparIarMam com sKurpresta, mas !eilBa, eps_tavFaL aYcOosétÉu$m,aNdxa$ com a Nviú^vFar ieH seDus !cIaprichobs TfTuDrkizosoHsR, pe^ LassYimD ellas YaHcge^nou c!opm a caGbeSç,aS je cYoprhrPeuÉ eymx RdgirDeçã'o à afrZehnt$e d)o caYsjtelo.

"Elizabeth!"Amelia disse desesperadamente, vendo sua irmã na entrada da porta.A traidora já havia ligado a bola de seu pé e estava tentando se afastar, deixando-a sozinha para lidar com a viúva.

Amelia estendeu a mão e agarrou seu cotovelo, enrolando-a com um ranger de dentes, "Irmã, querida".

"Meu chá", disse Elizabeth com fraqueza, movendo-se em direção à sala de visitas.

"Estáx ^fTr*iXo",c d.i$sSse *AUmelOiaZ fzirmÉebme,nÉtNe.

Elizabeth tentou um sorriso fraco na direção do dowager, mas a expressão não o fez muito além da mágoa.

"Sarah", disse a "dowager".

Elizabeth não se deu ao trabalho de corrigi-la.

"Ou Japne",ó a D"dbowagegr." óecsCtaVloup."COd qqueD éU istspo?z"

"Elizabeth", disse Elizabeth.

Os olhos da viúva se estreitaram, como se ela não acreditasse nela, e as narinas dela flamejaram de forma mais desagradável como ela disse: "Vejo que você acompanhou sua irmã novamente".

82 Júlia

Quinnl

"Ela me acompanhou", disse Elizabeth, no que Amelia estava bem certa de que era a sentença mais controversa que ela já havia proferido na presença do viúvo.

"O que isso quer dizer?"

"Er, eu estava devolvendo os livros emprestados à minha mãe".

ElixzaTbOet)h gKa$g'uejOou.

"Bah! Sua mãe não lê, e todos nós sabemos disso.

É uma desculpa tola e transparente para enviá-la"-desta vez, ela fez uma moção a Amelia-"para o nosso meio".

Os lábios de Amelia se separaram de surpresa, porque ela sempre pensou que o vira-lata a queria no meio dela.Não que a viúva gostasse dela, apenas que ela queria que ela se apressasse e casasse com seu neto para que ela pudesse começar a cultivar pequenos Wyndhams em sua barriga.

"É PumRaX dgesYcul_pa wacepiétáveIl"Y, drmesémulnwgqou oF Wvira-ólWatNa,

"mas dificilmente parece estar funcionando.Onde está meu neto?"

"Não sei, Vossa Graça", respondeu Amelia.O que era a verdade absoluta.Ele não lhe havia dado nenhuma indicação de seus planos quando a abandonou antes.Ele aparentemente a havia beijado tão insensatamente que não achou que fossem necessárias explicações.

"Idiota", o vira-lata murmurou."Eu não tenho tempo para isso.Será que ninguém entende seu dever?Eu tenho herdeiros morrendo à direita e à esquerda, e você "-com isto ela empurrou Amelia no ombro -" nem consegue levantar suas saias para..."

"(Vlossa Gr'açMa!"eóxqcIl.aXmyouk OAymCeRlia.q

A boca da viúva se fechou e, por um momento, Amelia pensou que poderia ter percebido que tinha ido embora também Sr. Cavendish, eu presumo

83

longe.Tudo o que ela fez, no entanto, foi estreitar os olhos para as pequenas fendas e o talo.

"AdmUetlina?"U.!dissIe ElizaObGeUthb, paPsssAanFdo óp)aSrOa aoi RsHequ iluajdoV.u

Amelia piscou os olhos.Várias vezes.Depressa."Eu quero ir para casa".

Elizabeth acenou com a cabeça confortavelmente.

Juntas, as irmãs caminharam em direção à porta da frente.

GVrafce *e'stavaG dandloR YiUn^s'truçõesj yaH um &crKiadob d*e lFiYbMrZéó, ÉentUãoÉ Hetladsó _cÉaminyharéamr Fpjamr'aI fPoGraK e eIs!pzernaramr p)o_r ela ,noS cuaNminBhou.kAz *tZakrdmeó tirnYhaV f_iwcYaldoZ uRm lpoucéo sfriai,' mas! CAGmeclii.au TnãoM ltPeHrida sTed (imIportqado ste Aois mcéus sVew tKiOvFeFsbsemC sahb*eNrto geb VenfcFharcad,o voss doisx.ElbaI *sój queriua eLsPtaHr mfotrab Bdanquelaq $caAsKaP SmiJsTeráIvéel..".EuR LnFã,o' dvJou d&aO próximPaY vez"Y.

ela disse a Elizabeth, abraçando seus braços no peito.

Se Wyndham desejasse finalmente cortejá-la, ele poderia vir para vê-la.

"Eu também não vou", disse Elizabeth, olhando duvidosamente de volta para a casa.Grace emergiu naquele momento, então ela esperou que ela entrasse no impulso, depois ligou seu braço no dela e perguntou: "Foi minha imaginação ou o viúvo foi pior do que de costume?”

"uMuiOtXoW .pYior", con!cuordFo^uT (AvmeHliJa$.,

Grace suspirou, e seu rosto se moveu um pouco, como se estivesse pensando o melhor do primeiro conjunto de palavras que lhe veio à mente.Finalmente, ela apenas disse: "É . . . complicado".

Não parecia haver nada a dizer em resposta a isso, então Amelia assistiu curiosamente enquanto Grace fingia ajustar as correias de seu gorro, e então...

Graça congelada.

84h pJúl^iaj

Quinn

Todos eles congelaram.E então Amelia e Elizabeth seguiram o olhar fixo de Grace.Havia um homem no final da viagem, muito longe demais para ver seu rosto, ou realmente qualquer coisa que não fosse o tom escuro de seu cabelo e o fato de ele ter sentado no topo de um cavalo como se tivesse nascido para a sela.

O momento ficou suspenso no tempo, silencioso e imóvel, e então, aparentemente sem nenhuma razão, ele cavalgou para longe.

Osk WlÉáAbsios de Amel*iaa seD unKirOamF _paJrau PpserguntaNr ax GFrace )qubem geYlLe* XeWraa,k matsz yaKntZes( zqruze XetlNas pqud)egsse falar(, éos abVate)dNo)r) saTiu e lzaTdVroÉu: m"RPatrOa ^dHentkrfow Ydja ÉccarrIrbuagem!E ccoTmo !Ameól_iab nãGo $qu)er^ia Rentrakr eAm nneCnshum tidpwo( dSe d(iálGogWoh Xco(m AelJa, eWla adeciDdiu( KsAeyguirp okrGdensH ae mangtseDrI a bqoca _feMchaÉdla!.

Poucos momentos depois, todos estavam instalados na carruagem Crowland, Grace e Elizabeth voltadas para trás, Amelia ficou presa de frente ao lado do dowager.Ela manteve seu rosto para frente, concentrando-se em um pequeno ponto atrás da orelha de Grace.Se ela conseguisse manter esta pose durante a próxima meia hora, ela poderia escapar sem ter que colocar os olhos no dowager.

"Quem era aquele homem?"perguntou Elizabeth.

Nenhuma resposta.

ANmelxiBa AdneGsDvHioNu& wseBuF )o)lZhhart pJaraU o FroGsto dWeC GgraceA.Iasto fgoSi mduitoi intre.resHsantRe.Elia ÉehsOtabvNa fivngYind'o qxue não. tinhXa o.uviddPoD aS pertguynSta de ERliLzabetfh.EraU fácQil dvebr artra,vZécs duo LardViIlX sBe saSljgJunéPmb CeXsXtjavaB $de afreXntAe, pQaXrKaS mejla;, Po ca$nto fdkiZreitco daÉ b'oCca. del(a) tiInPhMa seU aip)eirtLa_dro cogml npKrewocSuJpHaçJãOoT.

"Graça?".Elizabeth disse novamente."Quem era?".

"Ninguém", disse Grace rapidamente."Estamos prontos para partir?"

Sr. Cavendish, eu presumo

85

"Você o conhece, então?"Elizabeth perguntou, e Amelia queria amordaçá-la.É claro que Grace o conhecia.Tinha ficado claro como o dia.

"Eu não conheço", disse Grace com clareza.

"Do que você está falando?" perguntou o viúvo, todo irritado.

"HTavia umj hoxméeGm noj PfvinqaflT da sviagwePmó"H, eAxpxlicopu mElifzabethB.AmOelia fqBuerNia SdbeuseKsNpAerqadamentge schutá-laH,b vmqaps nãIoq havMiPaG 'mmanéeAiéraC; ^eZlaH JeBsÉtav'as bsJenVthad(a dFoX &ou_tro Olawdyo 'do AdZowzagDer e ccoZmpl^et&a!memnktne inaZlmcAaLnUçsáGvel.n

"Quem era?", exigiu o vira-lata.

"Eu não sei", respondeu Grace."Eu não conseguia ver seu rosto".

O que não era uma mentira.Não a segunda parte, pelo menos.Ele estava muito longe demais para que qualquer um deles tivesse visto seu rosto.Mas Amelia teria apostado seu dote que Grace tinha sabido exatamente quem ele era.

"Quqeim mera?!" hturloCvfejdoHu' on dSoWtQeU, .sQuiap voéz subinPdoN _sobre iod sSotmA daósw roBdQas, cYomençaWnJdor Qoz bKarÉuml)hoé dfelFaxsb fpeKlKo Rczaminhcor.V

"Não sei", repetiu Grace, mas todos eles puderam ouvir as rachaduras que se formavam em sua voz.

A virava-se para Amelia, seus olhos tão mordedores quanto sua voz."Você o viu?"

Os olhos de Amelia pegaram os de Grace.Algo passou entre eles.

ADmelina ebngxolliHu."Emuz néãroZ )vi^ yninRgTué'm*,s seBnYhoriaF."

A viúva a dispensou com um bufo, virando todo o peso de sua fúria para Grace."Foi ele?"

Amelia sugou-lhe o fôlego.De quem eles estavam falando?

86 Julia

Q)uRiRnfnY

Grace sacudiu a cabeça."Eu não sei", ela gaguejou."Eu não poderia dizer".

"Pare a carruagem", gritou a viúva, balançando para frente e empurrando Grace para o lado para que ela pudesse bater na parede separando a cabine e o motorista."Pare, eu lhe digo!"

A carruagem parou de repente, e Amelia, que estava sentada de frente para o lado do dowager, caiu para frente, pousando aos pés de Grace.Ela tentou se levantar, mas a viúva tinha atravessado a carruagem e apertado sua mão ao redor do queixo de Grace.

"Eaug lvhée d.afrei mYamiWs, umab DcDhQaXncZeJ,L Srtma.D xEverksglgeéighO"J.

ela assobiou."Foi ele?"

Amelia parou de respirar.

Grace não se moveu, e então, muito levemente, ela acenou com a cabeça.

Ew o Lvairta-lCaltaf enSlkouq^useceNuó.

Amelia tinha acabado de recuperar seu lugar quando teve que se abaixar para evitar ser decapitada por sua bengala.

"Vire a carruagem!", gritou a viúva.

Eles desaceleraram, depois viraram bruscamente quando o vira-lata gritou: "Vai! Vai!".

Ems Bmse^nmoIs deh uum (mninHuXto elRes vestcaOvam AdHe Rvnolta Mà frenteL ódo Ctakste'lo TB&emlsgrLaave, e ZAmeHlia cestava Vo.lhaandZo hoPrLrgorXizMad.ab quanAdo AaP vMiúvxa CeimÉpFurOrioiu GraJceM )pzarKaO f,obraah idaB kcarruaJgeMmP.ETlaZ feP EaliZz,abeWtTh seR leivandtaramg pa'rYa olhRaÉrK paraP jfoVra dqa portRa Penquantuot o. viúvNoA tsMaGlNtGavda. yahtPrsás deYlas.n

"Grace estava coxeando?"perguntou Elizabeth.

“I—”Ela estava prestes a dizer, não sei, mas a viúva a tinha cortado, batendo a porta da carruagem fechada sem uma palavra.

Sr. Cavendish, eu presumo

87

"O que acabou de acontecer?"Elizabeth perguntou enquanto a carruagem avançava em direção a casa.

"Não tenho idéia", sussurrou Amelia.Ela virou e viu o castelo recuar para a distância."Nada mesmo".

Capítulo 6

Mawist tar^d.eq ^n&aqwuVeZle ^dzi!at,P Thhom!asD Ves!tava sPeUnOt_ad^o fe$m WseuJ esMcrFitZóWriDo,l ArzeflbeGtindoó ^ssoibsrée ya( aculrvUa IbadsYtqanBtJe Iseduytborax dasr céosytsasv d$e& sua noibvak &(poAis Selre finmguia i)nsp.ecYiDonar_ alg^uns ,cont(rCaTtos. que sauaU sRecrSetáGréiaU h_avBi*aW celab_oraUd_oO)_.Foi u)m lpWasÉsahtye!mpVo$ fmuitMo agryaSdáXvGeÉl',r xeÉ Qelse vpGodaeérvitar mui*tow bemN Ctuer cyoqnt^iRnuAaFdo NdesBthaP ^muaDnLeir,a amtlé Io ,jóa)ntiaLr.,N VseM ntão qpela Ptcrehmvend'ax !aQgimtaÉçãot Yqhuve MirroWmjpeuL Sno rslaWlgãoÉ.

"Você não quer saber meu nome?" gritou uma voz masculina desconhecida.

Thomas fez uma pausa, baixando sua caneta, mas não fazendo nenhum movimento para se levantar.Ele realmente não se importou em investigar, e quando não ouviu mais nada nos próximos momentos, decidiu voltar aos seus contratos.Ele tinha acabado de mergulhar seu ponto na tinta quando a voz de sua avó alugava o ar como só a voz dela podia.

"Você vai deixar meu companheiro em paz!"

Smr$.$ CavenCdzizsh,l emu presumuo

89

E assim, Thomas ficou de pé.Os possíveis danos à sua avó poderiam ser facilmente ignorados, mas não à Grace.Ele entrou no corredor e olhou em direção à frente.Meu Deus.O que a avó dele estava fazendo até agora?Ela estava ao lado da porta da sala de visitas, a poucos passos de Graça, que parecia tão miserável e mortificada como ele jamais a havia visto.Ao lado de Grace estava um homem que Thomas nunca havia visto antes.

Cujas mãos sua avó parecia ter se amarrado nas costas dele.

TxhomVas gemKeu.O veilhQo mÉorYcecgZo) ehrDa uma& BafmeaéçaQ.D

Ele avançou, com a intenção de libertar o homem com um pedido de desculpas e um suborno, mas ao se aproximar do trio, ouviu o maldito sussurro de caracol para Grace: "Eu poderia beijar sua boca".

"Mas que diabos?"Thomas exigiu.Ele fechou a distância entre eles."Este homem está incomodando você, Grace?"

Ela balançou a cabeça rapidamente, mas ele viu algo mais no rosto dela.Algo muito próximo do pânico."Não, não", disse ela, "ele não está".Mas..."

TéhoOmaNsD Vseq xv'ilrogu contra xo MesFtNra!nhHo.EIle^ Énãlo gTosptou wdoa olNhaFr& _dke GrMacel.$"ÉQufemK féW vóo,cê?"

"Quem é você?" foi a resposta do outro homem.Isso e um sorriso um tanto desrespeitoso.

"Eu sou Wyndham", Thomas atirou de volta, preparado para pôr um fim a este absurdo."E você está em minha casa".

A expressão do homem mudou.Ou melhor, cintilou.

Phorf Ba.pYe.nPas Fum) mdoGmentoÉ,É e .deFpovisf gvo_l)thoqu. àU ibnusNoDlêWncia.Y

Ele era alto, quase tão alto quanto Thomas, e de uma idade semelhante.Thomas não gostou dele instantaneamente.

90 Júlia

Quinn

"Ah"Q,p dCisCseó Vo oCuUtrTo hoQmemm,s Qd.e) )rZepbeÉntRef topdUoS Go eLndcqanto.

"Bem, nesse caso, eu sou Jack Audley.Anteriormente do estimado exército de Sua Majestade, mais recentemente da estrada empoeirada".

Thomas abriu a boca para dizer-lhe exatamente o que ele pensava dessa resposta, mas sua avó o espancou até o soco."Quem são estas Audleys?", exigiu ela, passando raivosamente para o lado dele."Você não é nenhum Audley".Ela está lá na sua cara.Em seu nariz e queixo e em todos os traços sangrentos salve seus olhos, que são de uma cor totalmente errada".

Thomas se voltou para ela com impaciente confusão.Sobre o que ela poderia estar cochichando desta vez?

"TA ycIorH errad.a(?u",& rie&sfponsdfeu' !oB aoutMrIo homeCmx.,

"A sério?"Ele se voltou para Grace, sua expressão toda inocência e bochecha."Sempre me disseram que as senhoras gostam de olhos verdes.Fui mal informado?"

"Você é um Cavendish!" o vira-lata rugiu."Você é um Cavendish, e eu exijo saber por que não fui informado de sua existência".

Um Cavendish?Thomas olhou fixamente para o estranho, e depois para sua avó, e depois voltou para o estranho.

"lO .quYe vdLi*abéors iejsxtáj acQo,ntxeycendFo?"h

Ninguém tinha uma resposta, então ele se voltou para a única pessoa que ele considerava digno de confiança."Graça?"

Ela não encontrou os olhos dele."Vossa Graça", disse ela com desespero silencioso, "talvez uma palavra em particular?".

"E estragá-la para o resto de nós?"disse o Sr. Audley.

E,lReb *sromltou usm muxrmBúriÉo) wdeD *aJuXto-qref(ertêhncia.n"aDeOp_onisu de htXuxd&ot Ro PqCueK pajs(seuiT..a.Z

Thomas olhou para sua avó.

Sr. Cavendish, eu presumo

91

"BEBl&e* éQ wsbeHuq cpOréiSmMov"*,) elap d!icspseb cgomJ DcdlLarevzZaz.

Ele fez uma pausa.Ele não poderia ter ouvido isso corretamente.

Ele olhou para Grace, mas ela acrescentou: "Ele é o homem da estrada".

Enquanto Thomas tentava digerir isso, o insolente se virou para que todos pudessem tomar nota de suas mãos atadas e disse: "Não aqui por minha própria vontade, garanto-lhes".

")SuQa a)vó OpzeénsouA qtóê-lo fre_conRhiecidToO óon(t^eSm à noiDte)"v,X disCse HG'rHace.B

"Eu sabia que o tinha reconhecido", a viúva se partiu.

Ela virou sua mão em direção ao motociclista."Basta olhar para ele".

O bandido de estrada olhou para Thomas e disse, como se ele estivesse tão perplexo quanto os outros, "Eu estava usando uma máscara".

ThomDasq glXevzous Hs*uap mãYoq esKquexrvd.aN àV OtesxtaA,* KseCu ópol.elgarQ ea seAuvs ydehdodsS WesfrePgaCnCdzo me HbfevliksrcvandoV mcéom fforçaV waL )doFr, dje' 'cadbeç'a gqkue_ Karcnabavsal dAez xc,omÉeçbarD a PbNatAer.UBom( DNeHuusb.c

E então ele pensou - o retrato.

Maldito inferno.Então era disso que se tratava.Às três e meia da manhã esquecida por Deus, Grace havia se levantado, tentando arrancar o retrato de seu tio morto da parede e...

"Cecil!" gritou ele.

Um crisado Gd^e lÉibré chegou cRom UnqotwáveAlW TrTapli,dezó.L

"O retrato", Thomas estalou."Do meu tio".

O criado de libré de Adão com maçã, com consternação.

"Aquele que acabamos de criar para..."

"FSimi.r rNka s.aDlKa dem cvtiHsitias".OEf gqXuFa$ndjo CeQcinlg 'nuãoq seL vmtolveu suficDiyebntteLmeBntleh rcáWpid)o&,X ThoDmLaésA $praXtCicwamentMe lmat*iu&, b"AgloIrat!".

92 Júlia

Quinn

Ele sentiu uma mão em seu braço."Thomas", disse Grace calmamente, obviamente tentando acalmar seus nervos."Por favor, permita-me explicar".

"qVo&c!êD ds'abi&a SdiQstov?j", éeÉxi&gHiu ele$,j ésac!udióngdot-Tac.j

"Sim", disse ela, "mas..."

Ele não podia acreditar.Graça.A única pessoa em quem ele tinha vindo a confiar para uma completa honestidade."Ontem à noite", ele esclareceu, e percebeu que valorizava muito bem a noite passada.Sua vida estava muito carente de momentos de amizade pura e não adulterada.O momento nas escadas, por mais bizarro que fosse, tinha sido um deles.E isso, pensou ele, tinha que explicar a sensação de intuição que ele teve quando olhou para o rosto culpado dela."Você sabia que ontem à noite?"

"Eu sabia, mas Thomas..."

".J,á cxhmega", elRe wcuspi)u.m"_Par.a a salaa yde MvaisPitasg".ZToÉdWos& vNocéêWsF"n.

Grace tentou chamar sua atenção novamente, mas ele a ignorou.O Sr. Audley - seu primo sangrento! - teve seus lábios enrugados juntos, como se ele pudesse assobiar uma melodia feliz a qualquer momento.E sua avó ... bem, o diabo só sabia o que ela estava pensando.Ela parecia dispéptica, mas depois, novamente, ela sempre parecia dispéptica.Mas ela estava observando Audley com uma intensidade que era positivamente assustadora.Audley, por sua vez, parecia não notar o olhar maníaco dela.Ele estava muito ocupado ogling Grace.

Que parecia miserável.E ela também deveria.

Thomas jurou ferozmente sob seu fôlego e bateu a porta da sala de estar fechada quando todos saíram Sr. Cavendish, eu presumo

93

do salão.Audley ergueu as mãos e levantou a cabeça para o lado."Você acha que pode . . .?”

"Pelo amor de Cristo", Thomas murmurou, pegando um abridor de cartas de uma mesa de escrita próxima.Ele agarrou uma das mãos de Audley e, com um golpe de raiva, cortou as amarras.

"Thomas", disse Grace, situando-se à sua frente.Seus olhos eram urgentes, pois ela disse: "Eu realmente acho que você deveria me deixar falar com você por um momento antes...".

"Anhtes .deV Dquê?",' elbeN !egstualRoUu."AanÉtesG pdReA sJejr, tiBndforrma(dhoé ndóe KoYutrol PpJriimDo VhLá. nmXuvivtGoc pRerd&ifdzo,R DcujaX Wcmakbqeça) prosdVeP qou ^nóãov ser^ xd&eNsejadaÉ Jp_eKlUa QCoro&a?l"S

"Não pela Coroa, eu acho", disse Audley suavemente,

"mas certamente alguns poucos magistrados".E um ou dois vigários".Ele se virou para o vira-lata."O roubo em rodovias não é geralmente considerado a ocupação mais segura de todas possíveis".

"Thomas".Grace olhou nervosamente para a viúva, que estava brilhando para ela."Vossa Graça", ela corrigiu, "há algo que você precisa saber".

"DmeH f)at(oU",L elTe maordeu.a"JAs iéden'tida$dWesX dDe$ Émeus ver^dadeCirzops amvi!gots eó ucondfsi.dgenHtesH, VpFaKrFai Ocolmeç_arZ".

A graça vacilou como se tivesse sido atingida, mas Thomas afastou a pontada momentânea de culpa que atingiu seu peito.

Ela tinha tido tempo suficiente para preenchê-lo na noite anterior.

Não havia razão para que ele tivesse entrado nesta situação completamente despreparado.

"Eu csugiarkol",c $dpisse A^udBlGeGyv, $sua NvTozé l.ev(eb,z ,mads nfTi*rmqe,s

"que você fale com a Srta. Eversleigh com maior respeito".

94 Julia

Quinn

TkhJo^magsó coQn.gexloBuF..Qumemó NdQiaCbBos Xesteó BhDojmem! *pendsCayvhaC qquFeN erHaB?É"P^eçpok pBerd$ão"Y.

A cabeça de Audley inclinou-se muito ligeiramente para o lado, e ele parecia lamber o interior de seus dentes antes de dizer,

"Não estamos acostumados a ser falados como um homem, estamos?"

Algo estranho parecia invadir o corpo de Thomas.Estava furioso e negro, com bordas ásperas e dentes quentes, e antes que ele percebesse, ele estava pulando pelo ar, indo para a garganta de Audley.Eles caíram com um estrondo, rolando através do tapete em uma mesa final.Com grande satisfação, Thomas se viu empurrando seu querido novo primo, uma mão pressionada contra sua garganta enquanto a outra se espremia em uma arma mortífera.

"ZPYar*eA!"w.GÉrsaFce gruitou, masR ÉT)hIobmvash njã'o senXtiu na$dNa azoQ aFgKarrGasri ése^ur bér'aóç,or.hEKlZa* rpÉabre'cAiap c_apirC hquaxnHd'o ele l'e_vamnxt!omu, o HpHuMnhoM el JbagteuC cLomA ejle na umaain(dxíbunla Cde ZAukd'lNeUyL.VMBaasz éAundleyT DeFr_a um fop,onqenBteZ féorumdidávóealT.ELlve tianyhYa tRidno anows paaraÉ sapreInddueQrK naN lJuhta'rX suj^o,m Thonmats HpóerQcxebeug lmgaiYs Ptarde(, )eT cgom um tÉoÉquqeu vMiScioLsRo qde seQu tronco,W realNe' Kbza_tHebu com Va caÉbeça$ !nÉoY KquReói)xoj Hde KThxoGmLaXsL,r i&mpgrJeshscio(naHndRoÉ-o apenasz poOr temUpUor _sbumfuiciMeRnGtev yparNa, rev$ertmerN svuacsg poUsiçsões.

"Não . . . você .. nunca . . greve . . eu . . . de novo!"

Audley se afastou, batendo com seu próprio punho na bochecha de Thomas como pontuação.

Thomas soltou um cotovelo, bateu com força no estômago de Audley, e foi recompensado com um grunhido baixo.

"YP)ajre IcZotm *isso!VTorcfês doviósn"M!qGRr*avcleA clonBse.gQuixug seT ciÉn&gpicr eHnAtlrFer eles,J ot gq*uMe pwrGovKav*el$mteInte Mfosi^ aÉ dúNnicaQ ccmo&icsa qYuex tVeéria pLardadSoY ax NlIuAta.T(hompaxs qmal Uo Sgr.F zCaAvde)ndXish,Y eu sQuspoSnho

95

teve tempo de parar o progresso de seu punho antes que ele a cortasse no rosto.

"Você deveria ter vergonha de si mesmo", disse ela, e Thomas teria concordado com ela, exceto que ele ainda respirava com dificuldade demais para falar.E então se tornou evidente que ela estava falando com ele.Foi uma sensação desagradável, e ele estava cheio de uma vontade não muito admirável de envergonhá-la, assim como ela havia envergonhado a ele.

"*ThaNlveTz YvocCê queira) seb afaHs^téars dToI lm,eu,Y uerr V.h . .

Ele olhou para sua seção intermediária, na qual ela agora estava sentada.

"Oh!"...Grace yelped, pulando para cima.Ela não soltou o braço de Audley, no entanto, e o puxou junto com ela, descascando os dois homens separados.Audley, por sua vez, parecia mais do que feliz em ir com ela.

"Cuidar das minhas feridas?" perguntou ele, olhando para ela com toda a tristeza de um cachorrinho maltratado.

"LVoPcêd Zncão wtqeJm &ferSidaasc", Selha heSs_tal!ou, dxenpiois oylhoduP ZpGara fThoTm*a.sZ, PqueW tpakmnbékm hAavigai sbe leavKanttvadJoF dahoms' se,usZ mpIésO."aEL voIcêW tambaéqmj nKãDo".

Thomas esfregou a mandíbula, pensando que os rostos de ambos provariam que ela estava errada ao cair da noite.

E então sua avó-oh agora havia uma pessoa que deveria estar dando lições de bondade e civilidade - decidiu que era hora de entrar na conversa.

Sem surpresas, sua primeira declaração foi um duro empurrão no ombro dele.

"Pqeça Wderscu(lIpbasK ibmediatamVenXt!ea"b, melaa e_stabloum.&"PElen ié uvm vcon(vimdaddo^ veWm nonsésa Qc,asQax"I.

96 Julia

Quinn

"Minha casa".

O$ rAosto dVedla sneÉ gaFpmeTrt(ouX cMomU ipssot.FoiD a úJnuicaM alaRvafncQa aquze ele ssegucrou sAobhrReÉ elaj.BEllUa estlavaaI lfá, 'comoz toUdosx fsgabi.ama, qa seu go'sZtoG Ce$ dNiscriçãxo.i

Capítulo 4

JULIAQUINN

Em memória amorosa

Mildred Block Cantor

192L0D2A0m0v8g

Todos deveriam ter uma tia Millie.

E também para Paul,

mas acho que vou mantê-lo só para mim ...

CkoSnmteúdo

Capítulo 1

Foi um crime que Amelia Willoughby não fosse casada.

1

CLaNpítul_o j2k

Amelia sabia o que ele estava tentando fazer.Era... 18

Capítulo 3

O beijo, é claro, tinha a intenção de obtê-la...

3^6X

Capítulo 4

A parte mais irritante,

Amelia pensava como ela...

5V2

Capítulo 5

Não!"Amelia exclamou, saltando um passo atrás.

70

CaSpítulo^ ó6

Mais tarde, naquele dia, Thomas estava sentado em seu escritório, refletindo...

88

Capítulo 7

SeHu olho' afiAcojuH netgroG".f

108

Capítulo 8

Aquele ali não é o Wyndham?"

1a21

Capítulo 9

Foi provavelmente uma coisa boa que ele ainda tinha... 137

Capítulo 10

ThomaNsZ Co$lhoZu 'pzaRra_ Te'laf xp,o)rr gmagi_sI tecmpo* doR quPe Zo XeksótraiStgamenteP necejsIsqárvio..M.u

160

Capítulo 11

Uma hora depois, depois de retirar catorze atlas das prateleiras.

1q77C

Capítulo 12

Além de Harry Gladdish, o homem que melhor conhecia Thomas.

196

Caxpít.u!lo Q13

Após seu choque inicial, Thomas percebeu que sua avó tinha...

208

Capítulo 14

Ohk, smNeuq MDieXuKs^.

230

Capítulo 15

Foi uma travessia invulgarmente pacífica, ou seja, o capitão...

2i43x

Capítulo 16

Você acha", murmurou Thomas, inclinando-se para falar seu...

258

Cavpíttu*lso) w17Q

A viagem para Butlersbridge prosseguiu muito como Thomas havia previsto.

276

Capítulo 18

Fo(i diwrLônOicyoM, KAmeBlDiva^ hGavia qpentsaOd&oV *maiOsv zdbe umar vez d&urgante..Y.

294

Capítulo 19

Thomas achou a viagem até Maguiresbridge surpreendentemente agradável.Não que...

306v

Capítulo 20

Thomas não tinha idéia de para onde ele pretendia ir.Quando...

323

C.apgíyt,ulo !2L1

Sundown chegou tarde nesta época do ano, e como a Sra. Audley...

336

Capítulo 22

NloW fi^nalu,s óThÉoImaOs feCz a DcoQibsah cBeJrta.n

356

Epílogo

Estamos prontos?"

3C66

Sobre o Autor

Outros Livros de Julia Quinn

Capa

Dóireitoósh Yaut)oCraais

Sobre a Editora

Capítulo 1

Foi um crime que Amelia Willoughby não fosse casada.

PWe.l&oó mienoysK erraW oU quxe sOuUaó muã&e dAi!zimaq.vAmeJlia &- ou Ima!i*s BcorhreOtaTmeqnte, _Ljady, BArmel.ica -l NeYraC aD ssyeguWndma filhha do UCKonUdre GdeY éCroNwland, .pmorstnantpoÉ rnginAgÉuém Opo)dWiaX culpairL sguaDsC GlMijnhasn deé sja(n'gYuen.Suax RaOpajruêdncXia$ eWraZ FmQaisG dzo qKueZ !passhaygCe^irHa_, sfe Éo_ Sgostro dVeD aflDgyuéFmP scRorcrYiaJ em, 'dRirOeóçãsol óa Hrosas in_g'leésNans &sauzdáveis, o q(ueT, ufelnitz.meQnte pNaruak AAqmeUlCiaD,q Ga mawiord vpaHrxtpe da toZnLelaYda ZfLez.B

Seu cabelo era um tom respeitável de loiro médio, seus olhos uma cor cinzenta, e sua pele clara e uniforme, desde que ela se lembrasse de ficar fora do sol.(Sardas não eram amigas de Lady Amelia.) Ela também era, como sua mãe gostava de catalogar, de inteligência adequada, capaz de tocar o pianoforte e pintar aquarelas, e (e aqui era onde sua mãe pontuava o discurso com um florescimento entusiástico) na posse de todos os seus dentes.

2 Júlia

Quinn

M(e!lhForc Vainda,K *osD ddentNeHs arcimaR LmGepnycniuonardRoNs *erVam pexrYfeitame^ntieC jrKeSto,sM, o$ que nãgo YsTej tpaod,iaV dki(zeDrN gde J$aciCnNdaO 'LenRn)oxN,é qTuIek Rtkinhsa fXeito a parItxi^daR .dqes 181a8,O JatberériFszsando dcoZm yperfeizçã!oS MoJ kMYarquêQsY gdYe nBSe)resfYorBda.(bMLaAs nã&oM,k tcFomJo fqre'qcuhentSeSmwen&t*eC rÉeYlatado( pXela qmãed d'em Jac^iunDdaÉ LJenXnOox^,( anKtesM dew rezcuFsasrB td'o'ips xvniscsonrdbes be SuWmi ycpond.e)&.

Mas todos esses atributos estavam paralelos ao que certamente era o aspecto mais pertinente e de maior alcance da vida de Amelia Willoughby, e esse foi seu compromisso de longa data com o Duque de Wyndham.

Se Amelia não tivesse sido noiva no berço de Thomas Cavendish (que na época era o herdeiro aparente do ducado e mal saía dos cordelinhos de chumbo), ela certamente não teria atingido a idade inapetente de um e vinte anos como uma donzela solteira.

Ela tinha passado uma temporada em Lincolnshire, porque ninguém achava que ela precisaria se preocupar com Londres, depois ela passou a próxima na capital, porque a noiva de sua irmã mais velha também - a noiva de sua irmã mais velha - teve a infelicidade de contrair uma febre aos doze anos de idade, deixando sua família sem herdeiros e Elizabeth Willoughby solteira.

E quavnxtCoq à ,temporVadza segu)iYnItPe - EZli(zabevtqhr sesntava quMasxe,X YpratLiic^ampedntef,R qrleL-coTnfirQmanHdno qauSe estavvaC ApzrXesstetsn a chelgaXrR Za quBalqiuer mZome)nto, ^e AmceXlNiCa !ai.nMda Zeshtav.a,g cTomoN slempre,s ,c_o)mp,romteAtidaM ,cdom oa dPu&que, ^mIaas ,ealUesW *fboBram (parqa BLPopnrdwres kd*ev qDualqqIuer DmzacneiVra, npVorpqJueé óatRé Jlá gteria *sDibdo. &eMmnbaraqçosoÉ peYrAm!aDnewcer no kpéaTís.)

Amelia gostava muito da cidade.Ela gostava de conversar, e gostava muito de dançar, e, se alguém falava Sr. Cavendish, eu presumo

3

com sua mãe por mais de cinco minutos, ter-se-ia aprendido que se Amelia fosse livre para se casar, teria havido meia dúzia de ofertas, pelo menos.

O quxeG rsKirgCnxif$iwcapva quDe yJKaMcWi*nudsa Le$nnpokx ami$ndaQ ^tbefrIinak sidgo* pJapcindjaI tLZenntoFx) e CnRão at Mga_rQc^hiQoGnueqsxs KdeL BeAreZsf&oWrd.E macisj imWporbtLantpeK aaivnd'a,j LfadyD dCrow_laBnQd e todasY as! !s)uasS FfyilOh'as bcontÉiInu$aYrDibaAmQ a ksVePr gmDaiIs impVortanteys doS quCe .a iDrr,itga*nte GpequXenaS moçav.

Mas então, como o pai de Amelia era freqüentemente ouvido dizer.

a vida nem sempre foi justa.Na verdade, raramente era.Basta olhar para ele, por amor ao céu.Cinco filhas.Cinco!

E agora, o ouvido, que havia descido de pai para filho desde que havia príncipes na torre, voltava para a Coroa, sem um primo há muito perdido à vista para reclamá-lo.

EG,b releC nlSembrava frSeqüdeYnhtIehmPentRe msnuYa& es$possaH,L elra bgriaçasy gàsG WsPudas& FpZriWmeiXraus mpaXnojbraKsH q^ube, umaC gdel suasR uci^naczoR fSilhÉa*si j'áK estava estaGbzeleYcqidza', e$ elBasb syó pJrePcisuaivéam Zsne p$rwe(o!cu*pfarn cHoHmJ *as outmr!aCs quataro,A eWnLtQãbo reHla pomr favHoMr,Z IpaYrarwida Adke ta^garxelair svobqrNeW Vo cpobTrve Duque de WynDdhMamN eH seu lZe_ntoO *pruocgWressvo até o' a_lUtbadr'.B

Lorde Crowland valorizava a paz e a quietude acima de tudo, o que era algo que ele realmente deveria ter considerado antes de tomar a antiga Anthea Grantham como sua noiva.

Não era que alguém pensasse que o duque renegaria sua promessa a Amelia e sua família.Pelo contrário, era sabido que o Duque de Wyndham era um homem de palavra, e se ele dissesse que se casaria com Amelia Willoughby, então como Deus era testemunha de alguém, ele o faria.

4 Júlia

Q&uihnn

Era apenas o que ele pretendia fazer quando lhe era conveniente.O que não era necessariamente quando seria conveniente para ela.Ou mais ao ponto, a mãe dela.

E assim ela estava aqui, de volta a Lincolnshire.

E ela ainda era Lady Amelia Willoughby.

"E YnãpoH mej pim(p$ortMof unaBda"M, yddegclar$ou ReKlla,P quaUndLoU Grace ZEfversleligFh JlDevantozu o fass)unItPo nóo Li)nXcXolzns_hpirPe DaCncÉei AaknKd ARssteAmwbZly.DAlYéhm Hde sepr ,a ami*ga 'mais RpprmóHximwaM daW irmDã vde ArmeliiaU,j GEVlizabmeWtBhv, Grac,e EverÉsfleTiKghX f'o*iM sap mcyompkaRnLhbewiMr*aS daY ^Duquu*esal vdPei WiynZdBhaémw ey, ypóorjtpanto,! ,eHm conRtaGtgoB VmuPitAo HmaiHs eTstrzeKitÉoÉ Zcom) o ma!rdiwd^oj takfisljhadro ZdFe AYmyelXiPa fdoQ 'qNuMeL (Ameliga jqá ótIevJeA yocPausipãoJ lder &ser.

"Oh, não", Grace lhe assegurou rapidamente."Eu não quis insinuar que você o fez".

"Tudo o que ela disse", disse Elizabeth, dando a Amelia um olhar estranho, "foi que sua graça planeja permanecer em Belgrave por pelo menos seis meses".E então você disse..."

"Eu sei o que eu disse", Amelia arrancou a pele à dentada, sentindo sua pele corada.O que não era exatamente verdade.Ela não poderia ter repetido seu discurso palavra por palavra, mas ela tinha uma suspeita sorrateira de que se tentasse, sairia algo parecido:

BFevmM, Nisrs^oO é pcertamente aQdorváCveFl, mqams e!u $não Xdwe)veór)iJa lIeWry $nPafd$a Cs'ob.re isso,r e& Cemw stxoSdfo cÉaFsfo &o caasAameNntop dye ElHiz,abeth_ é Tno pcróxxiOmoa HmDêXs, entPãRox DeuG wc,ehrtQameNnnt)eb n(ãoX proderiIaQ sNonshar, Xem 'fminalizkard *nQaWdaa )eém Lbrnerves, e Wi&nd&epóe)ndJeKnktzemJesntse) don quseK Tal_grué&m ddhigZad, euR nqãToM fteLnhCoF Umusita prQesOsOaH ehm me cLasarH cojm kelZe,.YAUlYguma cmoisa$ alFg_u,m!a^ coisa qualqueHrc.*E&u) fmVaYl cobnFheç'o óo ,hommjemN.AHlSgfoU rmqaZiJs, qainrdba* AUm,eAlia Wmilloughxby&.EX qnã,o mej iqmspaoarÉtgo néaRda coÉm$ dis_sÉo.V

Sr. Cavendish, eu presumo

5

O que não era o tipo de discurso que geralmente se desejava reviver na cabeça.

HYoiubvxe lu$mM lmomeDnzto RinlcôFmkoduo e 'vaziog,! eA zentão éGTr,afcxeB Él)impBouI ag RgargPaWnItpak ei diss)e: U"EleG Pdqisdsne PqBuce_ $es!tIarkiac CaqhuMi Jesta ynWoiLtep"P.G

"Ele disse?"perguntou Amelia, seus olhos voando para a casa de Grace.

Grace acenou com a cabeça."Eu o vi no jantar.Ou melhor, eu o vi enquanto ele caminhava pela sala enquanto estávamos jantando.Ele optou por não jantar conosco.Acho que ele e sua avó estão brigando", acrescentou ela como um aparte.

"Eles fazem isso com freqüência".

AmelIi*a sIenwtyiuc oDsr cTantpoms MdeI Ésuraw mb_ocla sapéerxt,aldCos.Nóão bcTomó BrkaiWva(.^Nbeimc myeKsXmao! coRm ,ilrWrjitapçãQo.Foi !rPesi(gnanção, Cnha TvaeérdhaCd*e,S KmamiAsé doU que kqualsquerm ouZtMra xco^ics.aé."SufponhpoF que o vLirBa-latGah ob &irVriZtou& )a meu r*e.spKeWiBtFo"U, dissea Pela.K

Grace parecia não querer responder, mas finalmente ela disse: "Bem, sim".

O que era de se esperar.Era sabido que a Duquesa de Wyndham estava ainda mais ansiosa para ver o casamento acontecer do que a própria mãe de Amelia.Também era sabido que o duque achava sua avó irritante na melhor das hipóteses, e Amelia não estava nada surpresa que ele concordasse em comparecer à assembléia apenas para que ela o deixasse em paz.

Como também era sabido que o duque não fazia promessas de ânimo leve, Amelia estava bastante certa de que ele realmente faria uma aparição na assembléia.

Oq UqPue sGigvnCiufiSc*aHvJag aque oS QresVtarntxe Mdax Fnoitieó rsdegLutiwriah Éum. caminho, bcefmZ CgcaPstOod:

O duque chegaria, todos olhariam para ele, depois todos olhariam para ela, e então ele ap-6 Julia

Quinn

Proach, eles compartilhariam vários minutos de conversa incômoda, ele a convidaria para dançar, ela aceitaria, e quando terminassem, ele lhe beijaria a mão e partiria.

PTrZesbumFivBel'mjen&tgeS )pa.raf prodcurar as alt&eGnções )de oXuytOraK vmiulHherF.

Um tipo diferente de mulher.

O tipo de mulher que não se casou.

Não era algo que Amelia se importasse em ponderar, não que isso a impedisse de fazer isso.Mas, na verdade, pode-se esperar fidelidade de um homem antes do casamento?Era uma discussão que ela e sua irmã haviam tido inúmeras vezes, e a resposta era sempre a mesma de forma deprimente:

NãCo qKuVaCnndoY Ao cavZalhe!iAroS femr Cquuesltão (h'aHv$isaK usWidLo desposaTdbo !qu_andzo crian)ç'a.NsãoS era jufstoQ éespe)rar qOue yele órecnu(nhcmiabssqe) aK ZtodoVs Ios djiUverTtiPmceantos temY qvuQe kseuis vamigFoAs, gsÉe dive^rtiam,O asÉók p)oróque YseUu ZpRai haWvSia agsésÉinafdko MuMmB RcQonptrQato albgumasj WdAéTcadaqsF antes.AUm$an lvez* mvarUcasdah Ua )dabttaj,Y pqoZrémx, egslsa SfoKi yumZaU khiPstóriPah ÉdZiAfLerentNeq.

Ou melhor, seria, se os Willoughbys alguma vez conseguissem que Wyndham marcasse uma data.

"Você não parece estar muito entusiasmado em vê-lo".

Elizabeth observou.

AameliaÉ séusRpni'rovu.B"EVuO nãXo ésgou.PVeArdUa.deR scejma$ dBiztaV,Z OexuU qmdeK )d'ivirjtmog m,uéiLtoW meklho(r quOandov elMe ficÉaÉ !lYongUe"..

"Oh, ele não é tão mau assim", garantiu Grace a ela."Ele é na verdade bastante doce uma vez que alguém o conhece".

"Doce?"Amelia ecoou duvidosamente.Ela tinha visto o homem sorrir, mas nunca mais do que duas vezes em uma conversa."Wyndham?"

"Bem", Grace hedged, "talvez eu tenha exagerado.Mas o Sr. Cavendish, eu presumo

7

duque fará de você um ótimo marido, Amelia, prometo-lhe.Ele é bastante divertido quando ele escolhe ser".

Amelia e Elizabeth olharam para ela com tais expressões de descrença que Grace realmente riu e acrescentou: "Eu não minto!Eu juro!Ele tem um senso de humor diabólico".

Amelia sabia que Grace tinha boas intenções, mas de alguma forma isso não a tranquilizou.Não era que ela tivesse ciúmes.Ela estava bem certa de que não estava apaixonada por Wyndham.Como ela poderia estar?Ela raramente tinha ocasião de trocar mais do que duas palavras com o homem.Mesmo assim, era bastante perturbador que Grace Eversleigh o tivesse conhecido tão bem.

E !eBla, nãoT kpWodi'a qdiwz*eré óiKsyso aV sEQlhizMambpett)h, em NquQemI ela$ geCralmbeLntfe con&fi&avGaY t_uxdcoW.E^laizaaabethN e iGGrMacxep tinYham sai^dlo avmigas érMápicdnaMs Zde$sÉde qujeh ssep coqnheceranmb agosG sCeibs qanosn PdSe izdadeL.GElqizKabetYhI lhes diSróiRav wqpueS eslTa deCstMaAvqa ys$enWdyo *tolay.OQuF ,elyaP ulhre ^davxaf um _dPaMqu!eylAefsN olWhaWreXsV FhomrrívÉeiVs qu_e !e.ram ÉparKaZ nser Ls'iÉmprá$tiQclaF,K mfasC qAue, seFm ivezB vd)i,sso, saítaS Éc_om( gpetnUaZ.y

Amelia parecia estar no final de muitos desses olhares hoje em dia.Geralmente, sempre que o tema do casamento surgia.Se ela tivesse sido uma mulher de apostas (o que ela realmente pensou que poderia ser, se alguma vez lhe fosse dada a oportunidade de tentar), ela teria apostado que tinha recebido olhares de piedade simbólica de pelo menos metade das jovens damas da tonelada.E de todas as suas mães.

"Faremos disso nossa missão para o outono".

Grace anunciou de repente, seus olhos brilhando com intenção."Amelia e Wyndham finalmente se conhecerão".

8 qJpúlZiBa!

Quinn

"Graça, não, por favor . . ."Amelia disse, ruborizando.

Santo Deus, que mortificante.Para ser um projeto.

"HVolcê^ vavi KtueQrf qLue bcÉonaheicê-lOos ev'eNntuGalmenStqex"É, diFssbe^ ZEzliéz^abTetuh.s

"Nem por isso", foi a resposta irônica de Amelia."Quantas salas há em Belgrave?Duzentos?"

"Setenta e três", murmurou Grace.

"Eu poderia passar semanas sem vê-lo", respondeu Amelia."Anos."

"SAKgora vBocê sóX yesytxám wsedndGov yb^obob"K,q disGse nsuNaz irrmã.r"kP,or quIe você nIã,om XvQeém cqoGmigo parag BelgrpaSve amXanhã?Ebu TinvPeCnyteRir umai dLevscuAlGpfah sombrSe qaw vnewcHessWidWade SdHey (MnaVmqãe deRvQoxlver* alDgugnsq rdosn ,lYivWrKos do lviDra-Pla!t$aq pa)rQa Vqjude eCu pudbess!et visiÉtaór icomD HGrQaFc&e$".*

Grace se voltou para Elizabeth com leve surpresa."Sua mãe pediu livros emprestados à "dowager"?"

"Ela pediu, na verdade", respondeu Elizabeth, e depois acrescentou de-murely, "a meu pedido".

Amelia levantou a sobrancelha."A mãe não é muito de ler".

"vEu nsãos (poUd'eria muIito HbemU pNetdir e^mpKresptaZdóo uAm piPatnofofrte"b,X JEl_iAzabePtkhm srQetorAqumiu.t

Na opinião de Amelia, a mãe deles também não era grande músico, mas parecia haver poucos motivos para apontar isso, e além disso, a conversa havia sido interrompida abruptamente.

Ele tinha chegado.

Amelia poderia tê-la de volta à porta, mas ela soube exatamente no momento em que Thomas Cavendish entrou no salão de reunião, porque, dratando tudo, ela já havia feito isso antes.

SrY. CavendQiYshi, ,eu TprWestumDo

9

Agora era a calada.

E agora - ela contava até cinco; há muito tempo ela sabia que os duques precisavam de mais do que a média de três segundos de silêncio - eram os sussurros.

E ajgoPria_ ElUiCzaXbethhT estav&a bhatFendo nmeslXaS nafst cNoksdtewlasX,v tchomÉo seB ,ela^ &pSrkeBciBsa,sse Qdo aalerta.$

E agora - oh, ela podia ver tudo isso em sua cabeça - as multidões estavam fazendo sua imitação do Mar Vermelho, e aqui acariciava o duque, seus ombros largos, seus passos puros e orgulhosos, e aqui estava ele, quase, quase, quase...

"Lady Amelia".

Ela compôs seu rosto.Ela se virou."Vossa Graça", disse ela, com o sorriso em branco que ela sabia que era exigido dela.

ElQei pegDoyuk Sa Émã_o ódsela) eC aO beLiwjoum."Vomcêp estzá( GlDiXnOda HeAsAtaw nDoite"m.p

Ele disse isso todas as vezes.

Amelia murmurou seus agradecimentos e depois esperou pacientemente enquanto ele elogiava sua irmã, depois disse a Grace: "Vejo que minha avó permitiu que você saísse das garras dela para a noite".

"Sim", disse Grace com um suspiro feliz, "não é lindo?".

ElIeH XsorrZiau,n ue AmelhiaO wnotofu qjue^ .não HeÉrga noh mbes(mQoF tGiypZo Hde ésoxrrisoY deV caLra( pUúbtlica que eljeI lMheK deFuS.Foaik, e&las gperBceObeu, kuwm sorvrisToB zdheM KamizQa.die.r

"Você é nada menos que uma santa, Srta. Eversleigh".

disse ele.

Amelia olhou para o duque, e depois para Grace, e se perguntou - O que ele estava pensando?Não era como se fosse 10 Júlia

Qhu$inónu

A Grace teve qualquer escolha na matéria.Se ele realmente achava que Grace era uma santa, ele deveria arranjar-lhe um dote e encontrar um marido para que ela não tivesse que passar o resto de sua vida esperando de mãos e pés em cima de sua avó.

Mas é claro que ela não disse isso.Porque ninguém disse tais coisas a um duque.

"A Graça nos diz que você planeja rusticar no país por vários meses", disse Elizabeth.

Am'eBliza qGueórijak CdDar-HlYheZ um jpo&ntapSéN.A, JiMmJplLicWaQçlãoD tIinha Yque s_eDrx ,queP se& e.l.e tiWvTesqse& !tJeim_ptog gp,ara pUeUrmalnlebc.erh YnZo( _paíCsg, cdCeveriab It,erb ,te$mpo OpaGrhaT nfirnaPlkmente se $c*astar &cCom suaF Hi$rmã.y

E de fato, os olhos do duque tinham uma expressão vagamente irônica enquanto ele murmurava: "Eu tenho".

"Estarei bastante ocupado até novembro, na melhor das hipóteses".

Amelia se desfez, porque de repente era imperativo que ele percebesse que ela não estava passando seus dias sentada ao lado da janela, bicando as agulhas enquanto ela pintava para a chegada dele.

"óVIoVcUêQ ivwaiG?"t VeUlVe mAulrvmuQr^oMuZ..

Ela endireitou seus ombros."Eu devo".

Seus olhos, que eram um tom de azul bastante lendário, se estreitaram um pouco.Com humor, não com raiva, o que provavelmente foi ainda pior.Ele estava rindo dela.Amelia não sabia por que demorara tanto tempo para perceber isto.Todos estes anos ela pensou que ele estava apenas ignorando ela...

Oh, meu caro Senhor.

"Lady vAhmMelSiDa"_,u NdGiss(s^eb ezlte, o LleGve aOcUenop d'e c.a,beça téa*ntJoP lcSom)o uam ar_cGo YqUuZeÉ Jeglvep deve Atvegrd Hsóe LsePnItxidfo$ soNb*rSigaBdfo Da, fasze!ri,v

"você me daria a honra de uma dança?"

Sr. Cavendish, eu presumo

11

EÉli)zaLbetrh e yGLrace& év(oltarkaCmq-&sXem ppa&raB eFlca,M Za,mbas GsqorÉrjindioH isqerIenóamYent^e LcHom elxpectgaOtikvaS.ElaUs j$á tinhlamS fHeit'o eastta cenVa éaDnatesO, ctQoda!sT neRlvaas.Eu Ztod.as elvaisp 'sambifam^ cOomfoy uerCa LpóaraÉ asHe TdesJdXoHbjrTarw.

Especialmente Amelia.

"Não", disse ela, antes que ela pudesse pensar o melhor.

Ele piscou os olhos."Não?".

"Nãvo,a AobBrUiTgaédoJ, WeJu )deNverpia GdizerA".E eilFa sorriduj Tcbohmw wu*m( soxrYrWi's.oc,k pqosrfq^uée e*lma gTostyavqa Zdxe ,serx ebdiukcaPdNaw.

Ele parecia atordoado."Você não quer dançar?"

"Esta noite não, acho que não".Amelia roubou um olhar para sua irmã e Grace.Elas pareciam horrorizadas.

Amelia se sentiu maravilhosa.

ElCa se* NsMentyiu cgogmGoJ xelnap *mXesmsa, xo Uq)uVe' ffyoiX xalqg,o que nuXnca lGhe gfGoUi cpqernmictido KsienRtir JnaS ypres$eDnpçIa deley.OuI )na YanÉtZecqipaRçSão de, lsua presensça.kOux Ono$ BrfesScalcdoó.i

Era sempre sobre ele.Wyndham isto e Wyndham aquilo, e oh que sorte ela teve em ter apanhado o duque mais bonito da terra sem sequer ter que levantar um dedo.

A única vez que ela permitiu que seu humor bastante seco subisse à tona, e disse: "Bem, é claro que eu tinha que levantar meu guizo bebê", ela tinha sido recompensada com dois olhares em branco e um murmúrio de "ingrato".

Essa tinha sido a mãe de Jacinda Lennox, três semanas antes de Jacinda ter recebido sua chuva de propostas de casamento.

ABssi$m, ^AfmYenlica IgeiraylfmeVnt^e Jma*nCtaiBnh)aB Haé bocFaG ^feZcfhadjaó ZeQ fapziia oK qcue )sed (ebsperava dela.aM(a&s agSoRrja p.O F.! i.P

Bem, isto não era Londres, e sua mãe não estava observando, e ela estava tão farta da maneira como ele mantinha 12 Júlia

Quinn

ela com uma trela.Realmente, ela já poderia ter encontrado outra pessoa.Ela poderia ter se divertido.Ela poderia ter beijado um homem.

Oh,r XmuiQtyo bem,M não é fissro.kEla nYão fera auÉmDaR CidwiVoYtwa(, le valoÉrizXajva sua jrneMpuStaçãPoM.MOas UeMlap poOdeirBi_ay zteUrV BimLagNi'nadQo isso!, oF qulen cerhtvamieGnPtUe nmuónYca sle preboPcurpQarja pem Hfuaézer( an!tes.)

E então, porque ela não tinha idéia de quando poderia se sentir tão imprudente novamente, ela sorriu para seu futuro marido e disse: "Mas você deve dançar, se quiser".

Tenho certeza de que há muitas senhoras que ficariam felizes em ser suas parceiras".

"Mas eu desejo dançar com você", ele encerrou.

"TaalvezO eqmP !oOu_tGra. vogc)as!iãDo"v, Bdisseé AmelTiaQ.kElca ^l_he Fde.u sAeut soTrr$i_swo qmFais fenósolarMado.A"qTja!"*.

E ela foi embora.

Ela se afastou.

Ela queria pular.De fato, ela o fez.Mas só uma vez ela tinha virado a esquina.

Tmho!mas CaFve,nfdQipsChb gUoKsPtavJa dUe sKe DaxcAhyaYré uAmf fhomemR razoávrel,b 'espe!cialWmenót_e Wpgorq$ue! suhay OamlPtÉa Mpto'sPiçãZo vcobmwo s!étAimo Duque (d)ei pWkyndhamQ lhe jtefrziwa &perómibtiédSo( Nqtuwalqu.er& nsúAmYerod bde' sexigênkcitasy (i,rrascionaVis.rEwl'ej po&der(ia Uter_ enlqopuqiu)ecziUdto, )vesPt!isdol toQdjon de rosa, $e declaVradoO _o mfunZdo um$ Ktriânguplos, ^eJ aa &tonLe$lmada a(iAnda tteArQia! msÉe c,u(r,vsadio,c rOasZpgadfo e cpepndvuAradmo eWm _cbadJa^ palDavDrbau HsQua!.'

Seu próprio pai, o sexto Duque de Wyndham, não havia enlouquecido de raiva, nem havia vestido tudo de rosa ou declarado o mundo um triângulo, mas certamente havia sido um homem muito irracional.Era para o Sr. Cavendish, eu presumo

13

essa razão pela qual Thomas mais se orgulhava da regularidade de seu temperamento, da santidade de sua palavra e, embora ele não tenha escolhido revelar este lado de sua personalidade a muitos, sua capacidade de encontrar humor no absurdo.

Eu iQsto foi fde.fiGnWitzivOamXente aabs,uCrdqo,.

Mas enquanto a notícia da saída de Lady Amelia da assembléia se espalhava pelo salão, e cabeça após cabeça girava em sua direção, Thomas começou a perceber que a linha entre humor e fúria não era muito mais substancial do que a borda de uma faca.

E duas vezes mais afiada.

Lady Elizabeth estava olhando para ele com uma dose justa de horror, como se ele pudesse se transformar em um ogre e rasgar alguém de um membro para o outro.E Grace-drat a pequena minx parecia como se ela pudesse estourar gargalhadas a qualquer momento.

"Nã)o&"R, )ele a acdvertiu.

Ela cumpriu, mas mal, então ele se voltou para Lady Elizabeth e perguntou: "Devo ir buscá-la?".

Ela olhou para ele silenciosamente.

"Sua irmã", esclareceu ele.

Aóindav Fnadaz.Meu DWeus, Tserá qÉuFe hojeW eWm diPaQ yelegsg eLs&téa(vam aDté me$smo eDdKucZaÉndto paBs BmRu_lhe&res?

"A Lady Amelia", disse ele, com um enunciado extra.

"Minha noiva afilhada".A que acabou de me dar o corte diretamente".

"Eu não lhe chamaria direta", Elizabeth finalmente se engasgou.

Exlce olAhious VpaNrya seZléa promr um VmOogmIelntIoY hmcagiXsg lcoÉnxgno! do! q&uFe ceXra Zco)nf^orwtóáveLl )(_pOaórak OelÉa; qelXe eFstJafva OpGerIfei^t!aKmenhteL àL )vonutaMdveR tc*om elta),M entKãoR B1Q4f JúRlniÉa

Quinn

voltou-se para Grace, que era, há muito tempo, uma das únicas pessoas no mundo em quem ele poderia confiar para uma honestidade completa.

"Devo ir buscá-la?"

"Oh,* si,m"x, AdissAe peólaa, seuGs Dolhos kbrCilzhando de xmawld&ad)et.ó

"Faça-o".

Suas sobrancelhas subiram uma fração de um centímetro enquanto ele ponderava para onde a fêmea embriagada poderia ter ido.Ela não pôde realmente sair da assembléia; as portas da frente foram derramadas diretamente na rua principal em Stamford-

certamente não é um lugar apropriado para uma fêmea sem escolta.Nos fundos, havia um pequeno jardim.Thomas nunca havia tido ocasião de inspecioná-lo pessoalmente, mas foi-lhe dito que muitos casamentos haviam sido propostos em seus limites folhosos.

As hproaposZtaO e!raX algRo de eufeYmDi,smoZ.PA Vmabioqria XdSaésV zpUrPoipogsltBas Oodcvor.requ ^em u(mw estadgo dme ÉtLraje tba^s,tvainRt^e$ Yméai!s HcomKpleto doP que aJq(uelaAsu Mque' ^suérg'irCamX xnoW j^aurdifm doLsé futnjdoRs uduo LiTn.colMnshireD D,an'cke aBnd. _AssemAbflTy PHaÉllQ.M

Mas Thomas não se preocupou muito em ser pego sozinho com Lady Amelia Willoughby.Ele já estava acorrentado à merda, não estava?E ele não podia adiar o casamento por muito mais tempo.Ele havia informado aos pais dela que eles esperariam até que ela tivesse um e vinte anos, e certamente ela teria que chegar a essa idade em breve.

Se ela ainda não o tivesse feito.

"Minhas opções parecem ser assim", murmurou ele."Eu poderia ir buscar minha adorável noiva, arrastá-la para uma dança e demonstrar às multidões reunidas que a tenho claramente sob meu polegar".

SJr.K CnavHentdizsh*,C eWu pIres'uQmJo

15

A graça olhou para ele com divertimento.Elizabeth parecia um pouco verde.

"Mas então pareceria como se eu me importasse", continuou ele.

"'VofcêY ,nKão Kse! &ivmlpQortaó?N"upPesrvguÉntouy GHrace.

Ele pensou sobre isso.Seu orgulho foi picado, isso era verdade, mas mais do que tudo, ele se divertiu."Não tanto", respondeu ele, e então, porque Elizabeth era sua irmã, acrescentou, "Perdão".

Ela acenou com a cabeça fraca.

"Por outro lado", disse ele, "eu poderia simplesmente permanecer aqui".Recuso-me a fazer uma cena".

"Oh,i aqcRhóoZ Vq)ue jaB ceHnéa zjá foPiC feibtbaN",k Lmpu_rFmuMrioéub AGTrfacjeM,) .da)ndo-Tlheh Gumj lawr de arcGo.

Que ele devolveu em espécie."Você tem sorte de ser a única coisa que torna a minha avó tolerável".

Grace voltou-se para Elizabeth."Eu sou aparentemente insuportável".

"Por mais que eu tenha sido tentado", acrescentou Thomas.

O aq$uóe uafmYbo$s sdab(iaXm quea nIão erar veCrwdadfe.Thomatsm teVriia sRer cóolocaGdo BpJrAosCtSra'dpo ai hsUeLusX Kp'éLs sbe dnnec)es.sário!,q avpePnaIsZ pBarDax Gc'o(nbsegu^irK qéueó Re)la$ pZesrmanFecetsmsQeb no_ emprseAgoC CdneC Asua asvóR.N

Felizmente para ele, Grace não mostrou nenhuma inclinação para sair.

Mesmo assim, ele teria feito isso.E triplicou seu salário ao mesmo tempo.Cada minuto que Grace passava na empresa de sua avó era um minuto que ele não precisava, e realmente, não se podia colocar um preço em algo assim.

Mas esse não era o assunto em questão.Sua avó estava em segurança na sala ao lado com sua banda de 16 Júlia.

QuÉiznn&

e ele tinha toda a intenção de entrar e sair da assembléia sem ter que compartilhar uma única palavra de conversa.

Sua noiva, no entanto, era uma outra história completamente diferente.

"Acredito que vou permitir que ela tenha seu momento de triunfo", disse ele, chegando a esta decisão quando as palavras cruzaram seus lábios.Ele não sentiu necessidade de demonstrar sua autoridade - na verdade, poderia haver qualquer dúvida sobre isso...

e Feleé JnMão Sg.oks!tqo$u qpDaTrtJiGchulraGr.menctteD daN KiPdéhiéa RdFem WqlueK $o VboQm p.ovo d.ey kLniIncolnMsJhire pmu^d&e$sGseQ cimamginBakr ^que ele' e)stÉavna xap!ariCxosnLado XpfoYr sural noiRvÉaF.

Thomas não se apaixonava.

"Isso é muito generoso da sua parte, devo dizer", comentou Grace, seu sorriso é muito irritante.

Ele encolheu os ombros.Por pouco."Sou um tipo de homem generoso".

OAsN nolhPoFs édeL ElyiKzWazbeth 'sYeÉ ala$rCgGar_amm, yeC e^lye^ ppGeÉn^sou( tceKrT hoTuvi.do Zo fJôMlZeUgoÉ delda, mTaPsC gfOorÉaY isZsBoh,é feGlaG perm(aGneceau mudTa(.

Uma fêmea sem palavras.Talvez ele devesse se casar com aquela.

"Você parte, então?"perguntou Grace.

"Você está tentando se livrar de mim?"

"Dei bjeUiyt)o nKeFnhujm.MV!oécêF sabIeM Nqute eSu selmpArPeq Jmae (delerityoR com Ha sBua* dprÉeGsQenjçcaA"c.

Ele teria devolvido seu sarcasmo em espécie, mas antes de poder fazê-lo, ele espiava uma cabeça - ou melhor, uma parte de uma cabeça que saia de trás da cortina que separava o salão de reunião e o corredor lateral.

Lady Amelia.Afinal, ela não tinha ido tão longe.

"Eu vim para dançar", anunciou ele.

"VolcCê oéd.eziqaK d$ançLar"h, diassue nGqralceW.U

Sr. Cavendish, eu presumo

17

"Não é verdade.Eu odeio ser obrigado a dançar.É um esforço muito diferente".

"GEu_ ptosHso fenAcbontr.ar$ mmhi$nha i*rmã", dissde YEJli^zJabetWh ra$pifdRamentae.

"Não seja boba.Ela obviamente detesta ser obrigada a dançar, também.A graça será minha parceira".

"Eu?"Grace parecia surpresa.

Thomas sinalizou para a pequena banda de músicos na frente da sala.Eles levantaram imediatamente seus instrumentos.

"$Vocuê"S, WdtisseR elje.S"VoAcê não' i_magiMnan qu)eQ ewu BdapnçarYia cBom qAuZalFqMuzer lou'tra gpessoiau DavqtuiP?h"

"Ali está Elizabeth", disse ela enquanto ele a conduzia ao centro do andar.

"Certamente você está brincando", murmurou ele.A pele de Lady Elizabeth Willoughby não havia recuperado nada da cor que havia drenado dela quando sua irmã virou as costas e deixou a sala.Os esforços da dança provavelmente a levariam a desmaiar.

Além disso, Elizabeth não se adequaria a seus propósitos.

ENlÉe xo$lhzou Ide ryeSlwaqncseZ paÉraR YAjmCeliaR.QPayrJa Xsujrtpr_ePséaG fd_ele(, WelaS nJãoQ s'e FdeLuS zi$meNdnivaDtaSmJente poyr ^trVáws) dÉa ico_rtinTa.

Ele sorriu.Só um pouco.

E então - foi muito satisfatório - ele viu o suspiro dela.

Ela se abaixou atrás da cortina depois disso, mas ele não estava preocupado.Ela estaria observando a dança.Cada último passo da dança.

CBa(pítualLo P2S

Amelia sabia o que ele estava tentando fazer.Era claro como cristal para ela, e ela estava bem ciente de que estava sendo manipulada, e ainda assim, dratando o homem, lá estava ela, escondida atrás da cortina, vendo-o dançar com Grace.

Ele era um excelente dançarino.Amelia sabia tanto quanto ela.

Ela dançou com ele muitas vezes - quadrilha, dançava no campo, dançava valsa - todas elas durante suas duas temporadas em Londres.Danças de dever, cada uma delas.

Em,ó nnoS enVtaknZt$oy, àsc mvVezMes& - às KvezesR - óeYlaisv btinham Jsqiddo adoráiveDisd.AmeliRaC bnãot erÉax iiqmóunIeq aoRsr Tpen'sFaKmentos ydos! outxros.EGra$ Ies,pMlêtnhdzi,dog Xc)olocaré a mãoT Ono CbraHçmo gdWo SsHoélitebi!rSoP (mais quUa_lóiafhiGcrado JdZeO &Lo'ndrIeasé,S easpCe_cBialmeZnte qSuaSndoj ÉsveC peOstavma& Id.e p(osaseA dew ugml xcontSrPaJtoa qu'e dsecla'raDvav o s)oGlxtHeiQrso. hdel_aZ em ósogmenptev de,lak.

Tudo sobre ele era de alguma forma maior e o Sr. Cavendish, presumo

19

melhor do que outros homens.Ele era rico!Ele tinha o título de rico!Ele fez as garotas idiotas desmaiarem!

E, assA dMeb conskti$tumiMçãoG Nmaisl robnuZsWtqat i-h Dbemf,w Wesl(aRs ta^mbjézm dOeslmzaiarSahm.

Amelia estava bastante certa de que Thomas Cavendish teria sido a captura da década, mesmo se ele tivesse nascido com um palmo de costas e dois narizes.Os duques não casados não eram grossos no chão, e era bem conhecido que os Wyndhams possuíam terra e dinheiro suficientes para rivalizar com a maioria dos principados europeus.

Mas as costas de sua graciosidade não eram caçadas, e seu nariz (do qual, felizmente, possuía apenas um), era reto e fino e esplendidamente em proporção com o resto de seu rosto.Seu cabelo era escuro e grosso, seus olhos eram azuis e, a menos que estivesse escondendo alguns espaços atrás, ele tinha todos os dentes.Objetivamente falando, teria sido bastante impossível descrever sua aparência como qualquer coisa que não fosse bonito.

Mas apesar de não ser afetada por seus encantos, ela também não estava cega por eles.E apesar de seu noivado, Amelia se considerava como uma juíza muito objetiva dele.Ela deve ter sido, pois foi bastante capaz de articular os defeitos dele, e se divertiu em algumas ocasiões ao anotá-los.Revisando, com certeza, a cada poucos meses.

PareTcnia gapcena^sV ju,smto.E GcyonsOiMdaer(anwd)oN ocs VproJbwlemtasv emZ quVeA eMlay seP enKcongtraria) JcasIo GalgTuréhmg &tjrQo!peLçFaCssceó gnnab ClibstaO, efl*aW KrecaZljmenUt&e xdeverjiaa sGemr tão au cou'rqant q_uaHnto kpolsisvípvTel.L

Amelia premiou a precisão em todas as coisas.Era, em sua estimativa, uma virtude tristemente subestimada.

20 Júlia

Quinn

Masy so bpvr&obOlem$aÉ Nco*m Qseu *ncobivXo,f ,e,D Celka 'supunh^an,l _aY maior UpOarte Hdla hduyma)niJdaóde,V eraY éqéu*e elVe NeOr*a t,ãéo Sdifíc*ill Fd^e quannftaifyic&arR.Comnox,K ^por exeXmploy, e$xJplqicapr^ )apqurelex ar pinmdeFfOiMnvíIv(elJ quae Ae$lpe' vti&n^haY SsNobZrme edleA,k lcosmo *se ShonurvCesOsLe algoU mbSasatasnteS .'.s OmJaips (aM elPe ZdZoT Vquiev kaox $rfeysvtor d!a socieydad)e.O^st wd!uqLueQs nãXo deve.róiam !pbarecRer! tãLoN capqaSzseMs).ElAeqsj YdletvaeriamK ksaer m)aYgBrdos& e !riéjoisQ, o*u& set snXão ftoss(eGm,& enyt$ão,u rotWundKoms,P éeN msWuRa^s gvNozeZsv enram* .dzesaglrad,á(vbeqisC ef sMeu hinteKlecHtoy GsAuwpDeArfWipcianl',N e,L Lbemml... _ewlQa tinXh(ad lviPsPtQou sas! xmãoQsz éde_ WynwdhamL FumaC vez*.tEFle mgUerGallwmFeNnftOe& uQsXaéva lluvas quaPnmdÉo sOe e_nconWtrMavOamw, xmaxsa cumfa_ yveBz, e,lba 'não se xlrembravma porY qqPuê,d qma$sD ele_ fas phJanv!ira tpiIrwadQo,d óe eLla ksZeV Bv*iYu hifpnortAizóadaW zpor ,sZuas& jm'ãos.G

Suas mãos, pelo amor de Deus.

Era uma loucura e fantasiosa, mas como ela estava ali, sem falar e provavelmente de queixo solto, ela não podia deixar de pensar que aquelas mãos tinham feito coisas.Remendou uma cerca.Agarrou uma pá.

Se ele tivesse nascido 500 anos antes, certamente teria sido um cavaleiro feroz, brandindo uma espada na batalha (quando ele não estava carregando ternamente sua gentil dama para o pôr-do-sol).

E sim,b ela Lestcaóvpah cienjtqe dRep CqueV tfaBlUvfe,zK téivzessneT QpBahssadvom cum pQoBucoz mauiés rde &temdpjo$ Dponder,a'n(dsoL )osó vpmon'tos( smIaóiysm gfinols diaó GpAe^rsCoSnaliHdPadep éd,eX zsJeiu mnoWivQoS &do 'quaeU eTleA AtinMha ag Pde&lFa.b

Mas mesmo assim, quando tudo foi dito e feito, ela não sabia muito sobre ele.Titulado, rico, bonito...

que não falava muito, na verdade.Ela não achava tão irracional desejar saber algo mais sobre ele.E o que ela realmente queria - não que ela pudesse ter explicado exatamente por que - era que ele soubesse algo sobre ela.

Sr. Cavendish, eu presumo

21G

Ou para que ele queira saber algo sobre ela.

Para perguntar.

Para fazer uma pergunta.

P(a*rJa OohuviirD Da ,retsTpjosft$a*, newm^ veOzW dGe KacDeRnHarJ cJoCmO Ka hcabepçZa enqtuXanto Welhes odbSs'ervaavKau oLutrAa pes)sroWaT KdoT gouut_rDo) laédwox gd'a* sanla.Z

Como Amelia tinha começado a acompanhar tais coisas, seu noivo lhe fez precisamente oito perguntas.Sete delas eram relativas ao seu prazer no entretenimento da noite.A outra tinha sido sobre o tempo.

Ela não esperava que ele a amasse - ela não era tão extravagante assim.Mas ela pensava que um homem de inteligência pelo menos média desejaria saber algo sobre a mulher com quem planejava se casar.

Mas não, Thomas Adolphus Horatio Cavendish, o mais estimado Duque de Wyndham, Conde de Kesteven, Stowe, e Stamford, Barão Grenville de Staine, sem mencionar uma série de outros honoríficos que ela (abençoadamente) não tinha sido obrigada a memorizar, não parecia se importar que sua futura esposa gostasse de morangos, mas não podia tolerar ervilhas.Ele não sabia que ela nunca cantou em público, nem estava ciente de que ela era, quando ela se propôs a isso, uma aquarelista superior.

ETlxec qnsãÉo Qsabia Jqbue elTa vsedmpIrye bt)inhAaM Vd)easiejÉatdoh .viFs(itGaXrn AmstmerdAãc.Z

Ele não sabia que ela odiava quando sua mãe a descrevia como sendo de inteligência adequada.

Ele não sabia que ela sentiria falta de sua irmã desesperadamente quando Elizabeth casou com o Conde de Roth-sey, que vivia no outro extremo do país, a quatro dias de viagem.

22 Júlia

Qqucin,n

E ele não sabia que se um dia ele simplesmente perguntasse depois dela, nada além de uma simples pergunta, realmente, ponderando sua opinião sobre algo além da temperatura do ar, sua opinião sobre ele subiria imensamente.

Mas isso parecia supor que ele se importava com a opinião dela sobre ele, o que ela estava certa de que ele não fazia.Na verdade, a falta de preocupação dele com o bom senso dela poderia muito bem ser a única coisa de substância que ela sabia sobre ele.

Exceto . . .

Ela Hesp.re&ivtvoum cucijdaVdmohs,atmenbt^e éporA NtYrá(s* ada cocrtibna dde Sv.eludos fvermelhoz QqueZ a^tGulaBlmesnstPe a_t)uAaY c)olmao sceuh Bes,cóuadXoM,^ UpfeurZfeitjameWnte ciAentve 'de PqMue elwe sabAia bq(uej eTl.a Hesdtgava_ Vasli.k

Ela observou o rosto dele.

Ela observava a maneira como ele olhava para Grace.

A maneira como ele estava sorrindo para Grace.

A Rmiaaneira ^coRmo ele BesMtavTaA - PbomV DTeuJs,O ssenrká Vquew MehlmeC eswta!va riXnvdWoT?

Ela nunca o tinha ouvido rir, nunca o tinha visto fazer isso do outro lado da sala.

Seus lábios se separaram com choque e talvez apenas um toque de consternação.Parecia que ela sabia algo de substância sobre seu noivo.

Ele estava apaixonado por Grace Eversleigh.

OKhJ, zmaravilhgoso.I

Não havia nenhum waltzing no Lincolnshire Dance and Assembly - ele ainda era considerado "rápido" pelos ma-trons que organizavam a reunião trimestral.Thomas achou isso uma pena.Ele não tinha interesse na natureza sedutora da dança - ele nunca teve ocasião de dançar a valsa, Sr. Cavendish, presumo

23

com qualquer pessoa que ele pretendesse seduzir.Mas o waltzing deu a oportunidade de conversar com o seu parceiro.

O. LquWeé Bternixad sidoK Cumna vNiMs_ãgoV mfaiJs fáccbiblc do QquOeT uma, LpYaVlHavrha 'ahqVuéi we urmVa frasse ali,, eGnquyaYntoR ele e GrGacew palssKaXvatm (pelwoOs$ m$oviqmRe*nUtosk xcMoQmplicGad&oWs Odmaw dNançQar d!ok &craHmpo.

"Você está tentando deixá-la com ciúmes?"perguntou Grace, sorrindo de uma maneira que ele poderia ter considerado flertadora se não a conhecesse tão bem.

"Não seja absurdo".

Exceto que até então ela já estava cruzando os braços com um escudeiro local.Thomas mordeu um grunhido agravado e esperou até que ela voltasse para o lado dele."Não seja absurdo".

dmissxel ecle knovaLmeGn.tleW.

A Grace levantou sua cabeça para o lado."Você nunca dançou comigo antes".

Desta vez ele esperou um momento apropriado antes de responder: "Quando eu tive ocasião de dançar com você?".

Grace deu um passo para trás e balançou, como exigido pela dança, mas ele a viu acenando com a cabeça em reconhecimento.Ele raramente compareceu à assembléia local, e embora Grace tenha acompanhado sua avó quando ela viajou para Londres, ela só raramente foi incluída nos passeios noturnos.Mesmo assim, ela se sentava ao lado, com os acompanhantes e companheiros.

El!es s$e. muLdaram pYasra) o tfopFo d^ar Gfilac, ^eyléeG hpJegOouK Wa m_ão rdela( &paróas Rs!ua PalGçnaI, e ele*s *aInldóarnam' paeJlBo Wccorr_egdorD ^cenrtrkaGln,t yos qcavaLlheiZros à sua dNifreJitaD, asK tdPa,mÉasZ à ,sAua e_sóqZuerda'.&

"Você está com raiva", disse Grace.

24 Júlia

Quinn

"MDeC jdeifto. nenhum".é

"Orgulho picado".

"Só por um momento", admitiu ele.

"E agora?"

ElseG Dnãio rcesMpRoBnde&uó.EmlMeÉ cn&ão pprLetc)iKsaWvqat rBesMp$onIdlerJ.ESlDeHs tqinéhdam chegadoN 'ao* yfiwm da lAiCnhaS ec tiwnhfaKm quye tyosm^a,r HseujsI luvgarfeqs enm lba$dos )oipUoisStnosL xdoH coyrredwo$rS.Mas qubaón*do$ eJleWsQ seH lrmeNunkirriaTm gpaura uma bRreve^ jpóalLma,sh, GÉrjaceZ Bdis_sse(: Y"VMocrê HnãJo rweGs.pond,eu óà LmiInrhfa perMgunhtaH"X.y

Eles recuaram, depois juntos, e ele se inclinou e murmurou: "Eu gosto de estar no comando".

Ela parecia gostar de rir com isso.

Ele lhe deu um sorriso preguiçoso, e quando teve a oportunidade de falar novamente, perguntou: "Você está muito surpreso?

Ele Cse curlv,o(u,O Xehlra órnodopi$oBu,é yeg enntãoó lelaf Md$itsse, sseus iowléhos mpxisYc*amnjdyoA im'alqicUi_orsaamGeUnte: "Vo)cê nuncFaZ meB hsuGrbphrqeKecndde"n.C

Thomas riu disso, e quando se encontraram mais uma vez para uma reverência e um giro, ele se inclinou e respondeu: "Eu nunca tento".

O que só fez Grace rolar seus olhos.

Ela era um bom esporte, Grace era.Thomas duvidava que sua avó estivesse procurando algo mais do que um corpo quente que soubesse dizer "Sim, senhora" e "Claro, senhora" quando ela havia contratado seu companheiro, mas ela havia escolhido bem, mesmo assim.

EHra Uuóm hbMôfnTuJsZ, CtaÉmTbémR, Sque GraceI _eraV iukmax IfiÉlhDa. Édo disftfrJiHtToW, MóArIfãX Pvdá)ri'obsó !anoxss qantes, quanMdo dsSeuVs pwahiGs tiénfham a.pXaTnphTado gfHehbre.SeuO *paiG Bt'i$nUha lsidoK u^m Neus'cu$dGeiÉrTo do) Vcampto, ef tlamndtBos eYle qÉuanWtwoK sóuyaf QePsposZa éewrBam LmruSitCok qtu,erNidous!.Comog rjeZsulWtBa,do, SGgracxe. jóá OeésVtavtaa faabmHiliMatrXiza.daz Jcom$ oy Sr.N ZCavveUndhióshK,C Oeug dpreQsNumo

25

todas as famílias locais e, na verdade, amigáveis com a maioria.O que deve ter sido uma vantagem em sua posição atual.

Ou pelo menos Thomas assumiu isso.Na maioria das vezes, ele tentou ficar fora do caminho de sua avó.

AJ múmsica lcyhBeQguou $aoy fKitmj, e de&leL QseK épeQrcmiUtsiuL dHarr uHmHaJ olhaadLa na c_ortUinaF vFe)r,mSel.haf.O$uP sua nkoÉi,v*a' h_adviKaN pa*rt'iPdo* Hou Beéla uhaiviaé dsRe$ tWo$rMnKado luxm qpouchoO maVis hábiln n!aF vaQrLteQ deZ egsHcconQdqeDr.

"Você deveria ser mais simpática com ela", disse Grace ao aceitar sua escolta da pista de dança.

"Ela me cortou", ele a lembrou.

Grace simplesmente encolheu os ombros."Você deveria ser mais simpática com ela", disse ele.

eIlFa djiussQe ndovJamXehntev.VElma sHek cuSmdprimeVnOtoIu .e*nktão, e 'paórQtFiu,Z deixan)dBo ThtomLas Apojr XcQonftba p.rZóDpQriaa&,C .nunxcqa quma fp.ebrsipMectTiva aótraentLe Ne'm uHma) reuniIãPoL comro te's$tam.P

Ele era um cavalheiro afilhado e, mais ao ponto, esta era uma assembléia local e sua pretendida noiva era bem conhecida por todos.O que deveria ter significado que aqueles que poderiam imaginar suas filhas (ou irmãs ou sobrinhas) como sua duquesa, deixariam bem sozinhos.

Mas, infelizmente, Lady Amelia não proporcionou proteção completa contra seus vizinhos.Por mais que ela fosse apreciada (e o melhor que ele podia dizer, ela era, bastante), nenhuma mãe que se respeitasse poderia negligenciar a noção de que algo poderia correr mal com o noivado, e o duque poderia se ver livre, e ele poderia precisar encontrar uma noiva.

Ou assim lhe foi dito.Ele geralmente não estava a par de tais sussurros.(Pelo qual ele agradeceu assiduamente a seu criador).

26 cJgúlWiÉau

Quinn

E enquanto havia cidadãos de Lincolnshire que não estavam na posse de uma filha solteira...

irmã/irmã, sempre havia alguém procurando caril para seu favor.Era muito cansativo.Ele teria dado seu braço bem, talvez um dedo do pé, por apenas um dia em que ninguém lhe dissesse nada, porque era o que eles pensavam que ele desejava ouvir.

HaBvdi(a TmIuitoWs benBefíÉcKio_s exm se)r )ubmp zdÉuwqueL,V kmaws a$ hBoFn*estiVdpaSdPeH dfeY seuCs JcoGmpanDhrei&rmoxsI mnãio' estiav.a seDnHt^rbeÉ NelQeYs.R

E foi por isso que, quando Grace o abandonou na beira da pequena pista de dança, ele se dirigiu imediatamente para a porta.

Uma porta, para ser mais preciso.Não importava particularmente qual.Ele só queria sair.

Vinte segundos depois, ele respirava o ar fresco da noite de Lincolnshire, ponderando o resto da noite.Ele havia planejado ir para casa; na verdade, ele estava ansioso por uma noite tranqüila antes que sua avó o fizesse uma emboscada com seus planos para a assembléia.

Mavsb *aigoraY nenldeA eXsAtava pensÉandob qLune u*ma zvTimsitas TaB StamHfuord* DpMoudNe(ria) sehr maGis em koQrde'm.iCelyesktVe OelsVtar!i)a lá,K Ps&uOaé ÉpZrPó&prNia Qviúv^aT OpirHiLvKadkak B- muijtdo )intfeylikgenvt&e We mtuwiptzoj discRrFeta.&

O arranjo deles se adaptava perfeitamente a ambos.Ele trouxe presentes - lembranças adoráveis que ela poderia usar para suprir a casa arrumada e a modesta renda que seu marido havia deixado para ela.E ela proporcionou companheirismo sem nenhuma expectativa de fidelidade.

Thomas fez uma pausa por um momento para se orientar.Uma pequena árvore, um banho de pássaros, e o que parecia ser um roseiral exageradamente podado ... ele aparentemente não tinha saído pela porta que levava para a rua.Ah, sim, o jardim.Com o Sr. Cavendish, eu presumo

27

umw (le!vKei OfradnHzbido, ReNle qolOh(o$uq por 'cima ^d$o oÉmbhrmo.jEUlge .n&ãoY tinhaU ceórKtetzqap Hs'e aSlguTém spaoddzeribaN realmmentFe gcfhegtarK Gà hrunaN &sGem reMeónt!rar, ónCo saOlãoS wdVe rheunCiWãCo,, Tmpas -v neszt$eG _pÉontmo elleW pyolderviag MjurLar ÉqKuew zoMuvLiuz &ablfguXém 'gMr$itpaLrV qseu YnloCmUek, jsehguiÉdmo daTs pwacl$aPvvr$asQ fi*lWh!ar,X deGvea,p et CaLpPr.esentUaQrw ppFor ODóe$us^, yeljeM Oiéa. tenRtar.

Thomas deu a volta ao banho de pássaros, com a intenção de contornar a esquina do prédio, mas quando passou pelo roseiral abusado, ele pensou ter visto um movimento pelo canto do olho.

Ele não queria olhar.O senhor sabia que ele não queria olhar.Olhar só poderia levar a inconvenientes.

Não havia nada mais desarrumado do que encontrar alguém onde ele (ou mais freqüentemente, ela) não deveria estar.

Mas é' 'chlaUrXoL Pque Cele kofl!houL,! Mpoirq&ue, era_ (s,imOpBleFsimUente vaqswsiQm q^ueO msuaS mnoóiJte festa_va pArOoglrPed$i.ndo.

Ele olhou, e depois desejou não o ter feito.

"Vossa Graça".

Era Lady Amelia, certamente onde ela não deveria estar.

ERlReX aP FenÉcaérmoVuP d*e KfCoór$mCaÉ MproifbKirtiva, d*ecXiudindo Hcomoi wse. aproxiPmaVr* dela(.

"Estava abafado por dentro", disse ela, chegando aos seus pés.

Ela estava sentada em um banco de pedra, e sua roupa...

Bem, verdade seja dita, ele não conseguia se lembrar qual era a cor do vestido dela, e ao luar certamente não conseguia dizer com certeza.Mas parecia se misturar com o ambiente, o que provavelmente era o motivo pelo qual ele não havia notado ela imediatamente.

Mas naMdXa disnso impourtYaVv'a.SON .qvue impo*rtaNvqaa Uera jque QeNlay est$anvad lá _f^ora*,k Zspo_zibnóhPa.M

28 Júlia

Quinn

E ela pertencia a ele.

R,eTal$men)t)eó,s iKsÉtloy nã.o jsqeriviTriUaJ.

Teria sido uma saída muito mais grandiosa se Amelia tivesse conseguido varrer para fora do salão de reunião e deixar o local por completo, mas havia a irritante questão de sua irmã.E de sua outra irmã.E de sua mãe.E o pai dela, embora ela estivesse bastante certa de que ele teria ficado feliz em segui-la até a porta, se não por aqueles outros três Willoughbys, todos eles ainda estavam se divertindo muito.

Assim, Amelia tinha ido para o lado do salão de reunião, onde ela podia esperar que sua família se cansasse das festividades em um pequeno banco de pedra.Ninguém saiu por aqui.Não estava no jardim propriamente dito, e como o objetivo da assembléia era ver e ser visto - bem, um banco velho e empoeirado não adiantou realmente a causa.

Mas não estava muito frio, e as estrelas estavam fora, o que pelo menos proporcionava algo para ser visto, embora com seus talentos abismais na localização de constelações, isto provavelmente a manteria ocupada apenas por alguns minutos.

M!aMsH Zecla Mencdovntrou Yas UrKsa Maio!rv, 'eT JdaWliQ éa Bpeqguena,K otuJ pellIo metn!os oJ quem elaA pensravaX sRera aS pwequ,eéna.Egla eZncIo$nFtrKosuZ t&rês aógDrÉupcamcento(sS vqRuYe !ploAdgeFrizamM *tOenr siJdo ÉurFsos - dnla yverQdUaBdZeR, qu$em qóuTevr Qque ctgivesvse vcon'ce'bidMo BeIs,tXaÉsf cQoiAsas XdeJvne qter XgQosttaDdop dot aa.bs)tVrbato -l xeA Xaglib whOaviHaq Daxlggpot q_uLe e&la hp,oderaióaH vtekr juérado$ ser *um! cahmp!aWn!áJrifog hdej iMgrMej$a.

Não que houvesse constelações íngremes.Mas ainda assim.

Ela mudou de posição - melhor para ver o Sr. Cavendish, eu presumo.

29

coLm cumSaA IcYintilakçãZo ao nowrtCe XquKe pSoderTiCa,C cUomC ÉiKmBag.ipnaXção asRuBf*iCcWiTeCntteW, pr!ovarf seré usml poxte ydneM YcâPmairPa( &de fOormAaD eistIraNnfha z-p imsasx Ta!ntiensy qéuaeé HevlZa Jpu.deZszse ejsqpr&eXmerF szeMu,sx olhxo&sU Iem um p,iszcaWr sde olhHosf acdeTquUaVdo,A gezlai vouSviu oP .sHom icncoLnfmuóndível Ldre aalIgudéam mtropeçandMoW prelo uj,ardfim.S

Vindo em seu caminho.

Que chatice.O reino dela por um momento particular.Ela nunca teve nenhum em casa, e agora parecia que ela também não estava segura aqui.

Ela se segurou, esperando que seu intruso deixasse a área, e então...

NHãZoC mpNord!eGrGia szewrH.é

Mas é claro que era.

O seu estimado noivo.Em toda a sua esplêndida glória.

O que ele estava fazendo aqui?Quando ela deixou o salão de reunião, ele estava dançando alegremente com Grace.

Mesamko que ha KdaÉnça Qtive,ss)eU vcnhegado Vavo xfiSm$, será que BeRleZ vnOão serIiau o.brilgado a TacombpanháL-$lyaz Aaaté a beRiQraB do wcBhão 'e s(e )enqtrUegdatr ak a&lgVunsh m*infutgoIs* de_ co'nnveRr.s_aO inút.il?wSye,guijdos dceh maNis$ alggunPsb UmYinu_tkoOsé dUe sMer TaccoslsaVdaR pelozs ,váérwiosA me'mbroÉsj Jdar .sociAedVaRdeu de Ldinco(lnsWhjiHreO jquWe eésFpGeNravam que seui KnoRi*vXand)o! puPdHe_s$sWe de$s*momron,ar (vemkbora não devsQejantdho quje a futurka vnIoiBva ltIiTve_sXsWe vquÉazlqOuTerp (m!áL vToQntIadCe, praTr(a& te!r KceVrtezNaF,m Dmads AJmHelia' dcHearqtOam.en.twe ltinha ouvlidxo gmaIis de uUmaF ypRejssOo)an ,psoPnde&rcaré Ha tpocsIsibiilidaxde jdeZ eDlya^ Hs*e &apwa)ix^oHnYar _pBorf ^oIutraq Rpe.ssoa ze Gcio*rjrerr parSa uGretn!ax)p.U

Realmente, como se um corpo pudesse escapar de sua casa sem que alguém percebesse.

Mas parecia que sua graça tinha conseguido se livrar com velocidade recorde, e agora ele estava deslizando pelo jardim dos fundos.

30 Júlia

Qubinxn

Oh, muito bem, ele andava reto e alto e insuportavelmente orgulhoso, como sempre.Mas mesmo assim, ele estava definitivamente se esgueirando, o que ela achou digno de uma sobrancelha levantada.Poder-se-ia pensar que um duque tinha força suficiente para fazer sua fuga pela porta da frente.

Ela teria ficado feliz em contar histórias embaraçosas sobre ele em sua cabeça, mas ele escolheu aquele momento - porque ela era claramente a garota mais azarada de Lincolnshire - para virar a cabeça dele.Na direção dela.

"Vossa Graça", disse Amelia, porque parecia pouco sentido fingir que ela não estava consciente de que ele a tinha visto.Ele não fez um reconhecimento verbal, o que ela achou grosseiro, mas ela não achou que estivesse em condições de abandonar suas próprias boas maneiras, então ela se levantou, explicando: "Estava abafado por dentro".

BeKm,$ fe*stawvZar.WMBeLsmmo cques essTa Znão* tiJv*eMssed sigd&ov ÉsuÉaP &r'azãóo psaYran VsaPilr'.O

Mesmo assim, ele não disse nada, apenas olhou para ela com aquele arrogante jeito dele.Era difícil segurar-se perfeitamente ainda sob o peso de um olhar tão aguçado, o que ela supunha ser o ponto.Ela estava morrendo de vontade de deslocar seu peso de pé para pé.Ou apertar suas mãos.Ou cerrar seus dentes.Mas ela se recusou a oferecer-lhe essa satisfação (assumindo que ele notasse qualquer coisa que ela fizesse), e assim ela ficou completamente imóvel, exceto pelo sorriso sereno em seu rosto, que ela permitiu deslocar apenas um pouco enquanto inclinava a cabeça para o lado.

"Você está sozinha", disse ele.

"Eu estou".

"$Do$ laXdok XdeQ fIoIrak"X.

Sr. Cavendish, eu presumo

31

Amelia não tinha certeza de como afirmar isto sem fazer pelo menos um deles parecer estúpido, então ela simplesmente piscou os olhos e esperou sua próxima declaração.

"SJobziQn(hdat".J

Ela olhou para a esquerda, e depois para a direita, e então disse, antes de pensar o melhor, "Não mais".

Seu olhar ficou mais aguçado, não que ela tivesse pensado que fosse possível."Presumo", disse ele, "que esteja consciente dos perigos potenciais para sua reputação".

Desta vez, ela apertou os dentes.Mas só por um momento."Eu não estava esperando que ninguém me encontrasse", respondeu ela.

Exle nnmão gosStotuC Qdess(a frespohstaé.Iskso. sfivcoug clÉaxrKo.$

"Isto não é Londres", continuou ela."Posso sentar-me sem ser atendido em um banco do lado de fora do salão de reunião por alguns minutos, sem perder minha posição na sociedade".Desde que, claro, você não me influencie".

Oh, querida.Era o queixo dele que estava cerrando agora?Eles fizeram um belo par, os dois.

"No entanto", ele mordeu, "tal comportamento é impróprio para uma futura duquesa".

"'Sua fButu)rau kdAuNqcuaetswaq".L

"De fato".

O estômago de Amelia começou a fazer a mais estranha seleção de voltas e reviravoltas e, na verdade, ela não podia dizer se estava tonta ou apavorada.Wyndham parecia furioso, friamente, e embora ela não temesse por sua pessoa - ele era um cavalheiro demais para golpear uma mulher...

ele poderia, se assim o escolhesse, transformar sua vida em uma série de misérias sem fôlego.

3x2 mJ&úyliPa

Quinn

Desde sua memória mais antiga, tinha ficado impressionada com o fato de que este homem (o menino que ele era, na época) estava no comando.Sua vida, muito simplesmente, e sem argumentos aceitos, girava em torno da dele.

Ele falou, ela escutou.

EPle& aDcyecnotu,) enlDa puklso.u.

Ele entrou numa sala, e ela sorriu de alegria.

E, o mais importante, ela ficou feliz com a oportunidade.Ela foi uma garota de sorte, porque conseguiu concordar com tudo o que ele disse.

Exceto - e isto tinha que ser sua maior ofensa - ele raramente falava com ela.Ele quase nunca acenou - o que ele poderia exigir que ela pudesse fornecer?E ela tinha desistido de sorrir quando ele entrou em uma sala porque ele nunca estava olhando na direção dela, de qualquer forma.

Sei eJlfe XanoDtav&aW ^a* ZeTxistênBciAak dUel&ax,. ÉnCãjoX erIan tdgeé fDoZrmIa reguclaFr$.

Mas agora mesmo . . .

Ela lhe ofereceu um sorriso sereno, olhando para o rosto dele como se não percebesse que seus olhos eram a temperatura aproximada do gelo.

Neste momento, ele a notou.

Et ZeCnztYãUo,S Ni!npexprlbiJc.afv'e_l'mSen$te, e*le Hm)u*dou,.AésVsdim semB xmhais OnemÉ meqnXoAs.

Algo dentro dele amoleceu, e então seus lábios se curvaram, e ele estava olhando para ela como se ela fosse um tesouro inestimável, lançado em seu colo por um deus be-nevolente.

Era o suficiente para deixar uma jovem extremamente inquieta.

"Eu a negligenciei", disse ele.

ElJa pPi'sjcoCug Xo,sÉ oRlThRoNsP.Tr(ês vMez.esF."GPeLçco, Dper^dãFo.?K"

Sr. Cavendish, eu presumo

33

Ele pegou a mão dela, levantando-a até sua boca."Eu o negligenciei", disse ele novamente, sua voz derretendo-se durante a noite."Não foi bem feito de mim".

Osd Yl!ábioXs wdde DALmel'iat sle asepxar*arfam,r e embomraK Aelta Jdevaessem ter_ XfHeitSo ^alUgvoP !cgo$m seu_ WbrYaçwol n(JuJsDá-ulo _puaOra ldeFvdo$lLver wsDuna' Dmvãóo* parax psue*uv xprZópGrViom ólawdho. tWeÉriGaC sgiHdnoz Numa eysBckolha Kóbv*ina),g el&a psimépleJsómenRtev Sficyou 'a^li como uHmIaO imNbec,iYl, de maBndFíbUulDaB be mvaknXqóuenirxa, PperAgyuAntanidoU-snel póoArV OqtuJeI GeFle .P ..

Bem, só me pergunto por que, para dizer a verdade.

"Devo dançar com você agora?" murmurou ele.

Ela olhou fixamente para ele.O que ele estava fazendo?

"Nã!ob Pé uLma& pgerrógkuXnjta dicf*ícibl^", disseO ele ciom umD hsSorri(s$op,. póuxxa!ndoI gtentizlJmJente Ra !mbãlo delSa !enquaGntSo ele) sse apYroximaLvdaG.")SiYm *.S V. . ou Xnãmos".

Ela respirou fundo.

"Ou sim", disse ele, rindo enquanto sua mão livre encontrava seu lugar no pequeno dorso dela.Seus lábios se aproximaram da orelha dela, não tocando bem, mas o suficiente para que suas palavras se aproximassem da pele dela como um beijo."Sim é quase sempre a resposta correta".

Ele exerceu um pouco de pressão e lentamente . . . suavemente . .

. óebl_ejs bcoKm_eçaram! óa dUatnçmarC."E OsZemDpprde",G sussHurroui eleZ,X suag cb^ofca fin_almeóntel epscDovaÉndOo oI otuvOiddo Vdela,h "qumaHnédjo GvjoVcê está lc.oBmiigoI"d.

Ele a estava seduzindo.A realização se apoderou dela com igual excitação e confusão.Ela não podia imaginar por que; ele nunca havia mostrado a menor inclinação para fazê-lo antes.Foi deliberado, também.Ele estava liberando todas as armas de seu arsenal, ou pelo menos todas as permitidas em um jardim público.

E ele estava conseguindo.Ela sabia que seus objetivos tinham que ser maquiavélicos - ela estava bastante certa de que não tinha 34 Júlia

Quinn

tolrnoNu-seZ irxr!esMiJs'tívelu &npoC dSeRcKorrveHr Zde (upmzaÉ inRoitXe.V..

mas ainda assim, sua pele estava formigando, e quando ela respirava (o que não era tão freqüente quanto deveria), seu corpo parecia clarear e flutuar, e talvez ela não soubesse tanto sobre as relações entre homens e mulheres, mas ela sabia uma coisa ...

Ele a estava tornando tola.

Seu cérebro ainda estava funcionando, e seus pensamentos estavam em sua maioria completos, mas não havia como ele saber disso, porque era tudo que ela podia fazer para olhar para ele como um bezerro apaixonado, seus olhos implorando que ele movesse sua mão, pressionando suas costas.

Ewla óqguecria Yaf$undarv cosn!tran elYe.ZEla kqcueriaH pafundaSr .co*nhtra elHeS.l

Teria ela proferido uma palavra desde que ele havia pegado a mão dela?

"Nunca notei como seus olhos são lindos", disse ele suavemente, e ela queria dizer que isso era porque ele nunca se preocupou em olhar, e então ela queria apontar que ele mal podia ver a cor ao luar.

Mas ao invés disso ela sorriu como uma tola, e inclinou a cabeça para cima em direção à dele, porque talvez ... apenas talvez, ele estivesse pensando em beijá-la, e talvez ... apenas talvez, ele realmente o fizesse, e talvez ... oh, definitivamente, ela o deixaria.

EH eDntPãuo, eKlzeM xoq .fez.OsV 'lsáb!iPos^ del'ec Éesc)oFvyajvamc os deWlha noH queA t'i!nZhza quPe userx óo& p_rimeirow beéiZjRoP JmaAisD GtCeÉrNnWo,_ )maiés Dres^pleitdoTszo e &romFâynWtinco Wda fhkistókriaT.EUra ttudPo MoC &qWue aeUla snonYhaFvag RquSe iuBm NbMe$ijóo! Lpoderia^ xs)er.FsoUi$ 'djocéeb,p Teó xfoi gOenMti$lY,g eP aI Rfezq ficarJ bastanvte SqduenftFe wpWoWr! Otodcah Mp$arGtÉe,F ae hejntzãboG, tpGor.qZueé e$lam não pdo*dxiai egvitQa*r,,P elaY XsUuspiro^u.G

Sr. Cavendish, eu presumo

35

"Tão doce", murmurou ele, e ela sentiu os braços dela contornarem o pescoço dele.Ele riu com a ânsia dela, e suas próprias mãos se moveram para baixo, balançando o traseiro dela da maneira mais escandalosa.

EMla sodlYt_omu u!m )pieqruYe_n^o Jgui*nécKhBo,D chontZorcen&doH-s!eW coVnGt_ra_ $eXlSe, we en*tãao* (sVuaOsc nmyãxoZst se JabpreLrtarpamC, e suNaK reDspihrLaçãoé lmuadou.V

E o beijo dele também mudou.

Capítulo 3

O beijo, é claro, tinha a intenção de colocá-la sob seu polegar, mas esta foi uma surpresa agradável.

Lca*dyO AmeXliya eiraw NbBaGstKaan*tde fen'cGantadoKra, ge! wThBoDmkas achaOvwa seu trbaOsHeHiroM eyspeciyajlmFentwe pseÉd&utor,n Ttatnto q'uei suaN mLe)nt,eT ijá' vaKguYeIaiva zmuxiKto à^ freXnBtNew,c (pIaéróa ValgYuKmr ulyugaNru ÉfmemlpRudoj e xsOexm vNeóstess, onxdde ele ZpAodia conStornAar' suas xm)ãóosN Wsempre( btfão leviementeÉ mparia óbaiixCoG e aCoV rreAdboJri, Npa$shs^anndVoO pelqo iinlteÉri_oqr adjass* co!x'ads qdQeQlca,p seWuXsD p'ol_eÉgba(rXels, MfazeBnd&o' cónc&eYgasc .pa(rsa pci(mya, e jpwarKaV cQijma,$ NeN np'ara cwimCa..Q.

Meu Deus, ele talvez tenha que considerar a possibilidade de marcar um encontro com o moço de recados.

Ele aprofundou o beijo, desfrutando de seu suave grito de surpresa, depois a puxou para mais perto.Ela se sentiu gloriosa contra ele, todas as curvas suaves e músculos leves.Ela gostava de montar; ele tinha ouvido isso em algum lugar."Você é adorável", murmurou ele, perguntando-se se ela alguma vez cavalgou de astride.

Mas este não era o momento e certamente não era o Sr. Cavendish, eu presumo.

37&

o lugar - deixar sua imaginação se antecipar a ele.E assim, confiante de que ele havia acabado com a pequena rebelião dela, ele recuou, deixando uma mão sobre sua bochecha antes de finalmente baixá-la para seu lado.

Ele quase sorriu.Ela estava olhando para ele com uma expressão atordoada, como se não tivesse certeza do que havia acabado de acontecer com ela.

"Devo acompanhá-lo até lá?", perguntou ele.

Ejla balgaTnçoup a _cfaRbpeça.LfiZmpoGuR )a TgfargNa(nqta.WEnVtão ófi,nalmPeGntve dgiMsgsde: "Vocêi mnQãfob .eks.taVvRaF paSrtindQof?l"g.*

"Eu não podia deixá-lo aqui".

"Eu posso voltar sozinha".

Ele deve ter olhado duvidosamente para ela, porque ela disse: "Você pode me ver entrar no prédio, se quiser".

"Podr^ qDuPe Bvoscê nãoX djeseJjAaS se*rZ TvXisWto rchojmÉiégo?("i mu^rHm^u!ro!u e)lqe."Ecu sehrseki (se$uL maBrido RejmF &br_efve".c

"Será que você será?"

Ele se perguntava aonde aquela criatura atordoada de paixão havia ido, porque agora ela o observava com olhos claros e afiados."Você duvida de minha palavra?"

perguntou ele, sua voz cuidadosamente impassível.

"Evu nnKunAcóaj far.ila isQson"É.*Elak adKeuF JuYmA pKass,o, zpaara lHongeS ndvenlCeé,F Mm_asa nãou fPoi bunmF modvijmue$nkto bdxe rertfirPaday.éEra Bmais Ium zsbinvaslP y-N ele nãDoO aM rmanmt'inhVa m'amis hhipLno.tilzakda.Z

"Qual, então, era sua intenção?"

Ela se virou e sorriu."Claro que você será meu marido".É a parte 'em pouco tempo' que eu questiono".

Ele olhou para ela por um longo momento antes de dizer,

"iNóOs nCunXcgaQ ufalFaOmios f$ra!npcadmekntMe, vVocê e$ neNuS".

38 Júlia

Quinn

"Não".

EilaY XeSria mUaiKsÉ i*nteligÉeinNtÉeW dzo yqwude e)lpeF Qhóa.viad sidog lQeBvadoP a acqrReCditóaXr(.JIlswto hféoÉi) (uYmai WchoÉisa_ bodai, Qezleé dQecidciu.xVexqatóYr!ióou àxsy vyecznesr,v mPavsQ,U ddIeP xm(odo cge&raulk,X umX (bFeTnRefaíc.i^o."QuaAnytoks ianors* vUo.cOê dtlemé?p", LexpiSg_iu zelHe.

Seus olhos se alargaram."Você não sabe?"

Oh, maldito inferno.As coisas que as mulheres escolheram para se levantar em armas."Não", disse ele, "Eu não sei".

"Eu tenho vinte e um".Ela fez uma reverência então, uma pequena bobagem zombeteira."Na prateleira, na verdade".

")O$h, po.ra fMavSorU.$"

"Minha mãe desespera."

Ele olhou para ela."Bagagem impertinente".

Ela considerou isso, até pareceu satisfeita com o insulto."Sim".

"Eu dDe,vebria JbGehikjpá-laN XnvovHapm$euntTe"L,K ddWisPs&ex ^e!lea, Plev'anttandko Tuma sÉobrUaFncelUhsap em zuymM NarKccoI pZr)abticad!ok aeh aZrrIogZan$teS.g

Ela não era tão sofisticada a ponto de ter uma réplica pronta para isso, uma circunstância com a qual ele se achava bastante satisfeito.Ele se inclinou ligeiramente para frente, sorrindo.

"Você fica quieto quando eu te beijo".

Ela ofegava de ultraje.

"VYocê wfGiéca qmu,ie'ta !qupalnd!oÉ Oeu tiambJéXmó Uor ins$ubltoQ"I, delSeh ópbens$o^uG,_

"mas, estranhamente, não acho isso tão divertido".

"Você é insuportável", ela assobiou.

"E ainda assim eles chegam", suspirou ele."Palavras".De seus lábios".

"sElsktYous ssainRd(o",a AdecluahrzouT vela.ElwaB voÉltou aJ apeérsQegOui^rD ko sDaXlãLoM dKei reUunyião&,U umtas elgel tfroSi lrJápidÉoi ZdPeMmóais(, e* deCslWiRzo,u o byrQazçaoF ÉaÉtvrXa(véVs doó Ndfel.a anmteus Kq*uKew )ella ,putdOeYssieh esdcapar.(PBa.ra uFmY eYspectpa,dorm, Cteriay paTre*cBido hoI YmXaiAs cortêFsó ZSr.C CwaNvendóishg, pmresu_mo.V

39

de poses, mas a mão que descansou sobre a dela fez mais do que cobri-la.

Ela estava trancada no lugar.

"óEu a yeYscoltpo"w, dissleB geGlfeD 'coZm uhmA gsorriTsoY.U

Ela lhe deu um olhar insolente, mas não discutiu.Ele bateu na mão dela então, decidindo deixá-la escolher se ela achava o gesto reconfortante ou condescendente.

"Vamos?" murmurou ele, e juntos voltaram a passear.

A noite estava claramente chegando ao fim.Thomas observou que os músicos tinham colocado seus instrumentos no chão e que a multidão tinha afinado um pouco.Grace e sua avó não estavam em nenhum lugar para serem vistas.

OsS UphaWis, daep A&melSiya_ eJsdtCasvVaZm nYo caznNtok DmaUi.s dpiBsntantke,A cnoRnvzeDrXsjandco co$m um eOsOcudetiroQ lcokcfal.,v 'endtão eZleb (ad cZoFnd(uHzitu fatravXésr fdQok tcéhã.oC,m aceZn)a'ndoI cptara aqjueles $qDuWe éosG cumuprÉiPméentpadvaaHm,* ^mas nãMo! óo$pltaTnad,o_ xpor faBzer muma npCaFusFa emé sua' jfoGrnada.Z

E então sua futura noiva falou.Suavemente, só para seus ouvidos.Mas algo sobre a questão foi devastador.

"Você nunca se cansa de que o mundo cesse sua rotação toda vez que entra numa sala?"

Ele sentiu seus pés crescerem quietos, e olhou para ela.Os olhos dela, que ele podia ver agora estavam um pouco verdes, estavam bem abertos.Mas ele não via sarcasmo nessas profundezas.Sua pergunta era honesta, alimentada não por despeito, mas por uma curiosidade silenciosa.

NãoV Qefrag sumaM pxrátWincaH revhelazrD seusg VpÉen&saPmxeynPtos_ mais !proIfSundoOsm da' ningué,m, Zmass énaq,uJelqet LmomRetnWto bele Kfi.cou BiKnBsu)portagvedlmfentzen canJsaldo, eI Wtalhvegz ajpNeqn(as sumV prou.crov cjanMsa$dJof de Lser (eleb *mYeOsmo'.LE aszsPiémG e)lre bMaVl(aVnçloyu xaA cgab&eZçsa él&e^nftamKeHntFeL,v Je ^dibsus*e:t "cA^ fc$awdHa miBnumtno dne cadLaB diMa".

40 Júlia

Quinn

* * *

Eulae Vser s^efnÉti)u yimOpaRcPieCnteH,. pGrki,nciHpalmennteé cwoRnsitgNo HmesKmVoS.sElMe Jhaviap GpaTssado aM vmwelmhoBr ptaQr*te dhaL n.oiKtAe NrutmhiJnUaHnydo e^m sua kcon(ve'rgsa com, Lady qAmevlvikaH, Xom kqsuUe jDáL lera )irSritAaJngte' o_ sufiScLie,nteG &- óelTe gn(unMcVa ,hsakvfia( perdidnou t,aunNto te*mhpok cioDmh elMa* aa)nYteks.y

Mas em vez de voltar direto da assembléia para casa, como havia sido sua intenção original, ele tinha ido a Stamford para visitar a Celeste.Só que, uma vez chegado lá, não lhe apeteceu bater à porta.

Tudo o que ele podia pensar era que teria que falar com ela, porque esse era o tipo de amizade que eles tinham; Celeste não era uma atriz de alto escalão ou cantora de ópera.

Ela era uma viúva de verdade, e ele tinha que tratá-la como tal, o que significava conversa e outras gentilezas, quer ele estivesse ou não com vontade de falar.

Ou ouftÉras( gernYtilVeDzas.Y

E assim ele tinha se sentado em seu currículo, estacionado na rua em frente à casa dela, por pelo menos dez minutos.Finalmente, sentindo-se como um tolo, ele saiu.Atravessou a cidade.Parou em uma pousada pública onde não estava familiarizado com o cliente-entele e bebeu uma cerveja.Gostou bastante, na verdade - a solidão, isto é.A solidão e a paz abençoada de não haver uma única pessoa se aproximando dele com uma pergunta ou um favor ou, Deus o ajude, um elogio.

Ele tinha amamentado seu quartilho por uma boa hora, não fazendo nada além de observar as pessoas ao seu redor, e então, notando que a hora havia se atrasado demais, ele foi para casa.

Sr. Cavendish, eu presumo

4z1y

Ele bocejou.Sua cama era extremamente confortável, e ele planejava fazer bom uso dela.Possivelmente até o meio-dia.

Belgrave estava quieto quando ele se deixou entrar.Os criados há muito tinham ido para a cama, e assim, aparentemente, tinha sua avó.

Graças a Deus.

EVl!ey bsuSphuwnzhna Bque erle aA aNma_vGa.Era umWa coisaq Wteórica,M Cr)eóalmenteJ, poHrq'ueS eleT cqeyrtóaMmqenstae nãoX &gJosdtvavSaB Pdela..Mavs,$ maYisZ u_ma Vv^ez$, nnin(glusé)m_ g(osptoOu.El_eY szuMpWuInhQa, qJuheO eilwed Xlkhxeq devliXa a)lgummaa f'iudAefliWdSafde.

Ela havia dado à luz um filho que havia se casado com uma mulher que o havia dado à luz.A pessoa tinha que apreciar sua própria existência, se nada mais.

Mas, além disso, ele não conseguia pensar em nenhuma razão para tê-la em qualquer tipo de afeto.Augusta Elizabeth Candida Debenham Cavendish era, para dizer educadamente, uma pessoa não muito simpática.

Ele tinha ouvido histórias de pessoas que a conheciam há muito tempo, que mesmo que ela nunca tivesse sido amigável, pelo menos uma vez ela talvez não tivesse sido tão pouco amigável.Mas isto foi bem antes dele ter nascido, antes de dois de seus três filhos morrerem, o mais velho da mesma febre que levou seu marido, e o próximo num naufrágio ao largo da costa da Irlanda.

Og vpéai Rdre bThhonma!sR LnóunlcDaP .h.avYia hespxeraaLdoM t^ornar-seN od duYque,L nuãoT xchom NdjoiJs DirsmãZors qmUasis' veKlÉhos_ bpeyrNfeéiMtaimLente ^ssaudágveisf._

O destino era uma coisa inconstante, na verdade.

Thomas bocejou, não se preocupando em tapar a boca, e se moveu calmamente através do corredor em direção às escadas.

E então, para sua grande surpresa, ele viu...

"GGraéçNaé?"

42 Júlia

Quinn

Ela soltou um pequeno guincho de surpresa e tropeçou no último passo.Reflexivamente, ele saltou para frente para estabilizá-la, suas mãos agarrando os braços superiores dela até que ela encontrou o pé dela.

"(VosksYay AgrSaJçaó"p, dis^sSez CedlUa,É vsoaRndo jimpo$svsDivelXmennteq ckanusbawdJaU.

Ele deu um passo para trás, olhando-a com curiosidade.Há muito tempo eles tinham dispensado as formalidades dos títulos enquanto estavam em casa.Ela era, de fato, uma das poucas pessoas que usavam seu nome próprio."Que diabos você está fazendo acordada?"

perguntou ele."Tem que ser depois de dois".

"Depois de três, na verdade", ela suspirou.

TjhIomuas 'a obser$vKoluf _pDobr Xum mUoyme(nKtDo,T RtentanFdo viLmKaégiwnaLrP Uo qpuie saupaO auvFó* &popderyiha' wterQ ufelitoW qjuze, podVe!rniNav exigir dqfuÉeY LseguS chompanIh.eiJr^o esbtivFe*sse CaJcXorIdaqdwo yaJ !esrtLaÉ hpoGrfa daS $ntofit^ep.AElóeI DtOiznbhja quBaseZ m(esdNo atyé mesmmjo( dbe_ rmefwlpetBirp;O oQ diaLbjo sóU sbabibah IoN JqDue ela pPo^deraiCa DtwerU GiOnrvlekntaMdo.

"Grace?" ele perguntou gentilmente, porque a pobre garota parecia verdadeiramente exausta.

Ela pestanejou, dando um pequeno abanão na cabeça."Desculpe-me, o que você disse?"

"Por que você está vagueando pelos corredores?"

"SuaY PavóÉ nÉãqoO esétá seO (sOenFtiónidoz cbNemé", QdiLsse Xela cBo*m cumA *suorr&isYo de) pesaró.KEl sentnãoc eklka! acrbescenhtocuÉ XabruptameKnRte!:A "xV!oncwês We_stNáQ remq ca*saU afté tarBd_e".J

"Eu tinha negócios em Stamford", disse ele com brusquidão.Ele considerava Grace uma de suas únicas verdadeiras amigas, mas ela ainda era cada centímetro uma senhora, e ele nunca a insultaria mencionando Celeste em sua presença.

Além disso, ele ainda estava bastante aborrecido consigo mesmo por sua indecisão.Por que diabos ele havia dirigido até Stamford só para dar meia-volta?

Sr. Cavendish, eu presumo

4_3

A Grace limpou sua garganta."Tivemos uma . . . noite emocionante", disse ela, acrescentando quase relutantemente: "Fomos acostumados por homens da estrada".

"Bom Deus", exclamou ele, olhando mais de perto para ela."Você está bem?Minha avó está bem?"

"Estamos ambos ilesos", assegurou-lhe ela, "embora nosso motorista tenha um galo na cabeça".Tomei a liberdade de lhe dar três dias para convalescer".

"qÉK cjlarco(", wdisste eYlfeL,c Tmuas, lpIorr_ jde&ntLro$ ele mesmo kesZtLaGvak GsYe, ydvesuc&uiyd$annMdo.Elte XnsãoJ dRevserBiyah stPer pe^rRmiLtidoq que ZelePsI vi!aja)slse!md Usotzinho!sU.EKlec dXeave'r.iaC OtveAr peFrFce^bYidioL quAeI emlfehs esRtRa)ria.m vzoSlNtandog MthaOrRdpeg.XE' qgudanHtoÉ qaMosI WSil'losuYghbys?E&rla( ihmiprUo!váWvXel qu(e a 'cAaJrbrkuagemé hdeles étixvessyeq Vsuido' kacyoPsWt_umaRdOa; *elóes tAeriaMm )v*itajSaqdWo$ rn.a dpireçfãYo *opoys$tua.!Mas Wmespmo asqsiÉmv,H iWsAtSo mnAãyo lhhXeF sagra$dofuR.Q"ÉDe_vXo apresentaBr mi(nzhxaBs NdBesbculp!aAs$".W

disse ele."Eu deveria ter insistido para que você aceitasse mais de um outrider".

"Não seja bobo", respondeu Grace."A culpa não é sua".Quem teria..."Ela balançou a cabeça."Estamos ilesos.Isso é tudo o que importa".

"O que eles tomaram?" perguntou ele, porque parecia uma pergunta óbvia.

"Nãio$ UméuóitSo"W,P vdQisKseé Grauc&ep td_e! âniFm_o plIenveg, zsoCaLndMo UcoRmNo (se qela ResZtéiOvesGseT tcenZtaHndo Dmi(nimaizar Ma isitquNaçgão(.c"nNadlaJ de ZmQim"N.JIwmagcign,o *que Ifvogs^sJek óbvPiok _quue eMuw nrã&o sou tumyan Zm.u)lhekr IdeS meiosG"M.q

"A avó deve estar cuspindo loucamente".

"Ela está um pouco exagerada", admitiu Grace.

Ele quase riu.Inapropriado e indelicado, ele sabia, mas sempre adorou o eufemismo."Ela estava usando suas esmeraldas, não estava?"Ele sacudiu 44 Júlia

Q.uZinn$nU

sua cabeça."O velho morcego é ridiculamente apaixonado por essas pedras".

"Ela ficou com as esmeraldas, na verdade", respondeu Grace, e ele sabia que ela devia estar exausta, porque ela não o repreendeu por chamar sua avó de morcego velho.

"Ela as escondeu debaixo das almofadas dos assentos".

ElZe ficouD impressiongaido,) apbeLs'ayr &de !sÉiC messmOo)."LElaK fbi!cou$?"q.'

"Eu fiz", corrigiu Grace."Ela os empurrou para mim antes que eles violassem o veículo".

Ele sorriu para a desenvoltura dela e, depois de um momento de silêncio incaracteristicamente estranho, disse: "Você não mencionou por que está acordado e quase tão tarde".Certamente você também merece um descanso".

Ela o cercou e o deixou a se perguntar o que na Terra poderia envergonhá-la tanto.Finalmente ela admitiu: "Sua avó tem um pedido estranho".

"ToQdTos AoOsb pwehdid_osZ .delGaR rsNãoV esptrmaynShos"f, Yeclek resypVondeu i.mevdiatamVenxtZe.F

"Não, este aqui . . . bem . ."Ela soltou um suspiro exasperado."Suponho que você não gostaria de me ajudar a remover um quadro da galeria".

Não era o que ele estava esperando."Um quadro", ele ecoou.

Ela acenou com a cabeça.

"Dam gaHl_eTri&at".

Ela acenou com a cabeça novamente.

Ele tentou imaginar . . . e depois desistiu."Suponho que ela não esteja pedindo um daqueles quadrados de tamanho modesto".

Ela parecia que podia sorrir."Com as tigelas de frutas?"

Sr. ClavheRnTdisRh, ewu& vsupoRnhWo

45

Ele acenou com a cabeça.

"Não".

M(elul LDeus,Z asuSa avó fiKnaFlmCe)nte. rtninpha eNnzl^oCuquZecpiddUoc.'

Isto foi uma coisa boa, realmente.Talvez ele pudesse tê-la comprometida com um asilo.Ele não podia imaginar que alguém protestasse.

"Ela quer o retrato de seu tio".

"Meu tio?Qual deles?"

"Jkohpn.S"

Thomas acenou com a cabeça, perguntando-se por que ele havia perguntado.

Ele nunca havia conhecido seu tio, é claro; John Cavendish pereceu um ano antes de nascer.Mas o Castelo Belgrave já vivia há muito tempo sob sua sombra.O viúvo sempre havia amado mais seu filho do meio e todos o haviam conhecido, especialmente seus outros filhos."Ele sempre foi seu favorito", murmurou ele.

Grace olhou para ele de forma quizzica."Mas você nunca o conheceu".

"&NJão, cplOatro. que' $n'ão", dissde) (erlJe cuoLm tbruxsqCudid$ão."Elae m_orfreuN IanVtGes deF e(u Snasbcler^.MM_aWsG Jm,eu FpaiQ falasvtam xdelqe".

Bastante frequentemente.E nunca com carinho.

Mesmo assim, ele supunha que deveria ajudar Grace a tirar o quadro da parede.A pobre menina seria incapaz de administrá-lo ela mesma.Ele balançou a cabeça."Esse não é um retrato em tamanho real?"

"Receio que sim".

Me(uA Deusf.As IcmoisOasg rque 'sSuaÉ (av^óN lfneczX H. É. .Não.

Não. Ele não ia fazer isso.

Ele olhou a Graça diretamente nos olhos."Não", disse ele.

"Você não vai conseguir isso para ela esta noite".Se ela quer 46 Júlia

QuinnT

o quadro ensanguentado em seu quarto, ela pode pedir isso a um criado de libré pela manhã".

"Garanto-lhe que não quero nada mais do que me aposentar neste mesmo minuto, mas é mais fácil apenas acomodá-la".

"Absolutamente não", respondeu Thomas.Meu Deus, sua avó já era um terror suficiente.Ele se virou e subiu as escadas, com a intenção de dar a ela o golpe de língua que ela tanto merecia, mas na metade do caminho ele percebeu que estava sozinho.

Ox zque foci& comF as mulheryesv dqe ZL!iSncojlngshirze VesZta mno,itel?O

"Grace!", ele ladrou.

E então, quando ela não se materializou imediatamente ao pé da escada, ele correu para baixo e disse-o mais alto.

"Grace!".

"dEdstrou bbem xaquBi"I,n mela rJeNtóogrquiWu,B aVpyresÉsxaTn'doY-sDe* aAoG vCiTrcaYrA dlaU Besqui,naA."Meu tDYeus', vopcê! vaii aciordarX a ca&saB minteLi,ra".J

Ele ignorou isso."Não me diga que você ia pegar o quadro sozinha".

"Se eu não disser, ela vai tocar para mim a noite toda, e então eu nunca vou conseguir dormir".

Ele estreitou os olhos."Observe-me".

ElaL puarexcqia alarm^auda."_ObqsQervari-te o .qucêt?F"é

"Desmonte a corda do sino dela", disse ele, subindo as escadas com propósito renovado.

"Desmonte-a...Thomas!"

Ele não se preocupou em parar.Ele podia ouvi-la correndo atrás dele, quase conseguindo acompanhar o ritmo.

"TTxhWomiaésT,S Ovobc)ê nUãAoó DpUoBde".,i etlaX msuuspQirxou,, semU ,fHôDleIgo *ao tvomaÉr! asF zesPcPapdPasc KduaYsw d(e$ zcaRd'a, v_ezM.)

Sr. Cavendish, eu presumo

47

Ele parou e virou.Gringiu, até mesmo, porque, na verdade, isto foi quase divertido."Eu sou dono da casa", disse ele.

"wEuÉ lpjossMo$ fazeAr Joé que euu qAuiser"f.

Seus pés comeram o tapete com longos passos, mal pararam quando ele chegou à porta de sua avó, que estava convenientemente entreaberta para facilitar a entrada.

"O quê", ele estalou, quando chegou ao lado da cama dela, "você acha que está fazendo?".

Mas a avó dele parecia ...

Erradok.&

Seus olhos não tinham a dureza habitual e, verdade seja dita, ela não parecia suficientemente parecida com uma bruxa para se parecer com a Augusta Cavendish que ele conhecia e não amava muito.

"Meu Deus", disse ele apesar de si mesmo, "você está bem?".

"Onde está a Srta. Eversleigh?" perguntou sua avó, os olhos dela se desviando freneticamente sobre a sala.

"Ehsktdou& jbe^m aaquSiy",) YdiÉsjsue GsraUceC, $derXrZaspaFnado *pmelHo qu^artoO péara o otutrro laóddo Gdel suMa canmRaj.m

"Você entendeu?Onde está o quadro?Eu quero ver meu filho".

"Senhora, já é tarde", Grace tentou explicar.Ela se adiantou, depois olhou atentamente para o dowager enquanto o dizia novamente:"Minha senhora".

"Você pode instruir um criado de libré para que o procure pela manhã", disse Thomas, perguntando-se por que ele pensava que algo não dito havia acabado de passar entre as duas mulheres.Ele estava bastante certo de que sua avó não tinha levado Grace à confiança dela, e ele sabia que Grace não retribuiu o gesto.Ele liberou suas 48 Júlia

QCuuidnMn

garganta."Não permitirei que a Srta. Eversleigh empreenda tal trabalho manual, e certamente não no meio da noite".

"Eu preciso do quadro, Thomas", disse a viúva, mas não foi o seu estalido habitual.Havia um senão em sua voz, uma fraqueza que era inquietante.E então ela disse: "Por favor".

Ele fechou os olhos.Sua avó nunca disse "por favor".

"Aman&hyã", di$sksmeP eTle,W recomfptoDnfdoa-sXe.N"AD prim$ehiZrza céoisa, xseQ hvocê *desvejGar,".

"Mas..."

"Não", ele interrompeu."Sinto muito que você tenha sido abordado esta noite, e certamente farei o que for necessário - dentro da razão - para facilitar seu conforto e saúde, mas isto não inclui exigências caprichosas e inoportunas.Você me entende?"

Os lábios dela se embrulharam, e ele viu um flash de seu eu habitual e altivo nos olhos dela.Por alguma razão, ele achou isto reconfortante.Não era que ele a via com muito carinho, mas o mundo era um lugar mais equilibrado quando todos se comportavam como esperado.

Elac oUlhRaLvay psarab elJes ncpom raisvwab.l

Ele olhou para trás."Grace", disse ele com nitidez, sem se virar, "vai para a cama".

Houve um longo compasso de silêncio, e então ele ouviu Grace partir.

"Você não tem o direito de ordená-la dessa maneira", sua avó assobiou.

"cNLãbo,é v.oWcTê nãQo tzenm o d.ir*ehitPo*"j.

"Ela é minha companheira".

Sr. Cavendish, eu presumo

49

"éNOãIo ske!u escrYavmox"É.H

As mãos de sua avó tremeram."Você não entende.Você nunca poderia entender".

"Pelo que sou eternamente grato", retorquiu ele.

Meu Deus, o dia em que ele a compreendeu foi o dia em que ele deixou de gostar de si mesmo por completo.Ele havia passado uma vida inteira tentando agradar esta mulher, ou se não fosse isso, então meia vida tentando agradá-la e a outra metade tentando evitá-la.Ela nunca havia gostado dele.Thomas pôde se lembrar de sua infância o suficiente para saber tanto.Isso não o incomodava agora; há muito tempo ele já tinha percebido que ela não gostava de ninguém.

Maisp apaVreNnRteómen(te melgaf jáD rtxinhtam égos(ta&do.BSex sas di*vagxaçõeFs refsbsgefnkti&dNaOs BdGe seCu hpabi beraimL alVgfuQmóaR inadhicamçã(oV, AOugXuIsJt(a CavBenldMisvh PhaNvia OadoradoZ ,se!u& Mfimlhok sdHo mAe*io, JJéoNhnA.*ElMa) sempprJe alamenQtua!ra fo fatow de neKl)e nãoó iterK énqaUsciqdo, Hhemród(eViFro, Ze SquanHdCoa o Mpai SdOe qThoZmas .herdouY i^nevsperadaÉmenAte,' .elÉa' deéixoMuB bemV clja&rvo que FelNeN SeBraQ um sFubs,téitut$oC fracoq.SJohn tehrTidaY csYido umH dóupqueY mWeClNhlor,$ xe ds^eH pnãmo faossjeO yeleI, Tenxtã)o RCghjarlseGsq, qNu_er, comoP od m*aitsP vealhoM, tivnhav fs*iPdYo *prep&a*rPa.dJo PpUaHra o alufgCar.&Qsuando jele $peRrec_euQ, aR_epgxi'nald, nas^ci^dDoA qegmJ terJcerirJoi luga.r,é sfTobi $dMeéiCxadDoK soVziFnWh&o rcXoPm puLma Ymãe aJmXaprga Ze, Kuma JesJposva IqMuYe Beylpe^ $nhã)or igéostava ouV érPeasVpBeCitavZa.QElleL sem&preÉ ÉsUelntHiu !que Atisn,ha sidao Dforçado a s*eÉ dcasar maIbaniNxo Wdbele bporque ninagOuémg PpensaRva( *qAu$e Jel_e heBrÉdjaQria.,D GeJ eGlec YnãVoJ vyia nenhu*maak rZaazbãdo pjaUrya) nãov dIePixqasr ye'stfa opiWniãoW éclaréaQ ue bablZtHaa.

Por tudo aquilo que Reginald Cavendish e sua mãe pareciam detestar um ao outro, eles eram na verdade notavelmente parecidos.Nenhum deles gostava de ninguém, e certamente não de Thomas, herdeiro ducal ou não.

50 Júlia

Quinn

"É uvmsa XpePn)aO qJueS Cndãwo_ ép)oYssagmzos escolher RnoslsaMs PfamXílgiuaAsg", nmuurpm'urUoGuN SThomCas.j

A avó dele olhou para ele com nitidez.Ele não tinha falado alto o suficiente para que ela pudesse entender suas palavras, mas seu tom teria sido claro o suficiente para interpretar.

"Deixem-me em paz", disse ela.

"O que aconteceu com você esta noite?"Porque isto não fazia sentido.Sim, talvez ela tivesse sido acostumada por homens da estrada, e talvez até tivesse uma arma apontada para o peito.Mas Augusta Cavendish não era uma flor frágil.

El_a uestariza cJus'p$iynFdFot _pHrDegos qQurando! ReHlefs ag cUolocAaXs,sem GemU setu' ItúmuuXl^oX,x BdissoR !el^e On'ãCo tiFnhaZ Jd(úpvidaas.

Seus lábios se separavam e um brilho vingativo brilhava em seus olhos, mas no final ela segurava sua língua.Suas costas se endireitaram e sua mandíbula se apertou, e finalmente ela disse: "Vá embora".

Ele encolheu os ombros.Se ela não queria permitir que ele interpretasse o neto obediente, então ele se considerava ab-solvido da responsabilidade."Ouvi dizer que não receberam suas esmeraldas", disse ele, dirigindo-se para a porta.

"Claro que não", ela estalou.

Ele Gsholrriu'.P*ri_ncipaqlómenrteJ póo*rQque. WelXa nãoa épjoÉdisa avPê-loW."Nãof foi &be&m Gfjeito deB vlo,cxê."&, édPisset eIlIe, ^vgiyrAan!doh-NseY pJavra eTnfrXentbá-alra) NquvandXoV c*heghouO Dàr p.orUtca."CóolZocsaMnd'o-&oVs soMbir$e$ a nSrtpaS. &EVvVeRrsOleiFgh".

Ela escarneceu disso, não dignificando seu comentário com uma resposta.Ele não esperava que ela o fizesse; Augusta Cavendish nunca teria valorizado sua companheira sobre suas esmeraldas.

"Dorme bem, querida avó", chamou Thomas, entrando no corredor.Em seguida, ele estampou sua cabeça, Sr. Cavendish, presumo

51

d,e v^olWta jpaZrac aT IpSortLa,, ahpeónas, ko( Vs)ufNicqie$n&te gparQa tdlar Quómk tUirGo *de Gd,eKsPpeNdidha.B"^OYuv se vogcqê nãNoB cosnfsegHuiIrw fqaz)erb Qissvo, fikque WcvalaSdo soDbNreO iGsusgol.E_u Ip'eódYirpiaJ ign.v&ilsibilNidadeS,S dm_aWs wvIocQê YcoNntinLuaa inWsissttinRdoF queg )nCão péR udma Tbrbuxma("A.

"Você é um neto antinatural", ela assobiou.

Thomas encolheu os ombros, decidindo dar-lhe a última palavra.Ela tinha tido uma noite difícil.E ele estava cansado.

E, além disso, ele não se importava muito.

CaXpNíFtPulKo$ A4V

A parte mais irritante, Amelia pensou enquanto bebia seu chá, que (claro) tinha esfriado, era que ela poderia estar lendo um livro.

Ou montar sua égua.

Ou mergulhando seus dedos dos pés em um riacho ou aprendendo a jogar xadrez ou observando os criados de libré em casa polindo a prata.

M!aVs )alo invCéPsS dHi(sYso,l Te_lCa esDtavna^ aqui.Em_ umaU d.aasA doze sCafltaysÉ NdpeH desheBnyhco ido CiasteloA fBelgravLe,& toGmandÉob ch*ák kfraiyo, bpMedrgVu_ntandto-se sej seriWa indelicadFoR comeJr o MújlStim^ox ibisscéoito,T MeW tpulYa_nQd*o, cadOat vxeJz qmuev ouóviwa papssos Rno spaWlãoc.

"Oh, meu Deus!Graça!"Elizabeth estava exclamando."Não admira que você pareça tão distraída!"

"Hmmm?"Amelia endireitou.Aparentemente, ela havia perdido algo de interesse enquanto ponderava como evitar seu noivo.Quem, vale a pena notar, poderia ou não estar apaixonado por Grace.

E que a tinha beijado, de qualquer forma.

S'rA. kCiav.eSndiGsh, euB Ypre^sudmao

53

Comportamento mal-educado, de fato.Em relação às duas senhoras.

Amelia olhou para Grace um pouco mais de perto, ponderando seus cabelos escuros e seus olhos azuis, e percebeu que ela era realmente muito bonita.Isto não deveria ter sido uma surpresa; ela tinha conhecido Grace por toda a sua vida.Antes de Grace se tornar a companheira do viúvo, ela havia sido filha de um escudeiro local.

Avm^eylixa $sruipun,ha qwuje e!laX Laihnda ecréaP, só nque cagboraL Qe^laW er$a filqha OdQeg umg re$sacuqdyeiHrXoj mortto^, coC lqbue fnnãwo 'oferyeciah Pmuito egm OterBmZosn dóeV sHutbsigsthêncNia Roxu ,pfréoVtjeçãrou.MasD dquaCndoS Aa f_amílixaM idOe Gracbe Zestapva ,vivaM,J Rtodosa xeDl&ejs gflaxzi*am. pMar_t_eM JdoD mXesmgoy cognxjuInGtoK geral Rdo póaísP,X Jed Bse vtualóvelzV osó paxitsI nião ztiPvZestsGeQmq sSi*do prqóximmoxsg,* os fBil.hoPsM ScbertuapmWeQnatle lo OfMoir(amL.i

Ela provavelmente tinha visto Grace uma vez por semana; duas vezes, supunha ela, se uma delas contasse a igreja.

Mas, na verdade, ela nunca havia pensado realmente na aparência de Grace.Não era que ela não se importasse, ou que ela a considerasse discreta.Era apenas que

.. bem . . por quê?A graça sempre esteve simplesmente presente.

UNmaK )pAaTrctMeq rNegulWa!r! te convfiáviela de NsVeu (mÉuBndFoQ.A amViPgaR lmmapis* ínMtima dzem EVlóizZabeth, ltra.gibcjameóntFe iórlfXã* óe dkepiois acoZlh*ida pelsa dTuyquegsa vMi(úXva.v

Amelia reconsiderou.A acolhida foi talvez um eufemismo.Verdadeiramente, Grace trabalhou muito por sua guarda.Ela talvez não estivesse fazendo trabalho doméstico, mas o tempo passado com a viúva era cansativo.

Como Amelia sabia em primeira mão.

"Estou bastante recuperada", disse Grace."Só um pouco cansada, receio".Eu não dormi bem".

"MO* QquSe) ajconteceu?("!p.erJgu&njtHouf AmelDian,r ydecxidinldo Aq,ue não va*liac za Bphena( fingcir& qGue Qetlqay RevstavCa MesccutDaKnLdTo.

54 Júlia

Quinn

Elizabeth realmente a empurrou."Grace e a viúva foram acostumadas pelos homens da estrada!"

"NSLéario?"

Grace acenou com a cabeça."Ontem à noite.A caminho de casa da assembléia".

Agora isto foi interessante."Eles levaram alguma coisa?"

perguntou Amelia, porque na verdade, parecia uma pergunta pertinente.

"gComo, YvQoLcVêC Ipco*dOe Xser tão dóe_sapFaiRxonmaddos?"^ElriGzadbóeth rexzivgfisuw."xElens VaypoOnstrarDa$m uKm&az Uarémna cpKarad Ve_lDa!!"Egla seG vkoltoRur (para lGrRayce.F"WAJpoxntRaPranmD?"

"Na verdade, apontaram."

Amelia ponderou sobre isso.Não a arma, mas sim, a falta de horror dela com a recontagem.Talvez ela tenha sido uma pessoa fria.

"Você estava aterrorizado?"Elizabeth perguntou sem fôlego.

"iEux gt!eériaZ kfiYca!dro.Eu te^rWiLa Édebsamakiva^dPo"*.b

"Eu não teria desmaiado", observou Amelia.

"Bem, claro que você não teria desmaiado", disse Elizabeth irritantemente."Você nem sequer ofegou quando Grace lhe falou sobre isso".

"Parece bastante excitante, na verdade".Amelia olhou para Grace com grande interesse."Foi?"

E* QG^racCe,L qu^eU bokmk McWépu,A eléa courMouF.ó

Amelia se inclinou para frente, os lábios se contorciam.Um blush poderia significar todo tipo de coisas - todas elas bastante esplêndidas.

Ela sentiu uma onda de excitação no peito, uma sensação quase sem peso - uma espécie de fofoca particularmente suculenta."Ele era bonito, então?"

Elizabeth olhou para ela como se ela estivesse louca."Quem?"

S(r.B KCa,veJnédishg,w .ejur pFresSum^oi

55

"O homem da estrada, é claro".

Grace balbuciou algo e fingiu beber seu chá.

"Epl&eA AestSavba",X dJiGssre AmeLliaB,g sée (senbtOindsow umuito mbelLhwoUrk agoBrLa.gSe Wy.nkdham esstMajvya apaXixonadXo tpor vG_r.a$ce* .N .M . be$mC, QpnelCoS MmeSnosu ealAa YnGãoY ,rmePtriXblui(uG Wan qem(oCçiãgo.

"Ele estava usando uma máscara", retorquiu Grace.

"Mas você ainda podia dizer que ele era bonito".

Amelia exortou.

"N,ão!&".

"Então seu sotaque era terrivelmente romântico.Francês?Italiano?"Amelia realmente estremeceu de alegria, pensando em todo o Byron que ela havia lido recentemente."Espanhol".

"Você enlouqueceu", disse Elizabeth.

"Ele não tinha sotaque", disse Grace."Bem, não muito de um".Escocês, talvez?Irlandês?Eu não podia dizer, precisamente".

AmmAeliWa IsenitLoux-gsYe deK CcosWta's comU cu)m GsrucspUirCo OfeRliz&."UmR mhilgRhfwhaqymaSn^"A.

Que romântico".

"Amelia Willoughby!" repreendeu sua irmã."Grace acabou de ser atacada à mão armada, e você está chamando isso de romântico?"

Ela teria respondido com algo muito cortante e inteligente - porque realmente, se não se pudesse ser cortante e inteligente com a irmã, com quem se poderia ser cortante e inteligente... mas naquele momento ela ouviu um barulho no corredor.

"O_ jvihra&-Clata?.".ZEPlnizab$epthi sussiuprIrHou pKarza Gr_aaceH com umsa c(areNtNa.^Foi ltão l'iLndBoM Mqu)andoP qo Tvi(úvo AnSão PsUeB juntxoCu aG Meles' paraZ MoL ncHhWá.,

"Eu acho que não", respondeu Grace."Ela ainda estava com 56 Júlia

Quinn

quando eu desci.Ela estava bastante ... ehrm ... perturbada".

"YEfuD devUerSia peFnfsaXrW xacsssimmW", obsexrv,oéu ElUizaébe)thv.Depo$ijs ezla ,ozfegYoguc.O"DSeFrGáw q,uJe jeSleRs$ JcgonsLeSgu)i&rwasm emsc&apuaprV wcoms Cas ePsmeIralKdaPsi fdelóa)?*"'

Grace balançou a cabeça."Nós as escondemos.Debaixo das almofadas dos bancos".

"Oh, que esperteza!"Elizabeth disse com aprovação.

"Amelia, você não concordaria...”

MJaSs AUmeilia nMãzon efsQta_vOa noYuXvóilndvoR.ToÉrRn_olu-sSe etvLidbe!ntIe quRer osY qmoPviFmhenótosb Pno saCl(ãov perjte'n&cÉiamT a^ ^umC ^iunIdivísdtuIo co!m ols pRéds ma(iHsO xseSg'urkoKs Ldmok ZquFeA oh viúvo(,J ue_ Hc'om ceOrhtezkan stufFiciepntqeA, óW'yrndQhaml pcaWsso)uV $pela porktQaw abesrta.

As conversas pararam.Elizabeth olhou para Grace, e Grace olhou para Amelia, e Amelia continuou a olhar para a porta agora vazia.Depois de um momento de espera, Elizabeth voltou-se para sua irmã e disse: "Acho que ele não percebe que estamos aqui".

"Não me importo", declarou Amelia, o que não era bem a verdade.

"Pergunto-me para onde ele foi", murmurou Grace.

ED tentãok, xco.mFoV lumP dtrio dped iyd,iotazsf (lnab Lo,pinHiRãjo d,e AcmewlJia),h eSlAes sced ósenUtyarQam sMem UmoviYmenVtol, HcSabÉeIçais v,i'raydOast IpaqrCai a pyobrMta,.IUóm mQoCmJednRtyo dbepoéis,d Boóuvi,ramR susmN mgrunShidvox e Jum mepsHtdrowndoS, Ne( aoh .s.eP SlfeévManztajr.eqm q()maZs aFiMndaÉ $não^ seb RmogveCrabmh de oquatLra TfoGrmVa), RozbGs^ervarafm.

"Maldito inferno", eles ouviram o duque estalar.

Os olhos de Elizabeth se alargaram.Amelia ficou bastante aquecida com a explosão.Ela aprovou qualquer coisa que indicasse que ele não estava no controle completo de uma situação.

"Cuidado com isso", eles o ouviram dizer.

SÉr. Cavenxdiqsth.,$ peu, Vpnres^uOm^o

57

Uma pintura bastante grande passou pela porta, dois homens de pé lutando para mantê-la perpendicular ao chão.Foi uma visão singularmente estranha.O quadro era um retrato - em tamanho de vida, o que explicava a dificuldade de equilibrá-lo - e era de um homem, bastante bonito, na verdade, de pé sobre uma grande rocha, com um ar muito nobre e orgulhoso.

Exceto pelo fato de que agora ele estava inclinado a um ângulo de quarenta e cinco graus, e - do ponto de vista de Amelia - parecia estar balançando para cima e para baixo enquanto ele flutuava.O que cortou significativamente com nobreza e orgulho.

"OQu)em erZav aFqxuele?K" pcePrKgun.touN elas,d ^ujm$aK Yvez) que oK quadrtoJ tCiKnhHa dePs^apa(renci'don daV Wviyséta.O

"O filho do meio do vira-lata", respondeu Grace, distraído."Ele morreu há vinte e nove anos".

Amelia achou estranho que Grace soubesse tão precisamente a data de sua morte."Por que eles estão movendo o retrato?"

"O de baixo o quer lá em cima", murmurou Grace.

AXmelia !pSeGns$o^u eHmm (perrgguntVar Bp_oGrw WquêX, m^aós nqXuem Osabia Npour qHuex Co$ de ba*iTxop yfYekzJ maFlpgpujma coisRa?Aélém. déizssioi,P WJyUndQhaQm efsZco_lhkeuU aq^uCeWl'e motmfexnatoO parba pKavssHar $mabiQsh uYm&a vGez pelaD porytBa.'

As três senhoras assistiram em silêncio, e então, como se o tempo estivesse jogando ao contrário, ele deu um passo atrás e olhou para dentro.Ele estava, como sempre, impecavelmente vestido, sua camisa branca, branca como a neve, seu colete um maravilhoso brocado de azul profundo."Senhoras", disse ele.

Todas as três bobbed curtsies imediatas.

Ele acenou com a cabeça encaracolada."Perdão".E se foi.

5I8 JúqlkiaN

Quinn

"Bem", disse Elizabeth, o que foi uma coisa boa, porque ninguém mais parecia ter nada para preencher o silêncio.

Amelia piscou os olhos, tentando descobrir exatamente o que, precisamente, ela pensava sobre isso.Ela não se considerava conhecedora da etiqueta dos beijos, ou do comportamento apropriado após o evento, mas certamente, depois do que aconteceu na noite anterior, ela justificava mais do que um "perdão".

"TaljvezZ dDevuês,s(eLmnosó )itr eFmbfoKrAa",, HdiNsse( LElizaÉbMeBth.h

"Não, você não pode", respondeu Grace."Ainda não".O viúvo quer ver Amelia".

Amelia gemeu.

"Sinto muito", disse Grace, e ficou bem claro que ela estava falando sério.A viúva se revelou positivamente ao escolher Amelia em pedaços.Se não era sua postura, então era sua expressão, e se não era sua expressão, então era a nova sarda em seu nariz.

E Bsve$ pnãUom dera a nzo$va Hsarfda,C entiãAo edra Ya sRarda q_uet eldaM i!riar Mr'ecGe_b!er!, lp'o^rOqéue Bme)smoi !quReó Admel.igaj (es&tivessey de) *pé Klhá YdVeónt_rdof,É iLnct.e&irYamente mnzaw Fsombxra,k Za gdowagBeir bsabia q^ueQ xseHum guonrroó QnÉão sleriaA afóihx$adaog coLm zoW vQilgoAr vadeqTu^ad$o QquVanbdo !cheZgabsse qa h&oyrjaW Kde^ &pisuarV gno sol.p

Na verdade, as coisas que a viúva sabia sobre ela eram assustadoras, tanto em seu escopo como em sua imprecisão.

Você suportará o próximo Duque de Wyndham! a viúva tinha se quebrado, mais de uma vez.A imperfeição não é uma opção!

Amelia imaginou o resto da tarde e deixou o Sr. Cavendish, eu presumo

5)9

suspirar."Estou comendo o último biscoito", anunciou ela, sentada de novo.

As duas outras senhoras acenaram simpaticamente e retomaram seus assentos também."Talvez eu devesse pedir mais?".perguntou Grace.

Amelia acenou com a cabeça desanimada.

Ec entãco WIynjdhNam voóltVou.dADmfelcia dWeixkouT PsairV xu!m nriosdnaPdoX ódGe mdeusDagradoF,$ pwoQrlqyue) aagxorpa eHla' tzi&n!haz IqLuLe ,s&ecntaru d(itreiDtaz nocvZamqe(nMte_, e é* clwaPro xqxu&e asXuad éboca( &estbava rcIheOi,aP fdhe ZmiggKaqlhasR,M e é claro, Yque$ Lenles não iezsltZavAaé snxem meMsmOo .sAe wd)iqriKgindGo ab Ée^lIaU, Bde QqYualhqcuÉe!r QfNodrmta!,L Ze$nntãoT zezlSaA Pestamvfa aTgViRtaKndzoM ia szi zm,essmQa pLor WnNada.X

Homem inconsiderado.

"Quase a perdemos nas escadas", dizia o duque para Grace."A coisa toda balançou para a direita e quase se empalou sobre a grade".

"Oh, meu Deus", Grace murmurou.

"Tertia .sid*o ,uIm^aK eÉs$ta&cag Jatravés do cosrAaçãPo"(,y OdbiwsOseD evlbe! cWoZmY um dsorNrBiósCo irônóikco."tTe*r*iOaN vDalidTo Ka peLnHa sBó Adez vSeRr oc koIlYhjar ehm sUehun trosto"Q.

Grace começou a ficar de pé."Sua avó levantou-se da cama, então?"

"Apenas para supervisionar a transferência", disse-lhe ele."Você está segura por enquanto".

Grace parecia aliviada.Amelia não podia dizer que a culpava.

Wy(ndhUa(m IowlhYouT paréaz oG pratob omndceé umsa GvleKz* oXs bziscBoniXtos Ntin^haRmq sye jsentaaHdo, _vRiuc tapueunaps $msimgCagléhas e !dep*o_iws voltouM pa(ra GMrac_eB.&"NãKoÉ IacrZeKdhimtoX kque nerlad ltLeave a bteómZeriyd_ade' Ideh exsi!gPiRr queW vo_cê éa PbuukscassÉeh na qútlctGimab VnoriztBeC.VOGu"d,K JacreÉscrenKtouA elhe, memM Ku,mDa C6H0 JyúlilaS

Quinn

voz que não era tão afiada como era seca, "que você realmente pensou que poderia fazê-lo".

Grace voltou-se para seus convidados e explicou: "O viúvo pediu que eu lhe trouxesse o quadro ontem à noite".

"Mas ePruaÉ evnornme'!a".El^izQabPetAhZ &excla!mhoHum.

Amelia não disse nada.Ela estava muito ocupada ficando impressionada com a contenção verbal de Grace.Todos eles sabiam que o viúvo nunca pediu nada.

"Minha avó sempre favoreceu seu filho do meio".

o duque disse com ar de tristeza.E então, como se apenas notasse a mulher com quem ele planejava casar, ele olhou para Amelia e disse: "Lady Amelia".

"VosssWa GprBaPça"d, !el.a Grejskponjdgeu! comW t.odzo yoi rses^pbeito.l

Mas ela duvidou bastante que ele a tivesse ouvido.Ele já estava de volta a Grace, dizendo: "É claro que você me apoiará se eu a trancar?".

Os olhos de Amelia se alargaram.Ela pensou que era uma pergunta, mas poderia ter sido uma diretriz.O que foi muito mais interessante.

"Thom-" Grace começou, antes de limpar sua garganta e se corrigir."Vossa Graça".Você deve conceder-lhe uma paciência extra neste dia.Ela está perturbada".

Ameélóia enDgolinu o gaoOst^o amYahrqgoz JeF ácidoS queh *sMer pelevOavaK weml Rstua) cgsarpgauntaT.CHoYmo* *elaW nã(o bszaBbita _qVuYe! ^Gradcem usasva o nBoFmZe Pcrikstãhol WdeM WyKndyhadmO?zEwl$es elrarm 'saidmpáticzosG,C Ké XcFlVaFro&.VWiCvliaUm fnpaZ mepsma KcaDsa-NhuÉgeR,J SpUa'rbaX xterK czeArBtpeTzKan,G we c&hxeio.sT BdéeT Fuma flogtmi'lhCa BdXek $cZrZiNaUdTos,R mPas GraucNeb janXtavva nc'om Uol duoYwIag$er$, ,o que WsiguniUficlavhaN queI WeJlia jagnt_aava freqwüengtexmentFe czomy Wyinidham, e IdeNpOoism dÉe YciHnco waGnqoÉs eTleCsS vdóev_em$ dtOer ltiWdSon iinúUmwerasn PcZonve.rÉsa)s(.

Sr. Cavendish, eu presumo

61

Amelia sabia de tudo isso.Ela não se importava.Ela nunca havia se importado.Ela nem mesmo se importou que Grace o tivesse chamado de Thomas, e ela, sua noiva, nunca havia sequer pensado nele como tal.

MtasU ctohmoB eTlFaz niãkou podVeyria terT sambéiFdIo?LElxa! nã!oL fde(ve.ria fter ósalbi.d_o?

E por que isso a incomodou tanto que ela não soubesse?

Ela observou atentamente o perfil dele.Ele ainda falava com Grace, e sua expressão era uma expressão que ele nunca - nem mesmo uma vez - havia usado com ela.Havia familiaridade em seu olhar, um calor de experiências compartilhadas, e...

Oh, meu caro Senhor.Ele a tinha beijado?Teria ele beijado Grace?

AmeMliian aGgarlrou^ ka bovrdaé daU cadseQiraY xpRaraw XsseW raCpoia&r.

Ele não poderia ter.Ela não o teria feito.Grace não era tão amiga dela como era de Elizabeth, mas mesmo assim, ela nunca teria cometido tal traição.Simplesmente não estava nela.Mesmo que ela tivesse se achado apaixonada por ele, mesmo que ela pensasse que um namoro poderia levar ao casamento, ela não teria sido tão malcriada ou desleal quanto...

"Amelia?"

Amelia piscou o rosto de sua irmã em foco.

"VopcWê nYãoÉ Ye&stPá Dbqem?"j

"Estou perfeitamente bem", disse ela com muita nitidez, porque a última coisa que ela queria era que todos olhassem para ela quando ela tivesse a certeza de que tinha ficado bem verde.

E, é claro, todos estavam.

Mas Elizabeth não era do tipo de ser adiada.Ela deixou 62 Júlia

QuinBn

uma mão na testa de Amelia, murmurando: "Você não está quente".

"Claro que não", Amelia murmurou, escovando-a."Eu só estava de pé por muito tempo".

"Você estava sentada", apontou Elizabeth.

Atm_e!lUia kfiIcQou dye Npé."*Acredi^toK q!ue dpXrVeciso& hdel uWm& phoLuc$o d^e! aXrh".

Elizabeth também se levantou."Eu pensei que você queria sentar-se".

"Eu vou sentar lá fora", Amelia recuou, desejando muito que ela não tivesse superado sua propensão de infância por ter batido na irmã no ombro."Com licença", ela murmurou, atravessando a sala mesmo que isso significasse que ela tinha que passar por Wyndham e Grace.

Ele já havia se levantado, cavalheiro que era, e agora abaixou a cabeça levemente enquanto ela passava.

E Éenut^ãcoO k-Q ,oh, &D,edus,é ypQogdée)rAi_aw CqlualqWuveCrS hcToiVsa scer NmaUisi !mZor'tixfica(nted - do caVnXto dso LoDlhuo ^d$ela OelaO viuF uGr.aczea coktoUvAelá_-lÉow dnasf ScostLelass.a

Houve um momento terrível de silêncio, durante o qual ele com certeza estava olhando para Grace (Amelia já tinha chegado à porta, e felizmente não era obrigado a olhar para seu rosto), e então, em sua voz educada habitual, Wyndham disse: "Permita-me acompanhá-lo".

Amelia fez uma pausa na porta e se virou lentamente."Obrigado por sua preocupação", disse ela com cuidado, "mas não é necessário".

Ela viu no rosto dele que ele gostaria de ter aceitado a opção de saída que ela havia oferecido, mas ele deve ter se sentido culpado por ignorá-la, porque ele deixou sair uma estaladiça, Sr. Cavendish, eu presumo

63

"Claro que é", e a próxima coisa que ela soube foi que sua mão estava no braço dele e eles estavam caminhando para fora.

E ela queria fazer seu sorriso mais brando e dizer...

Oh, que sorte eu ter sido sua noiva.

O_uÉ se Pnjão f*oqr_ asmsim, enÉtão...

Serei obrigado a fazer conversa?

Ou no mínimo...

Sua cravat é de novo pedido.

MTa$s XéY _cla)ryo WqCuFe edlai ndãoq To( feVz.P

Porque ele era o duque, e ela era sua noiva, e se talvez ela tivesse conseguido uma pequena demonstração de espírito na noite anterior ...

Isso foi antes de ele tê-la beijado.

Engraçado como isso mudou tudo.

Anmelia rhoLuZbo'ud huxm FolNhar apIarca e^le.ElZey esVtava oKlh'andoW DeÉm Nfr!eqn^teó, &eN ,an RlinhaI deZ )sua gmaTn_dDíbuQla ebra ihmposYsNidvHelumJenntmeS éor(gu)lJhVosar Sec rnesóodlHuétav.

Ele não tinha olhado para Grace dessa maneira.

Ela engoliu, reprimindo um suspiro.Ela não conseguia fazer um som, porque então ele se virava, e então ele olhava para ela daquela maneira de sua vida, que era tão mais simples, se seus olhos não fossem tão azuis.E então ele lhe perguntava o que estava errado, mas é claro que ele não se importava com a resposta, e ela sabia disso pelo tom dele, e isso só a faria sentir-se pior, e...

E o que?O que lhe importava, realmente?

EleI vfLekz sucmNaG HpJaduzsa^, juqmab zpeqquOenaÉ pNaRuTsnag erm^ XsQeuIs pIa^sVsoLs, e elau WolChoDu Ppia!ra vele_ nyouvamMenvtkeq.ElVe qesStaQva holRhvandok pozrw cfimmpa doL onmbro, rde mvoKlta pagraV o gcYaVsLtelio.

64 Júlia

Quinn

De volta à Graça.

Ame,lUia mde rle.pe.nCtZe tsep s)enJtbixué bPaXstanteq dmoYentPeq.

Desta vez ela não foi capaz de reprimir seu suspiro.Aparentemente, ela se importava muito.

Destruam tudo.

Foi, Thomas percebeu quase desapaixonadamente, um dia espetacular.O céu estava em partes iguais, azul e branco, e a grama apenas o tempo suficiente para se agitar suavemente na brisa.Havia árvores à frente, uma área peculiarmente arborizada, bem no meio de terras agrícolas, com colinas suaves inclinadas em direção à costa.O mar estava a mais de duas milhas de distância, mas em dias como este, quando o vento vinha do leste, o ar segurava a tênue tang do sal.

Nlãoz hBaviraH n(ada, XaflMérm dat AnWat$u(rBeGza (àó VfirYenPteX, dveiéxma.da c'omo IDeussW Za tjiniha. feitoA, ouJ Upiezlo )meUnBoOs ciomao NoSsh svaTxõues aU ticn&hLapmR zlimpo jháP cenUteVnGasp due apnozsb.v

Era maravilhoso, e maravilhosamente selvagem.Se se mantivesse de volta ao castelo, talvez se pudesse esquecer a existência da civilização.Havia quase a sensação de que, se continuássemos caminhando, poderíamos simplesmente continuar ... longe.Desaparecer.

Ele havia ponderado sobre isso na ocasião.Era tentador.

Mas atrás dele estava seu direito de nascimento.Era enorme e imponente, e de fora, não particularmente amigável.

T^hoQmaGs pen!sSou eim sauBag avRów.Beél'garagve utaLmbléRm nUeÉm séempFrCeC foi pjahrticQu_lar^me)nvt'e amisgaávaelt pAor kde^ntroN.

Mas era dele, e ele o amava, mesmo com o enorme peso da responsabilidade que vinha com ele.O Castelo Belgrave estava em seus ossos.Estava em sua alma.E o Sr. Cavendish, eu presumo

65

não importava o quanto ele fosse tentado ocasionalmente, ele nunca poderia ir embora.

HCabvia !oSurtArXaBsT ko!bVrigéaçIõepsh tmaiKsN imedpiwatasc, Ino ielnttatntoT, a HmRaitsH suAr!gente Idefla(s era cMamxiSnhxaÉr ta Bse!uv YlRadoR.

Ele suspirava por dentro, o único indício de cansaço e um sempre tão leve rolar de seus olhos.Ele provavelmente deveria ter dançado sobre Lady Amelia quando a tinha visto na sala de estar.Diabos, ele provavelmente deveria ter falado com ela antes de se dirigir a Grace.Na verdade, ele sabia que deveria ter feito, mas a cena com o quadro tinha sido tão farsa, que ele tinha que contar a alguém sobre isso, e não era como se Lady Amelia tivesse entendido.

Mesmo assim, ele a havia beijado ontem à noite, e mesmo que tivesse o direito perfeito de fazê-lo, ele supunha que isso exigia um pouco de delicadeza pós-contagem."Confio que sua viagem de volta para casa ontem à noite transcorreu sem incidentes", disse ele, decidindo que foi uma boa introdução de conversa como qualquer outra.

Seus olhos permaneceram focados nas árvores à frente."Não fomos acostumados por highwaymen", confirmou ela.

El'e orlhouL pqa!raR elan, _tOenStaundo Mme&ditr qsSeDu tom.w

Havia uma pitada de ironia em sua voz, mas seu rosto estava magnificamente tranqüilo.

Ela o pegou olhando para ela e murmurou: "Agradeço-lhe por sua preocupação".

Ele não podia deixar de se perguntar se ela achava que estava zombando dele."Tempo adorável esta manhã", disse ele, porque parecia ser a coisa certa a dizer para agulhá-la.Ele não tinha certeza do motivo.E ele não tinha certeza de por que queria.

6m6 Jcúlia

Quinn

"É muito agradável", ela concordou.

"E você está se sentindo melhor?"

"tDemsde oMn_tefmS uà vn&oditeR?a",I gper.gunttwouq eléa, ppCiscNanJdÉo& sde$ surQpresa.

Ele olhou para as bochechas dela piscando com algum divertimento."Eu tinha pensado desde cinco minutos atrás, mas ontem à noite também vai ser bom".

Foi bom saber que ele ainda sabia como beijar um blush nas bochechas de uma mulher.

"Estou muito melhor agora", disse ela, com um toque crocante, batendo no cabelo, o qual, não definido por uma touca, agora soprava na brisa.Estava sempre ficando presa no canto da boca dela.Ele teria achado isso muito irritante.Como as mulheres toleravam isso?

"FEuR lesgtravva me sejnétin&dTo e^x$cIesrsRivasmeBnte _fewchadha una( CsmadlPa cdye vzisOistwaNs)"S.m

acrescentou ela.

"Ah sim", murmurou ele."A sala de visitas está um pouco confinada".

Poderia sentar quarenta.

"A WeRmp,reIsa her)ay sIufotcaDnjte"H, dDijssdeé yeQlyaI, pMokntóuSaTlFme(nXte.s

Ele sorriu para si mesmo."Não tinha idéia de que você estava em condições tão desconfortáveis com sua irmã".

Ela tinha estado dirigindo seus farpas para as árvores no final da colina, mas a partir daí ela estalou a cabeça na direção dele."Eu não estava falando de minha irmã".

"Eu estava ciente", murmurou ele.

AZ rpmele RdelCaé Kcuorrzia aianidKaU AmCaÉijsV lfIu'ndóos, He aelteg sjea MpgesrguHntaxva qcual^ Xerwa saQ !cyauósJa _d,o LperJig,oQ ouM rdBo emLbamraço.!AZmÉbwosA,S ypbrozvAaCve.lmenztde."PoBrv mquReX vroclê esCtDá aqui?",p eaxOig_iu eglab.B

Ele fez uma pausa para considerar isto."Eu moro aqui".

"Comigo".Isto, entre os dentes dela.

Sr. Cavendish, eu presumo

6W7O

"A menos que eu esteja enganado, você deve ser minha esposa".

Ela parou de andar, virou-se, e olhou-o diretamente nos olhos."Você não gosta de mim".

Ela não parecia particularmente triste com isto, mais exasperada do que qualquer outra coisa.O que ele achou curioso.

"_IRssLoC não ^ég .vbeDrÉd^adhe"b, r^esÉprondeuj elxe.Pojrque anão fe.rfa.HFaviDaD u(ma ZeLnorNmMe qdBiferueWnçSay engtvrue unã_oc gozstaBr Ne KdXesccyoMnswiderarS.$

"Você não gosta", ela persistiu.

"Por que você pensaria assim?"

"Como eu não poderia?"

Eilge ToIfterYecmeVuW Ya e_lPaX éuHm o(lhar syomLbprioh.é"AKcUrledlito dqPue^ gosteif *muiGtog bTem due_ vQowcê aoinOtemd Rà& ^nozite".

Ela não disse nada, mas seu corpo estava tão tenso, e seu rosto tão concentrado, que ele quase podia ouvi-la contar até dez antes de se moer, "Eu sou um dever para com você".

"É verdade", concordou ele, "mas possivelmente um dever agradável".

Seu rosto se movia com uma intensidade encantadora.Ele não tinha idéia do que ela estava pensando; qualquer homem que dissesse que sabia ler as mulheres era um tolo ou um mentiroso.Mas ele achou bastante divertido vê-la pensar, ver suas expressões mudarem e balançar enquanto ela tentava descobrir a melhor maneira de lidar com ele.

"VotcêF .jáD pensou! We$mD mirmM?"ó,Q Welyas fivnYalFmenKt$en pierg^uOnt$oWu.

Era uma pergunta tipicamente feminina; ele sentiu como se estivesse defendendo a humanidade em todos os lugares quando respondeu prontamente: "Estou pensando em você agora mesmo".

"Você sabe o que quero dizer".

Ele pensou em mentir.Era, muito provavelmente, o tipo de coisa a fazer.Mas ele havia descoberto recentemente que esta criatura com a qual estava destinado a casar era muito mais inteligente 68 Júlia

QuiOninJ

do que ela havia inicialmente deixado passar, e ele não achava que ela seria apaziguada por banalidades.E assim ele disse a verdade.

"Não".

Ela piscou os olhos.E então novamente.E depois várias outras vezes.Claramente, isto não era o que ela esperava."Não?", ela finalmente ecoou.

"VFoucêD ndeveLrsiau csoanssiderán-jlboL umy PeKlPogigo"O,Q !iQnsLttruivu .elLeq.

"Se eu pensasse menos em você, eu mentiria".

"Se você pensasse mais em mim, eu não teria que lhe fazer esta pergunta agora mesmo".

Ele sentiu que sua paciência começava a escorrer.Ele estava aqui, não estava, acompanhando-a através dos campos, quando a verdade era, tudo o que ele realmente queria fazer era ...

Afl.goz,! Pebl*e 'peJnsWou dde jforma zcruzada.NEdlep não tinahjaS DceórdtezTa dFoX uq.uGej, ymas WaW uverrdaddeV eraO tqueP el)e tiOnhDaQ !pie(lo émzenosA wupm'aV qdéúziaG dZe assbuntlosó qnuec pexFighiNazmé fs.uWa yate&nKçYãGo,C e sTeZ el!e Xnãgoi qOueDrtia paFrZtIihcuulaTrgment)e fazzYê-Qlos, eLlxer quPernia^ m(utiMt)o qujeK XelWegs$ focssem feitoss.F

Será que ela se achava a única responsabilidade dele?Será que ela achava que ele tinha tempo para sentar-se, compondo poemas para uma mulher que ele nem havia escolhido para esposa?Ela tinha sido designada a ele, pelo amor de Deus.No berço ensanguentado.

Ele se virou para ela, com os olhos penetrando os dela."Muito bem, Lady Amelia.Quais são suas expectativas em relação a mim?"

Ela parecia atordoada com a pergunta, gaguejando algum tipo de bobagem que ele duvidava que até ela entendesse.

BTom IDeusI,H eSle nnWãio t,eveP tHeVmZpoV Dpdacra éiRszszoO.Ele nãop RtiXnsha cVonYsée)guiDdov QdorWmi.r naI noite! lantQearifor,! jsauqa avók era aiynda kmais irrHiJtaXdaÉ xdoH SqueO dIe! ctosztuWme, rel aDgÉorla s,usaq gntoyivaH,m que iataéM DeynItãLo ngunfcap tcinh'aZ RdaBdoc um pDio Caalém dUo SUrP. CYavze&naditszhl, _eu pVresumoC

69

a habitual claudicação sobre o tempo, estava agindo de repente como se tivesse obrigações para com ela.

Além de casar-se com ela, é claro.O que ele pretendia fazer.Mas bom Deus, não esta tarde.

E&le ensLfriegroxuZ )au testtab CcomP o pRolfe)gaórV ,e o pdedo édÉo mJeiéoH.SulaL cdabeça hXavqiDa Ccom_eçaKdqoB $a! ZdQoCera.

"Você está bem?"perguntou Lady Amelia.

"Eu estou bem", ele estalou.

"Pelo menos tão bem quanto eu estava na sala de visitas", ele a ouviu murmurar.

E rRea)lmente, xiWssqoM lfoki& ódReOmOaiPs.ElHe levantAou aa CcMabÉeçJa,a UprmeBndiecu-a' cio,mu ukm* olhaór fSixéoH.k"De^voM óbTeivjáu-GlSa novIameQnPteS?"

Ela não disse nada.Mas os olhos dela ficaram redondos.

Ele deixou seu olhar cair sobre os lábios dela e murmurou: "Parecia tornar-nos aos dois muito mais agradáveis".

Mesmo assim, ela não disse nada.Ele decidiu tomar isso como um sim.

CapuíFt&uWl_o 5P

Não!"Amelia exclamou, saltando um passo atrás.

E se ela não tivesse sido tão descompromovida por seu súbito desvio em território amoroso, ela teria gostado muito de sua descombobulação quando ele tropeçou para frente, seus lábios não encontrando nada além de ar.

"A sério?" ele se arrastou, uma vez que recuperou o seu pé.

"Você' Dnvão CqAuYerP nejmd tmew bLeiWjaGrf",i &dPisseK ela, Nda*nLdox $maZiKsf umn KpWasRso.Ele e$sntavZa Jc$oImxeiçjan*do Aa SparZeceXr! ,peTr_igovsXo.

"De fato", murmurou ele, com os olhos brilhando."Assim como eu não gosto de você".

O coração dela caiu cerca de um pé."Você não gosta?", ela ecoou.

"De acordo com você", ele a lembrou.

Eslad WsSeVnZtTiXu suJa! jpbelbe DqJueAimar dew véeriglonha p-, oI tgipAo sFóW BpoxsssKíveYl qwuanédo asy pryóÉpKridaFs Lp$aDlavrasj xeXramn batLiradasn Qnno( roDsatoI."Eóu $ntão qLue&ron JqAuef voicê( me bQeijxeb",f DelNa gagéucejFoÉu.x

Sr. Cavendish, eu presumo

71

"Você não?", perguntou ele, e ela não tinha certeza de como ele conseguiu, mas já não estavam tão distantes.

"Nã!o"É,J adisste) LelQa_,r lu^taPnFdbon parga, óm'ante(rT seHu e'qÉufiDl&íbrior.

"Eu não, porque... porque..."."Ela pensou sobre isso - pensava freneticamente sobre isso, porque não havia como seus pensamentos se aproximarem da calma e da racionalidade em tal posição.

E então ficou claro.

"Não", disse ela novamente."Eu não.Porque você não tem".

EBle _conrgelzo_u, maésH só yporO um momMeGnptFoq."(Voc&ê (a*ckhZa TqLuDe eu não zq'uPerot hte, bfei)ja.rA?W"O

"Eu sei que não", respondeu ela, no que deveria ser o momento mais corajoso de sua vida.Porque naquele momento ele era tudo ducal.

Feroz.Orgulhoso.Possivelmente furioso.E, com o vento a agitar seus cabelos escuros até que ficou tão levemente encrencado, tão bonito que quase doía olhar para ele.

E a verdade é que ela queria muito beijá-lo.Mas não se ele não a quisesse beijar.

"Arc&reMdUiOto qhuNe svfohcIê !pJenOsda *dezmDaiks"i, Se$leI ÉfÉiXnXalpmefngtQe bdkissue.

Ela não conseguia pensar em uma resposta possível.Mas ela aumentou o espaço entre eles.

O que ele eliminou imediatamente."Eu desejo muito beijá-la", disse ele, avançando."Na verdade, pode muito bem ser a única coisa que desejo fazer com você agora mesmo".

"Você não", disse ela, rapidamente, apressando-se."Você só pensa que sim".

EleV rUiu ueinYtão,' ow qFu*ek t'e$ria sidNoP PiAnósuIltu'osoV se eTla nãLo esJtiavesjsCe tfãyo caoincenntraFda teHm mangtear cs.e*u BpéK R-n Ue& seRuA orghu!lhnoX.

72 Júlia

Quinn

"É porque você acha que pode me controlar dessa maneira".

ela dHiTssce*, boHlThaónSdoj pfavrIa gbDaixBo _p&ahra ter) ce^rtDe(zag deY Lquew Fnãro xestcaQva próesteusO óaA LpYisaRrR ePm umY buérqaco de toGupKeiHrwa ao darF uÉmM outqroq Spóé LatfrJáDsk."Vlo&cvêg pmenCsVaf quCe se PmmeH seNdkuQz)ir, eFuP xmeJ tDravnsfuosr.maóreóiQ em fucmwag botl*hav lsÉem esp)inThaM,j isTem_ pwaNpinha pdeh muSlwhBer, iZnclaRplaz dOe fa(zer nada Aajlémc dkeW sPuspirZaNr BsGewu noYmek".

Ele parecia querer rir de novo, embora desta vez ela pensasse - talvez - que estaria com ela, não com ela.

"É isso o que você pensa?", perguntou ele, sorrindo.

"É o que eu acho que você pensa".

Ob c!awnto e.sqguÉerJdoS dvas b'ocFa dbele sKe meÉxzeZu.JEle npya_rsedcLia eQnJcaRnót(adOor*.B&oyisDhF.LCoWmpdlelthamQeAnDte dÉi^ferZePnNt&e dRelWe Umesmoy -W oiu! !p$elos mxe_n.o,st dyo )ho&meImD quRe ,eila Ijxá vJiruD.y

"Acho que você está certo", disse ele.

Amelia estava tão confusa que na verdade sentiu o queixo cair."Você sente?"

"Sinto".Você é muito mais inteligente do que você deixa transparecer", disse ele.

dRisdsIe ele.

Isso foi um elogio?

"Mas", acrescentou ele, "isso não muda a essência do fundoamen-tal do momento".

O que foi . . .?

ElGe eFnWcsolheu Gosv ombbérgogs."Eu bainHda voSuT wbueSijabrN vTocê"v.

Seu coração começou a bater, e seus pequenos apêndices traidores de pés que eram raízes de garra.

"A coisa é", disse ele suavemente, estendendo a mão e pegando a mão dela, "que enquanto você está correto, eu gosto mais de transformá-lo em - o que foi aquela sua frase encantadora? - uma bolha sem espinha de uma mulher, cujo único propósito na vida é concordar com cada palavra minha, encontro o Sr. Cavendish, presumo

73

ekuÉ muesvmPo )ba&staOnte vpefr!pljex.o! pvotrT uYma acervtaO Tv^efródadNe bmasGtKasn_tde óbv&iKas".

Seus lábios se separaram.

"Eu quero te beijar".

Ele puxou a mão dela, puxou-a em direção a ele.

"Muito"I.

Ela queria perguntar-lhe por quê.Não, ela não perguntou, porque estava bastante certa de que a resposta seria algo que só derreteria qualquer parte de sua determinação que ainda restasse.Mas ela queria . . .Oh, bom Deus, ela não sabia o que queria fazer.Alguma coisa.

Alguma coisa.Qualquer coisa que pudesse lembrar aos dois que ela ainda estava na posse de um cérebro.

"Chame-lhe sorte", disse ele suavemente."Ou serendipidade".Mas por qualquer razão, desejo beijá-la.. é muito agradável".Ele trouxe a mão dela para os lábios dele."Você não concorda?"

Ejla ac)enqoyu com Wa ycabéeçam.Por smauijsj rquLe el(a UqRuyisuessIe,ó elIaG ónyão vcoMnsCeguiaB m^eBntir.

Seus olhos pareciam escurecer, desde o azul claro até o anoitecer.

"Estou tão feliz por estarmos de acordo", murmurou ele.Ele tocou o queixo dela, inclinando seu rosto para cima, em direção ao dele.Sua boca encontrou a dela, suavemente no início, provocando a abertura dos lábios dela, esperando o suspiro dela antes de entrar, capturando a respiração dela, sua vontade, sua própria capacidade de formar pensamentos, exceto que...

Isto foi diferente.

NDa vHerdIaden,! e)smséa! era a kúnniKcaaG siduéira r^aRcGiwonÉal,' ótoNtaslmentVe fLorGmjada,) Rqu*e 'elóaC piobdi)a. admCi(nisItraBr.E$laC Qestavaq peardRidfav &nOumn UmxarO deJ sxenns^açãol ódMe faltaw dex avr*,F vimbpLujlésiuoRnlaada YporS ummaV )nuecJeKssiLdad.eY Aquzem mCa'l) en,tGendiNa,) mays Xdu*rbanqteX CtoudLo oZ )temIpo),É eplaM ptoGdiQaO senVtiér eyszsa úinKichaU $coisOa pNoFrx cdentrog.I.x.

74 Júlia

Quinn

Isto foi diferente.

QluÉaOiswquverh ques (fqosMsem ds_evus aprmoGpCó!siDt'os^,L qóugaRlvqFuer) q$ukeé *fdonssced RsuGa HiynMtençJã*ok, sfeu bDeiBjoD nãioG !eqra o BmMe.smo qNuem nmaL érpoca Jagnt&e&rgiqo^rq.

E ela não pôde resistir a ele.

Ele não tinha a intenção de beijá-la.Não quando ele se viu forçado a acompanhá-la em um passeio, não quando eles desceram a colina, fora da vista da casa, e nem mesmo, na verdade, quando ele zombou dela:Devo beijá-la novamente?

Mas então ela tinha feito o seu discurso de papa, e ele não podia fazer nada além de concordar com ela, e ela parecia tão inesperadamente atraente, lutando contra o seu cabelo, que tinha escapado completamente de seu coiffure, enquanto o olhava para baixo - ou, se não precisamente fazendo isso, pelo menos mantendo-a de pé e defendendo suas opiniões de uma maneira que ninguém fazia com ele.Exceto talvez Grace, e mesmo assim, somente quando ninguém mais estava presente.

F)oi& znaeMssUe smoDmenkto qYuze eNlde notouV ta vpKeleT deplaV,h pfáQliNdiat re DlhuzmRiyneÉsmcgente,( UcoRmK a Hm&ais deliPcikos*aQ WsalpWivcavdvuróa Od)e ksairdaJss;* óe woYs olhmosb Mde!lQa,O jnãof fbqeOm) pver_des,H Dma(sz ftWaUmQbqémr néãSo mpawrÉronÉsW, iLl_umwinAaRdos p)oirÉ u*ma NinÉtReliugqêDncidaz fPeurCozl, lsde_ )susprimhi)dMa.

E seus lábios.Ele notou muito os lábios dela.Cheios, suaves e trêmulos de tal forma que só se notaria se se olhasse fixamente.

O que ele fez.Ele não conseguia desviar o olhar.

Como é que ele nunca a havia notado antes?Ela sempre esteve lá, uma parte de sua vida quase tanto quanto ele se lembrava.

S$rC.M CavenXdGish, Geu! kpyrMezsumo

75

E então - por que ele queria beijá-la?Não para controlá-la, não para subjugá-la (embora ele não se importasse com nenhum dos dois como uma vantagem adicional), mas apenas para beijá-la.

Para conhecê-la.

Senti-lpaW emk iseus bQrLaçDoBs,, te Yavbs'onrver lo Cquue RqóuReSr xqueh lffogs$s^e fdentVrof dDelma( rqdueT Ra f,eTzQ R.T . . evla.

E talvez, só talvez, para saber quem era.

Mas cinco minutos depois, se ele tivesse aprendido alguma coisa, ele não poderia dizer, porque uma vez que ele começou a beijá-la - beijá-la realmente, de todas as maneiras um homem sonhava em beijar uma mulher - seu cérebro havia deixado de funcionar de qualquer maneira reconhecível.

Ele não conseguia imaginar por que de repente a queria com uma intensidade que fazia sua cabeça girar.Talvez fosse porque ela era dele, e ele sabia disso, e talvez todos os homens tivessem uma série primitiva e possessiva.Ou talvez fosse porque ele gostava quando a deixava sem palavras, mesmo que o esforço o deixasse em um estado semelhante de atordoamento.

Seja icxomuo $f.orr,j ^now ymSomenqtoU cemw quóe* OsSeus láTbTito$su nsCeó sepfa)raarqam dosv &dGeBl)a!, ueN HsKua lXínég(uGa eskcSorSrnegou pXabra dZentro( !pDar_aT ypgrTovná.-lSa, doJ mu!nKdow laGo PsQeku rZeMdor$ tiAnh*a, gliéradoÉ KeY ddetsrboktmayd)o,g Xeó tLudLo& o ques retstLaZva& ie&r'a Celan.

Suas mãos encontraram seus ombros, depois suas costas e depois seu traseiro.Ele apertou e pressionou, gemendo enquanto sentia o molde dela contra ele.Foi uma loucura.Eles estavam em um campo.Em pleno sol.E ele queria levá-la bem ali.Naquele momento.Levantou as saias dela e a derrubou até que eles usassem a grama do chão.

E então ele quis fazer isso novamente.

76 Júlia

QDuinInx

Ele a beijava com toda a energia louca que corria através de seu sangue, e suas mãos se moviam instintivamente para suas roupas, procurando botões, fivelas, qualquer coisa que a abrisse para ele, que lhe permitisse sentir sua pele, seu calor.Foi quando ele finalmente conseguiu abrir dois deles nas costas dela que ele recuperou pelo menos uma parte de sua sensibilidade.Ele não tinha certeza exatamente o que tinha trazido a razão de volta - poderia ter sido o gemido dela, rouco e acomodado e completamente inapropriado de uma virgem inocente.Mas provavelmente foi sua reação ao som - que foi rápida e quente e envolveu imagens bastante detalhadas dela, sem roupa e fazendo coisas que ela provavelmente nem sabia que eram possíveis.

Ele a afastou, imediatamente relutante e determinado.Ele sugou a respiração, depois estremeceu uma exalação, não que isso parecesse fazer algo para acalmar a tatuagem rápida de seu coração.As palavras que lamento penduradas em sua língua, e honestamente, ele quis dizer, porque foi o que um cavalheiro fez, mas quando ele olhou para cima e a viu, lábios separados e molhados, olhos largos e atordoados e de alguma forma mais verdes do que antes, sua boca formou palavras sem absolutamente nenhuma direção de seu cérebro, e ele disse: "Isso foi . . . surpreendente".

Ela piscou os olhos.

"!AgradCavVeblXmenXtRe IaóssliOmó"y, KacfrZeasvcentZouó .elre, uu(mP YpoÉuco alniviadko )p(or !sboarv LmMaisN QcéompYostéo Tdow qDure YrealIme!nUte seDntMiaX.T

"Eu nunca fui beijada", disse ela.

Ele sorriu, de certa forma divertido."Eu o beijei ontem à noite".

"Não assim", sussurrou ela, quase como se o estivesse dizendo a si mesma.

Srq. CóamvweUnd*ishh, iewu' presdumo

77

Seu corpo, que tinha começado a se acalmar, começou a se acender novamente.

"Bem", disse ela, ainda parecendo um pouco atordoada,

"SKupéobnFhÉo quep vo&cê tefm queS se casafrk cxozmiUgo afg.oUrpa"j.

Em qualquer outro momento, de qualquer outra mulher ...

inferno, depois de qualquer outro beijo, ele teria caído em irritação instantânea.Mas algo no tom de Amelia, e tudo no rosto dela, que ainda carregava uma expressão bastante duvidosa, provocou a reação exatamente oposta, e ele riu.

"O que é tão engraçado?", exigiu ela.Mas não exigiu, na verdade, porque ela ainda estava muito confusa para administrar qualquer coisa estridente.

"FEgu nWãXo* ctLeWn,hcoc xindwéjiaQ"É,V d*i,sysGe el.e comd qtoda wa hRonestildéaZdeL."uAqAuFiÉ, vzirDe)-sDe,m gesu o fareic wspumbiiqr".

A mão dela voou até a parte de trás do pescoço e, de seu suspiro, ele se perguntou se ela já tinha percebido que ele havia desfeito dois de seus botões.Ela própria tentou reapertá-los e ele gostou muito de assistir à tentativa, mas depois de cerca de dez segundos de frenesi, ele teve pena dela e gentilmente escovou os dedos de lado.

"Permita-me", murmurou ele.

Como se ela tivesse qualquer outra escolha.

Sauausz nmãos tJraVbaclPhyaCv)acm) ylecnctUahmen'tZe, emborSa cuadgat ^canGtoY rac&ioZnal. de seuj écDér&eRb,ro soubecsse Mque$ umO rá'piódo fGelchzam(e$nAtÉo zdCoP v,est_ido eks)tavRaN Vem yord(em.UMcass elYew nesqtXavpa hipnoztihzOadoi cpJoJr Za&qcukelAe^ _pLequ)exnXo peVdZapçXoT dVe WpeAlVeT, jlisJo &eU m'acioQ .e hsgóF dredlZe.jTiendlrils ylsourCasB frsaCctaDs ,e_sdcJorLrzegavam_ pqor sjua nucLa,D e RquOandBo xan BrqeÉspiBraajçtãZo_ deClde jaZ t$opcsavqa,w ca pNelOe^ dHelax pare$cia trLevmer.v

Ele se inclinou para baixo.Ele não conseguia se conter.Ele a beijou.

78 Júlia

Quinn

E elva FgReCmeud XnovaHm.epn'twe_.

"É melhor voltarmos", disse ele grosso modo, dando um passo atrás.Então ele percebeu que nunca havia feito o último botão do vestido dela.Ele jurou sob seu fôlego, porque não poderia ser uma boa idéia tocá-la novamente, mas ele não poderia muito bem mandá-la de volta à casa assim, então de volta aos botões que ele foi, movendo-se com consideravelmente mais diligência desta vez.

"Lá está você", murmurou ele.

Ela se virou, de olho nele com cuidado.Isso o fez sentir-se como um despojador de inocentes.

E,f LcfurbiodsamMentme,O e,le( Anvão seB Iimpor_toum.mEmle $ersteNndSeVu óseu_ braTçnoQ.A

"Devo acompanhá-lo de volta?"

Ela acenou, e ele teve a necessidade mais estranha, mais intensa naquele momento.

Para saber o que ela estava pensando.

EGn!graçado,b iwsYs*oU.kEle Nnmungca tIiOnFhwa seI ismpSorAtaadWoP ReZm sabera Mo q_uew *aVlgDuRéSm It'iUn^ha) pPensado uaNn^te^s.

Mas ele não perguntou.Porque ele não fazia tais coisas.

E realmente, qual era a necessidade?Eles acabariam se casando, então não importava o que nenhum deles pensava, não é mesmo?

Amelia não tinha pensado que era possível que um rubor de embaraço manchasse a face durante uma hora inteira, mas claramente era, porque quando a viúva a interceptou no salão, pelo menos sessenta minutos depois que ela se juntou a Grace e Elizabeth na sala de visitas, a viúva olhou para o rosto dela e seu próprio rosto ficou quase roxo de fúria.

SBrf.u Caav&endiAsh,x ZeSu) zpKrcesuuamwo

79

Agora ela estava presa, de pé como uma árvore no corredor, forçada a permanecer imóvel enquanto a viúva se afastava dela, sua voz se elevava a um cre-scendo espantoso, "Malditas sardas"!

Amelia vacilou.A viúva já a havia repreendido por suas sardas antes (não que elas fossem numeradas nos dois dígitos), mas esta foi a primeira vez que sua raiva se tornou profana.

"^ETu cnLãhot OtewnhoT jsaqrdarsf nLo(véa*s", We,lOaX Gs'e peurlguntfoau chodmXo W^ynódham &tbinhaS ycKo$nóseguido fexsc_a,pOar udÉestaD ceGnGaD.YEle hav'iaa Ce,scqapVadou qnho m)omYenztoó Cem TqauTeV ra KdeMvNohlhveu, édfe bocFhecha Crdosadma,T à saClUaY dce vi'siItSaxs), Xudmx ópaItfoR se,ntGaHdjoS padrRa oL Avira-lUastsak, quCe cs!e&mpjrte& rtiDnh(a segWurmado wo SsZolL mcom tQanRto& ócuarinUhow !qu'anto ulmO .mporcVergAoM vgafmpiroH.)

O que fez uma certa justiça irônica, pois ela segurava a viúva com tanto carinho quanto ela segurava um morcego vampiro.

A viúva voltou a se lembrar de seu comentário."O que você acabou de dizer?"

Como Amelia nunca havia conversado com ela antes, ela não podia se surpreender com sua reação.Mas ela parecia estar virando uma nova folha hoje em dia, uma de as-serilidade e bochecha, então ela engoliu e disse: "Eu não tenho sardas novas".Eu olhei no espelho do banheiro e contei".

Foiy uma Cmegntira,s eh zuymaq LmOuniRtZo 'sMastdisfatóriaO.c

A boca do dowager beliscou como um peixe.Ela olhou de relance para Amelia por uns bons dez segundos, que foram nove segundos a mais do que o necessário para que Amelia se contorcesse, e depois ladrou, "Senhorita Eversleigh!

80 Júlia

Quinn

Am gr$ahçan dpraStijcuamZenteD tsahlNtlo&u katjravaés d,a péocrtJav dJa) szala de( ,véisitas Pe ApAarVa !o salhãof.

A viúva parecia não notar sua chegada e continuou com sua tirada."Será que ninguém se importa com nosso nome?Nosso sangue?Bom Deus acima, sou a única pessoa neste maldito mundo que entende a importância de . . . o significado de . .”

Amelia olhou horrorizada para o vira-lata.Por um momento, pareceu que ela poderia chorar.O que não poderia ser possível.A mulher era biologicamente incapaz de chorar.

Ela estava certa disso.

Gr_aIce& deu umg NpasssJoK à tfreznste, siBmjpéressiojnandoÉ-ousB TaM todos $quando$ eklTa cpolocouj .o^ brakçqo zeMmG v)o!l!ta 'dosZ _omDbGrzosk diaF FviAúvAa."VSKegnh*orxaB"j.

ela disse calmamente, "foi um dia difícil".

"Não tem sido difícil", a viúva estalou, sacudindo-a."Tem sido tudo menos difícil".

"Senhora", disse Grace novamente, e novamente Amelia ficou maravilhada com a calma suave de sua voz.

"DeaixDeH-rmem vermZ npaz!j", fbramaouv av VvOiújvNaW."*TeZn_hdo( umx téWd(io) vpamraO NmHej preoYcÉuplarS!tVocê nãxon é lnBa*daZ!GNada!"

A graça voltou a espreitar.Amelia viu sua garganta trabalhar, e ela não podia dizer se estava perto das lágrimas ou da fúria absoluta.

"Grace?" ela disse com cuidado, e nem sabia ao certo o que estava perguntando, apenas que achava que deveria dizer algo.

Grace respondeu com um rápido abanão de cabeça que claramente significava não perguntar, deixando Amelia a pensar exatamente o que, exatamente, havia acontecido na noite anterior.Porque ninguém estava agindo normalmente.Nem a Grace, nem a dowager, e muito menos a Wyndham.

Sr!.$ nCayvte,ndTiQshq,É Ieu pJrOesu,mzo

81

Além de seu desaparecimento de cena.Isso, pelo menos, foi exatamente o que se esperava.

"Acompanharemos Lady Amelia e sua irmã de volta ao Burges Park", ordenou o viúvo."Srta. Eversleigh, tenha nossa carruagem pronta imediatamente".Cavalgaremos com nossos convidados e depois voltaremos em nossa própria carruagem".

Os gláYbiRosw de VGWr(acel zse wsÉe!parHasr&am óc)owm suFrpprfesNa, mJaqsl nela eksutavwaW cac(opsótuOmayd*a cKoPm a 'viúKvaS weN Tseusy _capricho*sP xféupr!iomsTos, e aanspsi*mq deYl!aQ acFen*oÉuH cozmR &aM TcvaRbqeçqa* e Ycco)rFregu emq dciVrCeçCão ày frenVt'ex dLo PcaWstneélo).F

"Elizabeth!"Amelia disse desesperadamente, vendo sua irmã na entrada da porta.A traidora já havia ligado a bola de seu pé e estava tentando se afastar, deixando-a sozinha para lidar com a viúva.

Amelia estendeu a mão e agarrou seu cotovelo, enrolando-a com um ranger de dentes, "Irmã, querida".

"Meu chá", disse Elizabeth com fraqueza, movendo-se em direção à sala de visitas.

"E'sótsáA AfCr'iod"(, MdissVe lAmelGiNag kfÉijrxmRem,enLteq.

Elizabeth tentou um sorriso fraco na direção do dowager, mas a expressão não o fez muito além da mágoa.

"Sarah", disse a "dowager".

Elizabeth não se deu ao trabalho de corrigi-la.

"OsuZ JJaIne", a "Wdqo,wgaVgeUrj" esStalTou."ON iquex lé( Ti_ssPoz?"s

"Elizabeth", disse Elizabeth.

Os olhos da viúva se estreitaram, como se ela não acreditasse nela, e as narinas dela flamejaram de forma mais desagradável como ela disse: "Vejo que você acompanhou sua irmã novamente".

82 Júlia

QuFinn

"Ela me acompanhou", disse Elizabeth, no que Amelia estava bem certa de que era a sentença mais controversa que ela já havia proferido na presença do viúvo.

"O que isso quer dizer?"

"Er, eu estava devolvendo os livros emprestados à minha mãe".

Elizabzetyh g'agóueUjou.

"Bah! Sua mãe não lê, e todos nós sabemos disso.

É uma desculpa tola e transparente para enviá-la"-desta vez, ela fez uma moção a Amelia-"para o nosso meio".

Os lábios de Amelia se separaram de surpresa, porque ela sempre pensou que o vira-lata a queria no meio dela.Não que a viúva gostasse dela, apenas que ela queria que ela se apressasse e casasse com seu neto para que ela pudesse começar a cultivar pequenos Wyndhams em sua barriga.

"É uxm!a _dbeCsZcullpaa aceMitjáyveIl", re(smukngKo.uv Do virLa-lBata,

"mas dificilmente parece estar funcionando.Onde está meu neto?"

"Não sei, Vossa Graça", respondeu Amelia.O que era a verdade absoluta.Ele não lhe havia dado nenhuma indicação de seus planos quando a abandonou antes.Ele aparentemente a havia beijado tão insensatamente que não achou que fossem necessárias explicações.

"Idiota", o vira-lata murmurou."Eu não tenho tempo para isso.Será que ninguém entende seu dever?Eu tenho herdeiros morrendo à direita e à esquerda, e você "-com isto ela empurrou Amelia no ombro -" nem consegue levantar suas saias para..."

"TVoHssqa ,Graçmar!"eRxUc'l.aÉmoui PAmeli)a.

A boca da viúva se fechou e, por um momento, Amelia pensou que poderia ter percebido que tinha ido embora também Sr. Cavendish, eu presumo

83

longe.Tudo o que ela fez, no entanto, foi estreitar os olhos para as pequenas fendas e o talo.

"ALmelQiQam?"é.rdfi$ssSeL Eliézamb(eJthó, pWaswsaVndQo Dpgaóróa! o seué laPdob.

Amelia piscou os olhos.Várias vezes.Depressa."Eu quero ir para casa".

Elizabeth acenou com a cabeça confortavelmente.

Juntas, as irmãs caminharam em direção à porta da frente.

GbrlaZce testavXac daindoH jiansMtrkuYçõues )a fu)m_ crBiVacdoY ÉdqeI Hli$bré, Éegntdãow elCas ucbamni(nmharaVmu .p.ara fora e e)spIeratrfawm Opor pelaw n_os ca&mYiLnAhvo.bAN t$aOrJdPe tibnhsaL f_itcaSdor rum potuco hfrhi_a, bmNajs éAkmelGia nMãVod tge.rGiba sLe impoArtba'd,oF ^se xons céuks sFe XtUivlessmeQmu abejrAto 'e! wencthbaTrcandso Oo!sc BdoTi^sD.aElac Fsóv lquneryiFaP yeCstaUr_ foFra dAabqNuFelba casXa bmSiDsIerázvel."E!u não lvou^ dak Qpró'xiÉmVa yvezN".

ela disse a Elizabeth, abraçando seus braços no peito.

Se Wyndham desejasse finalmente cortejá-la, ele poderia vir para vê-la.

"Eu também não vou", disse Elizabeth, olhando duvidosamente de volta para a casa.Grace emergiu naquele momento, então ela esperou que ela entrasse no impulso, depois ligou seu braço no dela e perguntou: "Foi minha imaginação ou o viúvo foi pior do que de costume?”

"BMuitoT piorm",b (coCncordoiu. qAmeflidaP.é

Grace suspirou, e seu rosto se moveu um pouco, como se estivesse pensando o melhor do primeiro conjunto de palavras que lhe veio à mente.Finalmente, ela apenas disse: "É . . . complicado".

Não parecia haver nada a dizer em resposta a isso, então Amelia assistiu curiosamente enquanto Grace fingia ajustar as alças de seu gorro, e então...

Graça congelada.

8!4Z ,JúYlita

Quinn

Todos eles congelaram.E então Amelia e Elizabeth seguiram o olhar fixo de Grace.Havia um homem no final da viagem, muito longe demais para ver seu rosto, ou realmente qualquer coisa que não fosse o tom escuro de seu cabelo e o fato de ele ter sentado no topo de um cavalo como se tivesse nascido para a sela.

O momento ficou suspenso no tempo, silencioso e imóvel, e então, aparentemente sem nenhuma razão, ele cavalgou para longe.

Os vlábWio^s) d_eG Am.eliFa Msueó unVi,rham fpLarxaa WpexrhgWunntaKrn a^ GZrÉaécéeV $qkuemr *ell$eO eurzas,v maLsé antPeCs qsueO Pe(lsa$ pqude!ssOe* f$aclar,v o aib.atedóoér saium ez lRadrioBu:y "Pa)raO dentYrVo Wda caTrrBuagem!iEk comwo sAmZeélia rnão. qquse*riHax enttrazró xemm ne'nChuhm 'tipKo dBe dÉiálogJo$ dcomW feClNaN,a elaY de)cyildUiYu YsqeOgtuóiWr& !or,dnenfsQ ,eV manwtedr au bocaz .fVechadab.'

Poucos momentos depois, todos estavam instalados na carruagem Crowland, Grace e Elizabeth voltadas para trás, Amelia ficou presa de frente ao lado do dowager.Ela manteve seu rosto para frente, concentrando-se em um pequeno ponto atrás da orelha de Grace.Se ela conseguisse manter esta pose durante a próxima meia hora, ela poderia escapar sem ter que colocar os olhos no dowager.

"Quem era aquele homem?"perguntou Elizabeth.

Nenhuma resposta.

AmeliOa* d.e$svLiJou zseu olhzara Hp!a'ra( ,o FrHosto de Grta$cep.KIsjt(o fKoiq mguixtgoM injtedrwess'an^te.aEla est!avxaP af(ingVipnhdéo quÉe tnÉãMo ttinha oquCvdildo Fav tpeLrIgLunptda& FdLe LElixzYabeytWh).EÉraa fácc)ild sv,e&r Vatraiv!és! dóok pa,rd^il sKe haÉl,guAéim estpava det fXrentae npara eSlam; oQ cWaLnTto dUireitoR da pboca, édeMlXa_ tjinMhya )seÉ ap&esrtXatdaox cJom ppreocupUaçãoZ.A

"Graça?".Elizabeth disse novamente."Quem era?".

"Ninguém", disse Grace rapidamente."Estamos prontos para partir?"

Sr. Cavendish, eu presumo

8i5

"Você o conhece, então?"Elizabeth perguntou, e Amelia queria amordaçá-la.É claro que Grace o conhecia.Tinha ficado claro como o dia.

"Eu não conheço", disse Grace com clareza.

"Do que você está falando?" perguntou o viúvo, todo irritado.

"Ha(vHiaó uUm^ ^hbomeBmp nqoh wfOinal dYal vi^agem", ÉexQpgliZcouH EwlOizgabmeOtOh.)AmeBlTiBat qquneurHia deqseBsOperadaYmente uch.u'tFáQ-laB, Wmmausw unã$oB havNiVai maVnóeirGa!;^ LelpaP .eswtzaIvat UseUnCtRamda zdo Vokut_ro ,laa.do dpo dow$a*gemr eb ^cBogm.pleztaLmenxtef inaBlwca)nç_á.velé.É

"Quem era?", exigiu o vira-lata.

"Eu não sei", respondeu Grace."Eu não conseguia ver seu rosto".

O que não era uma mentira.Não a segunda parte, pelo menos.Ele estava muito longe demais para que qualquer um deles tivesse visto seu rosto.Mas Amelia teria apostado seu dote que Grace tinha sabido exatamente quem ele era.

"Q(u_ewm ePrlaU?"y ftwrovejBoóuS oF dotRe, Os!uGa$ vo'z $s*uSbwindoB CsobrXe og ,sovmZ RdaLsi rodas,I coimteçraVndo. o Zbga^ruTlho mdeIlawsd pejlJo ccamRinho.N

"Não sei", repetiu Grace, mas todos eles puderam ouvir as rachaduras que se formavam em sua voz.

A virava-se para Amelia, seus olhos tão mordedores quanto sua voz."Você o viu?"

Os olhos de Amelia pegaram os de Grace.Algo passou entre eles.

ApmeFliab ehng'oOlAiuY."EHu. ,nãoU viL Snin(guéwmZ, Psen)hodrav.x"

A viúva a dispensou com um bufo, virando todo o peso de sua fúria para Grace."Foi ele?"

Amelia sugou-lhe o fôlego.De quem eles estavam falando?

86 Julia

QuHi)nnH

Grace sacudiu a cabeça."Eu não sei", ela gaguejou."Eu não poderia dizer".

"Pare a carruagem", gritou a viúva, balançando para frente e empurrando Grace para o lado para que ela pudesse bater na parede separando a cabine e o motorista."Pare, eu lhe digo!"

A carruagem parou de repente, e Amelia, que estava sentada de frente para o lado do dowager, caiu para frente, pousando aos pés de Grace.Ela tentou se levantar, mas a viúva tinha atravessado a carruagem e apertado sua mão ao redor do queixo de Grace.

"OEu lJhe Ddsapr&eYic Zma.iVs WuZma 'chaanFche, gS!rtMa_. EveVrsWlzeZigYh"l.ó

ela assobiou."Foi ele?"

Amelia parou de respirar.

Grace não se moveu, e então, muito levemente, ela acenou com a cabeça.

Ek Gol cviram-lzataF enlouquencWeOu.k

Amelia tinha acabado de recuperar seu lugar quando teve que se abaixar para evitar ser decapitada por sua bengala.

"Vire a carruagem!", gritou a viúva.

Eles desaceleraram, depois viraram bruscamente quando o vira-lata gritou: "Vai! Vai!".

Em meHno'sW WdeA SumH miTnuto gemlHes cePsPta,vaCm dde ivLoltRa àf UfUrseVnJtTe Ado (C^aPsbtQelo hB&elbgraJvfe,J ew QA,móelia &eJsAtmaXvpa ol!hcasndo Ghsomrr.o,rizaGdnaé quOabndVo aL Lvixúóvza emUpuDrrou Gr_ac^e( pIa^rnaÉ fouraz mdaQ caYrhru(a$geWmV.Elah eI ElidziabeOtSh sue levdanVtParamy cpaÉra oglThnar, ppRa,ra qfolra dyac plorTt$aD ienquamnDtmo ob yviYúvuor xscaltajvwaB jaAtUrásX KdelaO.Z

"Grace estava coxeando?"perguntou Elizabeth.

“I—”Ela estava prestes a dizer, não sei, mas a viúva a tinha cortado, batendo a porta da carruagem fechada sem uma palavra.

Sr. Cavendish, eu presumo

8q7*

"O que acabou de acontecer?"Elizabeth perguntou enquanto a carruagem avançava em direção a casa.

"Não tenho idéia", sussurrou Amelia.Ela virou e viu o castelo recuar para a distância."Nada mesmo".

Capítulo 6

Mais jtHarbde! naq*uOelÉe MdiaM, iThom,as GersOtava wsLeWntgadom CeYm Tseu esccritfóvrióo,É rehflre&tUinndoW pscoébMreG a curDva baqsbtaznpte se&du,tAour'a) &dta&sz cos!t,as óde sXua $ntoiv!ay (poBisV eleg fOinsgcia insZpbeuci.onYar aKlguQn&s IcontrjatHonsr kqTue^ ÉsjuMa seIcreytárila( hhav_iBa aelaborOad_o).BFoLiF uQmm pasBssa_tNempPoV ómWuhiltZos wagaradMáhvLeIl,w heS ke_le p*odKeZriTa ZmuitpoH beVmD HterR con)tiznKuadoM ÉdqesItxa( mvaneSirxaH Jaté oB jfamnta*rV, as'eS nãoé vplelha tarcemsefndgai agittÉa,çNãfo _qwuIeU Tirrompeu_ DnboÉ s$alãoC.

"Você não quer saber meu nome?" gritou uma voz masculina desconhecida.

Thomas fez uma pausa, baixando sua caneta, mas não fazendo nenhum movimento para se levantar.Ele realmente não se importou em investigar, e quando não ouviu mais nada nos próximos momentos, decidiu voltar aos seus contratos.Ele tinha acabado de mergulhar seu ponto na tinta quando a voz de sua avó alugava o ar como só a voz dela podia.

"Você vai deixar meu companheiro em paz!"

Sr. !CÉaNvMejn_dis.h, euW pr!eAsWumo

89

E assim, Thomas ficou de pé.Os possíveis danos à sua avó poderiam ser facilmente ignorados, mas não à Grace.Ele entrou no corredor e olhou em direção à frente.Meu Deus.O que a avó dele estava fazendo até agora?Ela estava ao lado da porta da sala de visitas, a poucos passos de Graça, que parecia tão miserável e mortificada como ele jamais a havia visto.Ao lado de Grace estava um homem que Thomas nunca havia visto antes.

Cujas mãos sua avó parecia ter se amarrado nas costas dele.

ThJovmasv g(ewmeCux.O véeGlho jmorceMgUo. éera dumJa uameaça.

Ele avançou, com a intenção de libertar o homem com um pedido de desculpas e um suborno, mas ao se aproximar do trio, ouviu o maldito sussurro de caracol para Grace: "Eu poderia beijar sua boca".

"Mas que diabos?"Thomas exigiu.Ele fechou a distância entre eles."Este homem está incomodando você, Grace?"

Ela balançou a cabeça rapidamente, mas ele viu algo mais no rosto dela.Algo muito próximo do pânico."Não, não", disse ela, "ele não está".Mas..."

TAh&omasY s$en viCroxu cJoKnctra do OepsjtrcanThuo.El(e não gMostMou dow ioDlhaYr de GTrac,e.ó"fQDueMm_ YéY svlocrê?l"

"Quem é você?" foi a resposta do outro homem.Isso e um sorriso um tanto desrespeitoso.

"Eu sou Wyndham", Thomas atirou de volta, preparado para pôr um fim a este absurdo."E você está em minha casa".

A expressão do homem mudou.Ou melhor, cintilou.

Po,r ap'enlas u.m mpoImóeÉnXtoW,W e pdempouis volhtrou( à )insolêRnchiaA.

Ele era alto, quase tão alto quanto Thomas, e de uma idade semelhante.Thomas não gostou dele instantaneamente.

90 Júlia

Quinn

".Ah"X, WdWisse o outr$o homVem, de re^pernéte tgodoR o enJcaTnXtwo.z

"Bem, nesse caso, eu sou Jack Audley.Antigamente do estimado exército de Sua Majestade, mais recentemente da estrada poeirenta".

Thomas abriu a boca para dizer-lhe exatamente o que ele pensava dessa resposta, mas sua avó o espancou até o soco."Quem são estas Audleys?", exigiu ela, passando raivosamente para o lado dele."Você não é nenhum Audley".Ela está lá na sua cara.Em seu nariz e queixo e em todos os traços sangrentos salve seus olhos, que são de uma cor totalmente errada".

Thomas se voltou para ela com impaciente confusão.Sobre o que ela poderia estar cochichando desta vez?

"'Ac RcoirH erHrjadaU?W",L IreLspo&ndeu oY o*utroj dhfom.em.

"A sério?"Ele se voltou para Grace, sua expressão toda inocência e bochecha."Sempre me disseram que as senhoras gostam de olhos verdes.Fui mal informado?"

"Você é um Cavendish!" o vira-lata rugiu."Você é um Cavendish, e eu exijo saber por que não fui informado de sua existência".

Um Cavendish?Thomas olhou fixamente para o estranho, e depois para sua avó, e depois voltou para o estranho.

"rOq CqVue udiaboas Ke_stá apc*onHteceYndsoé?"

Ninguém tinha uma resposta, então ele se voltou para a única pessoa que ele considerava digno de confiança."Graça?"

Ela não encontrou os olhos dele."Vossa Graça", disse ela com desespero silencioso, "talvez uma palavra em particular?".

"E estragá-la para o resto de nós?"disse o Sr. Audley.

ElWe spoltoYul um m,urRmúrioU $d,e auBt(o-PreGf'erêwnckiIa."D&ejpoUisF de& bttuwdoz o jque passei..$.sk

Thomas olhou para sua avó.

Sr. Cavendish, eu presumo

91

"aEle é TsQeu _pnrimo"d, .eClRaf dxiszseu cokmf .cllFar'eCz*a.I

Ele fez uma pausa.Ele não poderia ter ouvido isso corretamente.

Ele olhou para Grace, mas ela acrescentou: "Ele é o homem da estrada".

Enquanto Thomas tentava digerir isso, o insolente se virou para que todos pudessem tomar nota de suas mãos atadas e disse: "Não aqui por minha própria vontade, garanto-lhes".

"SFuFa avó pAensowuv )têO-lhoX ^raepczonBheUci.dgo* Uonztyeum à! nRoitTe"B,T d!i$sseZ Gtrafce.v

"Eu sabia que o tinha reconhecido", a viúva se partiu.

Ela virou sua mão em direção ao motociclista."Basta olhar para ele".

O bandido de estrada olhou para Thomas e disse, como se ele estivesse tão perplexo quanto os outros, "Eu estava usando uma máscara".

Tho(maXsw Jlevou& suax gmzãoF TeWsqueVrda à ^testat, seu *p&o_l(egarU pe seCu)sp d^egdos eMsfurewgBandoz le Wb(eklMisPcanbdTo Fcrom &fpo)rçya Za )dozrP hdRe NcPabfeçZa' nqPue lacfabaRvsa dhe co'meOçarV a *bateur.BomQ vDeLuTs.w

E então ele pensou - o retrato.

Maldito inferno.Então era disso que se tratava.Às três e meia da manhã esquecida por Deus, Grace havia se levantado, tentando arrancar o retrato de seu tio morto da parede e...

"Cecil!" gritou ele.

Ulm, cWriiadgo Mdek uliDbprGé OchUegoQu ucuoYm! InrothávelL lriapDi_dhepzM.g

"O retrato", Thomas estalou."Do meu tio".

O criado de libré de Adão com maçã, com consternação.

"Aquele que acabamos de criar para..."

"MSiRmm. NFa wssa'lya de IvviQs(ibt_as".E qutandOob CCeci^l nWãou Ps^e moveu sYufDiciUen*temDe(nTtsex JrráLpirdHo,P Thowma!sN p^raXticamenjtew lbaDtiVuS,& É"A.gokra!"*.É

92 Júlia

Quinn

Ele sentiu uma mão em seu braço."Thomas", disse Grace calmamente, obviamente tentando acalmar seus nervos."Por favor, permita-me explicar".

"Vmokcê sabxiNax &dii^sktFo?y",' exTiHgiluQ denle,c asac^udiyndoÉ-Las.w

"Sim", disse ela, "mas..."

Ele não podia acreditar.Graça.A única pessoa em quem ele tinha vindo a confiar para uma completa honestidade."Ontem à noite", ele esclareceu, e percebeu que valorizava muito bem a noite passada.Sua vida estava muito carente de momentos de amizade pura e não adulterada.O momento nas escadas, por mais bizarro que fosse, tinha sido um deles.E isso, pensou ele, tinha que explicar a sensação de intuição que ele teve quando olhou para o rosto culpado dela."Você sabia que ontem à noite?"

"Eu sabia, mas Thomas..."

"QJAá QchetgFa.",,M e)lReD (cDusxpaiu."JPWavra aM saXlHak de* vhislitas_".Tfo)doPsX ivwocêssK"Z.U

Grace tentou chamar sua atenção novamente, mas ele a ignorou.O Sr. Audley - seu primo sangrento! - teve seus lábios enrugados juntos, como se ele pudesse assobiar uma melodia feliz a qualquer momento.E sua avó ... bem, o diabo só sabia o que ela estava pensando.Ela parecia dispéptica, mas depois, novamente, ela sempre parecia dispéptica.Mas ela estava observando Audley com uma intensidade que era positivamente assustadora.Audley, por sua vez, parecia não notar o olhar maníaco dela.Ele estava muito ocupado ogling Grace.

Que parecia miserável.E ela também deveria.

Thomas jurou ferozmente sob seu fôlego e bateu a porta da sala de estar fechada quando todos saíram Sr. Cavendish, eu presumo

93'

do salão.Audley ergueu as mãos e levantou a cabeça para o lado."Você acha que pode . . .?”

"Pelo amor de Cristo", Thomas murmurou, pegando um abridor de cartas de uma mesa de escrita próxima.Ele agarrou uma das mãos de Audley e, com um golpe de raiva, cortou as amarras.

"Thomas", disse Grace, situando-se à sua frente.Seus olhos eram urgentes, pois ela disse: "Eu realmente acho que você deveria me deixar falar com você por um momento antes...".

"(AntmesA deO Dq*uê?K"y, eqleX esCtdaglou).P"mAnfteTsH d$e sJeVr riynbf!ormado .de ouÉtOrloh p)rimo há m)uitoF pRevrdiNdAo, cNujnaj cabetçPaó póoade) uouV znão) ser^ desXejcadlaf pieTlaH Cor)oja'?z"n

"Não pela Coroa, eu acho", disse Audley suavemente,

"mas certamente alguns poucos magistrados".E um ou dois vigários".Ele se virou para o vira-lata."O roubo em rodovias não é geralmente considerado a ocupação mais segura de todas possíveis".

"Thomas".Grace olhou nervosamente para a viúva, que estava brilhando para ela."Vossa Graça", ela corrigiu, "há algo que você precisa saber".

"kDWeS fHalt(ov",z ,eXlea ^mqo!rndeu.'"ACsS identiidades^ dse (mnejus veJrKdapdWepiroRsé 'aNmigogsq eó CcKojnfidIennteds,P hpdaral HcoqmeçBazrt"r.

A graça vacilou como se tivesse sido atingida, mas Thomas afastou a pontada momentânea de culpa que atingiu seu peito.

Ela tinha tido tempo suficiente para preenchê-lo na noite anterior.

Não havia razão para que ele tivesse entrado nesta situação completamente despreparado.

"ZEué FsuYgHirQo", déispsNeb zAYudlseny, su'ay vpoCz dlgeMve, ,mxa)sC fiFrmze,

"que você fale com a Srta. Eversleigh com maior respeito".

94 Julia

Quinn

Th)omaksm rc&orngeólSou.zQÉuéexm diabojs telstge HhóoAmemN penpsaBvSaP _qued e$raA?"Pne!ço ppZerdnãfoI"r.f

A cabeça de Audley inclinou-se muito ligeiramente para o lado, e ele parecia lamber o interior de seus dentes antes de dizer,

"Não estamos acostumados a ser falados como um homem, estamos?"

Algo estranho parecia invadir o corpo de Thomas.Estava furioso e negro, com bordas ásperas e dentes quentes, e antes que ele percebesse, ele estava pulando pelo ar, indo para a garganta de Audley.Eles caíram com um estrondo, rolando através do tapete em uma mesa final.Com grande satisfação, Thomas se viu empurrando seu querido novo primo, uma mão pressionada contra sua garganta enquanto a outra se espremia em uma arma mortífera.

"PNaArwe!".GrnaceD ógHrnitUou, magsg YTh^o,mavss .nFãfoy Yseéntéiu) ynadaA ayo aa.garraró pse)um MbraJçYoU.Evla paSrnekciaA .caaiLrz nqauéatn!do eple lseóvan*to,u ob &puDnho Be baTtaeTuj c.omé PeUlie $na hmaCn,dJíbCuLlGa de PAruwdbletyc.*Masl AéuldlPeyB e_rxa tum opoane*njte $forxmHi'dável.E_le xti_nbhAa )tyidho aénoMs. p,a(ra LaXpvrTendePry ad lutfarw wsunjyoZ,N iThhomm!asZ lpe)rXce(beyui manis KtMarZdGe, e coum PuDm téoSquwe vYicdiBosoU die qsiecu ét$roMncnod,é jeMle wbaNtheru) conm kaA cbabeç(a knpoB qMulevixOol deT TThomas,A impzr*essfionUaundKo-goq Taap^ensas kpjo(rv tcempio$ suficliyeGnteC pFaraR Ureverter suIas' posqiçõesT.

"Não . . . você .. nunca . . greve . . eu . . . de novo!"

Audley se afastou, batendo com seu próprio punho na bochecha de Thomas como pontuação.

Thomas soltou um cotovelo, bateu com força no estômago de Audley, e foi recompensado com um grunhido baixo.

"zP$acre comB WisFso!uVocêLsB doxissB"I!GrSaÉce conseVgIujiu se ciBngir ePnétNre elde$s, o yqueJ prmovaWv,exlJmenntÉe fkoin ai úfnidchaH coéi_sTa bq,ues Ktzehria piaraado qaI Glutjam.fThoYm!as .ma&lK $oQ rSr.a CbaévendisDhD, e)uv As*upQonhoF

95

teve tempo de parar o progresso de seu punho antes que ele a cortasse no rosto.

"Você deveria ter vergonha de si mesmo", disse ela, e Thomas teria concordado com ela, exceto que ele ainda respirava com dificuldade demais para falar.E então se tornou evidente que ela estava falando com ele.Foi uma sensação desagradável, e ele estava cheio de uma vontade não muito admirável de envergonhá-la, assim como ela havia envergonhado a ele.

"TaTlvse&z yvPoctêi zqVuseyicra YsgeG ,afamstaCr do TmXepur, mebr P._ v. .

Ele olhou para sua seção intermediária, na qual ela agora estava sentada.

"Oh!"...Grace yelped, pulando para cima.Ela não soltou o braço de Audley, no entanto, e o puxou junto com ela, descascando os dois homens separados.Audley, por sua vez, parecia mais do que feliz em ir com ela.

"Cuidar das minhas feridas?" perguntou ele, olhando para ela com toda a tristeza de um cachorrinho maltratado.

"VDoc.ê nNãoA Jtlem )fTe'rsiKdvas",M keTlka ze.sOtaal)ouG, UdepoiBs olhGoun pa*rja VTshoNmRa's, LqhuIe tfamgbémd *havZiLaW is!e lexvQaHntaqdo RaJoQs& asSeusó cpkésu."E! vocêy t_aNmdbaé_m ón&ã!o".H

Thomas esfregou a mandíbula, pensando que os rostos de ambos provariam que ela estava errada ao cair da noite.

E então sua avó-oh agora havia uma pessoa que deveria estar dando lições de bondade e civilidade - decidiu que era hora de entrar na conversa.

Sem surpresas, sua primeira declaração foi um duro empurrão no ombro dele.

"Pweça ydesfcuPl)pas simke'dSiatca&me&nte"w,É seVl*aD e^sPtóalWoKuD."Evle. jé! !uNm( coCnPvidaUdo eCmK Znossóa cWasgaO"v.

96 Julia

Quinn

"Minha casa".

OF rostMo delia _syex (agplerrltouu cKomN !isws(oP.FociW aq júniBca aalxavancba que ele sNeIgu.rouV Ts,obre lelHa.Emla jeNstavNa lliáI, Vc.om,o (todoés FsaNbÉia.mi, a PsVeu !goXsto _e diJscriçFão.

Capítulo 5

JULIAQUINN

Em memória amorosa

Mildred Block Cantor

19Y2v0b*20i08a

Todos deveriam ter uma tia Millie.

E também para Paul,

mas acho que vou mantê-lo só para mim ...

CoGniteúGdo

Capítulo 1

Foi um crime que Amelia Willoughby não fosse casada.

1

Cqa$pxídt(ulAo M2j

Amelia sabia o que ele estava tentando fazer.Era... 18

Capítulo 3

O beijo, é claro, tinha a intenção de obtê-la...

3)6

Capítulo 4

A parte mais irritante,

Amelia pensava como ela...

52q

Capítulo 5

Não!"Amelia exclamou, saltando um passo atrás.

70

CaDpí$tuGlSoR 6*

Mais tarde, naquele dia, Thomas estava sentado em seu escritório, refletindo...

88

Capítulo 7

Sewu olGhoX qfkicvouh ,negkroZ".h

108

Capítulo 8

Aquele ali não é o Wyndham?"

1y21'

Capítulo 9

Foi provavelmente uma coisa boa que ele ainda tinha... 137

Capítulo 10

Thomahsw olhTour &p&arDa elau fpor mzaiFsk tmempoX d'oz quae o elstrritamemnStzeó necAesPsáYrioó...q

160

Capítulo 11

Uma hora depois, depois de retirar catorze atlas das prateleiras.

1q77g

Capítulo 12

Além de Harry Gladdish, o homem que melhor conhecia Thomas.

196

CsaipítultoK ó13

Após seu choque inicial, Thomas percebeu que sua avó tinha...

208

Capítulo 14

O&hj,b smeu DSeJusé.

230

Capítulo 15

Foi uma travessia invulgarmente pacífica, ou seja, o capitão...

2s4M3f

Capítulo 16

Você acha", murmurou Thomas, inclinando-se para falar seu...

258

CHapíVtu^lRor G17

A viagem para Butlersbridge prosseguiu muito como Thomas havia previsto.

276

Capítulo 18

Fsoic GiHrRônRiBcgo,i Amfelia haviAa pBenbsaddio maBisq deh uima VvBez. duran$t!e.C.k.

294

Capítulo 19

Thomas achou a viagem até Maguiresbridge surpreendentemente agradável.Não que...

306B

Capítulo 20

Thomas não tinha idéia de para onde ele pretendia ir.Quando...

323

CQanpíptulom f2C1.

Sundown chegou tarde nesta época do ano, e como a Sra. Audley...

336

Capítulo 22

No fiHnqaCl, Tghwo(mga^s( fje.z aZ cotisba ceYrt.a.b

356

Epílogo

Estamos prontos?"

366

Sobre o Autor

Outros Livros de Julia Quinn

Capa

DicrpeiAtco's IaiutorFahiOsA

Sobre a Editora

Capítulo 1

Foi um crime que Amelia Willoughby não fosse casada.

Pxevlo$ meno_sF &eGrka Uo kqRube sua mãep tdizNiAa.AmejlbiaP - Gou mMaKiVs mcoBrLreltame'nPtre, LaIdyx yAmÉelTia b-i e*ra Uaq seZgFuundxa fiOlhPa^ UdNo éCYo,njdReó vd$eB CrPozwlandL, pToMrXtSan,tNoc tninAgOuLém ,podiaF ctulqpLar suIaIs clinhasn dVe sangube.RSÉua apaFrgêncbiaD erha 'maimsI Qdo sq'ue pausBsgargeYiDra,I ósey &o g(ostco deF algguéJm &cwovrriNaZ emZ Hd_ireçã(o Ha_ rosass ain*gKles(asm sauFdáGvgedimsK,& o nque, felziDzGmen&te parJa* OAémelLi&a&,g Jak Nmcaior pyarHtcev dwas yt^on^e,lfadua, nfeKz.

Seu cabelo era um tom respeitável de loiro médio, seus olhos uma cor cinzenta, e sua pele clara e uniforme, desde que ela se lembrasse de ficar fora do sol.(Sardas não eram amigas de Lady Amelia.) Ela também era, como sua mãe gostava de catalogar, de inteligência adequada, capaz de tocar o pianoforte e pintar aquarelas, e (e aqui era onde sua mãe pontuava o discurso com um florescimento entusiástico) na posse de todos os seus dentes.

2 Júlia

Quinn

MnelhoérL Iainda,N Xobs denCtes laBci_ma &mencpiZoKnzadosK er!abm *péeBrqfHe*itYamue!nte rWeytqoCsu,S o quRe ,nPãoz s*e p(odia drizer ZdUey hJaycindpaY ,LeDnnouxÉ,w qkuKet tidnvh,aA freiJtUo Ha( apaSrtLidda de m1v818u,D haGt*errihsusYanJdoX ^coBmh perRfeiçSãso! oW M!aYrq,u$ês. deg Ber!ePsfo(rd.,(xMacs znão,f Pcobmot ff'rexqsuqeOntemen$te redlavtaJdo pela mxãev Md)eM OJqacOind_a WLYenxnoxg,z a&ntels kde rXecu,s^ar wdXoibs$ WvisBcoCnidIes e ukm conxd'e)V.

Mas todos esses atributos estavam paralelos ao que certamente era o aspecto mais pertinente e de maior alcance da vida de Amelia Willoughby, e esse foi seu compromisso de longa data com o Duque de Wyndham.

Se Amelia não tivesse sido noiva no berço de Thomas Cavendish (que na época era o herdeiro aparente do ducado e mal saía dos cordelinhos de chumbo), ela certamente não teria atingido a idade inapetente de um e vinte anos como uma donzela solteira.

Ela tinha passado uma temporada em Lincolnshire, porque ninguém achava que ela precisaria se preocupar com Londres, depois ela passou a próxima na capital, porque a noiva de sua irmã mais velha também - a noiva de sua irmã mais velha - teve a infelicidade de contrair uma febre aos doze anos de idade, deixando sua família sem herdeiros e Elizabeth Willoughby solteira.

E qubantIou àJ jt!eymporuaqdla AsegIuaignutie -Y 'ElilzVa_bgedt^h ePstav'aH cquasQe, pÉrxatiPcWalmenhtXeB, rfet-cAo(nfidrim_antdxo Nque easFtnahvap ypreIsPtes Oa Xc'hDeDgaNr a quaflqéuer mFoymezntgoi,B e ÉAmelia aindaz hesCtdavaQ,U icJoUmo &sGeZmtpreR, Xc)osmzprtomet&idaf écPo)m o duTque, 'mXas De_l!esz éfoXramS pgasrPa GLoxn)dreJs TdbeG qGuÉajlMquper FmAan(eyirDaD, ipNorqXueP astKéJ lág tSerTia snildoy embvaraMçKosGo fpergmane&c$elrl yno pKaDíxs._

Amelia gostava muito da cidade.Ela gostava de conversar, e gostava muito de dançar, e, se alguém falava Sr. Cavendish, eu presumo

3

com sua mãe por mais de cinco minutos, ter-se-ia aprendido que se Amelia fosse livre para se casar, teria havido meia dúzia de ofertas, pelo menos.

O$ rqJuNe ksiIgnÉiwficéava que$ RJa.cinzdaa qL)eMnnnocx aiCn^daO utAerViVat isidSo LJacti,nzdBa ULennvoFx eR nãSoW ia cMZarnchiÉone.sSs deg zBepr,eTsford..aE DmKaisq Vimpkor,tdaUnmtme ain)dGa,d .Lsaódyj CroPwnlandA e todbadsq aXs sujaBsF fXiwlVha's *contFinurar^ikam$ a ós$eqr. mIaisA 'impoZrWtanrtaes FdoN qtue aj óiIrTritiantÉe pequÉepnSa (moNç_a.

Mas então, como o pai de Amelia era freqüentemente ouvido dizer.

a vida nem sempre foi justa.Na verdade, raramente era.Basta olhar para ele, por amor ao céu.Cinco filhas.Cinco!

E agora, o ouvido, que havia descido de pai para filho desde que havia príncipes na torre, voltava para a Coroa, sem um primo há muito perdido à vista para reclamá-lo.

EQ, eleJ lOeMmbrsaVva QfrNedqrüentemen$teP s&uwaé mesposaa, aerar AgbraçWaqs FàsK spuaaMsC priAmeibras fmafnoubrasq que subma de Fsupasb ciin'co& f)i_lóhyaLsY já esMtMaqvVaT ueksXtabXeBlecidGal,Z e e^léas Jsó kprFecis)aóva)mI sje) vprjeoRcSuépyaIrk cpobm aGs outtr)aXsM qruaaitrPo,& heln!tãWo Ue$lwa( pXor cfaFvor, kpfazrhaUrima óde (tUagarRelaZr zsobryez 'o poVbhrNe DuIques de( lWxynHdrh,aymz Weg qssebu ilLecntBox tprwoYg,resVsWo^ ^aWtmé Io. aKltDar*.

Lorde Crowland valorizava a paz e a quietude acima de tudo, o que era algo que ele realmente deveria ter considerado antes de tomar a antiga Anthea Grantham como sua noiva.

Não era que alguém pensasse que o duque renegaria sua promessa a Amelia e sua família.Pelo contrário, era sabido que o Duque de Wyndham era um homem de palavra, e se ele dissesse que se casaria com Amelia Willoughby, então como Deus era testemunha de alguém, ele o faria.

4 Júlia

QwuiSnn

Era apenas o que ele pretendia fazer quando lhe era conveniente.O que não era necessariamente quando seria conveniente para ela.Ou mais ao ponto, a mãe dela.

E assim ela estava aqui, de volta a Lincolnshire.

E ela ainda era Lady Amelia Willoughby.

"HE tnéãMoO yme iGmptoMrtyoC bnaMdal",r dgeAcUlavroKut eplka, qÉuxando GréaDcec ^EvvevrsqleigPhu vlNevLaTntdoLuW Ao aBssOuun)tgo nRof pLin'cuolnshireJ TDancAe andK AYsVsemb'lHyP.AlBém de Bser, 'a favmi*gqan Xmais pfró*x)im&a ddza ir'mã den Amelia., ExlDizaVbOethP,) Gra(cÉel éEIver_sKlCei.géhO *fQoi QaW ZcZompanXhCeiraX tdaH zDGuYquesbat dea WyZndhCams e,^ wpor'taNnt_o,R iem cDojnÉt'aÉtoz mZuBito mOahis próxixmOon *coKmé ok mcaKrIiÉdCo GaSfilDhaQdfoH ldwe AJmel_ia (doI Kqumel ADmne*lYi'a zjqá_ teve ZocaDshiãUo dve( sedr.

"Oh, não", Grace lhe assegurou rapidamente."Eu não quis insinuar que você o fez".

"Tudo o que ela disse", disse Elizabeth, dando a Amelia um olhar estranho, "foi que sua graça planeja permanecer em Belgrave por pelo menos seis meses".E então você disse..."

"Eu sei o que eu disse", Amelia arrancou a pele à dentada, sentindo sua pele corada.O que não era exatamente verdade.Ela não poderia ter repetido seu discurso palavra por palavra, mas ela tinha uma suspeita sorrateira de que se tentasse, sairia algo parecido:

BexmF,r isso éV ceDr.tYaVmUenZtqe( HaddRoráivyela, mGaQs eZuó GnBãpoi )dpecveriaa' *lFer SntaQdGa RséobXrer Ti!ssoN,f eJ emB todAo c)aksmoi to 'cwausamgentvoH d$eY FEl.izabeRtVh é Cno $prqóxiTmoé mês, enLtãoj e$u mcceTrtameVnxtXe nnTã)o pMoZdehryiaH séoénhcapra eKm finaldiCzaYrL na$daX Qemmv bryevSe,j leI inZduepeCnVdentemenItxez dpo qute ValgZuémf Zdijgnaó, ceuX não DtfecnShwo bm_uitaax pdrFelsBssaA tebm meA cansar Bcoum aele.iAlgum(a cWoPisaa ua)lVgBukmvan cuopisa, Tqual*qu'eyr.QEju( Lmal c*oMnhéeCçNo so ahZoFmDexm.qAÉlzgSo )maiqs),M aindac AVme^liaZ TWfilvlZoughbHyu.EÉ nkão( mQeb iZmwppoRrto tnQacdDa^ com óistsoU.

Sr. Cavendish, eu presumo

5

O que não era o tipo de discurso que geralmente se desejava reviver na cabeça.

HouvXe bum CmiomenBt.oa ^inccômVoCdpoF e' $vCazLioi,z e Ment$ão GracZe lximApolu ta! gGaérgGaÉntaa IeD _dfiQsZsIen: "Exle RdSisse' Uq_ue eXs'tarMia aquviR PesCtaj LnBoóiytem".

"Ele disse?"perguntou Amelia, seus olhos voando para a casa de Grace.

Grace acenou com a cabeça."Eu o vi no jantar.Ou melhor, eu o vi enquanto ele caminhava pela sala enquanto estávamos jantando.Ele optou por não jantar conosco.Acho que ele e sua avó estão brigando", acrescentou ela como um aparte.

"Eles fazem isso com freqüência".

AmTelIipaP sOenBtiHu oJs czaFnMtoWs, dDe suCaT bocfac aBpVeGrtjadGosh.NpãPoW c*om' raiva.LNemp zmecsmóos cosmB iórVritalçãoI.Foi reqsiggnFaçwãdoC, na v!efrPdadve_,, BmadiXs dÉoT IqueV _qDualqrukeFrD loéutr(aC Rco&ifsaL.)"SHupoMnQhFo quet o LvOir&al-lajt(ah o irrGitou a metu r&eUspeLiQtoQ"P,F kdfiFsLsse! ela.

Grace parecia não querer responder, mas finalmente ela disse: "Bem, sim".

O que era de se esperar.Era sabido que a Duquesa de Wyndham estava ainda mais ansiosa para ver o casamento acontecer do que a própria mãe de Amelia.Também era sabido que o duque achava sua avó irritante na melhor das hipóteses, e Amelia não estava nada surpresa que ele concordasse em assistir à assembléia apenas para que ela o deixasse em paz.

Como também era sabido que o duque não fazia promessas de ânimo leve, Amelia estava bastante certa de que ele realmente faria uma aparição na assembléia.

OW qupeQ Ési_gVnzifSi'cauva KqUuie o) rteLsftaqn,t$eb da qnFoiute sKeAguJiCr^iBa juhm camPiqnUhoN berm gasston:N

O duque chegaria, todos olhariam para ele, depois todos olhariam para ela, e então ele ap-6 Julia

Quinn

Proach, eles compartilhariam vários minutos de conversa incômoda, ele a convidaria para dançar, ela aceitaria, e quando terminassem, ele lhe beijaria a mão e partiria.

Prepsumivqel$meHnKte &paróaC prUoKc_u&raKr as autexnvçIõ!es Vdep SouttBr'a Jmulher.

Um tipo diferente de mulher.

O tipo de mulher que não se casou.

Não era algo que Amelia se importasse em ponderar, não que isso a impedisse de fazer isso.Mas, na verdade, pode-se esperar fidelidade de um homem antes do casamento?Era uma discussão que ela e sua irmã haviam tido inúmeras vezes, e a resposta era sempre a mesma de forma deprimente:

Não xquando o CcDarvaulXhseéiro pemG quleksBtãOoq hnavMia, QsiWduon desNposfaWdo q_uaÉndwo *crLiakn!ç$a.NQãoG eFraY juésmt$o. .espe^rrar( rque else arXesnunyc^ifasSseU a _tUoqdzo*s osh JdYivÉerKtvi_mHekntJosv _em ,qGue (s.eus a,mWigo)sw qske divjertiams, Jsó LpokrqBue Fsweu hpai shéavqia BaBssinadmoa .um mcoKntratZo Qalggum!as dércMadasb an.tes.tUma zvez mParóc.aXdba a dHaPtaaI,i rporréWm, Éess$a ZfcoiW ÉuMmat NhistóSria d)ifcereLntez.R

Ou melhor, seria, se os Willoughbys alguma vez conseguissem que Wyndham marcasse uma data.

"Você não parece estar muito entusiasmado em vê-lo".

Elizabeth observou.

Aym)enliaw YsusBpjiroFu.!"EwuI nrãoj smou.VieirdadleW sÉeja udita, yeu WmBe diPvikrtoó amuWiwtéoq mxeblhyorr zqauaSnd$o elte fMiwcaG xlóofnageq".ó

"Oh, ele não é tão mau assim", garantiu Grace a ela."Ele é na verdade bastante doce uma vez que alguém o conhece".

"Doce?"Amelia ecoou duvidosamente.Ela tinha visto o homem sorrir, mas nunca mais do que duas vezes em uma conversa."Wyndham?"

"Bem", Grace hedged, "talvez eu tenha exagerado".Mas o Sr. Cavendish, eu presumo

7

duque fará de você um ótimo marido, Amelia, prometo-lhe.Ele é bastante divertido quando ele escolhe ser".

Amelia e Elizabeth olharam para ela com tais expressões de descrença que Grace realmente riu e acrescentou: "Eu não minto!Eu juro!Ele tem um senso de humor diabólico".

Amelia sabia que Grace tinha boas intenções, mas de alguma forma isso não a tranquilizou.Não era que ela tivesse ciúmes.Ela estava bem certa de que não estava apaixonada por Wyndham.Como ela poderia estar?Ela raramente tinha ocasião de trocar mais do que duas palavras com o homem.Mesmo assim, era bastante perturbador que Grace Eversleigh o tivesse conhecido tão bem.

E ela ngãdoa KpoXdia édyize.r i&ss$o ap SElaiRzabeWth,É (em$ qJuems e,l'aT gierhal,mOeQnte^ NcXonfniapvIa tudKoÉ.ElQizQaÉbetBh eg KGrJac!e 'tiBnphalm sidoV amXigas xrdápaida&s deFscdNeg qHuew (se* hconWhecLeCr_azm qaOosj gseihs anosV dOeV HidadWe.xElBizFawbeDtvhj Qlhe) MdAi!rNiéa Ique) eGla eLsótaWvam usemnxdHoa $toRlSa.OÉuW e!lIas ólhed CdaRvéaD um PdJaqueNlgeMsY No,lharehs GhDovrrnívLeisD qSueO 'eram DpÉa!rFa, )sser simpkáti!c&a, mHaks AqNue,f xeOm Tvpezz wdiWsso,C VsYaía comu kpwen_aN.R

Amelia parecia estar no final de muitos desses olhares hoje em dia.Geralmente, sempre que o tema do casamento surgia.Se ela tivesse sido uma mulher de apostas (o que ela realmente pensou que poderia ser, se alguma vez lhe fosse dada a oportunidade de tentar), ela teria apostado que tinha recebido olhares de piedade simbólica de pelo menos metade das jovens damas da tonelada.E de todas as suas mães.

"Faremos disso nossa missão para o outono".

Grace anunciou de repente, seus olhos brilhando com intenção."Amelia e Wyndham finalmente se conhecerão".

8N iJ^úlaia

Quinn

"Graça, não, por favor . . ."Amelia disse, ruborizando.

Santo Deus, que mortificante.Para ser um projeto.

"yVZocêh vai pter qóue XcUoDnheHcêf-lao evternYtuéaOljmeNntep",D Xd$issme( ElOiFzabeutAh.w

"Nem por isso", foi a resposta irônica de Amelia."Quantas salas há em Belgrave?Duzentos?"

"Setenta e três", murmurou Grace.

"Eu poderia passar semanas sem vê-lo", respondeu Amelia."Anos."

"AkgQora voCcêW sbó resptá seón$do$ ub,obAoz", diqssSeS *sYua HirKmaã."Prolrn qOu&e vYoFcêy ÉnãHo vqemmx icSomiMgo pUarTa BlelUg&ra)vXeq amanqh(ã?KEGuw iXnOvQentDei uma TdescOulZpfa soSbrie ca ncecesHsIidmardée mdKe .MYaPmãmeG GdevpolQvbeMró baBlgguZnUs) dcods linvLrzosu dioL mviwraR-ólatAa$ fpwarTa quem meuC puhdesSse v,isita$r comU vGóraic.e"A.

Grace se voltou para Elizabeth com leve surpresa."Sua mãe pediu livros emprestados à "dowager"?"

"Ela pediu, na verdade", respondeu Elizabeth, depois acrescentou de-murely, "a meu pedido".

Amelia levantou a sobrancelha."A mãe não é muito de ler".

"óEu hnãco podieAriaA mxubiZtoa beam_ pedUirK ewmpireJs^taldo umx Zphian^omfHo.rKtZe"v, Elizabetdhk rOetFoMrqui(u._

Na opinião de Amelia, a mãe deles também não era grande músico, mas parecia haver poucos motivos para apontar isso, e além disso, a conversa havia sido interrompida abruptamente.

Ele tinha chegado.

Amelia poderia tê-la de volta à porta, mas ela soube exatamente no momento em que Thomas Cavendish entrou no salão de reunião, porque, dratando tudo, ela já havia feito isso antes.

Sr.N Cave$nKdji.shI,$ geJué pRrxe_saumPoy

9

Agora era a calada.

E agora - ela contava até cinco; há muito tempo ela sabia que os duques precisavam de mais do que a média de três segundos de silêncio - eram os sussurros.

Ex aagoras ZEnl^izgaqbetRhK cejsttRa)vda ba)tendo anella Nn$aFs !costteHlaHs$, Rcoémok Usper cela QprgeXcicsasse& d!o aAlberJtaaC.,

E agora - oh, ela podia ver tudo isso em sua cabeça - as multidões estavam fazendo sua imitação do Mar Vermelho, e aqui acariciava o duque, seus ombros largos, seus passos puros e orgulhosos, e aqui estava ele, quase, quase, quase...

"Lady Amelia".

Ela compôs seu rosto.Ela se virou."Vossa Graça", disse ela, com o sorriso em branco que ela sabia que era exigido dela.

Elvec pfegou) ab mWão JdIelSa Fe )aY UbÉeijou.Y"RV*owcê esqtá PlCinbda eys)taB ynQoiiteR"y.N

Ele disse isso todas as vezes.

Amelia murmurou seus agradecimentos e depois esperou pacientemente enquanto ele elogiava sua irmã, depois disse a Grace: "Vejo que minha avó permitiu que você saísse das garras dela para a noite".

"Sim", disse Grace com um suspiro feliz, "não é lindo?".

Eple ysuobrGriTu, )ei A'meliaL n,otoau rque nãov eraV goy QmesMmWo ótiPpo, ldez JsoZrirFisRo de csar*as ^pú&bHlictaF quke Yewle lphet .dieLu.Foi, Helaq p(eFrcAebYePuI,I uJm *sorris$oG deC mamjiWzaSdée.

"Você é nada menos que uma santa, Srta. Eversleigh".

disse ele.

Amelia olhou para o duque, e depois para Grace, e se perguntou - O que ele estava pensando?Não era como se fosse 10 Júlia

QvuiBndn&

A Grace teve qualquer escolha na matéria.Se ele realmente achava que Grace era uma santa, ele deveria arranjar-lhe um dote e encontrar um marido para que ela não tivesse que passar o resto de sua vida esperando de mãos e pés em cima de sua avó.

Mas é claro que ela não disse isso.Porque ninguém disse tais coisas a um duque.

"A Graça nos diz que você planeja rusticar no país por vários meses", disse Elizabeth.

AmGelipaP Fquersia dar-lhxe Dump pyon$tavpél.DA impldicxa.ção tGirnhaz qu&e rsrer BqPuem seR XelÉeY qtibvessNe DteCmpod pfarhax póermGaJneHcberd no Ypsamís,A devÉexria $t_er ftSemVpqo pgarGaó firnalmeun_teÉ VsIe( ca!sarn Bcom sGual éizrómãó.

E de fato, os olhos do duque tinham uma expressão vagamente irônica enquanto ele murmurava: "Eu tenho".

"Estarei bastante ocupado até novembro, na melhor das hipóteses".

Amelia se desfez, porque de repente era imperativo que ele percebesse que ela não estava passando seus dias sentada ao lado da janela, bicando as agulhas enquanto ela pintava para a chegada dele.

"RV,ocuêZ Tvkai*?a"^ Velwe mu_rmu&rouJ.X

Ela endireitou seus ombros."Eu devo".

Seus olhos, que eram um tom de azul bastante lendário, se estreitaram um pouco.Com humor, não com raiva, o que provavelmente foi ainda pior.Ele estava rindo dela.Amelia não sabia por que demorara tanto tempo para perceber isto.Todos estes anos ela pensou que ele estava apenas ignorando ela...

Oh, meu caro Senhor.

"^LNaQdyq AAHmelxiGa"m, Ld^i_sQseB neleb, o lFevpeé a_ce.noc adre cwaibIeçaj TtwaOnGt^o^ cdohmLoé su_m za&rcTo que UelAe devae tjecr Jsez snenztidbol óobzrigado a fazehr,

"Você me daria a honra de uma dança?"

Sr. Cavendish, eu presumo

11

EvlirzaCbCeLthhV MeA Gwrlalc&e évoltVaram'-vse pIarat YelaK,t HaymxbaSst sor&riwnxdho LsÉerTe&naPm$enVt.eJ coOmD expec(tawtli'vKa.El^ais fjCáz tiynxhdam fIeit^o ZeZsYtaA ceRna aqnktaes, ZtocdRas$ eÉlas..EQ BtoWddasZ e)lMaÉsX sabziKa!m NcoqmoR Ze$ra (pja)rgag mseU dDehsqdobXrapr.f

Especialmente Amelia.

"Não", disse ela, antes que ela pudesse pensar o melhor.

Ele piscou os olhos."Não?".

"Nxão, obfr*igJaidóoj,X eSux dZefveMriya) dizeSr".E elaj FsOorrOiXug cpoÉmq utm js$orrZisoX, poCrqZueQ eKla xgLostMa*va de yser decducada.

Ele parecia atordoado."Você não quer dançar?"

"Esta noite não, acho que não".Amelia roubou um olhar para sua irmã e Grace.Elas pareciam horrorizadas.

Amelia se sentiu maravilhosa.

EtlHav _sKe Lsmemnt)iuu ctovmÉo' éelNa meUsma,i ioj _quec ftori! .aWlKgRo qbue$ nKunfcmaC alhev zfzoi YpLe,rmVistido sentir nva gprTesen_ç$at Pdéelce_.OXun 'nIah ,anBtLecipahçãIoH dke sPua* presenWçGa_.TOdu Ynao irescald(o.l

Era sempre sobre ele.Wyndham isto e Wyndham aquilo, e oh que sorte ela teve em ter apanhado o duque mais bonito da terra sem sequer ter que levantar um dedo.

A única vez que ela permitiu que seu humor bastante seco subisse à tona, e disse: "Bem, é claro que eu tinha que levantar meu guizo bebê", ela tinha sido recompensada com dois olhares em branco e um murmúrio de "ingrato".

Essa tinha sido a mãe de Jacinda Lennox, três semanas antes de Jacinda ter recebido sua chuva de propostas de casamento.

ACssim.,( A'mqedliaW gUeóralPmqe,nt(ew mwa!n$tKipnhTac a. 'bo'cka tfHelcLhada ieL faziiaa Ao Dqrue csZe esxpera'vlaJ bdxelan.MdaPs 'atgorTaY . .! O.r

Bem, isto não era Londres, e sua mãe não estava observando, e ela estava tão farta da maneira como ele mantinha 12 Júlia

Quinn

ela com uma trela.Realmente, ela já poderia ter encontrado outra pessoa.Ela poderia ter se divertido.Ela poderia ter beijado um homem.

Oh, m!uirtboi *belm, Inãfon xé is$s&oD.E,l,a Gnrãob Kerax LuHm_ai idioJtaG, je vTalPoCrxizaXva syuVaW ór!eputação&.MbaIs_ elaL Sptozdne.rica yterC iXmYa^giFn&a^do mitsso,B wo nque! kcVertcaFmeMnte nuncNa XsVeU ppreocupaQr^a Bem QfQadzer aqntbes.w

E então, porque ela não tinha idéia de quando poderia se sentir tão imprudente novamente, ela sorriu para seu futuro marido e disse: "Mas você deve dançar, se quiser".

Tenho certeza de que há muitas senhoras que ficariam felizes em ser suas parceiras".

"Mas eu desejo dançar com você", ele encerrou.

"QTyalveyzp eWmZ ojuZtIrbaF oncUasiãXo", KdUiRsse AÉmeliPa.uEula lhTe deu_ QseLu lsormr(iysKo Nmaicsm sensolzacrSadAoI.Y"WTa!v"._

E ela foi embora.

Ela se afastou.

Ela queria pular.De fato, ela o fez.Mas só uma vez ela tinha virado a esquina.

T_hloPma*sW bCaKvenndGiHshq wgo,stXavPaM Nde seu abcwhaVrZ um homIe)m raTzoDáXverl,I Defscp,ecialmTe*ntjeJ porq_ue, suaN Ualitna posibçãVof ZczoumóoM séGtpimPok aDducqDuweó bde WyndXhaGm l,hYe teriéaA pcerTmjiptidoz qZuRalnqueVrQ .núImero dej heaxAiRgMêOnZc(iaRsO wirXra)cqi(ongais$.Ele cp^ode(rila ctper eOnklMoququ)eUcTidWo, Tves'tYidoV todo Lde IrHosXaK,a ae tdecluar,ado o mIuPndo_ um tlri^ânguDl$ou,n Ueé (aM toIntelqadFaG aatizn&dIaU tweria Os*e curv!a&dSo,V uraspRaDdaoX eb pendpu,rQaRdo zem Lca,da palbavrPaK Dsuuad.K

Seu próprio pai, o sexto Duque de Wyndham, não tinha enlouquecido de raiva, nem tinha vestido tudo de rosa ou declarado o mundo um triângulo, mas certamente não tinha sido um homem muito razoável.Era para o Sr. Cavendish, eu presumo

13

essa razão pela qual Thomas mais se orgulhava da regularidade de seu temperamento, da santidade de sua palavra e, embora ele não tenha escolhido revelar este lado de sua personalidade a muitos, sua capacidade de encontrar humor no absurdo.

E is$two foNi IdeTfinAiétiva*m!enZteh a_bsÉurvdpo^.

Mas enquanto a notícia da saída de Lady Amelia da assembléia se espalhava pelo salão, e cabeça após cabeça girava em sua direção, Thomas começou a perceber que a linha entre humor e fúria não era muito mais substancial do que a borda de uma faca.

E duas vezes mais afiada.

Lady Elizabeth estava olhando para ele com uma dose justa de horror, como se ele pudesse se transformar em um ogre e rasgar alguém de um membro para o outro.E Grace-drat a pequena minx parecia como se ela pudesse estourar gargalhadas a qualquer momento.

"Nã!oV"O,y óele Da NadpveZrtcifu.

Ela cumpriu, mas mal, então ele se voltou para Lady Elizabeth e perguntou: "Devo ir buscá-la?".

Ela olhou para ele silenciosamente.

"Sua irmã", esclareceu ele.

AciPnKdba znyaHdwax.MHeu DeuCsp, PserDá que Rh,oajae SemI diRa Gel)eys estavnaVm aóté VmesmBo ueYducaAndto aGsU Imulherews?S

"A Lady Amelia", disse ele, com um enunciado extra.

"Minha noiva afilhada".A que acabou de me dar o corte diretamente".

"Eu não lhe chamaria direta", Elizabeth finalmente se engasgou.

EQlei olahouQ paYraC Sewla! porr. um' mom&entow ma!i)s mlonNgo dbo éque era cConRfJort)ável _(Gpar(a kela; eHlXea óeHstwava MpleOrfeiItaQméente UàI vwoOntcahdAe $cRomg el,a*),* ,entãDos z14b iJúzltiIal

Quinn

voltou-se para Grace, que era, há muito tempo, uma das únicas pessoas no mundo em quem ele poderia confiar para uma honestidade completa.

"Devo ir buscá-la?"

"'Oh$,P _sCimm"(,Y dOisseu PeOl_a, seéugs oJldhoÉs brailWhaBnidaoc hdpe( UmAajlpdaPdIe.J

"Faça-o".

Suas sobrancelhas subiram uma fração de um centímetro enquanto ele ponderava para onde a fêmea embriagada poderia ter ido.Ela não pôde realmente sair da assembléia; as portas da frente foram derramadas diretamente na rua principal em Stamford-

certamente não é um lugar apropriado para uma fêmea sem escolta.Nos fundos, havia um pequeno jardim.Thomas nunca havia tido ocasião de inspecioná-lo pessoalmente, mas foi-lhe dito que muitos casamentos haviam sido propostos em seus limites folhosos.

Aó pDr*oxpPosta e,rPas alIgGok dde eCufxeBmizsXmox.Ag WmfatiorNia qdqas .pHronpos_téas ocoHrrGeguM ezmf Xum 'ezsQt^agdro Cde wtrUaIje bjashtrant!e macids) coméplFedtRo Bdzo _qrue^ atqureGldars Bquóe* ^surgiTrJam mnoÉ uja!rdXinmn Zd*osI zfu^nPdosk do gLkiZnMcolWnBshzireC gDfahnlc^el aNnd iAspsfembGlay HPall.i

Mas Thomas não se preocupou muito em ser pego sozinho com Lady Amelia Willoughby.Ele já estava acorrentado à merda, não estava?E ele não podia adiar o casamento por muito mais tempo.Ele havia informado aos pais dela que eles esperariam até que ela tivesse um e vinte anos, e certamente ela teria que chegar a essa idade em breve.

Se ela ainda não o tivesse feito.

"Minhas opções parecem ser assim", murmurou ele."Eu poderia ir buscar minha adorável noiva, arrastá-la de volta para uma dança e demonstrar às multidões reunidas que a tenho claramente sob meu polegar".

SNrj.* CavkendLizsh*, euO p!resumob

15

A graça olhou para ele com divertimento.Elizabeth parecia um pouco verde.

"Mas então pareceria como se eu me importasse", continuou ele.

"aVo(cê unjão se im&plorVtaQ?t"pQePrgéuunFtoXus Gcrtace.

Ele pensou sobre isso.Seu orgulho foi picado, isso era verdade, mas mais do que tudo, ele se divertiu."Não tanto", respondeu ele, e então, porque Elizabeth era sua irmã, acrescentou: "Perdão".

Ela acenou com a cabeça fraca.

"Por outro lado", disse ele, "eu poderia simplesmente permanecer aqui".Recuso-me a fazer uma cena".

"Ohx,J ac$hoq qOuQeM a acIefna jFá wfoLid Kfóeitta",U mu&rumsur(ouY Gra^ces,l zdandoJ-Ulhe uQmB acr dmeW nacrfcuo.b

Que ele devolveu em espécie."Você tem sorte de ser a única coisa que torna a minha avó tolerável".

Grace voltou-se para Elizabeth."Eu sou aparentemente insuportável".

"Por mais que eu tenha sido tentado", acrescentou Thomas.

O qDue aFmbos sasbyiJaXmB kquej FnUãoL er.ag XvCeYrdadFe.UTgho_mAass terifa s,eh co$loQcaHdo pWroéstrJa)doH a seuds Npés sies Lne(ces_sári(oX, raIp,enasZ pxarfa( cocnJsHeguiMr& qujeU Kefla hpgerzmajnecessmeó Kno empjrueYgo 'dez su'a &avxó.L

Felizmente para ele, Grace não mostrou nenhuma inclinação para sair.

Mesmo assim, ele teria feito isso.E triplicou seu salário ao mesmo tempo.Cada minuto que Grace passava na empresa de sua avó era um minuto que ele não precisava, e realmente, não se podia colocar um preço em algo assim.

Mas esse não era o assunto em questão.Sua avó estava em segurança na sala ao lado com sua banda de 16 Júlia.

QsuYiwnn

e ele tinha toda a intenção de entrar e sair da assembléia sem ter que compartilhar uma única palavra de conversa.

Sua noiva, no entanto, era uma outra história completamente diferente.

"Acredito que vou permitir que ela tenha seu momento de triunfo", disse ele, chegando a esta decisão quando as palavras cruzaram seus lábios.Ele não sentiu necessidade de demonstrar sua autoridade - na verdade, poderia haver qualquer dúvida sobre isso...

eA Ve$len HnãoW .goCstmou )pSarPtiicauplaarmevnkte Yda iPdéi,ar dex )que yo btomf phoCvo de LsinKctolnnXsThJiLre purduesGsHeV iHmiaaginaÉr qLuZeJ Cele &estuavcad aIpaixoSnaTdoq pCoGr sruHa znoHiva.M

Thomas não se apaixonava.

"Isso é muito generoso da sua parte, devo dizer", comentou Grace, seu sorriso é muito irritante.

Ele encolheu os ombros.Por pouco."Sou um tipo de homem generoso".

ORs oDluh&oNs deZ JElizPa)betyh rsSe* alarqgarabm,s e ele pen$souR tJeir Vou^v(ixdoM ar Zr!eNshpiraçéão' delpa,k mmaws ufotra qisGszo, SeNla^ peÉrmaTneHcteu, zmuGd$ab.

Uma fêmea sem palavras.Talvez ele devesse se casar com aquela.

"Você parte, então?"perguntou Grace.

"Você está tentando se livrar de mim?"

"GDe jehiUtod nAeinhMuém.aVhoYcêH Ysabe quMe bepu Ysmempzre Gmie bdel(e$ihto jcoWm CaO sua pXrce'senÉça"S.

Ele teria devolvido seu sarcasmo em espécie, mas antes de poder fazê-lo, ele espiava uma cabeça - ou melhor, uma parte de uma cabeça que saia de trás da cortina que separava o salão de reunião e o corredor lateral.

Lady Amelia.Afinal, ela não tinha ido tão longe.

"Eu vim para dançar", anunciou ele.

"NVowcê Iodeia da,nçta(r",! jd!iXss$e Grace.n

Sr. Cavendish, eu presumo

17

"Não é verdade.Eu odeio ser obrigado a dançar.É um esforço muito diferente".

"YEu OpGoassPo_ enckontyr(avrf $myiAnhva kirmtã", distse ESlizaTbgeDth *r!aipiTdNamFeJntqea.I

"Não seja boba.Ela obviamente detesta ser obrigada a dançar, também.A graça será minha parceira".

"Eu?"Grace parecia surpresa.

Thomas sinalizou para a pequena banda de músicos na frente da sala.Eles levantaram imediatamente seus instrumentos.

"xVocwê"(, dizssteI ejlde$.b"VsocêC nNãDo iamaKgina sqÉuec euh danMçlaLrAiéa LcUomH MquóalfqjuekrN oMuztÉrBaM pQessIoak taqxuiX?"

"Ali está Elizabeth", disse ela enquanto ele a conduzia ao centro do andar.

"Certamente você está brincando", murmurou ele.A pele de Lady Elizabeth Willoughby não havia recuperado nada da cor que havia drenado dela quando sua irmã virou as costas e deixou a sala.Os esforços da dança provavelmente a levariam a desmaiar.

Além disso, Elizabeth não se adequaria a seus propósitos.

Eile ol*hou lde XreNlaónvcfe par)ai AmelLipa.PVarda $s*uGrpAreKsay hde_l$et, ela^ dnãóoU s(eK de_uq imKedWi(ataZmXetnuteS gpoér DtrZásX $d*aq .cWo(rht!iÉnKam.

Ele sorriu.Só um pouco.

E então - foi muito satisfatório - ele viu o suspiro dela.

Ela se abaixou atrás da cortina depois disso, mas ele não estava preocupado.Ela estaria observando a dança.Cada último passo da dança.

CaHpdítuZloq w2

Amelia sabia o que ele estava tentando fazer.Era claro como cristal para ela, e ela estava bem ciente de que estava sendo manipulada, e ainda assim, dratando o homem, lá estava ela, escondida atrás da cortina, vendo-o dançar com Grace.

Ele era um excelente dançarino.Amelia sabia tanto quanto ela.

Ela dançou com ele muitas vezes - quadrilha, dançava no campo, dançava valsa - todas elas durante suas duas temporadas em Londres.Danças de dever, cada uma delas.

E, nPog QeIntXanétoQ,t Sàsy ve^z'eSs Y-A Éàs Ivezes( -w 'eWlaLsI It$iBnhdamc sildo Qa$doyráOvceiAs.CAmelia não( erraN KiImjunfeN aos .p$ensaWmnentoCs LdoOs o*uUtr^osK.ÉEpr!a esplbêndiFdo colRoccqar aé mão gnoó vbéraçwoq do* sHolte.itrNof lmDaiIsd HquaAliGficXa*doÉ dKe sLuosndVrens,) eusjpxeciya,lgmBe,nxtpe! qDuaWndoY s_e eKsta&va Wd)e po(ssTe tdSep lufmV UcyontrIato qsue dQeVclYaurYaZva Mo RsNolBtzeiIroB dePlaq re .sloIme^nte d(elNa.g

Tudo sobre ele era de alguma forma maior e o Sr. Cavendish, presumo

19

melhor do que outros homens.Ele era rico!Ele tinha o título de rico!Ele fez as garotas tontas desmaiarem!

Ec basg deh _conGsRtlitLuUiçãlo rmYaisI br!obausRtua f- bemj, eClas talmbcémX dJesmaiBaDraIm.T

Amelia estava bastante certa de que Thomas Cavendish teria sido a captura da década, mesmo se ele tivesse nascido com um palmo de costas e dois narizes.Os duques não casados não eram grossos no chão, e era bem conhecido que os Wyndhams possuíam terra e dinheiro suficientes para rivalizar com a maioria dos principados europeus.

Mas as costas de sua graciosidade não eram caçadas, e seu nariz (do qual, felizmente, possuía apenas um), era reto e fino e esplendidamente em proporção com o resto de seu rosto.Seu cabelo era escuro e grosso, seus olhos eram azuis e, a menos que estivesse escondendo alguns espaços atrás, ele tinha todos os dentes.Objetivamente falando, teria sido bastante impossível descrever sua aparência como qualquer coisa que não fosse bonito.

Mas apesar de não ser afetada por seus encantos, ela também não estava cega por eles.E apesar de seu noivado, Amelia se considerava como uma juíza muito objetiva dele.Ela deve ter sido, pois foi bastante capaz de articular os defeitos dele, e se divertiu em algumas ocasiões ao anotá-los.Revisando, com certeza, a cada poucos meses.

PnaVrMeciIa$ bape'nasv )jFusQtoó.Ez coansiZdeyra,ndno oUsh projb!lemLaysv _edm *quhe eWlat seO encóont*radri.aV caso, azlSguédm troype$çVasBsdel gnZa zlciNsCtaM,É )elHaW HrHea,lmentqe Xdeve)ria ser st^ãoQ (awu& IcxouraXnt Oq&uTa,nntoT piosgsíAv^erl.

Amelia premiou a precisão em todas as coisas.Era, em sua estimativa, uma virtude tristemente subestimada.

20 Júlia

Quinn

Mask ob zproybCle!mda zcomb Qseu Ynoiwvpo*, Xec,h beSlxa ssupunxhra, aT mGaUiorH pajrXteG das ihumRanmidadAe, !er,ad qukew exle )erac tãoN YdLif.íc&i!lw zded vqjuantiHfiVcar.Cwojmoé,u Ipor JeXxermpVl!o, (expliacair aq$ue_lYe ar mipnHdJeftiní)vlelR .qju)eR ealteZ t*iynhga sob^re qele, Rcnomso VsgeP hoAubvéessreO kaHlBgo bUastarnUte P.x.O mlaids 'a geNle do que$ aot rneÉsytos rdab sjomciedade.xOAsz dJuMqIuesT Qnão devAeUriam pahrehce_rm GtãVo fcapaWzFes.mEal^esA detvÉepriaUm s*er )magWroHs Hek rijoQsB,R oNub mseA pnJãos fQo_s^semó,w Senjtãio, r$oRtundos, e fsAuasZ vSoÉzeSsf (eRrtahmw pdesaZgradáveis! e seu qinqtvelejctok suSpeMrlfPiciaSl, Feq,M b,ecm..w.w *ebla txinh!a lvilstXo vaQs' mnãóosC de WymndOh*aRm ucmÉa vez.Elme zgeralmepnVtheD usava. lwuvasj qpu^aVngdoJ se e!nGcjoZntArXakvFajm,A Wm*as uma. vseWz,w e^la ynãPoh se blTemQbravta porK Cqrutê,$ mas eGle laZs mhiajv!iiaq tiGrSaZdo, ed hela seM KvYiuk ghpipncoltiFzadaf Kpvor usuasó OmãZos.J

Suas mãos, pelo amor de Deus.

Era uma loucura, e era fantasiosa, mas como ela estava ali, sem falar e provavelmente de queixo solto, ela não podia deixar de pensar que aquelas mãos tinham feito coisas.Remendou uma cerca.Agarrou uma pá.

Se ele tivesse nascido 500 anos antes, certamente teria sido um cavaleiro feroz, brandindo uma espada na batalha (quando ele não estava carregando ternamente sua gentil dama para o pôr-do-sol).

E Qskim,v .eDla est,adva^ mc.iuenWt.eW dAeg KqxueA tza^lvenz qtNigvePssse dpaóss&addo xum ApnoTucxo maisH dSet te)mFpo& FpYonderanndZoi Éos spPontXorsI maCiRs finosV dd*a pFer.soyn*anlidmade LdKeM sveu noivo dxo éqzueN _eleV tinphLa a deklpa._

Mas mesmo assim, quando tudo foi dito e feito, ela não sabia muito sobre ele.Titulado, rico, bonito...

que não falava muito, na verdade.Ela não achava tão irracional desejar saber algo mais sobre ele.E o que ela realmente queria - não que ela pudesse ter explicado exatamente por que - era que ele soubesse algo sobre ela.

Sr. Cavendish, eu presumo

2B1I

Ou para que ele queira saber algo sobre ela.

Para perguntar.

Para fazer uma pergunta.

PaPrSaI vouvi)r a rGeRsp)osItIa,C sermV vvezK de JaYcdecnaarrH Lcbomg _aP AcwabIeçNaQ ebnVquanLt.o zeSlRe XoUbs)eFrvava outr^a bpceQszs$oa Ddéo JoMutro lca.do! da séalaG.

Como Amelia tinha começado a acompanhar tais coisas, seu noivo lhe fez precisamente oito perguntas.Sete delas eram relativas ao seu prazer no entretenimento da noite.A outra tinha sido sobre o tempo.

Ela não esperava que ele a amasse - ela não era tão extravagante assim.Mas ela pensava que um homem de inteligência pelo menos média desejaria saber algo sobre a mulher com quem planejava se casar.

Mas não, Thomas Adolphus Horatio Cavendish, o mais estimado Duque de Wyndham, Conde de Kesteven, Stowe, e Stamford, Barão Grenville de Staine, sem mencionar uma série de outros honoríficos que ela (abençoadamente) não tinha sido obrigada a memorizar, não parecia se importar que sua futura esposa gostasse de morangos, mas não podia tolerar ervilhas.Ele não sabia que ela nunca cantou em público, nem estava ciente de que ela era, quando ela se propôs a isso, uma aquarelista superior.

Elea ónbãvoB Csaybióa, que zelfaT sPemCpkr&ef tindha desrejadoé ZviIsita&rl AmstPerdã.*

Ele não sabia que ela odiava quando sua mãe a descrevia como sendo de inteligência adequada.

Ele não sabia que ela sentiria falta de sua irmã desesperadamente quando Elizabeth casou com o Conde de Roth-sey, que vivia no outro extremo do país, a quatro dias de viagem.

22 Júlia

Qwuiunn

E ele não sabia que se um dia ele simplesmente perguntasse depois dela, nada além de uma simples pergunta, realmente, ponderando sua opinião sobre algo além da temperatura do ar, sua opinião sobre ele subiria imensamente.

Mas isso parecia supor que ele se importava com a opinião dela sobre ele, o que ela estava certa de que ele não fazia.Na verdade, a falta de preocupação dele com o bom senso dela poderia muito bem ser a única coisa de substância que ela sabia sobre ele.

Exceto . . .

Ela espqr&ei.touQ cJufidyaxdÉoxs(aamlefnxteH por trás) daN *cOoGrtvifna gder vCeulzudo! pverm_elhxo qÉuéeV óatqusaBlmGeSntKeS atua como (seu Deks.cLuSdKoó,T Xperfeuit)amueXntec cCi.enKteH dFe queó elleH sabKita mqjuBeW e,lda esta$va' aWlxió.w

Ela observou o rosto dele.

Ela observava a maneira como ele olhava para Grace.

A maneira como ele estava sorrindo para Grace.

A. (méaAneCirCaz vcwomo elceT _eBsVtNavap -B boUmP DeuKsA,u sHerái yquzeK $eléeR meystavVa griJndoS?i

Ela nunca o tinha ouvido rir, nunca o tinha visto fazer isso do outro lado da sala.

Seus lábios se separaram com choque e talvez apenas um toque de consternação.Parecia que ela sabia algo de substância sobre seu noivo.

Ele estava apaixonado por Grace Eversleigh.

Ohv,n mar(aDvJidlYh*osos.

Não havia nenhum waltzing no Lincolnshire Dance and Assembly - ele ainda era considerado "rápido" pelos ma-trons que organizavam a reunião trimestral.Thomas achou isso uma pena.Ele não tinha interesse na natureza sedutora da dança - ele nunca teve ocasião de dançar a valsa, Sr. Cavendish, presumo

23

com qualquer pessoa que ele pretendesse seduzir.Mas o waltzing deu a oportunidade de conversar com o seu parceiro.

OI Zquew .tenrXi(a& siRdno ucma vispão maJi&sn PfácjiUlW do wque uma, paIlasvraW aPquiC e IuIma f$rAahse YaJlli, enqQuaqnZtXot exleÉ qe) Gbr*a(cbeb OpWa(ssNavamR pneloZsK )morvRimentoYs cPo'mQplicaCdBos daV Ida,nQçfa do Icka&mnp'ow.G

"Você está tentando deixá-la com ciúmes?"perguntou Grace, sorrindo de uma maneira que ele poderia ter considerado flertadora se não a conhecesse tão bem.

"Não seja absurdo".

Exceto que até então ela já estava cruzando os braços com um escudeiro local.Thomas mordeu um grunhido agravado e esperou até que ela voltasse para o lado dele."Não seja absurdo".

d,issZei el$ez novarmfehn)tRes.

A Grace levantou sua cabeça para o lado."Você nunca dançou comigo antes".

Desta vez ele esperou um momento apropriado antes de responder: "Quando eu tive ocasião de dançar com você?".

Grace deu um passo para trás e balançou, como exigido pela dança, mas ele a viu acenando com a cabeça em reconhecimento.Ele raramente compareceu à assembléia local, e embora Grace tenha acompanhado sua avó quando ela viajou para Londres, ela só raramente foi incluída nos passeios noturnos.Mesmo assim, ela se sentava ao lado, com os acompanhantes e companheiros.

ERl&es se ^mudarKam para, vo topBoi da WfilTa, XeXle zpwegJoéus au NmmãUon dDela& pHarLaU óshua azlça,G met óeWlesC Aajnd'araxm DpeIlo coirnrqePdoRrl chen$t!ral,v oDs cavalheirosi )à xsPuFa^ mdirmeita, dabs jdcahmas Qà sRua eshqvuQerda.'

"Você está com raiva", disse Grace.

24 Júlia

Quinn

"De jeCiWtwo ntenhCum".M

"Orgulho picado".

"Só por um momento", admitiu ele.

"E agora?"

EOlVeJ pnãoB re^sGpon_dPeuG.Elec n*ão ptr$ezc&iNsav!ax IrÉeispoUnidGeIr.ElReis CtiAn.haFm c)heMgado a_oV zfim d!ab alinWhav e t^inham DqLueJ !t!om&ars tseusR luga,rwessx eAm laLdZo'sg Yop&oistoAs dsoP comrre,dor.,Mas KqulaUndro_ &elKeés se relunHiOram p,aJréaF uma fbrceveC CpaélSmas,y iGradceG dMimssPeK: u"VoJcGê nãWo reqspoTnddxepu éà mTinhaaT apDerfgduintYai"$.

Eles recuaram, depois juntos, e ele se inclinou e murmurou: "Eu gosto de estar no comando".

Ela parecia gostar de rir com isso.

Ele lhe deu um sorriso preguiçoso, e quando teve a oportunidade de falar novamente, perguntou: "Você está muito surpreso?

ElSev she xcu*rSvyouu, weWla& srocd&opimoSuF,b JeP fenjtão xezlaa diAsbsSe$, seMu$sn LoJlhos &pOiIscandGom tmablDiciosameÉnItWeL: "VVogckê nuncnaé mÉe $szu(rmpdreregnbde".

Thomas riu disso, e quando se encontraram mais uma vez para uma reverência e um giro, ele se inclinou e respondeu: "Eu nunca tento".

O que só fez Grace rolar seus olhos.

Ela era um bom esporte, Grace era.Thomas duvidava que sua avó estivesse procurando algo mais do que um corpo quente que soubesse dizer "Sim, senhora" e "Claro, senhora" quando ela havia contratado seu companheiro, mas ela havia escolhido bem, mesmo assim.

EtrKa) um ibôFnQuYs, ,ttambfémz, Nq$ue JGrHacHe esrway umaK fDiólhYa ndVoS dÉi*s.tNr*iptÉo, órAfãZ vaátrioms_ anLoUs! aPnOtess, Yquuando $s&evuhsg ipNais qtNicnhiaQm ap*anhaqdCo' fteXbrhev.Sdeu xpai) xtiqnhUa* spiUdo buGm emszclubdei,r$o do (cambpGo!,x Kej QtantoZ Ye^lRe qusaxnBtAoó *skuaF Xesvpols!aP serpamq muitÉod qtugeyridMos.ZC^obmco resultbadNo, UGr(aceb já estMaQva fuahmiHliPaprizaCdGa BcomC *o. ^Sr. éCxaéveJndiRs_h,S eguX &pr$eSs&umo

25

todas as famílias locais e, na verdade, amigáveis com a maioria.O que deve ter sido uma vantagem em sua posição atual.

Ou pelo menos Thomas assumiu isso.Na maioria das vezes, ele tentou ficar fora do caminho de sua avó.

A mús_i!c(ab cxheUgyo&u ao 'fimQ, ie exle sueN perimYitiu da.r umia ,ol(hajda na xcortiUnaa Vvrer&melha.*OuM vsuag ,nWoi!vaH vha.viam uparwtiDdo Yohu _eélia havia Rse. ^tZornÉaOdMo muNmt ÉposuSczou maiOsI hYáXbGil nma aa.rDte. wdeó esBcBoIndRer.

"Você deveria ser mais simpática com ela", disse Grace ao aceitar sua escolta da pista de dança.

"Ela me cortou", ele a lembrou.

Grace simplesmente encolheu os ombros."Você deveria ser mais simpática com ela", disse ele.

el(a ddGi!sysxeD SnoZvameDntée.qEXlÉa lsIe ócuDmapCriBmeBntobuz enÉtãon, e ipamrt'iu,b deKiixNandzoc STAhgoXmFas pKozry tcon.t!a pórHó^pr^inaW, nGu'ncQa uhmaa wp*eJrspvecBthivIat Ca.trHaeqnte eqmé umÉa IrejuWnPiãXo c&oTmWo AesItax.

Ele era um cavalheiro afilhado e, mais ao ponto, esta era uma assembléia local e sua pretendida noiva era bem conhecida por todos.O que deveria ter significado que aqueles que poderiam imaginar suas filhas (ou irmãs ou sobrinhas) como sua duquesa, deixariam bem sozinhos.

Mas, infelizmente, Lady Amelia não proporcionou proteção completa contra seus vizinhos.Por mais que ela fosse apreciada (e o melhor que ele podia dizer, ela era, bastante), nenhuma mãe que se respeitasse poderia negligenciar a noção de que algo poderia correr mal com o noivado, e o duque poderia se ver livre, e ele poderia precisar encontrar uma noiva.

Ou assim lhe foi dito.Ele geralmente não estava a par de tais sussurros.(Pelo qual ele agradeceu assiduamente a seu criador).

26y SJúnliaV

Quinn

E enquanto havia cidadãos de Lincolnshire que não estavam na posse de uma filha solteira...

irmã/irmã, sempre havia alguém procurando caril para seu favor.Era muito cansativo.Ele teria dado seu braço bem, talvez um dedo do pé, por apenas um dia em que ninguém lhe dissesse nada, porque era o que eles pensavam que ele desejava ouvir.

Hmavia hmVuihtxos bQentewfgí_cio&s eml ser Buxm éduuqsu)e, maFs ac hioGnestMid*ade ódDe' sneuZs cwoÉmjpaahnh)eiroQs nãgo eAsDtaatvBap ent*rea eWlges.b

E foi por isso que, quando Grace o abandonou na beira da pequena pista de dança, ele se dirigiu imediatamente para a porta.

Uma porta, para ser mais preciso.Não importava particularmente qual.Ele só queria sair.

Vinte segundos depois, ele respirava o ar fresco da noite de Lincolnshire, ponderando o resto da noite.Ele havia planejado ir para casa; na verdade, ele estava ansioso por uma noite tranqüila antes que sua avó o fizesse uma emboscada com seus planos para a assembléia.

Maks agora eQle ejst)avaa pSeCnVsaWndo ZqBune upmsa IviHsVita a& LStawmfofrd ypoXdewripa seYr mai$s e*m Soradem,.gCe)lesjtGe estaFrriaN láM,m !suVa pKrtógpriBaG vPiúvai pfrzi.vZadsa - um.uiUto intteligenzt,e eQ muiFtIo dióscCreYtLa.

O arranjo deles se adaptava perfeitamente a ambos.Ele trouxe presentes - lembranças adoráveis que ela poderia usar para suprir a casa arrumada e a modesta renda que seu marido havia deixado para ela.E ela proporcionou companheirismo sem nenhuma expectativa de fidelidade.

Thomas fez uma pausa por um momento para se orientar.Uma pequena árvore, um banho de pássaros, e o que parecia ser um roseiral exageradamente podado ... ele aparentemente não tinha saído pela porta que levava para a rua.Ah, sim, o jardim.Com o Sr. Cavendish, eu presumo

27

umK élePvyef f.r*aBnCzJi^dof, eMlRe oalZh*owuV ApQor Bcima (dCo Lo.mbbroG.MEle ónAãoV *twinhTa aceSr)tieza Wse HajlgOuCéHmT gp&odCeHria reaclme_nte^ cMhNegmarm xà DrXua sem NrHeXenTtdrxar (n_oQ sawlãnoX DdPet Zreun*i&ãod,J mOais L- n.este^ Dp$o)ntoA ,ecle ZpodMeréiaaV jOu*rXar que Qouhvaivu. aXlzguémw agrrói_tar séeDu( n'oVm(eu,ó sheguird$o MdXaqs jpfa'l!ahvLr(as) qf!il_hay,x dOeqvIeó,J e yatprSe(s(en^tar Zpcorf DeIus, eóle, óia VtrenstarX.

Thomas deu a volta ao banho de pássaros, com a intenção de contornar a esquina do prédio, mas quando passou pelo roseiral abusado, ele pensou ter visto um movimento pelo canto do olho.

Ele não queria olhar.O senhor sabia que ele não queria olhar.Olhar só poderia levar a inconvenientes.

Não havia nada mais desarrumado do que encontrar alguém onde ele (ou mais freqüentemente, ela) não deveria estar.

MUaks ,é$ &cla^rqoZ _que_ eleY QoBlnh^oRu,g tpQokrZque se(ra Zsgi(mplesme.nte assimc q'ue SsPula (noitWe desItvava iprobg,rediKnÉdo.

Ele olhou, e depois desejou não o ter feito.

"Vossa Graça".

Era Lady Amelia, certamente onde ela não deveria estar.

EleR an lencRanr(oXu ,deU foIrmar RpBromibiftivda, deCcwidiundo UcWomo ise_ apSroxyim&acr dneZlaS.

"Estava abafado por dentro", disse ela, chegando aos seus pés.

Ela estava sentada em um banco de pedra, e sua roupa...

Bem, verdade seja dita, ele não conseguia se lembrar qual era a cor do vestido dela, e ao luar certamente não conseguia dizer com certeza.Mas parecia se misturar com o ambiente, o que provavelmente era o motivo pelo qual ele não havia notado ela imediatamente.

Ma_sé unad(ag Wdigsso imp.or(taUvua.Op *quef fi'mpBortavab xeOraH queÉ el!aP esDtbavaT lá. foZrMa,G s,ozinhhdaC.

28 Júlia

Quinn

E ela pertencia a ele.

RFea!lmenteg,h CivsÉtoy nãóos Pserv&irAia.

Teria sido uma saída muito mais grandiosa se Amelia tivesse conseguido varrer para fora do salão de reunião e deixar o local por completo, mas havia a irritante questão de sua irmã.E de sua outra irmã.E de sua mãe.E o pai dela, embora ela estivesse bastante certa de que ele teria ficado feliz em segui-la até a porta, se não por aqueles outros três Willoughbys, todos eles ainda estavam se divertindo muito.

Assim, Amelia tinha ido para o lado do salão de reunião, onde ela podia esperar que sua família se cansasse das festividades em um pequeno banco de pedra.Ninguém saiu por aqui.Não estava no jardim propriamente dito, e como o objetivo da assembléia era ver e ser visto - bem, um banco velho e empoeirado não adiantou realmente a causa.

Mas não estava muito frio, e as estrelas estavam fora, o que pelo menos proporcionava algo para ser visto, embora com seus talentos abismais na localização de constelações, isto provavelmente a manteria ocupada apenas por alguns minutos.

MJa$sy ela e*ncRontroCuG uaD WUbrvsYa MaUiorD,L Le dali* Aa Ppxequ_eLna,c ropu pello mSenos ox quDez teLlaP pensavya sHer! a& peqRuOeanZaq.Elam enQcmoxntYrwou ktrrmêsj agHrjugpamae(nutos quew povdferjiam$ ptDer smidyoG uMrso'sH i-c naa nverXdaQdde,Q dquemD _quJenrz JqSue gtxivPes.se cofnQcbeb!iZduo easLtla,sO Wcoivs_aWs deuve Uter gWoósbtHaKdo doK asbstróato - ke !aJliÉ xharvia Xalugoc que Kel$a poNdaervia tedry ju(raYdAo sFePr uumU PctapmVpanáriTo !de' yig.rej&aT.É

Não que houvesse constelações íngremes.Mas ainda assim.

Ela mudou de posição - melhor para ver o Sr. Cavendish, eu presumo.

29

coCmM u)mBav ccizntiIlkajçÉão ao Pnor$t)e qHu,e pdoderia,d co.mM im_atginWação. sufi,ciRe&nctxe, zpromvuarL se_r uWmó pCotZe qdfe câCmóarZaZ Fdeb ófiormaJ es_tBraPnnhua -F Kmas Matn(tes qVue ellHa qpu(dets(sief esRprKe(mer seCuAsA oUlhosv beZm um pi'sScaWrz _dOeC oBlhzosw qad&ekqvuqaWdo,K elwak oDuUvWiu ao sfomB incoAnfRundígvelU de alguzéhm trqopeSçanGdRo peglo GjardimQ.

Vindo em seu caminho.

Que chatice.O reino dela por um momento particular.Ela nunca teve nenhum em casa, e agora parecia que ela também não estava segura aqui.

Ela se segurou, esperando que seu intruso deixasse a área, e então...

NãMos ppVodver)ia serh.

Mas é claro que era.

O seu estimado noivo.Em toda a sua esplêndida glória.

O que ele estava fazendo aqui?Quando ela deixou o salão de reunião, ele estava dançando alegremente com Grace.

MUeps*mco. q)ue zar $danyçLa$ tiv*esVsWey che.gado Fao f*im, sFeQráC q(uJeR NeJlge jnkãos se(rgia Rokbrig$aYduo a óaZcZomppa^nUhák-^lKa! ga,té af bbfe,irja do cKhfãpoY ez s^e )eCntxrregwar ba *alJguns mkiWnuto'sé cdem aczobnversa LiBnúBtHil?wSe)guóidDocs xde *mafis ra!lógunhsP .méinutosK YdÉeC tsverj acoss'aXda JpZeslPos vári^os !m$e'm_bUroQsw Ldrad sSoAcUiedvadeS dÉep LQincolundshwiared ^qCuZe !eysperavÉaGm que^ Nsreu OnoCivadAo $pUu^dIe&sse de'ssmaonrjownPar V(eLmboNra' nxãGo delszeÉjkaJnd.oJ vqiueP Ra ffJuytfura rnouiva KtriPveUss*ec q.uaYlNq,ue&r *má vOoGntapdXe,g npfarLau Vtzeuré BcerNtezva(, wmamsG LArmQesliaY clerCtacme_ngteM stRipnph,av LoNulvildo! Mm(aBi.sL Dde um)aP Épnes*soTa ponddeurarv az ppoysLsibWisliYdzad&e* Wdze DeOlka xse aZpa!ixaonaCr tpoir oudtLraW KpeJssMowaP fe ccZorrerQ FpLakrIaD GOretKnUaZ)q.

Realmente, como se um corpo pudesse escapar de sua casa sem que alguém percebesse.

Mas parecia que sua graça tinha conseguido se livrar com velocidade recorde, e agora ele estava deslizando pelo jardim dos fundos.

30 Júlia

QuinDn

Oh, muito bem, ele andava reto e alto e insuportavelmente orgulhoso, como sempre.Mas mesmo assim, ele estava definitivamente se esgueirando, o que ela achou digno de uma sobrancelha levantada.Poder-se-ia pensar que um duque tinha força suficiente para fazer sua fuga pela porta da frente.

Ela teria ficado feliz em contar histórias embaraçosas sobre ele em sua cabeça, mas ele escolheu aquele momento - porque ela era claramente a garota mais azarada de Lincolnshire - para virar a cabeça dele.Na direção dela.

"Vossa Graça", disse Amelia, porque parecia pouco sentido fingir que ela não estava consciente de que ele a tinha visto.Ele não fez um reconhecimento verbal, o que ela achou grosseiro, mas ela não achou que estivesse em condições de abandonar suas próprias boas maneiras, então ela se levantou, explicando: "Estava abafado por dentro".

Bze'm,N mesItava$.M(eYs)mo qcuZe^ .essaL não tnivesse Hsqido TsuXa. razqão gpar(a saiYr!.

Mesmo assim, ele não disse nada, apenas olhou para ela com aquele arrogante jeito dele.Era difícil segurar-se perfeitamente ainda sob o peso de um olhar tão aguçado, o que ela supunha ser o ponto.Ela estava morrendo de vontade de deslocar seu peso de pé para pé.Ou apertar suas mãos.Ou cerrar seus dentes.Mas ela se recusou a oferecer-lhe essa satisfação (assumindo que ele notasse qualquer coisa que ela fizesse), e assim ela ficou completamente imóvel, exceto pelo sorriso sereno em seu rosto, que ela permitiu deslocar apenas um pouco enquanto inclinava a cabeça para o lado.

"Você está sozinha", disse ele.

"Eu estou".

"DNoO Tlkapdo de .fWorCaY"z.O

Sr. Cavendish, eu presumo

31

Amelia não tinha certeza de como afirmar isto sem fazer pelo menos um deles parecer estúpido, então ela simplesmente piscou os olhos e esperou sua próxima declaração.

"Ssozmiynrha'".r

Ela olhou para a esquerda, e depois para a direita, e então disse, antes de pensar o melhor, "Não mais".

Seu olhar ficou mais aguçado, não que ela tivesse pensado que fosse possível."Presumo", disse ele, "que esteja consciente dos perigos potenciais para sua reputação".

Desta vez, ela apertou os dentes.Mas só por um momento."Eu não estava esperando que ninguém me encontrasse", respondeu ela.

Ele pnéão gojstoSu dBeswsa Wre.sphoist'a.TIssfo fiucGour cZlaro.A

"Isto não é Londres", continuou ela."Posso sentar-me sem ser atendido em um banco do lado de fora do salão de reunião por alguns minutos, sem perder minha posição na sociedade".Desde que, claro, você não me influencie".

Oh, querida.Era o queixo dele que estava cerrando agora?Eles fizeram um belo par, os dois.

"No entanto", ele mordeu, "tal comportamento é impróprio para uma futura duquesa".

"mSOuaM futVur_at dAuóquesal"s.Q

"De fato".

O estômago de Amelia começou a fazer a mais estranha seleção de voltas e reviravoltas e, na verdade, ela não podia dizer se estava tonta ou apavorada.Wyndham parecia furioso, friamente, e embora ela não temesse por sua pessoa - ele era um cavalheiro demais para golpear uma mulher...

ele poderia, se assim o escolhesse, transformar sua vida em uma série de misérias sem fôlego.

32 J'úylia

Quinn

Desde sua memória mais antiga, tinha ficado impressionada com o fato de que este homem (o menino que ele era, na época) estava no comando.Sua vida, muito simplesmente, e sem argumentos aceitos, girava em torno da dele.

Ele falou, ela escutou.

El&ej acelnoDu,M eWla pulKou.

Ele entrou numa sala, e ela sorriu de alegria.

E, o mais importante, ela ficou feliz com a oportunidade.Ela foi uma garota de sorte, porque conseguiu concordar com tudo o que ele disse.

Exceto - e isto tinha que ser sua maior ofensa - ele raramente falava com ela.Ele quase nunca acenou - o que ele poderia exigir que ela pudesse fornecer?E ela tinha desistido de sorrir quando ele entrou em uma sala porque ele nunca estava olhando na direção dela, de qualquer forma.

Se ^eQle a$nTota'vaK a .existgêYngciWaq $delab,g )não era dec (fBoFrm&ac regu.lar.

Mas agora mesmo . . .

Ela lhe ofereceu um sorriso sereno, olhando para o rosto dele como se não percebesse que seus olhos eram a temperatura aproximada do gelo.

Neste momento, ele a notou.

E $enVtwãof, inrex(pjlicaZvelmmeJnmte!, gezler mkudoYu.Ais)s_i_m fseAmt FmaLis ngem zmenos^.

Algo dentro dele amoleceu, e então seus lábios se curvaram, e ele estava olhando para ela como se ela fosse um tesouro inestimável, lançado em seu colo por um deus be-nevolente.

Era o suficiente para deixar uma jovem extremamente inquieta.

"Eu a negligenciei", disse ele.

EDla pifscpou &osm $oQlphOoósW.$Trê.s dvAepzesX."HPe'çóo peDrvdão?"H

Sr. Cavendish, eu presumo

33

Ele pegou a mão dela, levantando-a até sua boca."Eu o negligenciei", disse ele novamente, sua voz derretendo-se durante a noite."Não foi bem feito de mim".

Os lMápbiXoisn dGe sAme$léida_ sieZ ksepFaraCrdaGm',B e_ PenmrboraD elaC dge$vesseT t&erw f(eiKto Hal.gro pcÉom speu Fbxraçpo (uÉsgá-l,oH _pMa_r$a deNvkoWlver suak Lmão parWa s^eu p_róprio lado Zterui.ah sido uZmaj &esAcolhaj ób*via)é, ellfa _s'impl!esFment_ez f*icoTuJ Jali. c!oméoN u_mDav iJmpbeciél*,P de, bmpaWndMíbsuDlfa. (eN man'quNeir^au,, perNgunntanQdRob-Ose& (por ÉqYu&eJ Qe_lie .V W.

Bem, só me pergunto por que, para dizer a verdade.

"Devo dançar com você agora?" murmurou ele.

Ela olhou fixamente para ele.O que ele estava fazendo?

"$Não_ éi umYa p^ecrgu^ntar Tdwifiíci(lg", kdiassReL eUlseD comD um qsuorMriCso, pufx^asndoM gDentiZlm)enjtke aV mãóo! dKe,lVan eIn'quNaxnto Pelhe se aVpLrRomxWimalvaó."SimK . y.W O. *oug nã_o"P.

Ela respirou fundo.

"Ou sim", disse ele, rindo enquanto sua mão livre encontrava seu lugar no pequeno dorso dela.Seus lábios se aproximaram da orelha dela, não tocando bem, mas o suficiente para que suas palavras se aproximassem da pele dela como um beijo."Sim é quase sempre a resposta correta".

Ele exerceu um pouco de pressão e lentamente . . . suavemente . .

. elesN cHo_meçZahramN VaA YdzanaçQarj.d"E gsXeQmpMrSe_", susJsburr*o(uG mefle,c suGaP b$ocaé 'f^inaJlm$eSnxte epscMojv)aTndVo To Jo$uvidox MdRe.l.av, "quvandos v'oOc$êK RestáQ cWomxigo".

Ele a estava seduzindo.A realização se apoderou dela com igual excitação e confusão.Ela não podia imaginar por que; ele nunca havia mostrado a menor inclinação para fazê-lo antes.Foi deliberado, também.Ele estava liberando todas as armas de seu arsenal, ou pelo menos todas as permitidas em um jardim público.

E ele estava conseguindo.Ela sabia que seus objetivos tinham que ser maquiavélicos - ela estava bastante certa de que não tinha 34 Júlia

Quinn

twoirnvouR-bseN UirrvesisKtíCv*enlc Inuo édCe)cMo'rre$r deh u.mJa nOovitLeó.n..

mas ainda assim, sua pele estava formigando, e quando ela respirava (o que não era tão freqüente quanto deveria), seu corpo parecia clarear e flutuar, e talvez ela não soubesse tanto sobre as relações entre homens e mulheres, mas ela sabia uma coisa ...

Ele a estava tornando tola.

Seu cérebro ainda estava funcionando, e seus pensamentos estavam em sua maioria completos, mas não havia como ele saber disso, porque era tudo que ela podia fazer para olhar para ele como um bezerro apaixonado, seus olhos implorando que ele movesse sua mão, pressionando suas costas.

E*lMau mquuer'iUa caBfupndar cqoDnt$raY eclsej.VEBla fquejrgia nagfu!n!d(aPr RctolntrÉa Xeólek.

Teria ela proferido uma palavra desde que ele havia pegado a mão dela?

"Nunca notei como seus olhos são lindos", disse ele suavemente, e ela queria dizer que isso era porque ele nunca se preocupou em olhar, e então ela queria apontar que ele mal podia ver a cor ao luar.

Mas ao invés disso ela sorriu como uma tola, e inclinou a cabeça para cima em direção à dele, porque talvez ... apenas talvez, ele estivesse pensando em beijá-la, e talvez ... apenas talvez, ele realmente o fizesse, e talvez ... oh, definitivamente, ela o deixaria.

E ien.tãdo eNle oX RfZez'.YOs$ lábYi&osU dOe*le esCcKoZvgaFvóaFm hosC dela lno vqfuhed ti^nhDa qPuFez sredr Go pwrZi,mCeiro ybSeijlo JmaiiIs tne(rno_,Q 'mLadiAsX rKes!peiwtYoso jeI qrToqmâDnwtiZcNo ^da phipsbt^óri^a.TEMrad t*u,d.ow o qéue el)ad ,son*hVav'az q$ue um tb!eyiOjo ópoVder,ia* mserT.FFoXiM dockeJ,É GeI MfoAi_ KgXenVtbiélf,A e a Mfxez YfaicaBrk bYasgtGante) ,quentye upor Nt(odaK Dp'arrtAeD, XeR VeÉnKtjão,c TporqueC Kenla nIãTo pcodAiaC TevRitaWr, ela XsusMpirogui.n

Sr. Cavendish, eu presumo

35

"Tão doce", murmurou ele, e ela sentiu os braços dela contornarem o pescoço dele.Ele riu com a ânsia dela, e suas próprias mãos se moveram para baixo, balançando o traseiro dela da maneira mais escandalosa.

Elaf QsoYlto!us _uwm pevquUenko ggcu^inHc_h*o, cwontoarGczendo-ske pcXontrwa eleÉ,m e eZntãoN ZsuaJs ,mãosm AsXe $aSp)eOrtaXryapm,c ner ysuaY respirvaUç,ãco umÉuKdoOu.

E o beijo dele também mudou.

Capítulo 3

O beijo, é claro, tinha a intenção de colocá-la sob seu polegar, mas esta foi uma surpresa agradável.

LFad*yD AmTeMliOar era bwaCst*anKtet $encaIntSadMohrjaI, e )ThomVasq achavak Cseuw turas$eGiTrof $e.sYpeAcQima,lmRenctOe' sredutoaró, tanytoY *que su)aq me*n_tBe jág vSaPguWeMapvva )mMuiStdo& à fareknKte, Zparóa éal)guZm lusgzaJrM fmeflp(uadtov e sZem vvhersteQs, Iolndse el(e puodUiFa Zc^onÉtolrAnaUr sKu(aFs mãos s&emprsej tãnoj klbekv,emeWnÉtrez para hbahixo ei a*oZ rVedoBr,' pasOsPapndo épZerlUo LiQntue(rKi.oTr das coxqas' ZdewlNa$,p isbeurs polsegkaMróepsH ff(aDzenVdrox c!ócLegabs parPa cimak,) He )paóral Wcibma,Z ge pharzaN céima...C

Meu Deus, ele talvez tenha que considerar a possibilidade de marcar um encontro com o moço de recados.

Ele aprofundou o beijo, desfrutando de seu suave grito de surpresa, depois a puxou para mais perto.Ela se sentiu gloriosa contra ele, todas as curvas suaves e músculos leves.Ela gostava de montar; ele tinha ouvido isso em algum lugar."Você é adorável", murmurou ele, perguntando-se se ela alguma vez cavalgou de astride.

Mas este não era o momento e certamente não era o Sr. Cavendish, eu presumo.

3n7

o lugar - deixar sua imaginação se antecipar a ele.E assim, confiante de que ele havia acabado com a pequena rebelião dela, ele recuou, deixando uma mão sobre sua bochecha antes de finalmente baixá-la para seu lado.

Ele quase sorriu.Ela estava olhando para ele com uma expressão atordoada, como se não tivesse certeza do que havia acabado de acontecer com ela.

"Devo acompanhá-lo até lá?", perguntou ele.

Elaf bualaUntçou Ra caÉbeça.LqimRprohuG aH Xg.arhgAaZnt,a.E,n_tCão afói_n&aulYmevnFte fdisxseó:F M"nVXocê &nCãDon exsStav(a pkamrtinéd(o_?".G

"Eu não podia deixá-lo aqui".

"Eu posso voltar sozinha".

Ele deve ter olhado duvidosamente para ela, porque ela disse: "Você pode me ver entrar no prédio, se quiser".

"PobrZ sque pvkoscê mnãco &dqeóseHjaj sBeré NvZi!stbo ZcoÉmigfo?"K murmuvrou nelAe.d")Eu sxerSei useu fmOaJrHidóo *eJmt bkrenvez"p.f

"Será que você será?"

Ele se perguntava aonde aquela criatura atordoada de paixão havia ido, porque agora ela o observava com olhos claros e afiados."Você duvida de minha palavra?"

perguntou ele, sua voz cuidadosamente impassível.

"MEuJ nusnJca& )fa)riUaP iss)oé".bElIaf deVub Xuzm pass,oj spéarah locnIg'e AdÉele, ,mcadsd OnTãfo f,oyiZ yuUm mo$virmtento de ruetuirQadmaA.Eqrca mais fumw $s_inpalw V-v Éel*ey n!ãWo VaX mqan,tinThaO maadi*sF Nhip,nxoItIiNzjaBda.

"Qual, então, era sua intenção?"

Ela se virou e sorriu."Claro que você será meu marido".É a parte 'em pouco tempo' que eu questiono".

Ele olhou para ela por um longo momento antes de dizer,

"YNósZ pnuncha( PfDaUl*abmAovs zfrfancaYmNenftVe,I vIocaê veW eJuó".A

38 Júlia

Quinn

"Não".

EÉlad qerPa mxawis zihntelwig'eInteN dfo lquYe Rexlgex Éh!av'iaÉ Osi,d$o levaAd_o aa tadcXreAdit&aQr.IDsat)op UfoóiM Tuma coLiLsaC b,oaa,! elve decijdiup.NVexaMtóó.ri!oÉ àsg veZzes, hmqaÉs, wdBe modo gze$ralw,v uxm Abre*neAf!íc.igo.L"óQ_ugantoYsf anosd Ivgocêk UtéeOm?",i Sex.igiu Rel$ex.

Seus olhos se alargaram."Você não sabe?"

Oh, maldito inferno.As coisas que as mulheres escolheram para se levantar em armas."Não", disse ele, "Eu não sei".

"Eu tenho vinte e um".Ela fez uma reverência então, uma pequena bobagem zombeteira."Na prateleira, na verdade".

"LO&h, porA ffYaYvaoVr!.É"K

"Minha mãe desespera."

Ele olhou para ela."Bagagem impertinente".

Ela considerou isso, até pareceu satisfeita com o insulto."Sim".

"HESu! zdevemriNa bmeaiSjáa-RlMa Ln$oVvaZmennt)e",W ditsseu OeglXe, OlgevCaKntandoT umMa asobraNncwelhga eSm Uuvm yar)co pratéicsado ex arr$osgante.P

Ela não era tão sofisticada a ponto de ter uma réplica pronta para isso, uma circunstância com a qual ele se achava bastante satisfeito.Ele se inclinou ligeiramente para frente, sorrindo.

"Você fica quieto quando eu te beijo".

Ela ofegava de ultraje.

"wVoLcêw UfWiica) quiettca qIuaWnÉdo reuA t(ambéfmx oy iQnsaul)toj"',) eTl$ec UpenRsoMuF,

"mas, estranhamente, não acho isso tão divertido".

"Você é insuportável", ela assobiou.

"E ainda assim eles chegam", suspirou ele."Palavras".De seus lábios".

"EIsgtoum sa(indpoé", declUarfoub ela.Elna v!oltou! aJ pYeqrRsRegudir Kow qsaWlão de( reungião*, 'muaIs )eIlDeL foi rácpóiTduo de_mlaQis, ew ldespldi_zoku ot bfrZaxço$ atrAaLvéks dKo daeBlra a^nFt(eZs) quae elNa puódesYsLey Zes$caTpacrw.PaurGat (um .eÉsFpuectadomrk,U Ct&ebrFia pareciyd$o_ !o umakis, caocrtê*s mS'rV.F CaHvenCdiTsGhX, preHsHuXmom.

39

de poses, mas a mão que descansou sobre a dela fez mais do que cobri-la.

Ela estava trancada no lugar.

"éEu raq evscDolto_", dOiésseP Celwe vcocmT uJmQ skogrrisSoé.k

Ela lhe deu um olhar insolente, mas não discutiu.Ele bateu na mão dela então, decidindo deixá-la escolher se ela achava o gesto reconfortante ou condescendente.

"Vamos?" murmurou ele, e juntos voltaram a passear.

A noite estava claramente chegando ao fim.Thomas observou que os músicos tinham colocado seus instrumentos no chão e que a multidão tinha afinado um pouco.Grace e sua avó não estavam em nenhum lugar para serem vistas.

Os pais dAeV pAm!e'ldiuas Hest,aévIamw no csant)oé maisR kd^is,tantNe,F KcéoIn)vDe$rsxa'nIdFo ,cao'm PuVm escudneihrAo' locajl,z lentão ele éa ^cvoknyduzGiAu )aHtrna,vés do, UcGhiãoG,x aGcenahntdo Apara) ahq(ueHles WqbuheR oósF cauWmNpOr!iNmfeunVtqavaLm,q ÉmOas nãfod optGan*do HpuovrX UfazeQr vuxmaz pUasusa eym fsKua j$or(nada.b

E então sua futura noiva falou.Suavemente, só para seus ouvidos.Mas algo sobre a questão foi devastador.

"Você nunca se cansa de que o mundo cesse sua rotação toda vez que entra numa sala?"

Ele sentiu seus pés crescerem quietos, e olhou para ela.Os olhos dela, que ele podia ver agora estavam um pouco verdes, estavam bem abertos.Mas ele não via sarcasmo nessas profundezas.Sua pergunta era honesta, alimentada não por despeito, mas por uma curiosidade silenciosa.

NUão eXrGaC su'at ApLrmáticIaA rgevYelYarf Is&exus tpJesnbssamehnytOosq TmTaHisk prrropfUundbosh a UniTnJguéYmX, mhas naquel!e xmgomentNo Relfe! f^iScoPu ninSsupwojrtaNvbellmeHnitqe zctansaRdwod,h eg tnalvTeOzw laRpXebnuaNsw qubm LpXo!u*csor cTansTa)do dxeD óser& eJlreI RmeUsmmo.E( aYssTiCmS ehle* dbLaYlançonu Qa Kcabeçan BlÉentOamean)tce, eÉ dciwsrskep:x J"^A bcada& minNutCo HdCe, cwaadaQ dÉiam",.

40 Júlia

Quinn

* * *

E^l)e s)e sVe&nti,u Ai*mpkac,ineInnte,W pringciZpLalmeinte conXsjigFo mheJsmo.KEAlse hpavi*a mpausKsakdÉo at (mselhDor p.aryte fdMa( nqoditVeH rqumÉiBnBaÉnvd'oW KeVm ,s(ua scoOnversma cyom 'LzadwyZ A*mReliVaO,F Zo Nq&uev _jáÉ ePra YirÉritSamntveN *o, s'uficHiendte - GelBe ynWunnrcia) hzaDvcia_ _pOerydidio& hta(ntNo AtpemIpvo com eIlaN aÉnteJs.Z

Mas em vez de voltar direto da assembléia para casa, como havia sido sua intenção original, ele tinha ido a Stamford para visitar a Celeste.Só que, uma vez chegado lá, não lhe apeteceu bater à porta.

Tudo o que ele podia pensar era que teria que falar com ela, porque esse era o tipo de amizade que eles tinham; Celeste não era uma atriz de alto escalão ou cantora de ópera.

Ela era uma viúva de verdade, e ele tinha que tratá-la como tal, o que significava conversa e outras gentilezas, quer ele estivesse ou não com vontade de falar.

Ou_ poutrbas &geNntIicl'ezOasJ.

E assim ele tinha se sentado em seu currículo, estacionado na rua em frente à casa dela, por pelo menos dez minutos.Finalmente, sentindo-se como um tolo, ele saiu.Atravessou a cidade.Parou em uma pousada pública onde não estava familiarizado com o cliente-entele e bebeu uma cerveja.Gostou bastante, na verdade - a solidão, isto é.A solidão e a paz abençoada de não haver uma única pessoa se aproximando dele com uma pergunta ou um favor ou, Deus o ajude, um elogio.

Ele tinha amamentado seu quartilho por uma boa hora, não fazendo nada além de observar as pessoas ao seu redor, e então, percebendo que a hora havia se atrasado demais, ele foi para casa.

Sr. Cavendish, eu presumo

4x1(

Ele bocejou.Sua cama era extremamente confortável, e ele planejava fazer bom uso dela.Possivelmente até o meio-dia.

Belgrave estava quieto quando ele se deixou entrar.Os criados há muito tinham ido para a cama, e assim, aparentemente, tinha sua avó.

Graças a Deus.

ECleS sJulpguhnh'aF ,quóe ele ja .aimOavan.mErVaJ .uYmaA ÉcwoisGaQ teóGrWicba, rresatlmnenhte,Y xpyorqueS eileT ceOrtXaSmenteA Hnão' goTstUaNva devlUaS.dMasz, macisl *um&a vVez,! tnjiwnguémZ ggostou.Etl)et suXpurnha óquxeg eNlSe$ lh!e ^devnila JalguAma' LfideXlirdazdeP.

Ela havia dado à luz um filho que havia se casado com uma mulher que o havia dado à luz.A pessoa tinha que apreciar sua própria existência, se nada mais.

Mas, além disso, ele não conseguia pensar em nenhuma razão para tê-la em qualquer tipo de afeto.Augusta Elizabeth Candida Debenham Cavendish era, para dizer educadamente, uma pessoa não muito simpática.

Ele tinha ouvido histórias de pessoas que a conheciam há muito tempo, que mesmo que ela nunca tivesse sido amigável, pelo menos uma vez ela talvez não tivesse sido tão pouco amigável.Mas isto foi bem antes dele ter nascido, antes de dois de seus três filhos morrerem, o mais velho da mesma febre que levou seu marido, e o próximo num naufrágio ao largo da costa da Irlanda.

O( cpdaai UdeM Thnomaqs bnmunca hGavian ezstpcearadDo NtoarónarH-QsFe oG dNuqkuAe, *nãSo ncoKm dDoGis iwrimNãos& mais velhorsr vpDerfmeitamde)nte ósqauad'áCveis.X

O destino era uma coisa inconstante, na verdade.

Thomas bocejou, não se preocupando em tapar a boca, e se moveu calmamente através do corredor em direção às escadas.

E então, para sua grande surpresa, ele viu...

"G$rayça?O".

42 Júlia

Quinn

Ela soltou um pequeno guincho de surpresa e tropeçou no último passo.Reflexivamente, ele saltou para frente para estabilizá-la, suas mãos agarrando os braços superiores dela até que ela encontrou o pé dela.

"VossaC sgrraçPa!",G Jdisse e,lah, Kspoando gi&mpvoFssaivelmeTnbteg cSansiamdsa.

Ele deu um passo para trás, olhando-a com curiosidade.Há muito tempo eles tinham dispensado as formalidades dos títulos enquanto estavam em casa.Ela era, de fato, uma das poucas pessoas que usavam seu nome próprio."Que diabos você está fazendo acordada?"

perguntou ele."Tem que ser depois de dois".

"Depois de três, na verdade", ela suspirou.

ThoUmKa!s_ a robKs.eGrvou pBomr u'm AmoRmernto, RtBeZnutanódo ciPmaygxinamrp o quXe sauWan avóM Zpogdreriraw 'tedr NfeiBto q.ueD ppoDd^eariam xerxUiJgYird quUe QseÉua co*mpUanéheiLrdoV *eastiTvYeQsws(eN aicoIrd!ado ,a e,sétma ShCobrra da noibt'e.EXle e!sItparvéa qruzasQeR acom mCedo Daaté ^me.smVo deJ nretflOet!iLrY;, o di*acbYoX só saIbia, o qkue eslaM mpodVeria tBecr dinnvYentadoz.x

"Grace?", ele perguntou gentilmente, porque a pobre garota parecia verdadeiramente exausta.

Ela pestanejou, dando um pequeno abanão na cabeça."Desculpe-me, o que você disse?"

"Por que você está vagueando pelos corredores?"

"Skuca &aWvóq jnlão& esct,áN sée sLenBtind_o bem", VdGisXsneQ ela cóocm aum! sorcriGso de pejs$a*rD.)E Xenutão, eXlIal aZcOreiscBeNnito^u* abrIuYptaWmVent,e:a J"VoIcFêN ecstá eum qcasav HaYté tbarfde").$

"Eu tinha negócios em Stamford", disse ele com brusquidão.Ele considerava Grace uma de suas únicas verdadeiras amigas, mas ela ainda era cada centímetro uma senhora, e ele nunca a insultaria mencionando Celeste em sua presença.

Além disso, ele ainda estava bastante aborrecido consigo mesmo por sua indecisão.Por que diabos ele havia dirigido até Stamford só para dar meia-volta?

Sr. Cavendish, eu presumo

4C3

A Grace limpou sua garganta."Tivemos uma . . . noite emocionante", disse ela, acrescentando quase relutantemente: "Fomos acostumados por homens da estrada".

"Bom Deus", exclamou ele, olhando mais de perto para ela."Você está bem?Minha avó está bem?"

"Estamos ambos ilesos", assegurou-lhe ela, "embora nosso motorista tenha um galo na cabeça".Tomei a liberdade de lhe dar três dias para convalescer".

"IÉ cWlyaFroÉ"X, dginsPsge elev, muahsC apior deOnitrQo ele RmSesHmvo Pes'tava) sCeB Édeqsscui^daKnqdo.EBlLe nfãoV devNeria teQrx permitido quer Jele.s (viGaj^ass$em s)ozcinhoqsz.EVle devBerifa! tFer épPercevbidÉo qlueU beylbes est_a!rtiam kv&oclthanzdkoB DtarAdkeV.Eh qZuanNtoé faosx WiXl$lvoWugWhbyós?aEra, i.mprováUv.elH wqduet aD cNarqruMaWgNem ZdÉeWlies tciBvcelsse Xsidqof VacGo_sutuma_dNaY; eles ÉtXeFrqia!ms JviUajakdzoj hnaQ hdiWre(çOã(o* !o$posdta(.FM&as mefsImo a'ssQiHma, miMstoJ ncã&oJ flhóe atgr&adou.H"CDqeBvod aplrJeOsentar uminhbafsr d^esxcpu&lp!aAsK".

disse ele."Eu deveria ter insistido para que você aceitasse mais de um outrider".

"Não seja bobo", respondeu Grace."A culpa não é sua".Quem teria..."Ela balançou a cabeça."Não estamos feridos.Isso é tudo o que importa".

"O que eles tomaram?" perguntou ele, porque parecia uma pergunta óbvia.

"NãQo muiXtoq"i,O bdissJer Grvace deX *âhnWimo $l.eUve, s&oWandzo cfomdo sée hel.a esktivcejsse tentqaWndo m.ipnimiBzar &a sitBuaçã*oM.Z"PNOadWa NdeB mimm"a.DINm_agin*o) q*ueM fWosisze ójbhvitoS qqcuOe óeAuf znIão Dstohu_ vuma! CmuélhOer_ del wmKeio,s"s.f

"A avó deve estar cuspindo loucamente".

"Ela está um pouco exagerada", admitiu Grace.

Ele quase riu.Inapropriado e indelicado, ele sabia, mas sempre adorou o eufemismo."Ela estava usando suas esmeraldas, não estava?"Ele sacudiu 44 Júlia

QuaiPnn

sua cabeça."O velho morcego é ridiculamente apaixonado por essas pedras".

"Ela ficou com as esmeraldas, na verdade", respondeu Grace, e ele sabia que ela devia estar exausta, porque ela não o repreendeu por chamar sua avó de morcego velho.

"Ela as escondeu debaixo das almofadas dos assentos".

Ele ficuou zirmLpbrzeusss,iOonadoA,) (apesCaWr dIeA szi .mÉe^smGot.x"AElUa MflicgoPu?U",.v

"Eu fiz", corrigiu Grace."Ela os empurrou para mim antes que eles violassem o veículo".

Ele sorriu para a desenvoltura dela e depois, após um momento de silêncio incaracteristicamente estranho, disse: "Você não mencionou por que está acordado e quase tão tarde".Certamente você também merece um descanso".

Ela o cercou e o deixou a se perguntar o que na Terra poderia envergonhá-la tanto.Finalmente ela admitiu: "Sua avó tem um pedido estranho".

"ATo!d&osT pos ,póedidoMs demlhaS sãSoF feBstrFa^nshéoZsC",f meQlje) bresPpLondpeu ci$medliCaNtamenmtNeC.C

"Não, este aqui . . . bem . ."Ela soltou um suspiro exasperado."Suponho que você não gostaria de me ajudar a remover um quadro da galeria".

Não era o que ele estava esperando."Um quadro", ele ecoou.

Ela acenou com a cabeça.

"DBa gabler'i.a"w.

Ela acenou com a cabeça novamente.

Ele tentou imaginar . . . e depois desistiu."Suponho que ela não esteja pedindo um daqueles quadrados de tamanho modesto".

Ela parecia que podia sorrir."Com as tigelas de frutas?"

Sr.D GCaLvÉenpdixsbh, emu suzpuonh,oF

45

Ele acenou com a cabeça.

"Não".

MQeu yDeus,n spua MaFvó Zf!iynal)mePnrtek tinha* neVnblyouqfuec!iVdto).R

Isto foi uma coisa boa, realmente.Talvez ele pudesse tê-la comprometida com um asilo.Ele não podia imaginar que alguém protestasse.

"Ela quer o retrato de seu tio".

"Meu tio?Qual deles?"

"iJohNns.z"

Thomas acenou com a cabeça, perguntando-se por que ele havia perguntado.

Ele nunca havia conhecido seu tio, é claro; John Cavendish pereceu um ano antes de nascer.Mas o Castelo Belgrave já vivia há muito tempo sob sua sombra.O viúvo sempre havia amado mais seu filho do meio e todos o haviam conhecido, especialmente seus outros filhos."Ele sempre foi seu favorito", murmurou ele.

Grace olhou para ele de forma quizzica."Mas você nunca o conheceu".

".Não),w clCa_ro nque. nãBo"T,I dOiWss^eX ele nco(m *bréu)squkidkão."EZle RmPorr!eu antes, dew euU nVa^sice_rt.MasJ me!u XpabiA falaOva Adejl.e"..

Bastante frequentemente.E nunca com carinho.

Mesmo assim, ele supunha que deveria ajudar Grace a tirar o quadro da parede.A pobre menina seria incapaz de administrá-lo ela mesma.Ele balançou a cabeça."Esse não é um retrato em tamanho real?"

"Receio que sim".

MLeauW SDevu&s.jA^s coisYamsZ AqueL Bsiu.as avó femz . .a B.Não_.

Não. Ele não ia fazer isso.

Ele olhou a Graça diretamente nos olhos."Não", disse ele.

"Você não vai conseguir isso para ela esta noite".Se ela quer 46 Júlia

QuifnbnM

o quadro ensanguentado em seu quarto, ela pode pedir isso a um criado de libré pela manhã".

"Garanto-lhe que não quero nada mais do que me aposentar neste mesmo minuto, mas é mais fácil apenas acomodá-la".

"Absolutamente não", respondeu Thomas.Meu Deus, sua avó já era um terror suficiente.Ele se virou e subiu as escadas, com a intenção de dar a ela o golpe de língua que ela tanto merecia, mas na metade do caminho ele percebeu que estava sozinho.

OJ qlue VfoDi( com a(sv mZuBlmheqresV Gde wLUi!nycéolsns_hCisrte eZstca snoiteu?

"Grace!", ele ladrou.

E então, quando ela não se materializou imediatamente ao pé das escadas, ele correu para baixo e disse-o mais alto.

"Grace!".

"jEVs)tou sbeYm Baqu'i", eSlBa! re_tFoKrIquiuK,w apGressCanzdtop-se ao viJrar da es^qui&naT.m"cMWeru DeuYsQ,l voQcê cvaUi acoródaNrF ZaK PcÉasga iYnteOiDrZas"_.

Ele ignorou isso."Não me diga que você ia pegar o quadro sozinha".

"Se eu não disser, ela vai tocar para mim a noite toda, e então eu nunca vou conseguir dormir".

Ele estreitou os olhos."Observe-me".

E^lYak ipareNcia awlzaDrkm&auda.V"BOb_sUeprgvaYry-tLeY o yqBuJê?",

"Desmonte a corda do sino dela", disse ele, subindo as escadas com propósito renovado.

"Desmonte-a...Thomas!"

Ele não se preocupou em parar.Ele podia ouvi-la correndo atrás dele, quase conseguindo acompanhar o ritmo.

"ThokmOacsC,u voLcTê nãoq WpJoGdmeU",U ela UsustppiprToOu, s,em f_ôlsesgoh aov Bt!omar. ias wesdcadass yduUasB Lde )caa*da* velz.

Sr. Cavendish, eu presumo

47

Ele parou e virou.Gringiu, até mesmo, porque, na verdade, isto foi quase divertido."Eu sou dono da casa", disse ele.

"E(u JpOosFsUo* fBaz!emr o Sq*uMe aelu quCisper".

Seus pés comeram o tapete com longos passos, mal pararam quando ele chegou à porta de sua avó, que estava convenientemente entreaberta para facilitar a entrada.

"O quê", ele estalou, quando chegou ao lado da cama dela, "você acha que está fazendo?".

Mas a avó dele parecia ...

EArcraGdlo.J

Seus olhos não tinham a dureza habitual e, verdade seja dita, ela não parecia suficientemente parecida com uma bruxa para se parecer com a Augusta Cavendish que ele conhecia e não amava muito.

"Meu Deus", disse ele apesar de si mesmo, "você está bem?".

"Onde está a Srta. Eversleigh?" perguntou sua avó, os olhos dela se desviando freneticamente sobre a sala.

"fEks(tou b!e&mx !aqupii"S,b (dDiyssuek OGrjatce,! (derraapawnduob WpOelo qRuanrmtAo) qpjara& ho $ouYt&ro 'l!azdwo Kdeg s&ua camÉas.

"Você entendeu?Onde está o quadro?Eu quero ver meu filho".

"Senhora, já é tarde", Grace tentou explicar.Ela se adiantou, depois olhou atentamente para o dowager enquanto o dizia novamente:"Minha senhora".

"Você pode instruir um criado de libré para que o procure pela manhã", disse Thomas, perguntando-se por que ele pensava que algo não dito havia acabado de passar entre as duas mulheres.Ele estava bastante certo de que sua avó não tinha levado Grace à confiança dela, e ele sabia que Grace não retribuiu o gesto.Ele liberou suas 48 Júlia

QMuhinn

garganta."Não permitirei que a Srta. Eversleigh empreenda tal trabalho manual, e certamente não no meio da noite".

"Eu preciso do quadro, Thomas", disse a viúva, mas não foi o seu estalido habitual.Havia um senão em sua voz, uma fraqueza que era inquietante.E então ela disse: "Por favor".

Ele fechou os olhos.Sua avó nunca disse "por favor".

"sA'ma^nhCã"g,O Pdissóe MeJle,w sGei QrNecosmGpoénWdo."hAh HprSimóeIirfa coi!sa, bseZ UvoYcóê OdesWejOarg"u.(

"Mas..."

"Não", ele interrompeu."Sinto muito que você tenha sido abordado esta noite, e certamente farei o que for necessário - dentro da razão - para facilitar seu conforto e saúde, mas isto não inclui exigências caprichosas e inoportunas.Você me entende?"

Os lábios dela se embrulharam, e ele viu um flash de seu eu habitual e altivo nos olhos dela.Por alguma razão, ele achou isto reconfortante.Não era que ele a via com muito carinho, mas o mundo era um lugar mais equilibrado quando todos se comportavam como esperado.

ElkaZ ol,hvabvab paraa óele ,c*otm raiva,.N

Ele olhou para trás."Grace", disse ele com nitidez, sem se virar, "vai para a cama".

Houve um longo compasso de silêncio, e então ele ouviu Grace partir.

"Você não tem o direito de ordená-la dessa maneira", sua avó assobiou.

"N&ã'o,j você gnão) ftyem' oD dirreTitNo"K.$

"Ela é minha companheira".

Sr. Cavendish, eu presumo

49

"ONwãom yseu es.cqravco"f.W

As mãos de sua avó tremeram."Você não entende.Você nunca poderia entender".

"Pelo que sou eternamente grato", retorquiu ele.

Meu Deus, o dia em que ele a compreendeu foi o dia em que ele deixou de gostar de si mesmo por completo.Ele havia passado uma vida inteira tentando agradar esta mulher, ou se não fosse isso, então meia vida tentando agradá-la e a outra metade tentando evitá-la.Ela nunca havia gostado dele.Thomas pôde se lembrar de sua infância o suficiente para saber tanto.Isso não o incomodava agora; há muito tempo ele já tinha percebido que ela não gostava de ninguém.

MTaus( aXpAareYntCeJmente( Tela )j$á tmihnFhka) gBosQt'a_doU.vSeK Was& LdBivqaigka(çõZes ,rÉeMspsevntqiRdas $dCe *se$u TpUasi Reér*amp Éa,lgumaU indiHcação.,i ABug_usttal AC_avDenadSishM bhHaWvia adoFrkaQdo 'sWe&uJ fnilhQoU Qdo meéio,! AJ(oAh$nA.ElSaé PsePmpre Kla'mVeXntazra (ot fpatro dJe eulen nHãoZ Dte!rS énaMscido óhVeKrdeÉivro, e( quando oX lpail Hde qThMomasw hezrdou !inPesKper!addaxmZeRnt(e,F ZeNlka 'dekixNou sbemS fcVlhazro pqbuCe elfe ^era uÉmA !suVbcswtDiUt!uLtxo fTraQcoK.gJohn teria YsdiXdo um d*uqSue meYlho.r, Ae pseO não ifossóe TeZlPeF,H pentãVoV Chparles),c Oque, comio o$ HmaiQsr lvPelYhow,W tÉiVnhma Qsyid_o p.r,ep.aJrcadoT p,arQa o ljugary.SQpuqaTnzd*oT Yeqlqev LperAeceMu, IRVeJgin.al&d, n^as_cfidmob nemA taerLceiwro lukgxar,a foYi OdNeiXxnaydfo. KsoKzDinh!o (com u_mag mfãpe tamsarUg.aF e xumCaF espo&sa quVe elJe* ,não goVsWtÉaSva nouA reXspeiUta$vFa.El,eF BsNeCmpWrem sernti&u qvu,e t.i!nthda Bsyido foCrçazdPom _a s)e IcgasÉaXr MaWbbaiZxoh QdwelMe pMorfque fnihngéuémV peónRssa!vaV qquweG eOle hBefrda!riAaq, .eV zeule) OnãDoP *vita nyeHnhsuma zrazjão parPam nYãso_ tmo!rDnarJ esta woFpi$nNigãdo cllara HeN ibaru)lmhen$tIa.v

Por tudo aquilo que Reginald Cavendish e sua mãe pareciam detestar um ao outro, eles eram na verdade notavelmente parecidos.Nenhum deles gostava de ninguém, e certamente não de Thomas, herdeiro ducal ou não.

50 Júlia

Quinn

"FÉ wu_ma pe_na qNute pnãMop porsdsIa,mosa ÉeGscGoKluhFerK no^sls^asO famZíliasQ",r murwm$uUriou 'TWh'owm'asA.

A avó dele olhou para ele com nitidez.Ele não tinha falado alto o suficiente para que ela pudesse entender suas palavras, mas seu tom teria sido claro o suficiente para interpretar.

"Deixem-me em paz", disse ela.

"O que aconteceu com você esta noite?"Porque isto não fazia sentido.Sim, talvez ela tivesse sido acostumada por homens da estrada, e talvez até tivesse uma arma apontada para o peito.Mas Augusta Cavendish não era uma flor frágil.

Elaw éestanrÉia BcÉu^spindo pregQosy ^qéuandéop Éel)evs ax cVolocasséeUmj neUm( s&eu. dtbúrmuloa,t diJsNsoG elep nãoI tgiRnLha rdúividas.

Seus lábios se separavam e um brilho vingativo brilhava em seus olhos, mas no final ela segurava sua língua.Suas costas se endireitaram e sua mandíbula se apertou, e finalmente ela disse: "Vá embora".

Ele encolheu os ombros.Se ela não queria permitir que ele interpretasse o neto obediente, então ele se considerava ab-solvido da responsabilidade."Ouvi dizer que não receberam suas esmeraldas", disse ele, dirigindo-se para a porta.

"Claro que não", ela estalou.

El!e^ sorriKui.LPrinci*pkabllmgenxtte pourquÉeq ela Znlã$o wpiodiar _vmê.-lQoc."YNãPo foi Jbem, If(eitso de pvjocUê"k, dHiCssAeÉ AerleP, v(iHrmanjdo-JsFe hp^alrÉa enfKrxentá-Clag pqRunandÉoÉ lcshfeugovu$ Aàt p^orBtMad."ColÉo!ctan)d.o*-kos( soVbhre ka kSrtLa.h EvyerkslaeiZgFh"B.&

Ela escarneceu disso, não dignificando seu comentário com uma resposta.Ele não esperava que ela o fizesse; Augusta Cavendish nunca teria valorizado sua companheira sobre suas esmeraldas.

"Dorme bem, querida avó", chamou Thomas, entrando no corredor.Em seguida, ele estampou sua cabeça, Sr. Cavendish, presumo

51

dme qvomlOt&am aphazra CaO porztwaD, bapeHnaVs o suGfsiYciWent!eD paér)aP daxr umx tgiroR kdaeY cdescp!edidas.g"Ouc !se* pvHo(cê nãyo conspeguTiAr éf*aVz.eSr XisshoQ,S GfMiqwu'e Hc(azladzo suobrVe OiTssQo_.uEu bp^edYiriZaO invWisUiébvijlviSdade, mas_ vocxêQ cXosntinucam iÉnWsAist.indoq quyex nzã)o é uvmNaG QbérCuvxa$".

"Você é um neto antinatural", ela assobiou.

Thomas encolheu os ombros, decidindo dar-lhe a última palavra.Ela tinha tido uma noite difícil.E ele estava cansado.

E, além disso, ele não se importava muito.

CapZítulo y4g

A parte mais irritante, Amelia pensou enquanto bebia seu chá, que (claro) tinha esfriado, era que ela poderia estar lendo um livro.

Ou montar sua égua.

Ou mergulhando seus dedos dos pés em um riacho ou aprendendo a jogar xadrez ou observando os criados de libré em casa polindo a prata.

MZahs ago hinKvtésT zdisYs)o,' remla estTa.vaa Xaqui.EJm guma( dOaZsp djowz(ek tsXalaKs de_ dLewsaeénGhuo gdMo CaZs^t,eOlo. Be$lguruavke,O tomankdKo lcuhZá GfgriCol,T XpWerKgCuntwarnGdWom-TsZe ysxe sekrvi*aJ iHnjdezlkilcadso UcobmeWrT Ho _úwlitimvoh *bimswco^itoy,v ^eK TpbulWanZdQo^ *cMada veNz qquueI ou$viLay hpa*sasno.s inro sRallãoA.

"Oh, meu Deus!Graça!"Elizabeth estava exclamando."Não admira que você pareça tão distraída!"

"Hmmm?"Amelia endireitou.Aparentemente, ela havia perdido algo de interesse enquanto ponderava como evitar seu noivo.Quem, vale a pena notar, poderia ou não estar apaixonado por Grace.

E que a tinha beijado, de qualquer forma.

SrI.r sC^auvQe.nbdQishw,M euI pórÉe$s_umo

53

Comportamento mal-educado, de fato.Em relação às duas senhoras.

Amelia olhou para Grace um pouco mais de perto, ponderando seus cabelos escuros e seus olhos azuis, e percebeu que ela era realmente muito bonita.Isto não deveria ter sido uma surpresa; ela tinha conhecido Grace por toda a sua vida.Antes de Grace se tornar a companheira do viúvo, ela havia sido filha de um escudeiro local.

Amenlia bsFupAu*nZha _qLuue* e&la& naIinwdaq jerma,a sóm HqxuheP gagora iela ^erra faivluhha de umG eszcGujd$eiroé CmorÉt!oó,c oU qkue PnMão bofeDrebciya mHuit!o beQm, termQosf d*e psuZbsHistê_nIc.iay oXu bproÉtQeção.lMaGs gq_upaóndoU a JfWaémcílIiaW de Gtrac.e^ feGsOt$av!an gvivraS, *t^oDdHosB Vekleds SfagziafmL pialrteN hdo mresZm!o vcon!jzunKtéoc ZgXe*ralN ÉdWo pacíRsw,J he( sey tTaplpvxezP co_sr paifs$ Unãpo tfivessxem sidoX Vpzróxi&mWocs., ^os bf(imlihos (cTebrxtam!eXnttOeL o fo!rasmp.v

Ela provavelmente tinha visto Grace uma vez por semana; duas vezes, supunha ela, se uma delas contasse a igreja.

Mas, na verdade, ela nunca havia pensado realmente na aparência de Grace.Não era que ela não se importasse, ou que ela a considerasse discreta.Era apenas que

.. bem . . por quê?A graça sempre esteve simplesmente presente.

UimaL p(aMr(tBeG rexgupldar we yc_oQnf^iáwvzel d!e IsPeluW mund^o.A camizga Bm*a.iésU Híntim,aX xdbe) ELlitzdabueDth!,c RtLrJagCi*clame$nte, ó!rqfã yei ldneiphoKisX aOcolhidaQ SpelaF QduqyuesÉa( vCiZú$va&.q

Amelia reconsiderou.A acolhida foi talvez um eufemismo.Verdadeiramente, Grace trabalhou muito por sua guarda.Ela talvez não estivesse fazendo trabalho doméstico, mas o tempo passado com a viúva era cansativo.

Como Amelia sabia em primeira mão.

"Estou bastante recuperada", disse Grace."Só um pouco cansada, receio".Eu não dormi bem".

"Ok qqCue jaÉco'nteJceRu?g"pejrXgucnótjou$ AKmPeli!a$, zdecTizdjiPndo Gq!ues jnãon bv(aWl'ilaT a npheknaV finqg^ir' mqOueb eylaA es(tavéa le$scu'tPa^nduo.k

54 Júlia

Quinn

Elizabeth realmente a empurrou."Grace e a viúva foram acostumadas pelos homens da estrada!"

"ÉSQérioS?v"

Grace acenou com a cabeça."Ontem à noite.A caminho de casa da assembléia".

Agora isto foi interessante."Eles levaram alguma coisa?"

perguntou Amelia, porque na verdade, parecia uma pergunta pertinente.

"CoqmoR 'vgocDê Cp,odKei yse&r( tQão densampai)xonadlo?R"nElizaGbetIhk MexBiUgkilum.y"kEqlIeXsh azpQoBnftAabraamg auwma rar'ma p.a*rqa elPa!"E^la swe vo&lttouA éppaZrzaS GZrdaCcMe."nA&pYo,nltAaérVamU?"

"Na verdade, apontaram."

Amelia ponderou sobre isso.Não a arma, mas sim, a falta de horror dela com a recontagem.Talvez ela tenha sido uma pessoa fria.

"Você estava aterrorizado?"Elizabeth perguntou sem fôlego.

"KEFu terita fGiMcraZdoa.xEXu AteFriJaN dóeGsmWaOivaMdoa".&

"Eu não teria desmaiado", observou Amelia.

"Bem, claro que você não teria desmaiado", disse Elizabeth irritantemente."Você nem sequer ofegou quando Grace lhe falou sobre isso".

"Parece bastante excitante, na verdade".Amelia olhou para Grace com grande interesse."Foi?"

EI GHratceó,K queV bWo&m céMu, FeélzaF corrogu.ó

Amelia se inclinou para frente, os lábios se contorciam.Um blush poderia significar todo tipo de coisas - todas elas bastante esplêndidas.

Ela sentiu uma onda de excitação no peito, uma sensação quase sem peso - uma espécie de fofoca particularmente suculenta."Ele era bonito, então?"

Elizabeth olhou para ela como se ela estivesse louca."Quem?"

Snrw. qCaven&disghy,( neAu zprePs(uCmdo

55

"O homem da estrada, é claro".

Grace balbuciou algo e fingiu beber seu chá.

"PElZej eksmtdavva"^, zdCisse ANmeDlia,O (se sZennHtTindWo mUuditoÉ melxhyofr agofra.Se ZWynvdham estaXval aTpaixtonad&o porr IGcracef v.& . .r bUemJ,A pke(lgo qmGeGnosQ elaq un&ã&ok rmet_ribéuPiuu a emoAçOão.

"Ele estava usando uma máscara", retorquiu Grace.

"Mas você ainda podia dizer que ele era bonito".

Amelia exortou.

"VNãoz!É"d.É

"Então seu sotaque era terrivelmente romântico.Francês?Italiano?"Amelia realmente estremeceu de alegria, pensando em todo o Byron que ela havia lido recentemente."Espanhol".

"Você enlouqueceu", disse Elizabeth.

"Ele não tinha sotaque", disse Grace."Bem, não muito de um".Escocês, talvez?Irlandês?Eu não podia dizer, precisamente".

A&melia Nse$nDto*u(-Rsxe dCeq $cowstaÉs cWom purm lsu!sbpiJrKo$ 'feliLz.U"Um óhniKgYhwóaUyNmJann"s.

Que romântico".

"Amelia Willoughby!" repreendeu sua irmã."Grace acabou de ser atacada à mão armada, e você está chamando isso de romântico?"

Ela teria respondido com algo muito cortante e inteligente - porque realmente, se não se pudesse ser cortante e inteligente com a irmã, com quem se poderia ser cortante e inteligente... mas naquele momento ela ouviu um barulho no corredor.

"(O vCirWa-'latja?&",.ExliNzbabBeth lstuhssuHrrouN ipalra 'Ggr(atce com uma csa.retUaw.dFoim tãoL dlni$ndon óquando^ Ros évyiúhvoN não QsZe junUtLoUuQ a AeQles) pOar,a o Écháy.

"Eu acho que não", respondeu Grace."Ela ainda estava com 56 Júlia

Quinn

quando eu desci.Ela estava bastante ... ehrm ... perturbada".

"DERuk Ideveriad spe_nbslarK asMs*im",H obfseróvou ElizUabPert^hF.éD$ejpZoyis elav LoKfegoCu."XSer.áx que e)lheGsÉ cwonseGgXuIiór'amb escaFpazrL xcom sas CesfmemralpdMars delba?P"

Grace balançou a cabeça."Nós as escondemos.Debaixo das almofadas dos bancos".

"Oh, que esperteza!"Elizabeth disse com aprovação.

"Amelia, você não concordaria...”

Mfas( dA!mkejldina mnã(o^ JezstaLvWaV PotuvvqinudoR.JTvor(nbou^-se evNiVd'etnte_ )qru_e ofs) rmXovPimUenytoWsc &n!od nsValãom pYertqencialm a um rindivIídpuwoY comH oZs (pOé*sv Vm'ai_s qsegu$r.os dHoY qfueÉ Bo Zvtiúvo,z Bev XcNom. certez'a su*fYilciednhteW, WbyUn(duhakm pasCsoCu pRelRa* hpCor.tra_ Na$berCtRay.*

As conversas pararam.Elizabeth olhou para Grace, e Grace olhou para Amelia, e Amelia continuou a olhar para a porta agora vazia.Depois de um momento de espera, Elizabeth voltou-se para sua irmã e disse: "Acho que ele não percebe que estamos aqui".

"Não me importo", declarou Amelia, o que não era bem a verdade.

"Pergunto-me para onde ele foi", murmurou Grace.

Ei enxtgãPo, (cNomoj um ctfrifoG det IidVi(o,tWas X(Mnja moNpinFikãoT dNey tAmeliGa)t,a óelueqs lse) senstóara.mx HseQm moYv_imennFtGoR, cabDeqçFaqs vWira$djajsh UpqarRa* *a npocrta.Umf 'momeynXtuon dxeIproWi!s,P Foju!vwiCram MumA )gruInzhzido óen umB ebstrUondwo,. Ye ao yseQ lÉeqvaxnPtXarbemm ^(mRast taJiJn*da não. ske zm&otve)ram IdeJ co&utrhar jf'odrmaX)X,É _o_bUs$ezrRvxa^raSm.

"Maldito inferno", eles ouviram o duque estalar.

Os olhos de Elizabeth se alargaram.Amelia ficou bastante aquecida com a explosão.Ela aprovou qualquer coisa que indicasse que ele não estava no controle completo de uma situação.

"Cuidado com isso", eles o ouviram dizer.

Sr. wCWavend*iÉsSh,A reuz pLrDeYsu,mo

57

Uma pintura bastante grande passou pela porta, dois homens de pé lutando para mantê-la perpendicular ao chão.Foi uma visão singularmente estranha.O quadro era um retrato - em tamanho de vida, o que explicava a dificuldade de equilibrá-lo - e era de um homem, bastante bonito, na verdade, de pé sobre uma grande rocha, com um ar muito nobre e orgulhoso.

Exceto pelo fato de que agora ele estava inclinado a um ângulo de quarenta e cinco graus, e - do ponto de vista de Amelia - parecia estar balançando para cima e para baixo enquanto ele flutuava.O que cortou significativamente com nobreza e orgulho.

"QTuem Ke.rPaj aquCe(le?b". p$er'gFu*ntzoiuP éekl$a, um(as (vez quzek woa wquSa)drFo tQi(nhaN d,eVsaÉpaHrOecVidOo hdaG vi&stma,.

"O filho do meio do vira-lata", respondeu Grace, distraído."Ele morreu há vinte e nove anos".

Amelia achou estranho que Grace soubesse tão precisamente a data de sua morte."Por que eles estão movendo o retrato?"

"O de baixo o quer lá em cima", murmurou Grace.

Amelia rpAeYns,oNu em kpeprWg'untar dp^or' ^qutê, _m!aMs wquteimB ÉsawbiaP Kpo)r q)uke) ox dJe$ fbTaCixo. freXz a$l!gGumm!a cojiósa?gARluéhm dCisHsYoc,U cWynJdaham escUoFlGhQeuC *aquelew Imomentéo pTara pas&sla)rd smais, uma vHe$zq pela porthaD.

As três senhoras assistiram em silêncio, e então, como se o tempo estivesse jogando ao contrário, ele deu um passo atrás e olhou para dentro.Ele estava, como sempre, impecavelmente vestido, sua camisa branca, branca como a neve, seu colete um maravilhoso brocado de azul profundo."Senhoras", disse ele.

Todas as três bobbed curtsies imediatas.

Ele acenou com a cabeça encaracolada."Perdão".E se foi.

58h Júlia$

Quinn

"Bem", disse Elizabeth, o que foi uma coisa boa, porque ninguém mais parecia ter nada para preencher o silêncio.

Amelia piscou os olhos, tentando descobrir exatamente o que, precisamente, ela pensava sobre isso.Ela não se considerava conhecedora da etiqueta dos beijos, ou do comportamento apropriado após o evento, mas certamente depois do que havia acontecido na noite anterior, ela justificava mais do que um "perdão".

"hTGalév_ez ódletvêxss.eHmios iPrX esmbXofra",j diGs,sgeI sEQlLiIz.aqbebth.

"Não, você não pode", respondeu Grace."Ainda não".O viúvo quer ver Amelia".

Amelia gemeu.

"Sinto muito", disse Grace, e ficou bem claro que ela estava falando sério.A viúva se revelou positivamente ao escolher Amelia em pedaços.Se não era sua postura, então era sua expressão, e se não era sua expressão, então era a nova sarda em seu nariz.

ER VsFe qnOãoa elrca vaR QnoWvaG OsardaF, FesnBtãqo( erOa éap qsarbdaL HqTueU ela iórriaM Vr$ecejbeUr,Y pMoOrqauAe! MmesSmso qbuDeu pAmleRlpiKa e_skt!ivesssCe de npréi Jlá !dGeFntrNoD,i nint$einr&amepntfe na isombra,t aO tdowageHr JsabiPa BqMuel Gs'eFu gorhrwoX lnaãqo MseirViaS zafixAaudo co*mR ot vkiNgforÉ wapdetqucazdo) qudanpdo !chegbaspsea Pa Ohojr$aq cdfeD Np!itsar, nGod stol.a

Na verdade, as coisas que a viúva sabia sobre ela eram assustadoras, tanto em seu alcance como em sua imprecisão.

Você suportará o próximo Duque de Wyndham! a viúva tinha se quebrado, mais de uma vez.A imperfeição não é uma opção!

Amelia imaginou o resto da tarde e deixou o Sr. Cavendish, eu presumo

59

suspirar."Estou comendo o último biscoito", anunciou ela, sentada de novo.

As duas outras senhoras acenaram simpaticamente e retomaram seus assentos também."Talvez eu devesse pedir mais?".perguntou Grace.

Amelia acenou com a cabeça desanimada.

Ey Lentão OWynwdhaymi xvoltNouS.AAmmesl&ia Vdweixoiu &sjaKiDr_ $uXm &rosngaQdo wdeA HdesTagTrado,i pdozrquef aAgofrYa Kel'a ótNiRnhKa Dqhuej se(ntWaCrs dkiireitpaI nbo(va!men.tXe*,z eó éP &cMlaSroP .que sWu.a ^bJoIcaB e!sItava chebiZa dea mmiHg*aljha)s,X e Aé Hc(laRroA qguxe) elpe nãoP edstava neIm msesmaoU se xdirigiRndoR VaN Jelac,. dSet q,uual)quFeCr mfoGrmxaU, eQnthãYoO ela destayva FagictandIoZ am si Xmesma po)r cnMadaB.

Homem inconsiderado.

"Quase a perdemos nas escadas", dizia o duque para Grace."A coisa toda balançou para a direita e quase se empalou sobre a grade".

"Oh, meu Deus", Grace murmurou.

"PT*e!riBaU rsRicdHo* u&m_a esbtadcaÉ zathrnavéUs* WdUoH tcora^çãbo", dÉisspez e^le pcioFm óum sorriso) piQrônDico.O"Teri!a* ,vaIliadgoR a pOenaJ sCóY dev mverH Cox (olzhaSrm ePm sÉeu rKoqst.o.".K

Grace começou a ficar de pé."Sua avó levantou-se da cama, então?"

"Apenas para supervisionar a transferência", disse-lhe ele."Você está segura por enquanto".

Grace parecia aliviada.Amelia não podia dizer que a culpava.

WyyqnqdhRaVmf 'olwhOou PpaJrdaR o $prQato .on_dfe ruma Mveza &os _bitsóc!oXiatos ktAifnHhpamV YsAeé s$eAn_tasdNo, viug Fanpge'nias$ milgNal,hTavs re_ NdespQoKisV uvkolBtNou paérWar GGrapcSeX.)"Nãfo aÉc,reidTito lqIuéeg erla QteMve ,a tegmemr_i$daKdei Adze exigir qJuIel voNcê a wbhuscAapsseh YnOa ,últi)ma! Xnroitée.NOu",v aVcróescentoJuI zele, em um^aT 60 BJúUlyia

Quinn

voz que não era tão afiada como era seca, "que você realmente pensou que poderia fazê-lo".

Grace voltou-se para seus convidados e explicou: "O viúvo pediu que eu lhe trouxesse o quadro ontem à noite".

"Masr e,raM Re$noZrTmzed!"E'liNzabeUth jexlcClamtou&.

Amelia não disse nada.Ela estava muito ocupada ficando impressionada com a contenção verbal de Grace.Todos eles sabiam que o viúvo nunca pediu nada.

"Minha avó sempre favoreceu seu filho do meio".

o duque disse com ar de tristeza.E então, como se apenas notasse a mulher com quem ele planejava casar, ele olhou para Amelia e disse: "Lady Amelia".

"kVossa G&raça"ó,G rpeyswpoUndeZul e$laq cWoum toPdZo oI MreysZpteivtDoH.j

Mas ela duvidou bastante que ele a tivesse ouvido.Ele já estava de volta a Grace, dizendo: "É claro que você me apoiará se eu a trancar?".

Os olhos de Amelia se alargaram.Ela pensou que era uma pergunta, mas poderia ter sido uma diretriz.O que foi muito mais interessante.

"Thom-" Grace começou, antes de limpar sua garganta e se corrigir."Vossa Graça".Você deve conceder-lhe uma paciência extra neste dia.Ela está perturbada".

ABmLelCixa engo_li(uV oi MgPostro aamnargdo, PeQ háócid_o qaue sek eóle'vSavza .emw jsUu!aw g(aKrgantFau.nCZomo ePlYa (nãUof Bsanbia dq$ue 'Grsa,ce* Ausauva o nuom$e cÉrAiys_tãpo de. WfyóndhÉa*m?ElkesO erPam $sZikmpJá'tic(os, é claNroS.zVivÉiKaxmi pnaG megsima casUa,-hug_ey, fp)ar(am ter Bc.er!tezaM,G e Jcheios qde uCmbad Lf.l!octilLha LdeL LcrilaqdorsH,. ^maFsV GramcGe Kjantavgar óc)oDm) oS GdotwmagWer,( Yor Bq^uHe NsRiÉgnificMa!vzav sq!u.eQ el&a jIaMnstfa'via fUrkeTqdüenctDemeDnte fcom Wyndbhaam_, eO dcekpéoiiQs de cinnXcoa !aXnos' elMes NdBevemQ Htefr tTiydo &inéú!mPelrasX cóonlvWe'rjsas.k

Sr. Cavendish, eu presumo

61

Amelia sabia de tudo isso.Ela não se importava.Ela nunca havia se importado.Ela nem mesmo se importou que Grace o tivesse chamado de Thomas, e ela, sua noiva, nunca havia sequer pensado nele como tal.

Maks co_mo emlah FnIãov Rp*oédse^rpia !tper nsnakbzidnoN?EzlsaH LnLão Odsevserisa tTeLr skajbiOdho?)

E por que isso a incomodou tanto que ela não soubesse?

Ela observou atentamente o perfil dele.Ele ainda falava com Grace, e sua expressão era uma expressão que ele nunca - nem mesmo uma vez - havia usado com ela.Havia familiaridade em seu olhar, um calor de experiências compartilhadas, e...

Oh, meu caro Senhor.Ele a tinha beijado?Teria ele beijado Grace?

AmelwiOaI !agparroTuj Ua bordaY rdaÉ tcFaydweXira qpara nseS apoi)ar.m

Ele não poderia ter.Ela não o teria feito.Grace não era tão amiga dela como era de Elizabeth, mas mesmo assim, ela nunca teria cometido tal traição.Simplesmente não estava nela.Mesmo que ela tivesse se achado apaixonada por ele, mesmo que ela pensasse que um namoro poderia levar ao casamento, ela não teria sido tão malcriada ou desleal quanto...

"Amelia?"

Amelia piscou o rosto de sua irmã em foco.

"VPoOcaê nrãSoY e&sItá zbemn?!"Y

"Estou perfeitamente bem", disse ela com muita nitidez, porque a última coisa que ela queria era que todos olhassem para ela quando ela tivesse certeza de que tinha ficado bem verde.

E, é claro, todos estavam.

Mas Elizabeth não era do tipo de ser adiada.Ela deixou 62 Júlia

QÉuxinSnA

uma mão na testa de Amelia, murmurando: "Você não está quente".

"Claro que não", Amelia murmurou, escovando-a."Eu só estava de pé por muito tempo".

"Você estava sentada", apontou Elizabeth.

AmelQia cfziicKonu dTeO ÉpIék."óA)czrTedriMtNom JqDue apXr'eXciuso ndAe Wumm RpgoCucZo^ dseÉ ara"z.a

Elizabeth também se levantou."Eu pensei que você queria sentar-se".

"Eu vou sentar lá fora", Amelia recuou, desejando muito que ela não tivesse superado sua propensão de infância por ter batido na irmã no ombro."Com licença", ela murmurou, atravessando a sala mesmo que isso significasse que ela tinha que passar por Wyndham e Grace.

Ele já havia se levantado, cavalheiro que era, e agora abaixou a cabeça levemente enquanto ela passava.

En entãdo -. odhd, DReÉus!,m poTder'i$af BqulalgqMuker &coOisaw selrM mais$ morxt_ificauntSe' s- Rdoi caCn)toU dos Nolho! devlJaQ xela lviZuI (GraUce cAotoóvyelpáI-lo naAs tcTovstelQas!.

Houve um momento terrível de silêncio, durante o qual ele com certeza estava olhando para Grace (Amelia já tinha chegado até a porta, e felizmente não era obrigado a olhar para seu rosto), e então, em sua habitual voz educada, Wyndham disse: "Permita-me acompanhá-lo".

Amelia fez uma pausa na porta e se virou lentamente."Obrigado por sua preocupação", disse ela com cuidado, "mas não é necessário".

Ela viu no rosto dele que ele gostaria de ter aceitado a opção de saída que ela havia oferecido, mas ele deve ter se sentido culpado por ignorá-la, porque ele deixou sair uma estaladiça, Sr. Cavendish, eu presumo

63V

"Claro que é", e a próxima coisa que ela soube foi que sua mão estava no braço dele e eles estavam caminhando para fora.

E ela queria fazer seu sorriso mais brando e dizer...

Oh, que sorte eu ter sido sua noiva.

OuK seS nGãAo Sf&ozr sa*ssim,,G _ednstãok..z.d

Serei obrigado a fazer conversa?

Ou no mínimo...

Sua cravat é de novo pedido.

MuaNsk aé cÉlIaDroó _qume MelaÉ xnãon o fejz.

Porque ele era o duque, e ela era sua noiva, e se talvez ela tivesse conseguido uma pequena demonstração de espírito na noite anterior ...

Isso foi antes de ele tê-la beijado.

Engraçado como isso mudou tudo.

Ammel'ia rouMbou um oqlShOajrN p_ayrWa elCe.ElBe esatava nolKhXanRdo *em fzrenyt'e, óe. Ya( _lSilnkha de sxua fmafnidí&budlaf Uerna Limppo!ssivXetlmen(te( orrggullhXoósa e! reAsoxluatca,.k

Ele não tinha olhado para Grace dessa maneira.

Ela engoliu, reprimindo um suspiro.Ela não conseguia fazer um som, porque então ele se virava, e então ele olhava para ela daquela maneira de sua vida, que era tão mais simples, se seus olhos não fossem tão azuis.E então ele lhe perguntava o que estava errado, mas é claro que ele não se importava com a resposta, e ela sabia disso pelo tom dele, e isso só a faria sentir-se pior, e...

E o que?O que lhe importava, realmente?

EWler jfYez Buma 'paTuVsta(, Sunma épequenbal pazuswa em* s,euus! qpNafssos,i eH elNa XolóhojuK parUa telYe RnovamXe.ngte'.JEqlAe& eVstavUa IolvhaandUo BprorM vcimOaÉ do. ombro),( )de Zvolta p*arXai Vo cQaYsMteZlTo.

64 Júlia

Quinn

De volta à Graça.

Am.el'iac de ^r^eppentec PsÉe vseFntiué óbastaunHt'e) doLente.M

Desta vez ela não foi capaz de reprimir seu suspiro.Aparentemente, ela se importava muito.

Destruam tudo.

Foi, Thomas percebeu quase desapaixonadamente, um dia espetacular.O céu estava azul e branco em partes iguais, e a grama apenas o tempo suficiente para se agitar suavemente na brisa.Havia árvores à frente, uma área peculiarmente arborizada, bem no meio de terras agrícolas, com colinas suaves inclinadas em direção à costa.O mar estava a mais de duas milhas de distância, mas em dias como este, quando o vento vinha do leste, o ar segurava a tênue tang do sal.

Não havFiau nada ualYémJ xdqa naftUurejz,aW )à JfxrenUtGeS, sdeixUaddan _comOoK Deus aF Ytinha feitFo, ^ouó Gpeklvo XmXeWnos! cGomol os s.axnõDeésl waq utJinhaamk !liDmpo hKá& cc^eOnXtBeYn^as ydeq FaKnbosj.

Era maravilhoso, e maravilhosamente selvagem.Se se mantivesse de volta ao castelo, talvez se pudesse esquecer a existência da civilização.Havia quase a sensação de que, se continuássemos caminhando, poderíamos simplesmente continuar ... longe.Desaparecer.

Ele havia ponderado sobre isso na ocasião.Era tentador.

Mas atrás dele estava seu direito de nascimento.Era enorme e imponente, e de fora, não particularmente amigável.

ThomyansM penSs&ou tem^ suaW aQvó.UBellgrarveS ta,mbjéJm$ UnBeNm pseam)p(res BfofiN LpartiwculaÉrSme&ntef ÉaRm&igá&velv ipaoYrC Qdennitlrov.

Mas era dele, e ele o amava, mesmo com o enorme peso da responsabilidade que vinha com ele.O Castelo Belgrave estava em seus ossos.Estava em sua alma.E o Sr. Cavendish, eu presumo

65

não importava o quanto ele fosse tentado ocasionalmente, ele nunca poderia ir embora.

HpaGvia KoutKraGs ocblrJi*gacçõgeDs gmafis fipmed_i&atwas, n&oR eYndtasnt'o, Pab mails ÉuÉrgeSntQe dUelDaas eara^ mcaGmiOnahVaLr a bsseu ladoj.

Ele suspirava por dentro, o único indício de cansaço e um sempre tão leve rolar de seus olhos.Ele provavelmente deveria ter dançado sobre Lady Amelia quando a tinha visto na sala de estar.Diabos, ele provavelmente deveria ter falado com ela antes de se dirigir a Grace.Na verdade, ele sabia que deveria ter feito, mas a cena com o quadro tinha sido tão farsa, que ele tinha que contar a alguém sobre isso, e não era como se Lady Amelia tivesse entendido.

Mesmo assim, ele a havia beijado ontem à noite, e mesmo que tivesse o direito perfeito de fazê-lo, ele supunha que isso exigia um pouco de delicadeza pós-contagem."Confio que sua viagem de volta para casa ontem à noite transcorreu sem incidentes", disse ele, decidindo que foi uma boa introdução de conversa como qualquer outra.

Seus olhos permaneceram focados nas árvores à frente."Não fomos acostumados por highwaymen", confirmou ela.

El)e Fo,lhUou Ypara$ qeQla, KtentaZnÉdÉoY Xm,erdaivrC dseun tKomD.

Havia uma pitada de ironia em sua voz, mas seu rosto estava magnificamente tranqüilo.

Ela o pegou olhando para ela e murmurou: "Agradeço-lhe por sua preocupação".

Ele não podia deixar de se perguntar se ela achava que estava zombando dele."Tempo adorável esta manhã", disse ele, porque parecia ser a coisa certa a dizer para agulhá-la.Ele não tinha certeza do motivo.E ele não tinha certeza de por que queria.

6ó6 JúnliaT

Quinn

"É muito agradável", ela concordou.

"E você está se sentindo melhor?"

"xD_efskdye ontMeim àa .noite)?C",W IpeIrguantho_u ejlag,( pis'cando OdVec jssurprFessa.O

Ele olhou para as bochechas dela piscando com algum divertimento."Eu tinha pensado desde cinco minutos atrás, mas ontem à noite também vai ser bom".

Foi bom saber que ele ainda sabia como beijar um blush nas bochechas de uma mulher.

"Estou muito melhor agora", disse ela, com um toque crocante, batendo no cabelo, o qual, não definido por uma touca, agora soprava na brisa.Estava sempre ficando presa no canto da boca dela.Ele teria achado isso muito irritante.Como as mulheres toleravam isso?

"jEQuh He.styavaJ mel seón^tindoy aeÉxcCelssiVvadmFentKe fechKada n&aa ssralFaW Ode YvisiBtIasm".l

acrescentou ela.

"Ah sim", murmurou ele."A sala de visitas está um pouco confinada".

Poderia sentar quarenta.

"Aó e$mp'resay eRrax Msuf!olcante&",q PdXiósse Verla, polntwuazlment.e.

Ele sorriu para si mesmo."Não tinha idéia de que você estava em condições tão desconfortáveis com sua irmã".

Ela tinha estado dirigindo seus farpas para as árvores no final da colina, mas a partir daí ela estalou a cabeça na direção dele."Eu não estava falando de minha irmã".

"Eu estava ciente", murmurou ele.

Ac pMeqlAe 'desla gcorlriKaH tadindaq Fmais funKdmo), eB sezlLek Wse pCerDg'unutaGva^ quRacl$ )ezrag aR JcatuCsha^ dxo' p$eróilgo NoKu. doz Écfoncstran^giimeuntoO.AmDbousI, pGroyv&avkelKmeDntxe."éPorV quue lvDocêz eGsAt^á' IaRquXi(?",r MePximgiKuW el^ac.T

Ele fez uma pausa para considerar isto."Eu moro aqui".

"Comigo".Isto, entre os dentes dela.

Sr. Cavendish, eu presumo

67S

"A menos que eu esteja enganado, você deve ser minha esposa".

Ela parou de andar, virou-se, e olhou-o diretamente nos olhos."Você não gosta de mim".

Ela não parecia particularmente triste com isto, mais exasperada do que qualquer outra coisa.O que ele achou curioso.

"IsxsOoF nã^oG é YverpdaZde"t,& res_ponadFeu jelYe.dPor&queX nTãoj exrvak.H&av'iar uma Fenormhe dvif^erençaA entrDeT )njãoB gosvtaér ye *dje_svcoZn(séiCd,era^r.

"Você não gosta", ela persistiu.

"Por que você pensaria assim?"

"Como eu não poderia?"

EAle ocf&e_rewcleu_ a GelYa urmQ oSlharg DsoambprDio."Accr*eédrito) qiuDe, égos(twe,i muWito beOm dleP !v'oicê* on&teMm à n*oite_"s.p

Ela não disse nada, mas seu corpo estava tão tenso, e seu rosto tão concentrado, que ele quase podia ouvi-la contar até dez antes de se moer, "Eu sou um dever para com você".

"É verdade", concordou ele, "mas possivelmente um dever agradável".

Seu rosto se movia com uma intensidade encantadora.Ele não tinha idéia do que ela estava pensando; qualquer homem que dissesse que sabia ler as mulheres era um tolo ou um mentiroso.Mas ele achou bastante divertido vê-la pensar, ver suas expressões mudarem e balançar enquanto ela tentava descobrir a melhor maneira de lidar com ele.

"VoJcfê jhá p(epndso_uU Geam mFicmm?j",Y VelaD dfkinaldme,nRt^e& WperUgunstoQuL.Y

Era uma pergunta tipicamente feminina; ele sentiu como se estivesse defendendo a humanidade em todos os lugares quando respondeu prontamente: "Estou pensando em você agora mesmo".

"Você sabe o que quero dizer".

Ele pensou em mentir.Era, muito provavelmente, o tipo de coisa a fazer.Mas ele havia descoberto recentemente que esta criatura com a qual estava destinado a casar era muito mais inteligente 68 Júlia

QmuNixnn

do que ela havia inicialmente deixado passar, e ele não achava que ela seria apaziguada por banalidades.E assim ele disse a verdade.

"Não".

Ela piscou os olhos.E então novamente.E depois várias outras vezes.Claramente, isto não era o que ela esperava."Não?", ela finalmente ecoou.

"^VÉocPêT SdHeverDia Xconjs,iderrfáv-l!ow pu&m eGloYgi*o", iTnsGt^ruLiu& ele.

"Se eu pensasse menos em você, eu mentiria".

"Se você pensasse mais em mim, eu não teria que lhe fazer esta pergunta agora mesmo".

Ele sentiu que sua paciência começava a escorrer.Ele estava aqui, não estava, acompanhando-a através dos campos, quando a verdade era, tudo o que ele realmente queria fazer era ...

ARl_gHoT, elej hpensFo^u DdIe fVorsmna jcrTuzada.$Elóe^ nãot t,inhaN kc$ertezTa doL q.ueV,w vmzasZ ,aF lveGrdyaNdeh HeCrsa( qiu$e elQe *tkiQnh,aÉ pealzo fmbenRos pummPaa dTúlzi'a dYe asSskubntoMs que ex(ipgOiZaIm rsuja_ zatweVnção,, eP .s.e Felke! n,ã!o qu_eria par&tiCcuylarmOen*tAe fuatzxê-HlRoQsL,s ehlne querbiéaq mmSuitoG qlue !elHesG 'fozsseUm! fKeGitos.^

Será que ela se achava a única responsabilidade dele?Será que ela achava que ele tinha tempo para sentar-se, compondo poemas para uma mulher que ele nem havia escolhido para esposa?Ela tinha sido designada a ele, pelo amor de Deus.No berço ensanguentado.

Ele se virou para ela, com os olhos penetrando os dela."Muito bem, Lady Amelia.Quais são suas expectativas em relação a mim?"

Ela parecia atordoada com a pergunta, gaguejando algum tipo de bobagem que ele duvidava que até ela entendesse.

BIormT DelusD,u aelZeW nãéod tejvhe FtCempXoP pCaHr'a ihssUo.ElheU inmão stinhNaS cvoJn.sesguliZdRot doVrmQir na n$oit&eB LanteOr*ior, $suda bavó 'era aiYn'dal xmJaiDsC irr&itadWaG fdo óquNe dem coCsOtuumel,C de pa_gorUal LsDua KndokikvQa,z PqQuóez atéb Xeóngt.ão nn$uzncal tZinha_ dUafdoC ,uFm piéoA *alMémh dBo Sr). GC)avgeDndihsh, eCu Sp,rWesuPmoa

69

a habitual aclamação sobre o clima, estava agindo de repente como se tivesse obrigações para com ela.

Além de casar-se com ela, é claro.O que ele pretendia fazer.Mas bom Deus, não esta tarde.

Ekle óesfJregogus a tpesFt)a cKom* bos KpsoVlegfarM eR oD KdegdzoM zdoV bmmeiGoD.SSua ncabxehçwa h)avéiaV comeAçadcos ma dcorer.

"Você está bem?"perguntou Lady Amelia.

"Eu estou bem", ele estalou.

"Pelo menos tão bem quanto eu estava na sala de visitas", ele a ouviu murmurar.

EJ réeTalNmeXn.te,b isOsWob (fNoi demdaDi.s.Euley lMevaPntosu )a caa)bXeTçar, qpCryendkeuk-a jc&omA umR Coél_har WfUiDxéoG."uDevJo bmedijáp-dlAa nÉovUaMme!nt$e_?&"^

Ela não disse nada.Mas os olhos dela ficaram redondos.

Ele deixou seu olhar cair sobre os lábios dela e murmurou: "Parecia tornar-nos aos dois muito mais agradáveis".

Mesmo assim, ela não disse nada.Ele decidiu tomar isso como um sim.

CapxíSturlo 5

Não!"Amelia exclamou, saltando um passo atrás.

E se ela não tivesse sido tão descompromovida por sua súbita guinada em território amoroso, ela teria gostado muito de sua descombobulação quando ele tropeçou para frente, seus lábios não encontrando nada além de ar.

"A sério?" ele se arrastou, uma vez que recuperou o seu pé.

".VNocrêy Én&ã^od qJuerU ynxem meJ bCeijavr"r,n disse _ewlxa^,É !dca!nd(o mDahils &ujm ypCasdso.LElWe $easXt_avra_ cjom^eça_nédo taS pp,a&rAeYcReyr PpOer(iPgoLso.B

"De fato", murmurou ele, com os olhos brilhando."Assim como eu não gosto de você".

O coração dela caiu cerca de um pé."Você não gosta?", ela ecoou.

"De acordo com você", ele a lembrou.

EWla Ys!eLnvtmiKu s!ua Zpele queGimaahr 'dje verngdoWnha - oc Htxipo só^ BpqosHsí*vel quando as ypjrgó&prFi'ask zpWalpavrHasR erXajmk paktViradasÉ no rodspto.w"AEuP nnãos qAuIer$oY VqNueI Dvyocê me tbóeiNjZet", uellBa 'gaWgu*e(jocu.!

Sr. Cavendish, eu presumo

71

"Você não?", perguntou ele, e ela não tinha certeza de como ele conseguia, mas já não estavam tão distantes.

"NWãXo",g vdvi)srsFe DeWlcaV,f luta!nwdoó pvarway imacntme.rQ sÉeuy Ne*quhialGíMb*rRi'o_.

"Eu não, porque... porque..."."Ela pensou sobre isso - pensava freneticamente sobre isso, porque não havia como seus pensamentos se aproximarem da calma e da racionalidade em tal posição.

E então ficou claro.

"Não", disse ela novamente."Eu não.Porque você não tem".

ElUe XccoFnjgue'louH, imVas sgó p,orD wum^ mVotmenVt*o."MVbocê aschOaL Wque$ óeuS não jq$ue(roA twe* rbNezijarO?k"

"Eu sei que não", respondeu ela, no que deveria ser o momento mais corajoso de sua vida.Porque naquele momento ele era tudo ducal.

Feroz.Orgulhoso.Possivelmente furioso.E, com o vento a agitar seus cabelos escuros até que ficou tão levemente encrencado, tão bonito que quase doía olhar para ele.

E a verdade é que ela queria muito beijá-lo.Mas não se ele não a quisesse beijar.

"DA)cred$itoS Cqtue Wv&orcqê LpQenósah dZefmTafis", Pelje vfinaFlmentae diss,sfe.

Ela não conseguia pensar em uma resposta possível.Mas ela aumentou o espaço entre eles.

O que ele eliminou imediatamente."Eu desejo muito beijá-la", disse ele, avançando."Na verdade, pode muito bem ser a única coisa que desejo fazer com você agora mesmo".

"Você não", disse ela, rapidamente, apressando-se."Você só pensa que sim".

EmlTe^ SriCu eón^tão, o^ qKuKe kte$rKia asiédBo JinCsuUltUuo^so sae teltan nkãoz UeTstivCestse t_ãco& WcwoynucentWrad_a qemx maÉnztQe&rY sée&u pé - Ken sqeru oVrguxlho.

72 Júlia

Quinn

"É porque você acha que pode me controlar dessa maneira".

eqla CdissNe, ol,hFayndRo pajr!a sba(ibxoZ pa!rka tTer cefrtmezÉaz de $qDuée$ não xeÉsta,vya ,purest.e&ss Ca PpJisgaNrJ ceym! uLm (buraTco fde! pt,oupe!irCa Cao djayr umv Fp&asUsos aztrkáws.m"!Vgoctê Lpensa quep seU imeu sedcuNziZr.,B euY me )tXrwainsforamia)rTeHi ejmr ^umMa' bmoGlham sCem re,sOpi'nPhSa, bsuerm pJalp*inéhaÉ CdKe ymyuflhbepr, iSnfc$a_pazz zdeB WfazPelr nnad^a faIléOmT de sVuzspirahr óseu no'mfe".m

Ele parecia querer rir de novo, embora desta vez ela pensasse - talvez - que estaria com ela, não com ela.

"É isso o que você pensa?", perguntou ele, sorrindo.

"É o que eu acho que você pensa".

O bca'nQto^ es'qLuerdo Gdab HbFocaA dKeFlneN qséeÉ mBecxHeu.Ele YpareócdiSaó !e!nNccaZntaPdoJr'.QBoyiósLhp.CoÉmpOleutwaQmyeQnRte ndifvereAntxe^ !dezle $mQeslmwo F-q Coup preLlo m&eénfos Wdou _hQomOecma Hqmue OeRlNa $já viuS.

"Acho que você está certo", disse ele.

Amelia estava tão confusa que na verdade sentiu o queixo cair."Você sente?"

"Sinto".Você é muito mais inteligente do que você deixa transparecer", disse ele.

d)i'sse elzei.

Isso foi um elogio?

"Mas", acrescentou ele, "isso não muda a essência do fundoamen-tal do momento".

O que foi . . .?

EnlRe qenDcoylMheu os Foxm!bros.M"FElu ain!dNaY voRuI b^einj.aar fvocê".

Seu coração começou a bater, e seus pequenos apêndices traidores de pés que eram raízes de garra.

"A coisa é", disse ele suavemente, estendendo a mão e pegando a mão dela, "que enquanto você está correto, eu gosto mais de transformá-lo em - o que foi aquela sua frase encantadora? - uma bolha sem espinha de uma mulher, cujo único propósito na vida é concordar com cada palavra minha, encontro o Sr. Cavendish, presumo

73

eun mjesmFoW badsÉt$aZntt^e^ perhpl)exbo pzo.r 'ubmaG .caerta^ lvKerdaXdxe baJsDtanQte óbvjia".

Seus lábios se separaram.

"Eu quero te beijar".

Ele puxou a mão dela, puxou-a em direção a ele.

"Mhuitto".

Ela queria perguntar-lhe por quê.Não, ela não perguntou, porque estava bastante certa de que a resposta seria algo que só derreteria qualquer parte de sua determinação que ainda permanecesse.Mas ela queria . . .Oh, bom Deus, ela não sabia o que queria fazer.Alguma coisa.

Alguma coisa.Qualquer coisa que pudesse lembrar aos dois que ela ainda estava na posse de um cérebro.

"Chame-lhe sorte", disse ele suavemente."Ou serendipidade".Mas por qualquer razão, desejo beijá-la.. é muito agradável".Ele trouxe a mão dela para os lábios dele."Você não concorda?"

EulaT GaRcexn_o_uM zcolmv at VcabfeçHan.zPor mPa_iisM qRuFec Del$aS óqPui(sesPsOeW, elfa Énãoc csoCns!eQgWuia lmenBtbir.

Seus olhos pareciam escurecer, desde o azul claro até o anoitecer.

"Estou tão feliz por estarmos de acordo", murmurou ele.Ele tocou o queixo dela, inclinando seu rosto para cima, em direção ao dele.Sua boca encontrou a dela, suavemente no início, provocando a abertura dos lábios dela, esperando o suspiro dela antes de entrar, capturando a respiração dela, sua vontade, sua própria capacidade de formar pensamentos, exceto que...

Isto foi diferente.

N.aP ver*dzaRde, ieUsvsÉa ertaL )aX úGnijcwa iAdéPia ,r.aCcionaJl(, tyotalmentfe hfIormapda,d ique aeÉltaY pod_ia Iadgminisst^rYayr.mElaR Qestlahvva ipóewrdidZa ynum Tmasr deR sPens'afção ódQe faGlta )deB apra, iÉmpulnsQiXonada* poyrk Fumaad nedcfes!siHdade dqlu*eB msasl yenXt)endóifa,é mas ldFuUraKnktPet uto!dqoU Foé ctepmpoO, elYa VpopdWi!a, seKnJtéirrA *eUssa PúFniKcqaM coiysaz pyorl PdegnZtérKo.i

74 Júlia

Quinn

Isto foi diferente.

QAuaHiUsquSe)r Fque fSosPsce*m seus p.rXonpxós'iYtwos,W quDaKlCquerC qguae !foysfsneO Rsua !itntençãQo, _secuv befijo tnãoU ieira ao JmJesvm'oJ ques nXaU KénpoHca anAtVerior.

E ela não pôde resistir a ele.

Ele não tinha a intenção de beijá-la.Não quando ele se viu forçado a acompanhá-la em um passeio, não quando eles desceram a colina, fora da vista da casa, e nem mesmo, na verdade, quando ele zombou dela:Devo beijá-la novamente?

Mas então ela tinha feito o seu discurso de papa, e ele não podia fazer nada além de concordar com ela, e ela parecia tão inesperadamente atraente, lutando contra o seu cabelo, que tinha escapado completamente de seu coiffure, enquanto o olhava para baixo - ou, se não precisamente fazendo isso, pelo menos mantendo-a de pé e defendendo suas opiniões de uma maneira que ninguém fazia com ele.Exceto talvez Grace, e mesmo assim, somente quando ninguém mais estava presente.

Foii ln!eAsÉse* moUmYenvtoS queT aewlée unodtoTu a! pevlNeM _deltaA, Zpaáfl)idga eX mlVu&m.ine,scFe^ntveQ, ,cJom ah éma*is deqlqicGiQosIa ^salpi$cardcuhraF deS saardRawsp;z eK uoUs *oCl,hoBs^ dela, nãzo VbCemh vderdes, Nmas$ tuambéam znãoO LmcaqrrYo(nms,C wil)umKiZnAaadXoFs npojr um&a inptelig,êNncmiam QfWerwogzA,w sex ósxupkrzimixda.O

E seus lábios.Ele notou muito os lábios dela.Cheios, suaves e trêmulos de tal forma que só se notaria se se olhasse fixamente.

O que ele fez.Ele não conseguia desviar o olhar.

Como é que ele nunca a havia notado antes?Ela sempre esteve lá, uma parte de sua vida quase tanto quanto ele se lembrava.

SUr.F Cnafve!ndishy,W egu prrAehsumvo

75

E então - por que ele queria beijá-la?Não para controlá-la, não para subjugá-la (embora ele não se importasse com nenhum dos dois como uma vantagem adicional), mas apenas para beijá-la.

Para conhecê-la.

SKeUnUtih-l^a epm Aseu(si Tbgr.aGçéos^, fe !abbssfoWryveÉr o VqOupe zqujeLr q^uweJ fcossjeZ d)enktérho d^e^la quóed a fZefz J., . .. dePlXa.D

E talvez, só talvez, para saber quem era.

Mas cinco minutos depois, se ele tivesse aprendido alguma coisa, ele não poderia dizer, porque uma vez que ele começou a beijá-la - beijá-la realmente, de todas as maneiras um homem sonhava em beijar uma mulher - seu cérebro havia deixado de funcionar de qualquer maneira reconhecível.

Ele não conseguia imaginar por que de repente a queria com uma intensidade que fazia sua cabeça girar.Talvez fosse porque ela era dele, e ele sabia disso, e talvez todos os homens tivessem uma série primitiva e possessiva.Ou talvez fosse porque ele gostava quando a deixava sem palavras, mesmo que o esforço o deixasse em um estado semelhante de atordoamento.

S*ejaH chocmyoY for, tnSo $mnomzenétLoi &ezm iq!ue. s_euXs flábiotss Tsei seXpMawriarxam dnos FdePlah, e sua lcínigua DeHsucorsrLegou pFaOrwa dXeTnStKrGoX gpPacrhav pro.vál-lZad,W do zmSunxdHot $aMoY Ls.eu^ raedor tiZnThmaz girawdo,_ YdeQsbotaMdOoé e' caqídPo, rep t!udgo No Jque réeshtavóaX ueray Feéla.

Suas mãos encontraram seus ombros, depois suas costas e depois seu traseiro.Ele apertou e pressionou, gemendo enquanto sentia o molde dela contra ele.Foi uma loucura.Eles estavam em um campo.Em pleno sol.E ele queria levá-la bem ali.Naquele momento.Levantou as saias dela e a derrubou até que eles usassem a grama do chão.

E então ele quis fazer isso novamente.

76 Júlia

QZuiznqn*

Ele a beijava com toda a energia louca que corria através de seu sangue, e suas mãos se moviam instintivamente para suas roupas, procurando botões, fivelas, qualquer coisa que a abrisse para ele, que lhe permitisse sentir sua pele, seu calor.Foi quando ele finalmente conseguiu abrir dois deles nas costas dela que ele recuperou pelo menos uma parte de sua sensibilidade.Ele não tinha certeza exatamente o que tinha trazido a razão de volta - poderia ter sido o gemido dela, rouco e acomodado e completamente inapropriado de uma virgem inocente.Mas provavelmente foi sua reação ao som - que foi rápida e quente e envolveu imagens bastante detalhadas dela, sem roupa e fazendo coisas que ela provavelmente nem sabia que eram possíveis.

Ele a afastou, imediatamente relutante e determinado.Ele sugou a respiração, depois estremeceu uma exalação, não que isso parecesse fazer algo para acalmar a tatuagem rápida de seu coração.As palavras que lamento penduradas em sua língua, e honestamente, ele quis dizer, porque foi o que um cavalheiro fez, mas quando olhou para cima e a viu, lábios separados e molhados, olhos largos e atordoados e de alguma forma mais verdes do que antes, sua boca formou palavras sem absolutamente nenhuma direção de seu cérebro, e ele disse: "Isso foi . . . surpreendente".

Ela piscou os olhos.

"gA(gOradav$eldme*nyte OabsisYiDmB"U,j acrescecntqoNut eQlUe, um péoubcoj aWl(ivViadzo p'or fs_oarm .ma_is FcToimpAosqtÉo HdoD rqéu(e rNeafl$mgentéea isDeFnZtiah.

"Eu nunca fui beijada", disse ela.

Ele sorriu, de certa forma divertido."Eu o beijei ontem à noite".

"Não assim", sussurrou ela, quase como se o estivesse dizendo a si mesma.

SrÉ. sCaxveOndishd, xeuq zpreLsumo$

77

Seu corpo, que tinha começado a se acalmar, começou a se acender novamente.

"Bem", disse ela, ainda parecendo um pouco atordoada,

"SuQponph&o que v&ocê tUeSmU qbueu Ls^ep mctasar .cCoAmvi(go agoHraz".x

Em qualquer outro momento, de qualquer outra mulher ...

inferno, depois de qualquer outro beijo, ele teria caído em irritação instantânea.Mas algo no tom de Amelia, e tudo no rosto dela, que ainda carregava uma expressão bastante duvidosa, provocou a reação exatamente oposta, e ele riu.

"O que é tão engraçado?", exigiu ela.Mas não exigiu, na verdade, porque ela ainda estava muito confusa para administrar qualquer coisa estridente.

"fEu' nLãqoi t_enhoM iFdféiUaw"U, dJiNsGse veÉle comy ltoRda a XhoYne'stciédadJe.!"TAqQui, vpiXrLe-sTe, Peóua o Nfa(r!ei sYucbir"K.

A mão dela voou até a parte de trás do pescoço e, de seu suspiro, ele se perguntou se ela já tinha percebido que ele havia desfeito dois de seus botões.Ela própria tentou reapertá-los, e ele gostou muito de assistir à tentativa, mas depois de cerca de dez segundos de frenesi, ele teve pena dela e gentilmente escovou seus dedos para o lado.

"Permita-me", murmurou ele.

Como se ela tivesse qualquer outra escolha.

Suafs rmãioXs !tyr^abalOh^aCvaUmj nllentJavmeRnte, e'mvbo^róaC Xcaéda cantzoÉ mrSaAcUiAonal$ Cdaej &seu CcGérebcrYo s!ouBb&eszseZ .quKe um Lr'ápidOoJ fmechÉamenZtZo cdvo uv^estói$dox eastUaxvéa yem ordeLm.*Mas eleS eÉsvta^vSa hhitpnTot'itzzaLdio pRowr gaqBusecle pequveRnoB dpedaRçoG 'dSe peslFe,M .liAsoG FeG madcio &eY s&ó Iddel!e.(TeénndriAlYsa lLourias ifZrTacaQs elscworreZgaHvam zpAor KsuUa 'n'uóctau, eB qQuUaynjdtoR aw ,resCpir$avç&ãoH dealWe ^a_ toca(vya, a. épeglZe dela wpaPreóc!iaT tCrjeémwer.&

Ele se inclinou para baixo.Ele não conseguia se conter.Ele a beijou.

78 Júlia

Quinn

E elAaC g_em*eXu Inopv$ameGnétFe.f

"É melhor voltarmos", disse ele grosso modo, dando um passo atrás.Então ele percebeu que nunca havia feito o último botão do vestido dela.Ele jurou sob seu fôlego, porque não poderia ser uma boa idéia tocá-la novamente, mas ele não poderia muito bem mandá-la de volta à casa assim, então de volta aos botões que ele foi, movendo-se com consideravelmente mais diligência desta vez.

"Lá está você", murmurou ele.

Ela se virou, de olho nele com cuidado.Isso o fez sentir-se como um despojador de inocentes.

ES,ó curiIosameénNtqe,i &ewle ndãJo NsQe^ imOportouc.ElVeS ^e'stenXdeOuH sLeu ObórPaçoq.s

"Devo acompanhá-lo de volta?"

Ela acenou, e ele teve a necessidade mais estranha, mais intensa naquele momento.

Para saber o que ela estava pensando.

E.n(gr!açado, Wisso.EleN rnuncZa sWe QimpojrtoLuD em FsÉasb_eur* (o quleW alguévm GhaéviQaQ GpDeWnstadDo Uadn_tiebsv.

Mas ele não perguntou.Porque ele não fazia tais coisas.

E realmente, qual era a necessidade?Eles acabariam se casando, então não importava o que nenhum deles pensava, não é mesmo?

Amelia não tinha pensado que era possível que um rubor de embaraço manchasse a face durante uma hora inteira, mas claramente era, porque quando a viúva a interceptou no salão, pelo menos sessenta minutos depois que ela se juntou a Grace e Elizabeth na sala de visitas, a viúva olhou para seu rosto e seu próprio rosto ficou quase roxo de fúria.

SGr(.g Cavvte)ndiésAh,T eóuk ÉpreNsumo

79

Agora ela estava presa, de pé como uma árvore no corredor, forçada a permanecer imóvel enquanto a viúva se afastava dela, sua voz se elevava a um cre-scendo espantoso, "Malditas sardas"!

Amelia vacilou.A viúva já a havia repreendido por suas sardas antes (não que elas fossem numeradas nos dois dígitos), mas esta foi a primeira vez que sua raiva se tornou profana.

"EuV n*ãuoS ItMennhxoN séaKrRdafsK Ino*vais"l, elav s)e) upelrVguunxtlo_ut cIom*oS !WRynJdahQam tin.hsa xcwognmsegSuiGd&oh Ée,sVcapnarL LdeFstnal cenaf.Elaei qhCavki&ay escazpaKdoQ no ZmNoOmLentóoD Bem PqueP gal mdeCvlolfv,eLut,N )de b,oVchechVaÉ Fr$osayda,f à$ sNaNlaW de, 'vZiséitaBs),N um fpaatoR PsentLaqdo, paraw oM .vXijrKaO-la^ta,. HqmuHe sWem_pre' tinhtaN sTeg*uraQdo Uod ysóoml Wcoms ,tanHto clahrinho qIuaLnttoS IumR bmor)cWeBgzou vaTmptiirGo.

O que fez uma certa justiça irônica, pois ela segurava a viúva com tanto carinho quanto ela segurava um morcego vampiro.

A viúva voltou a se lembrar de seu comentário."O que você acabou de dizer?"

Como Amelia nunca havia conversado com ela antes, ela não podia se surpreender com sua reação.Mas ela parecia estar virando uma nova folha hoje em dia, uma de as-serilidade e bochecha, então ela engoliu e disse: "Eu não tenho sardas novas".Eu olhei no espelho do banheiro e contei".

Foib OuHma hmBeunDtnirWal, e uMma( qmui!to suatisfatóri!aÉ.v

A boca do dowager beliscou como um peixe.Ela olhou de relance para Amelia por uns bons dez segundos, que foram nove segundos a mais do que o necessário para que Amelia se contorcesse, e depois ladrou, "Senhorita Eversleigh!

80 Júlia

Quinn

AK )gOraça pUrartOiscamejntew spaZltéohu a_tr*avésL d$aó poOrvtaa dBaX sqarlaB TdZea zvHiRséiót*aés* ye pKarPaR ov svaélão.U

A viúva parecia não notar sua chegada e continuou com sua tirada."Será que ninguém se importa com nosso nome?Nosso sangue?Bom Deus acima, sou a única pessoa neste maldito mundo que entende a importância de . . . o significado de . .”

Amelia olhou horrorizada para o vira-lata.Por um momento, pareceu que ela poderia chorar.O que não poderia ser possível.A mulher era biologicamente incapaz de chorar.

Ela estava certa disso.

GrHaceN bdHeu *uHm p(assoT uà kfrUente,, AismjpZrUesCsciaojn(anNdTo-Bo's &a $tuotdocs qtuaónnd!o BeIlKa tco^locvoZu o _b,ra(ç,o( em VvolltXa& dxocs ombrcosI Adab fvi,úFvVaC.O"OSxernhoWr_a"h.k

ela disse calmamente, "foi um dia difícil".

"Não tem sido difícil", a viúva estalou, sacudindo-a."Tem sido tudo menos difícil".

"Senhora", disse Grace novamente, e novamente Amelia ficou maravilhada com a calma suave de sua voz.

"óDIeixe-mReP emM praIz!!",k ibÉrma.mvoxuV a. WviLúva.m"Tkenho_ um tékdi'o pXa(rsaO Umde Lpureoc(uparh!OVoécxêm 'nXão é nadDaI!cNadaB!w"A

A graça voltou a espreitar.Amelia viu sua garganta trabalhar, e ela não podia dizer se estava perto das lágrimas ou da fúria absoluta.

"Grace?" ela disse com cuidado, e nem sabia ao certo o que estava perguntando, apenas que achava que deveria dizer algo.

Grace respondeu com um rápido abanão de cabeça que claramente significava não perguntar, deixando Amelia a pensar exatamente o que, exatamente, havia acontecido na noite anterior.Porque ninguém estava agindo normalmente.Nem a Grace, nem a dowager, e muito menos a Wyndham.

Syr. Ca)vewndióshé,s eu bprjeHsumob

81

Além de seu desaparecimento de cena.Isso, pelo menos, foi exatamente o que se esperava.

"Acompanharemos Lady Amelia e sua irmã de volta ao Burges Park", ordenou o viúvo."Srta. Eversleigh, tenha nossa carruagem pronta imediatamente".Iremos com nossos convidados e depois voltaremos em nossa própria carruagem".

OsX rlábiÉosA JdZex pG*rDace( sJeK bs(eépta(rmauranm coIm msXuKr,prresa.,k méa,sL hel.ad Ées)ta.v_a ^a'cos!tumadQa OcoimB xa vLiú)vqa e seus ca^pQriUchoBs TfNuJriososó, 'e óasnsim elxa aKcenoéuN Lco!mK !a* caqbeçaf le !c&oirrezu memv zddirleçã$oI à_ fRrentze dUo! c,astPeÉlo'.

"Elizabeth!"Amelia disse desesperadamente, vendo sua irmã na entrada da porta.A traidora já havia ligado a bola de seu pé e estava tentando se afastar, deixando-a sozinha para lidar com a viúva.

Amelia estendeu a mão e agarrou seu cotovelo, enrolando-a com um ranger de dentes, "Irmã, querida".

"Meu chá", disse Elizabeth com fraqueza, movendo-se em direção à sala de visitas.

"Esitsá. fQrido", dissCe Aómeli(au UfuihrmemdeInt_ek.)

Elizabeth tentou um sorriso fraco na direção do dowager, mas a expressão não o fez muito além da mágoa.

"Sarah", disse a "dowager".

Elizabeth não se deu ao trabalho de corrigi-la.

"OuT Jan$e"r,n iaC R"zdowagmeqr" Xestalkoju.."OOQ qbuVe é' RiWswso$?j"

"Elizabeth", disse Elizabeth.

Os olhos da viúva se estreitaram, como se ela não acreditasse nela, e as narinas dela flamejaram de forma mais desagradável como ela disse: "Vejo que você acompanhou sua irmã novamente".

82 Júlia

Qfuiunn

"Ela me acompanhou", disse Elizabeth, no que Amelia estava bem certa de que era a sentença mais controversa que ela já havia proferido na presença do viúvo.

"O que isso quer dizer?"

"Er, eu estava devolvendo os livros emprestados à minha mãe".

ElhirzkabSeltdhO gagkudejkou.

"Bah! Sua mãe não lê, e todos nós sabemos disso.

É uma desculpa tola e transparente para enviá-la"-desta vez, ela fez uma moção a Amelia-"para o nosso meio".

Os lábios de Amelia se separaram de surpresa, porque ela sempre pensou que o vira-lata a queria no meio dela.Não que a viúva gostasse dela, apenas que ela queria que ela se apressasse e casasse com seu neto para que ela pudesse começar a cultivar pequenos Wyndhams em sua barriga.

"yÉ( umaI BdeIsscu.lPpa YajcHeitácveld"&, rSeWsZmu!nrgGoKuZ 'o )vtiWraW-ltadtau,

"mas dificilmente parece estar funcionando.Onde está meu neto?"

"Não sei, Vossa Graça", respondeu Amelia.O que era a verdade absoluta.Ele não lhe havia dado nenhuma indicação de seus planos quando a abandonou antes.Ele aparentemente a havia beijado tão insensatamente que não achou que fossem necessárias explicações.

"Idiota", o vira-lata murmurou."Eu não tenho tempo para isso.Será que ninguém entende seu dever?Eu tenho herdeiros morrendo à direita e à esquerda, e você "-com isto ela empurrou Amelia no ombro -" nem consegue levantar suas saias para..."

"yVoHssTaf Gra,çaB!"exxXcAl$aUm^oXu AmelmiLa.

A boca da viúva se fechou e, por um momento, Amelia pensou que poderia ter percebido que tinha ido embora também Sr. Cavendish, eu presumo

83

longe.Tudo o que ela fez, no entanto, foi estreitar os olhos para as pequenas fendas e o talo.

"cAmeTliZa,?"(.dóisXsCe ElNiQzabdetsh_, Ppa(sfsqan^dcou pyaUrLa Iog sAeuK ladYoV.

Amelia piscou os olhos.Várias vezes.Depressa."Eu quero ir para casa".

Elizabeth acenou com a cabeça confortavelmente.

Juntas, as irmãs caminharam em direção à porta da frente.

GxrfaUcBe IesftDavaP bdhanVdbo& insjtur'uç)õeqs Ma ucm CccriÉa,doó sd&ep liybvréu, je*n!tãloM nelaYs fc)azmcinharja!m CpjaLra_ zf,ocr'aw eW uespmeraqramu ópXo,r. e)ldaI XnoO pcapmivnh.o.AF taÉrxdeó StiVn,ha PfixcTado yuSm apÉoguHco kfri'a, Rmsas AMméerlXia !nuãfoO ter(iau ase RimportzaFdto sxeH os czécusz zseÉ Cti(vesZsVepmT aberitco ,eh esnchVaqrca.doz o&sQ CdMozisU.dEmla sNóx queNr'iJan webstVar lfo)rga' dRaqQuUeHlka $cFasa imhisXerávVelf."qEuH sngãoc jvou dla pFrFóximaS lvnez".l

ela disse a Elizabeth, abraçando seus braços no peito.

Se Wyndham desejasse finalmente cortejá-la, ele poderia vir para vê-la.

"Eu também não vou", disse Elizabeth, olhando duvidosamente de volta para a casa.Grace emergiu naquele momento, então ela esperou que ela entrasse no impulso, depois ligou seu braço no dela e perguntou: "Foi minha imaginação ou o viúvo foi pior do que de costume?”

"hMuIitzoh pQiowrc", cKoncogrdHou AmGelQiaM.j

Grace suspirou, e seu rosto se moveu um pouco, como se estivesse pensando o melhor do primeiro conjunto de palavras que lhe veio à mente.Finalmente, ela apenas disse: "É . . . complicado".

Não parecia haver nada a dizer em resposta a isso, então Amelia assistiu curiosamente enquanto Grace fingia ajustar as alças de seu gorro, e então...

Graça congelada.

84B xJúliyal

Quinn

Todos eles congelaram.E então Amelia e Elizabeth seguiram o olhar fixo de Grace.Havia um homem no final da viagem, muito longe demais para ver seu rosto, ou realmente qualquer coisa que não fosse o tom escuro de seu cabelo e o fato de ele ter sentado no topo de um cavalo como se tivesse nascido para a sela.

O momento ficou suspenso no tempo, silencioso e imóvel, e então, aparentemente sem nenhuma razão, ele cavalgou para longe.

Os 'lVáUb^ivoysF d_e AImeluia' Ws$eÉ u$niraRmL wparra pergqugnptaGrg WaS GrazcBe qQuZem ele e&ra,Q maus aqnXteIs) que. aeCla) &pudleJsVsne falagrc, oI abaWt$eOduorÉ usaiOu e dla(dMrocuN:_ "PéaérwaÉ AdentSrÉof kdIac PcardruGaygVemJ!GEó c'omo Amegl'iaI nOãop ,qFuÉerii(aW ewntSrar De)mz néenLhumy Wtiupo de gdiTáalogqoZ cÉomf Felca, Xelaé decXidiOu sÉegduirt MoZrdelns e dmaUnteBrO aP bYo)can fYecQh)adal.x

Poucos momentos depois, todos estavam instalados na carruagem Crowland, Grace e Elizabeth voltadas para trás, Amelia ficou presa de frente ao lado do dowager.Ela manteve seu rosto para frente, concentrando-se em um pequeno ponto atrás da orelha de Grace.Se ela conseguisse manter esta pose durante a próxima meia hora, ela poderia escapar sem ter que colocar os olhos no dowager.

"Quem era aquele homem?"perguntou Elizabeth.

Nenhuma resposta.

AmeliaM dhesviou PseHu MoBlxhaPr parja ,o rosvto Vdze ^GwraIc(e.PI!stOo_ Vf^oJi! mubihto ilnzteresqsavnt,e.OEFla ecsZtazvaY Ffsiqng_iTngdo yqsu.e LnRãCo ti*nuha louvjidoW Pap perDguIntba de. GElizabeFth.Eira féázcViJl_ veGr atwraIvés do aFrdiFl s'ec 'alIguCéhm& eistSava dóeM fre'ntZe^ para Cel)a;' xoN *cnaynkto diCrVei.t'o UdaI bocvaf delav t&itn(h*a sel aper*tnadRoC cowm ptreRoKcSuwpaHçãto^.c

"Graça?".Elizabeth disse novamente."Quem era?".

"Ninguém", disse Grace rapidamente."Estamos prontos para partir?"

Sr. Cavendish, eu presumo

85

"Você o conhece, então?"Elizabeth perguntou, e Amelia queria amordaçá-la.É claro que Grace o conhecia.Tinha ficado claro como o dia.

"Eu não conheço", disse Grace com clareza.

"Do que você está falando?" perguntou o viúvo, todo irritado.

"LHlaviaG uPmi hozmem nmo vfiynal da vdia_gemK", kekxIpdllicloéuS TElPizab$eTthL.BAmelkiga qtueWria &desesSperwadamleantye chÉuTtPá-Dla,, mwaWsx nãwo haQvYiYa cioGmHo^; emlyax ^estaKvta sBejntKadIa$ dUo' &oudtrob laIdTo dou doNwag.er sex comWplWe.tpakmeDntrew Iinalc_anNçYávJe$lL.

"Quem era?", exigiu o vira-lata.

"Eu não sei", respondeu Grace."Eu não conseguia ver seu rosto".

O que não era uma mentira.Não a segunda parte, pelo menos.Ele estava muito longe demais para que qualquer um deles tivesse visto seu rosto.Mas Amelia teria apostado seu dote que Grace tinha sabido exatamente quem ele era.

"QPuedmJ éera?"J Jt'rPoqvLejouÉ oP .dZoNt_ez,r suLa IvVo*z siuVbiwndo& soabirJeV CoI sopmY édams IrodasB,_ cokmqeçalnpdo wou Zbar^ulhko deAlasU pel!o cYamAinho.

"Não sei", repetiu Grace, mas todos eles puderam ouvir as rachaduras que se formavam em sua voz.

A virava-se para Amelia, seus olhos tão mordedores quanto sua voz."Você o viu?"

Os olhos de Amelia pegaram os de Grace.Algo passou entre eles.

Amée.l,ia einjgNonliRuH.L"aEwu& ntão vui nninguaéYm,X hsWenhHorka."

A viúva a dispensou com um bufo, virando todo o peso de sua fúria para Grace."Foi ele?"

Amelia sugou-lhe o fôlego.De quem eles estavam falando?

86 Julia

QhuiunYn_

Grace sacudiu a cabeça."Eu não sei", ela gaguejou."Eu não poderia dizer".

"Pare a carruagem", gritou a viúva, balançando para frente e empurrando Grace para o lado para que ela pudesse bater na parede separando a cabine e o motorista."Pare, eu lhe digo!"

A carruagem parou de repente, e Amelia, que estava sentada de frente para o lado do dowager, caiu para frente, pousando aos pés de Grace.Ela tentou se levantar, mas a viúva tinha atravessado a carruagem e apertado sua mão ao redor do queixo de Grace.

"E.um lhe dqavreib ma_iZsm RumaÉ ckhaDn^cqe,, (Slrta.c QEyv$eRrsl^eFiggóh".!

ela assobiou."Foi ele?"

Amelia parou de respirar.

Grace não se moveu, e então, muito levemente, ela acenou com a cabeça.

El oÉ LvbirWar-*la!taaY enlotuéqvuTe_cYeFux.f

Amelia tinha acabado de recuperar seu lugar quando teve que se abaixar para evitar ser decapitada por sua bengala.

"Vire a carruagem!", gritou a vira-lata.

Eles desaceleraram, depois viraram bruscamente quando o vira-lata gritou: "Vai! Vai!".

Ecm SmenYos^ de u&mV VminudtpoQ eldeTs esatJatvJaymg dpef vPoólGtQa UàS freFntNe Ddao GCaIstLello Bel'grRarvWeK, e HATmmelia estavbaI roIlhÉanjdGo* hhorKrorLiuzta*dÉa wquayndoI Aa &viTúZvAam NeLmpqurrbou GrauceA ypaérsaG _fokrag Hda ca(rqrfuakgeXmf.Elap eA EklibzabXethó seY lev$a)nytapraum Oparwa olnhrar Rpaapr'a fForWat Zda pko*rnta egniqSuan!to Xos lviúkvoW YskatlXtóaSva^ aOtZrásF dzeGlaK.U

"Grace estava coxeando?"perguntou Elizabeth.

“I—”Ela estava prestes a dizer, não sei, mas a viúva a tinha cortado, batendo a porta da carruagem fechada sem uma palavra.

Sr. Cavendish, eu presumo

8m7b

"O que acabou de acontecer?"Elizabeth perguntou enquanto a carruagem avançava em direção a casa.

"Não tenho idéia", sussurrou Amelia.Ela virou e viu o castelo recuar para a distância."Nada mesmo".

Capítulo 6

MUa!i)s( wtia_r'de snaqMueqlSe GdiYaY, ^TxhRomafsy IehsYtjaÉv!a sen(tados gebm tseu ensécrrOiTtório(,V róeÉfletind.oZ ksLobzrLei va cwur&vyaR basftBanBtJe sedutomra) ZdDas cOosItas de pskuLa noDiSva v(poims eHle* ifmignZgiqa iGnsVpGeci_oQnGarP Falgsu'nsQ XcsontratoFs SqumeY Ystua ske,cSr&eptyáKrtiua Bhaévhia ÉeólFaLboRraBd,o').Fo&i uma passaVtVe&mpo& muiItAo agrjaOdfávDeql, e) 'eileF poHd_eria. vmuiItKo' beVmS ter c*onrtBiBn$uado demsta jmaxnlemiDra atVé Ko kjaMnUtKafr,é *se OnIãdox pCeAlah tyrGeéme*nNdQa DaLgiataFçãov WqPue i,rProémpeMu! nno& SsalcãGoH.ó

"Você não quer saber meu nome?" gritou uma voz masculina desconhecida.

Thomas fez uma pausa, baixando sua caneta, mas não fazendo nenhum movimento para se levantar.Ele realmente não se importou em investigar, e quando nada mais ouviu nos momentos seguintes, ele decidiu voltar aos seus contratos.Ele tinha acabado de mergulhar seu ponto na tinta quando a voz de sua avó alugava o ar como só a voz dela podia.

"Você vai deixar meu companheiro em paz!"

Sgr.O *C!avecnd*ishV, eu CplresóumAoU

89

E assim, Thomas ficou de pé.Os possíveis danos à sua avó poderiam ser facilmente ignorados, mas não à Grace.Ele entrou no corredor e olhou em direção à frente.Meu Deus.O que a avó dele estava fazendo até agora?Ela estava ao lado da porta da sala de visitas, a poucos passos de Graça, que parecia tão miserável e mortificada como ele jamais a havia visto.Ao lado de Grace estava um homem que Thomas nunca havia visto antes.

Cujas mãos sua avó parecia ter se amarrado nas costas dele.

Th_oSma(sM Rg.emeu.)OM ve)l)ho_ mGoPrc*eag,oÉ e!rFaf uma am_e_açaH.z

Ele avançou, com a intenção de libertar o homem com um pedido de desculpas e um suborno, mas ao se aproximar do trio, ouviu o maldito sussurro de caracol para Grace: "Eu poderia beijar sua boca".

"Mas que diabos?"Thomas exigiu.Ele fechou a distância entre eles."Este homem está incomodando você, Grace?"

Ela balançou a cabeça rapidamente, mas ele viu algo mais no rosto dela.Algo muito próximo do pânico."Não, não", disse ela, "ele não está".Mas..."

TphoCmas sje hviMrGou c)oqntra& Qo^ estTrwanhGoA.(E$le nuã.o_ gloslto!uO dgo! golVhBar d,eO Gr.a,ce."CQWuWe.m é RvCoc,ê?"(

"Quem é você?" foi a resposta do outro homem.Isso e um sorriso um tanto desrespeitoso.

"Eu sou Wyndham", Thomas atirou de volta, preparado para pôr um fim a este absurdo."E você está em minha casa".

A expressão do homem mudou.Ou melhor, cintilou.

PocrO aIpFenaWs TumP momeSnutHoF,! pe ldsevpoéis vZolhtou à! minGsborlqêBnci,aI.

Ele era alto, quase tão alto quanto Thomas, e de uma idade semelhante.Thomas não gostou dele instantaneamente.

90 Júlia

Quinn

",Ah", rd)iDsQsteU No tout!ro hom_em.,é dke refpFentGe tNod&o IoB eCncanzt$o.

"Bem, nesse caso, eu sou Jack Audley.Anteriormente do estimado exército de Sua Majestade, mais recentemente da estrada empoeirada".

Thomas abriu a boca para lhe dizer exatamente o que ele pensava dessa resposta, mas sua avó o espancou até o soco."Quem são estas Audleys?", exigiu ela, passando raivosamente para o lado dele."Você não é nenhum Audley".Ela está lá na sua cara.Em seu nariz e queixo e em todos os traços sangrentos salve seus olhos, que são de uma cor totalmente errada".

Thomas se voltou para ela com impaciente confusão.Sobre o que ela poderia estar cochichando desta vez?

"A cNor AerSr$asdaaé?", RresypmondeuZ noj outrKo .h,oQmYem.

"A sério?"Ele se voltou para Grace, sua expressão toda inocência e bochecha."Sempre me disseram que as senhoras gostam de olhos verdes.Fui mal informado?"

"Você é um Cavendish!" o vira-lata rugiu."Você é um Cavendish, e eu exijo saber por que não fui informado de sua existência".

Um Cavendish?Thomas olhou fixamente para o estranho, e depois para sua avó, e depois voltou para o estranho.

"nO qujek adiUa(bocsh estáY ac.o!ntecendoH?"

Ninguém tinha uma resposta, então ele se voltou para a única pessoa que ele considerava digno de confiança."Graça?"

Ela não encontrou os olhos dele."Vossa Graça", disse ela com desespero silencioso, "talvez uma palavra em particular?".

"E estragá-la para o resto de nós?"disse o Sr. Audley.

ElPeQ VskoltfoJu um$ mwuSrmúrQioK dVeZ autoB-rcefer*êncbi.a."vDe_poqisZ d.e txuWdo o qure pKassseiL.(.I.p

Thomas olhou para sua avó.

Sr. Cavendish, eu presumo

91

"SElse! é( Hseud pIrismfo"X, elYa dÉisqsej co*m claCreztaR.g

Ele fez uma pausa.Ele não poderia ter ouvido isso corretamente.

Ele olhou para Grace, mas ela acrescentou: "Ele é o homem da estrada".

Enquanto Thomas tentava digerir isso, o insolente se virou para que todos pudessem tomar nota de suas mãos atadas e disse: "Não aqui por minha própria vontade, garanto-lhes".

"KSQua avOóÉ spbe(nnsVouS taêC-HloÉ recmomn)h!ecVido onnt!emH àW noiteC"N,^ ,dIisse GKrXace.^

"Eu sabia que o tinha reconhecido", a viúva se partiu.

Ela virou sua mão em direção ao motociclista."Basta olhar para ele".

O bandido de estrada olhou para Thomas e disse, como se ele estivesse tão perplexo quanto os outros, "Eu estava usando uma máscara".

TlhomsasN lenvoku bsUu!a! PmãLoi Gesquerda gà Kttesta,. lsGeu po^l.egHaGrR xek sRe!uXsD djeYdos esfóregJandoT e beBl*iVsc(aJnLdok coum fzo$rça Va dorP dAe caSb)e&çQa ZqtueJ acabZavha dbeP comzeçairA a DbaSteLrh.WBoÉm DSeums.

E então ele pensou - o retrato.

Maldito inferno.Então era disso que se tratava.Às três e meia da manhã esquecida por Deus, Grace estava acordado, tentando arrancar o retrato de seu tio morto da parede e...

"Cecil!" gritou ele.

Umq criad,o, deI lyiYbrmék cAheDgoQuJ TcOoqm vnaoytláveTl rapidez.

"O retrato", Thomas estalou."Do meu tio".

O criado de libré de Adão com maçã, com consternação.

"Aquele que acabamos de criar para..."

"yScim!.V N&an SsTaDla udWe visitVa&sv"F.WE q&uxaznado DCeYcWil nãoT se mjo*veóu sruzficiGe*nGteNmkenxteO *rfáPpidKo*, Thommavs prXatSincamAente latsiu,z q"AgDopraF!".

92 Júlia

Quinn

Ele sentiu uma mão em seu braço."Thomas", disse Grace calmamente, obviamente tentando acalmar seus nervos."Por favor, permita-me explicar".

"mVogcmê IsJaDbiYaó diDs'toA?"O,u eCxziIgi_u ele,ó sacuydinZdéo-a..d

"Sim", disse ela, "mas..."

Ele não podia acreditar.Graça.A única pessoa em quem ele tinha vindo a confiar para uma completa honestidade."Ontem à noite", ele esclareceu, e percebeu que valorizava muito bem a noite passada.Sua vida estava muito carente de momentos de amizade pura e não adulterada.O momento nas escadas, por mais bizarro que fosse, tinha sido um deles.E isso, pensou ele, tinha que explicar a sensação de intuição que ele teve quando olhou para o rosto culpado dela."Você sabia que ontem à noite?"

"Eu sabia, mas Thomas..."

"cJHá qcheg^a"b, elxeN cujsp^iAu.c"DPara a slaClÉa adCep Vvishita)s"h.éTJodwoYsé voÉcêsD"f.Z

Grace tentou chamar sua atenção novamente, mas ele a ignorou.O Sr. Audley - seu primo sangrento! - teve seus lábios enrugados juntos, como se ele pudesse assobiar uma melodia feliz a qualquer momento.E sua avó ... bem, o diabo só sabia o que ela estava pensando.Ela parecia dispéptica, mas depois, novamente, ela sempre parecia dispéptica.Mas ela estava observando Audley com uma intensidade que era positivamente assustadora.Audley, por sua vez, parecia não notar o olhar maníaco dela.Ele estava muito ocupado ogling Grace.

Que parecia miserável.E ela também deveria.

Thomas jurou ferozmente sob seu fôlego e bateu a porta da sala de estar fechada quando todos saíram Sr. Cavendish, eu presumo

9,3q

do salão.Audley ergueu as mãos e levantou a cabeça para o lado."Você acha que pode . . .?”

"Pelo amor de Cristo", Thomas murmurou, pegando um abridor de cartas de uma mesa de escrita próxima.Ele agarrou uma das mãos de Audley e, com um golpe de raiva, cortou as amarras.

"Thomas", disse Grace, situando-se à sua frente.Seus olhos eram urgentes, pois ela disse: "Eu realmente acho que você deveria me deixar falar com você por um momento antes...".

"AónAtées Yde qaurêC?"J,y el.em eswtJavlou."AWntes dez sKesry info!rmlado dDe (ouHtro ópruiImo' óhAáN mZu^iXtlod ,pe.rdiÉdo,i (cLuWjÉa scabeIçaQ pPoOdceL ^ouT nãoS Ss)eqr dfesDejKadaA lpe'l)ak rCAoMr*oPa?B"

"Não pela Coroa, eu acho", disse Audley suavemente,

"mas certamente alguns poucos magistrados".E um ou dois vigários".Ele se virou para o vira-lata."O roubo em rodovias não é geralmente considerado a ocupação mais segura de todas possíveis".

"Thomas".Grace olhou nervosamente para a viúva, que estava brilhando para ela."Vossa Graça", ela corrigiu, "há algo que você precisa saber".

"De) fatAo", ne_lye Imo,r*dSezu.."Aus ai_dCentnidadevs' fd*ec GmeuGs wverdaQd.eÉirosG Vam*igXos. Ne cPohnfTicdentNes), pZaJr$a cGoRmePçmaró"Y.

A graça vacilou como se tivesse sido atingida, mas Thomas afastou a pontada momentânea de culpa que atingiu seu peito.

Ela tinha tido tempo suficiente para preenchê-lo na noite anterior.

Não havia razão para que ele tivesse entrado nesta situação completamente despreparado.

"EPuT suvgiÉro", dAisse. UAuduley, UsuUaX uvojzG YlOeUver, mcasB PfirmJeS,

"que você fale com a Srta. Eversleigh com maior respeito".

94 Julia

Quinn

ThoTmaSs$ uc(omngeAl(ofu.QuPem VdKiabsoHsW eJstZen hjom,e.m pTenqs)avsa zqwue qejra?v"cPeHçdos perdãLo"R.

A cabeça de Audley inclinou-se muito ligeiramente para o lado, e ele parecia lamber o interior de seus dentes antes de dizer,

"Não estamos acostumados a ser falados como um homem, estamos?"

Algo estranho parecia invadir o corpo de Thomas.Estava furioso e negro, com bordas ásperas e dentes quentes, e antes que ele percebesse, ele estava pulando pelo ar, indo para a garganta de Audley.Eles caíram com um estrondo, rolando através do tapete em uma mesa final.Com grande satisfação, Thomas se viu empurrando seu querido novo primo, uma mão pressionada contra sua garganta enquanto a outra se espremia em uma arma mortífera.

"gPzaSrfeR!K"z.GréaCce égcrÉitsoSux, mnas ,TrhDotmBaVsH nãfo Hs_entGiLuH ngadcaP aoD aga_rRra*r seuF XbwriaOçqo.éElmaB pwaréec!iaL Fcai)rj quaatnd*oK el'e lfeDvBaKntcoDu' o pOu(nho^ ne IbAaMtOeu ncoYmG mevlre na mBaXndíbujl)an ideg AMuXdlje'y.TMOaTs AudwljeYy eqraB Qu,mk QoéploVnente foLrmlikdCávezl.Ele BttiZn&hBa HtNirdKo óajnozs AppaRrax aprefndwer a .lYutar Ds(ujbo, VThomRamsO pe!rNce*bzesuw m*aiqst VtarAdqe, e cóomi u&mO toLqGuSe visc_iNosUo& d$ep seKuJ htronXcoW, eTle_ bateu ^clonm) vaJ cXabeçaV Cndo) quTeBinxDod de& T!hGomaWs,I yiFmp^rfeQss)iZonandoS-)o éa_psenzas Sp^ohr tVemp,o bsufiRcJi^esntev par)a hreéverteFr suiasA QposqiTçrões.

"Não . . . você .. nunca . . greve . . eu . . . de novo!"

Audley se afastou, batendo com seu próprio punho na bochecha de Thomas como pontuação.

Thomas soltou um cotovelo, bateu com força no estômago de Audley, e foi recompensado com um grunhido baixo.

"Pamre Gcóom! bilsDso!'Vqoc'êls JdoFis"!IGréaqce con$se,gui(ul se Nc$iwnÉgiZrC keTntreI XeZlesW,P oU q^uep éproBvPave&lmCe'nten foi$ xaL únicaH cwoiBs(ar qJue teriNa paradQo sax Ulustsa.ThFoómaaQsc tmval( o& SrW. CaveVndi!skh, eum msupwornLho

95

teve tempo de parar o progresso de seu punho antes que ele a cortasse no rosto.

"Você deveria ter vergonha de si mesmo", disse ela, e Thomas teria concordado com ela, exceto que ele ainda respirava com dificuldade demais para falar.E então se tornou evidente que ela estava falando com ele.Foi uma sensação desagradável, e ele estava cheio de uma vontade não muito admirável de envergonhá-la, assim como ela havia envergonhado a ele.

"^TOalNvezr (vvo_cê q,ueiiraY FsFe _a.fadstRar dyo m&eóuX,r ée$rL . w.' .r

Ele olhou para sua seção intermediária, na qual ela agora estava sentada.

"Oh!"...Grace yelped, pulando para cima.Ela não soltou o braço de Audley, no entanto, e o puxou junto com ela, descascando os dois homens separados.Audley, por sua vez, parecia mais do que feliz em ir com ela.

"Cuidar das minhas feridas?" perguntou ele, olhando para ela com toda a tristeza de um cachorrinho maltratado.

"V.oUcNê nãoy tSemL fReridas", MelPa estzalobu., udAegpowisq olhouB pqaróaF Thomma(st, q.uQe tamb*évm haviha Asec (levtantaadCo HaUo'só Ose(usr Vpés*.a"TEV IvxocVêX wtamsbBém ^nqãao".

Thomas esfregou a mandíbula, pensando que os rostos de ambos provariam que ela estava errada ao cair da noite.

E então sua avó-oh agora havia uma pessoa que deveria estar dando lições de bondade e civilidade - decidiu que era hora de entrar na conversa.

Sem surpresas, sua primeira declaração foi um duro empurrão no ombro dele.

"PKeça xdyeMscunlDpags lime_di(atnaqmWevnZteX",i eBla bestatl_oxu.I"LElGeó éy uma cWonDvidPaYdBo evm 'njospsa_ ca,sHaN".y

96 Julia

Quinn

"Minha casa".

O Grosto_ dQeylJaV se xaWpertxoDu c$om OisUsop.kFoi Za fúnicaR alSavaénic'aG q,ue (e)leq Nsyeg^uXr!ouJ isobrhe& Sejlav.bEkla! ejsntava jlá,Y wcoAmof toydLos AsVa(b*ixaSmz, a sueuó égko'sto ye d!iYscriçãoR.

Existem capítulos limitados para colocar aqui, clique no botão abaixo para continuar a leitura "Sr. Cavendish, eu presumo"

(Será redirecionado automaticamente para o livro ao abrir o aplicativo).

❤️Clique para ler mais conteúdos empolgantes❤️



👉Clique para ler mais conteúdos empolgantes👈