Sangue e coragem

Chapter One

The waves crashed against the cliffs of Nova Scotia with an almost musical rhythm, but Aria Morgan knew better. After three years of studying marine biology at the remote Blackrock Research Station, she had learned to distinguish between natural ocean sounds and something more... peculiar. Tonight, there was definitely something different in the water's song.

Standing on the observation deck of the research facility, her long dark hair whipping in the salty breeze, Aria focused her night vision binoculars on the churning waters below. The full moon cast an ethereal glow across the surface, making it easier to spot any unusual movement. That's when she saw it - a flash of iridescent scales, much too large to be any known fish species.

"You're out here late again," a deep voice spoke behind her. Dr. Nathaniel Cross, the facility's new head of cryptozoology, stood in the doorway. His presence had been causing quite a stir among the female staff since his arrival last month, with his storm-gray eyes and the mysterious scar that ran from his left temple to his jaw. But Aria had noticed something else about him - the way he always seemed to appear whenever the strange occurrences happened.

"There's something out there, Dr. Cross," Aria said, not taking her eyes off the water. "Something big."

"Please, call me Nate," he said, moving to stand beside her. His proximity sent an involuntary shiver down her spine that had nothing to do with the cold. "And I know. That's why I'm here."

Before Aria could question what he meant, a haunting melody drifted up from the waters below. It wasn't quite singing - more like an otherworldly humming that seemed to resonate in her very bones. To her surprise, she found herself taking an unconscious step toward the railing, drawn by the sound.

Nate's hand shot out, gripping her arm. "Don't listen too closely," he warned, his voice tight with concern. "They're hunting tonight."

"They?" Aria tried to shake off the melody's lingering effect. "Who are 'they'?"

Just then, a figure emerged from the waves - a woman with silvery skin and long, phosphorescent hair. Her eyes glowed with an unnatural blue light, and when she opened her mouth to continue her song, Aria saw rows of sharp, pearl-like teeth. The creature's beauty was both terrifying and mesmerizing.

"Sirens," Nate whispered, his grip on Aria's arm tightening. "Real ones. Not the sanitized versions from your fairy tales."

The siren's gaze locked onto them, and her song changed, becoming more focused, more enticing. Aria felt Nate tense beside her, and when she looked at him, she was shocked to see his eyes had taken on a silvery sheen, reflecting the moonlight like a cat's.

"We need to get inside," he said through gritted teeth, though he seemed to be fighting the urge to move closer to the railing himself. "Now."

But as they turned to leave, Aria caught sight of something in the water that made her blood run cold. Dozens of glowing eyes had appeared beneath the waves, and more figures were rising to the surface. Their songs began to intertwine, creating a symphony of supernatural beauty and terror.

"Dr. Cross... Nate," Aria's voice trembled slightly. "What's really going on at this facility?"

He finally turned to look at her fully, and in the moonlight, she could see that his scar was glowing with a faint blue light. "It's not just a research station, Aria. It's a containment facility. We monitor and protect humanity from ancient creatures that most people think are myths. And right now," he glanced back at the water where more sirens were emerging, "something has disturbed them. Something that hasn't happened in over a hundred years."

"What?" Aria asked, though part of her feared the answer.

"They're looking for their lost queen," Nate's voice was grim. "And for some reason, they think she's here."

A particularly powerful wave crashed against the cliffs, sending spray high enough to reach the observation deck. As the droplets hit Aria's skin, she felt a strange tingling sensation, and for just a moment, her reflection in the window showed her eyes glowing with the same ethereal blue light as the creatures below.

Nate saw it too. His expression shifted from concern to something more complex - fear, fascination, and what looked almost like recognition. "We need to talk," he said quietly. "About your mother. About why you were really assigned to this facility. And about why you've always felt so drawn to the sea."

The siren's song grew louder, more insistent, and Aria felt something stir within her - ancient memories that couldn't possibly be her own, yet somehow were. As she followed Nate inside, one thought kept repeating in her mind: her life as she knew it was about to change forever, and there would be no going back to the simple world of marine biology and research papers.

Behind them, the sirens continued their haunting chorus, their songs now carrying a note of triumph. They had found what they were looking for.

Chapter Two

The facility's underground laboratory was a maze of steel and glass, illuminated by harsh fluorescent lights that made everything look clinical and cold. Aria followed Nate through a series of security checkpoints, each requiring increasingly complex biometric scans. Her mind was still reeling from the events on the observation deck, the sirens' song echoing in her memory.

        "How long have you known?" she finally asked as they entered what appeared to be his private office. Unlike the sterile corridors outside, this room was filled with artifacts that looked ancient - shells with strange markings, crystals that seemed to pulse with their own inner light, and walls covered in charts mapping underwater ley lines.

        Nate moved to a heavily secured cabinet, his fingers dancing across a complex lock. "Since the moment you arrived at Blackrock. Your bio-readings were... unique." He pulled out a thick file with her name on it. "But your mother knew long before that."

        "My mother?" Aria's voice cracked. "She died when I was three. All I have are some photos and my father's stories about her love for the ocean."

        "Your mother didn't die, Aria." Nate's voice was gentle but firm as he placed an old photograph on his desk. "She returned."

        The photograph showed a woman standing on these very cliffs, her wild dark hair streaming in the wind. She looked exactly like Aria, except for her eyes - they held that same otherworldly blue glow Aria had seen in her own reflection moments ago.

        "That's impossible," Aria whispered, but even as she spoke, memories began to surface - the way she could hold her breath for impossibly long periods, her uncanny ability to predict storms, the strange songs that sometimes filled her dreams.

        Suddenly, the lights flickered, and a low vibration ran through the building. Nate's expression turned serious. "They're testing the barriers," he said, moving to a bank of monitors showing underwater footage. Multiple figures darted past the cameras, their movements too quick and graceful to be human.

        "What barriers?" Aria asked, joining him at the monitors.

        "Electromagnetic fields designed to keep them at bay. But with their queen so close..." He glanced at her meaningfully. "They're stronger than usual."

        "I am not their queen," Aria said firmly, though something deep inside her stirred at the words.

        "No, but you're her daughter. The first successful hybrid in centuries." Nate pulled up more files on his computer. "Your mother was their queen, and when she fell in love with your father, it created a diplomatic crisis. A siren queen choosing a human was unprecedented."

        The vibrations grew stronger, and somewhere in the facility, an alarm began to sound. On the monitors, the sirens' movements became more coordinated, more purposeful.

        "They're not just testing anymore," Nate muttered. He grabbed what looked like an ancient trident from a wall display. "They're breaking through."

        Aria's head suddenly filled with voices - not speaking English, but a fluid, musical language she somehow understood. They were calling to her, telling her to come home, to take her rightful place.

        "Make it stop," she gasped, pressing her hands to her temples.

        Nate reached for her, but stopped short when he saw her eyes - they were glowing brighter now, and her skin had taken on a slight iridescent sheen. "Fight it, Aria. You're not just one of them. You're both human and siren. That's what makes you special."

        The facility shook more violently, and the lights went out completely. In the darkness, Nate's eyes glowed silver again, and Aria could finally ask the question that had been nagging at her.

        "What are you?" she whispered. "You're not entirely human either, are you?"

        Before he could answer, the reinforced windows of his office exploded inward in a shower of glass and seawater. In the opening hovered three sirens, their beauty terrible and magnificent. The one in the center spoke, her voice carrying both authority and disdain.

        "Step away from the princess, Guardian. She belongs with her people."

        Nate raised the trident, which began to glow with an electric blue light. "She belongs where she chooses to belong."

        As seawater swirled around them, Aria felt power surge through her body - raw, ancient, and demanding to be released. She had a choice to make, but first, she needed answers.

        "Tell me everything," she said, her voice carrying a new note of command that surprised even her. "About my mother, about what you are," she looked at Nate, "and about why I'm really here."

        The siren queen smiled, showing those pearl-like teeth. "Oh, little princess. You're here because a war is coming. And you," her glow intensified, "are the key to everything."

Chapter Three

The seawater swirling around Aria's feet felt alive, responding to her emotions like an extension of her body. The three sirens remained suspended in the shattered window frame, their ethereal forms casting an otherworldly glow throughout Nate's flooded office. The lead siren - who had introduced herself as Cordelia, First General of the Deep Realm - watched her with ancient eyes that held both wisdom and cunning.

        "Your mother's choice started this war," Cordelia said, her voice carrying the rhythm of waves. "When she chose your father, she didn't just abandon her throne - she disrupted a balance that had existed for millennia. The Deep Realm has been without a true queen for twenty years, and the dark ones grow bolder each day."

        "The dark ones?" Aria asked, acutely aware of Nate's tension beside her, his grip tightening on the glowing trident.

        "The Abyssal Court," Nate answered grimly. "Think of them as your people's darker cousins. While the sirens of the Deep Realm protect the oceans, the Abyssal Court seeks to corrupt them. Without a queen's power to maintain the barriers..."

        "They're breaking free," Cordelia finished. "Even now, they gather in the deep trenches, preparing for war. Only a queen's song can reinforce the ancient seals."

        Aria felt the weight of their expectations pressing down on her like the ocean itself. "And you think I can do this? I don't even know how to control whatever... this is." She gestured to her still-glowing skin.

        "That's why I'm here," a new voice spoke from the doorway. Aria turned to see a woman she'd only known from photographs - her mother. Nerissa, former queen of the Deep Realm, stood in the threshold, looking exactly as she had twenty years ago. Her presence made the very air vibrate with power.

        "Mom?" Aria whispered, emotions warring inside her.

        Nerissa's eyes - the same otherworldly blue as Aria's now were - filled with tears. "My daughter. My beautiful, brave daughter. I'm so sorry I had to leave you, but it was the only way to keep you safe while your powers matured."

        "Safe from what?" Aria demanded, anger suddenly surging through her. The water around her feet began to churn in response.

        "From those who would use you," Nate interjected, his voice carrying an edge of bitterness. "The Guardians weren't always noble protectors, Aria. Some believed that controlling a hybrid princess would give them power over both realms."

        "Like your father did?" Nerissa's voice turned cold as she addressed Nate. "Is that why you're so close to my daughter? Following in Marcus Cross's footsteps?"

        The tension in the room sparked like electricity. Nate's silver eyes flashed dangerously. "I am not my father."

        "Enough!" Aria's voice carried a new power, making everyone in the room freeze. The water around her feet rose in spiraling columns, responding to her command. "I want the truth. All of it. No more cryptic warnings or half-answers."

        Suddenly, the facility's emergency sirens blared to life. On Nate's monitors, dark shapes appeared in the deeper waters - humanoid figures with shark-like features and glowing red eyes.

        "The Abyssal Court," Cordelia hissed. "They've found us."

        "They found her," Nerissa corrected, moving to Aria's side. "They can sense your awakening power, daughter. We're out of time."

        The facility shuddered as something massive struck it from below. Through the broken window, Aria could see dark forms rising from the depths, their movements predatory and purposeful. The water around her feet turned ice-cold.

        "You have to choose now," Nate said urgently. "But know this - whatever you decide, I'll stand with you." His eyes met hers, and in them she saw not just duty or ambition, but something deeper, something personal.

        "As touching as that is, Guardian," Cordelia interrupted, "she needs to come with us. Only in the Deep Realm can she learn to control her powers in time."

        Another impact rocked the facility. In the distance, Aria could hear screams - the research staff, she realized with horror. They were unprotected, unaware of what was really happening.

        "I won't let innocent people die," Aria declared, feeling strength flow through her. "Mom, Cordelia - help me protect the facility. Nate..." she turned to him, "teach me how to fight."

        "Always choosing both worlds," Nerissa murmured, a mix of pride and worry in her voice. "Just like your mother."

        As the Abyssal Court's forces surrounded the facility, Aria felt something click into place inside her. She was neither fully human nor fully siren, neither wholly of land nor of sea. But perhaps that's exactly what both worlds needed.

        "Well then," she said, as power coursed through her veins and the song of the sea filled her mind, "let's show these dark ones what a hybrid princess can do."

        The water around her erupted upward, turning into a swirling shield of liquid crystal, just as the first of the dark figures burst through the facility's lower levels. The war for two worlds was about to begin, and Aria stood at its center, with a Guardian at her side and the power of two realms flowing through her blood.

Chapter Four

The next few minutes dissolved into chaos. The Abyssal Court's warriors crashed through the facility's lower levels like a dark tide, their shark-like features twisted into snarls of hunger and hatred. Aria's crystalline water shield held against the first wave, but she could feel their darkness pressing against her power, trying to corrupt it.

        "Channel your emotions through the water," Nerissa instructed, her own powers creating whirlpools that trapped several attackers. "The sea responds to authentic feeling, not just will."

        Nate moved with inhuman grace, the trident in his hands leaving trails of electric blue energy as he fought. "We need to evacuate the research staff," he called out between strikes. "They're gathering near the main lab."

        Aria closed her eyes for a moment, and suddenly she could feel every drop of water in the facility - in the pipes, in the air, in human bodies. The awareness was overwhelming. "I can feel them," she gasped. "Everyone. Everything."

        "That's your queen's sense awakening," Cordelia explained, her own song turning violent as she fought. "You're connecting to your realm."

        An explosion rocked the lower level, and through her new awareness, Aria felt something massive entering the facility. The temperature of the water dropped dramatically, and even the sirens looked concerned.

        "Thalassos," Nerissa whispered, fear evident in her voice. "The Abyssal Prince himself."

        Through the broken floor emerged a figure that seemed made of living darkness. Unlike his warriors, Prince Thalassos appeared almost human, devastatingly beautiful in a cruel way. His eyes were the color of the deepest ocean trenches, and when he smiled, his teeth gleamed like black pearls.

        "The little princess awakens," his voice was like the crushing depths given sound. "How convenient. I was afraid I'd have to wait longer to claim my bride."

        "Bride?" Aria and Nate spoke simultaneously, his voice sharp with anger, hers with shock.

        "Did they not tell you?" Thalassos moved closer, his presence making the water around him turn black. "The only way to truly end the war between our courts is through union. Your mother refused me twenty years ago. But you..." his dark eyes roamed over her face, "you're even more powerful than she was."

        Nate stepped between them, the trident glowing brighter. "She's not a prize to be claimed, Thalassos."

        The Abyssal Prince's laugh was like ice cracking. "Ah, the Guardian speaks. Tell me, son of Marcus Cross, does your protection come from duty... or jealousy?"

        Before anyone could respond, a scream echoed from the main lab. Through her water sense, Aria felt the research staff's terror as more Abyssal warriors surrounded them.

        "Choose quickly, princess," Thalassos said smoothly. "Surrender to me, and I'll spare them all. Refuse, and watch your human friends feed my warriors."

        Aria felt rage build inside her - pure, hot, and powerful. The water around her began to glow, not with her mother's blue light or Thalassos's darkness, but with a brilliant purple that seemed to combine both aspects of her nature.

        "You want an answer?" Her voice carried the crash of waves and the strength of tidepools. "Here it is."

        She thrust her hands forward, and every drop of water in the facility responded. It rose from pipes, condensed from air, pulled from the sea itself. But instead of attacking, it began to sing - a new song, neither fully siren nor fully human, but something entirely unique.

        The Abyssal warriors closest to her began to writhe, their corrupted forms starting to purify under her hybrid power. Thalassos's eyes widened in genuine surprise, then narrowed in fury.

        "Impossible," he snarled. "No one can purify the Abyssal taint!"

        "She's not no one," Nate said, pride evident in his voice. "She's both of your worlds, and neither. And that makes her stronger than either."

        Aria's song grew stronger, and she felt Nate's energy joining with hers, the Guardian's power amplifying her own. Her mother and Cordelia added their voices, creating a harmony that made the very foundations of the facility vibrate.

        But Thalassos wasn't finished. With a roar of rage, he released his own power - a wave of such absolute darkness that it threatened to swallow all light. "If I cannot have you," he growled, "then no one will!"

        The two forces met in a spectacular clash of energy. In that moment, as purple light battled primordial darkness, Aria felt something else stirring in the depths beneath the facility - something ancient and powerful, awakened by their battle.

        "The Leviathan," Nerissa breathed. "The battle... it's waking the ancient ones."

        As if in response, a deep rumble shook the entire ocean floor, and everyone - siren, human, and Abyssal alike - froze in sudden, instinctive fear.

        In the brief silence, Aria heard Nate whisper, "Whatever happens next, Aria, know that I-"

        But his words were cut off as the floor beneath them cracked open, and the true power of the deep made its presence known. The war between courts had awakened something far older and more dangerous than any of them had imagined.

        And deep in her soul, Aria knew - this was only the beginning.

Capítulo 1

1

O PLANO TINY pousou no escuro em uma pista que parecia muito curta. Quando o avião finalmente derrapou para uma parada, não consegui fazer minha mão direita soltar o apoio de braço. Literalmente eu tinha me segurado com tanta força que minha mão tinha trancado, como se me segurasse com força teria feito um pouco de bem se o avião tivesse naufragado. O piloto virou a cabeça para olhar para mim e me dar um polegar para cima. Eu só olhava para ele, meu coração na garganta. Eu tinha fobia de voar, e esta viagem acidentada em um Cessna de quatro lugares não tinha feito nada para acalmar meus medos.

Ele tirou o fone de ouvido e disse: "Oh, vamos lá, não foi tão ruim assim, foi?". Ele sorriu quando o disse. Eu olhei para ele até que o sorriso dele vacilou. Eu estava projetando mauzões enquanto o único mantra em minha cabeça era que eu não vomitaria. Eu não vou vomitar. Só sabendo que a vida de um homem pendurado na balança havia me levado a subir nos planos progressivamente menores até este último.

"B_em-*vTinIdos fa Hanuzmkaln, UMfichxiga)n,ó bMaVrelcJhHaBlA dBlDayk&e",G ddi&sse Zfi)nPaélm^ent(e of DpkikldotIo, &e Ma_b$r&iuD ra puo&rtzaQ.

Enquanto eu me libertava de suas garras de morte, eu me perguntava novamente por que estava fazendo isto. Porque é o seu trabalho, eu pensei. Eu continuava dizendo a mim mesmo que enquanto recolhia minhas malas e colocava a grande pela porta à minha frente.

O piloto disse: "Essa bolsa é grande o suficiente para segurar um corpo".

"Só se fosse do meu tamanho ou menor, embora eu ache que poderia cortá-lo e fazer com que quase qualquer um coubesse", eu disse enquanto levava o resto de mim e o saco menor através da porta e para baixo no alcatrão.

"bMuitco enwg$raaçaQdso"d, dixsaseI $o bpniWlbotGo.i

Eu dei a ele o olhar plano até que ele disse: "O que está realmente no saco?".

"Armas", disse um homem enquanto caminhava em nossa direção na última luz do sol poente.

Eu tinha tido apenas um momento para ver a floresta, e depois estava escuro como se alguém tivesse apagado as luzes. Você sabe que está no boondo quando está tão escuro mesmo antes de pisar nas árvores; na sua sombra, estaria escuro como uma caverna.

E_uP GsorQriI gp^arna oA wMarfe.cVha.lp WiHn's*tZon INeSwYmanJ. ^EFlÉe _era itrãgo aKldtlo tqJuéanCto caq ypNriPmQeirac veVz Tqu*ez io gcToanhSeci,H cofm^o zseG it'ivYes^seÉ mTa^ijsV de 1G,H8X0. m, m)as t'inyhRaé rmacis )caPrFnweI nosj rosGslos comoé xsGeS les'tNiwvesske Uganghandao IpgeÉsKoO ocu gkanha&ndow múXscauJloi. NEu terWiha qu'e vWê-lo zem melDhoxr_ ylzuz Wpara term Pce$rutezRa tse $ele! estaivHas bautvenNdoU nnzo _ginásdio Jou nosk dHo!nukts*.P &Seuu cRagb^e(lo ainZda^ eQra cuWrsto vdebatixCoX dev !se)uZ ,chapxé_uC JbraWnrcoj de cowébJomy,V nmRasq o Ach$ampé.uT Fn.ãoQ _era mméagirsk xnfovriÉnh(ox Heym foBlShbaB. &A gbord_aa _tpiInihRa CsAidIo StrTaQbalhza_dDan ucom amsz hmcãÉoKsé apaVra quxep MfivzessWe Auma* ópuoNnTtjak wqOuaWse ahfOiAa$dVaO sNobFrhe* .oX rostso dellSe.b Aigowria, eRlTa sNe Xeinc&a'iIxavKaz n$elHe. Quando o coln!heWci,M No chapéu móe phaVrGeiceux uVmB upgrvesmenItIe_ Lde óalCguSéCm qguae OrehalmePnOtet não joM bcqoónHhPeciaa VouB Pqtue'riaa jque leWlceu )fToshsem maéisq v$aquieiXrox ldlo quek VeleC (pa_reSciaU.& L

Ele se ofereceu para levar uma bolsa para que eu pudesse apertar sua mão, e eu o deixei levá-la. Eu teria feito o mesmo por ele. "Obrigado por voar no último minuto, Blake".

"Agradeço-lhe por estender a mão sobre isto". Quase acrescentei "novato", mas ele não era mais um. Ele era mais novo do que eu, mas então, a maioria dos marechais do ramo preternatural eram. Éramos apenas oito dos velhos tempos; todos os outros ou estavam mortos, pior que mortos, ou estavam aposentados.

"Obrigado por me ajudar, Jim", disse Newman ao piloto, que estava ao lado de seu avião nos observando.

"CAg MfamíalQiam MaGrécLhéaLnLdY estiáV Xpvo*rM aLqui *há ImuGitoT teJmRpox, ev KBjoGb(b!yZ Ié* bmUeNuF damSigtoY,A Marechal Ne.w_man".j ÉAygbradseçlog NaT Lspuag t*entSa$tIiuvja dUe lhmeC dar Xuma OcóhtanYce". É

"Você entende que se Bobby Marchand fez isso, então eu terei que executá-lo", disse Newman.

"Se ele matou o velho Marchand, então ele o terá merecido, mas Bobby tem sido um Ailuranthrope desde logo depois de nos formarmos no colegial. Ele tinha tudo sob controle".

Fiquei surpreso que Jim conhecesse o termo politicamente correto para licantropia baseada em gatos. Desculpe, para Therianthropy, que era o novo termo para tudo isso, pois não implicava lobo como a licantropia implicava. Mas uma vida inteira usando-o como um termo geral seria difícil para mim.

"IsMsJo qé *o qufe_ CtoAddos mmJe bdiizemk. M.aJiBs& uymva nv&ezZ,c obrigKa)d$oD, Jim.d Mkanreécrhqal yBlhafke Bef meu tKemos _que! Qimr aMtaéT oé escrYitó,r.iox dlog jxe,rirf^e". VE'le csomAeXçoBuq Ua mseT _movUer. zemZ dirle)çã(o Nas ZuZm grTaXndCeó &JteMesp ^WrrangAle'rc Qq$uWer .eHs)tanva eÉsótua!ciDonWadAoC Nnha grammja a.ok XladZoK dVa paisataf *de pouzsYou.u

"Duke é um bom homem, Newman. Ele simplesmente nunca viu nada assim".

Newman nos manteve em movimento em direção ao Jeep enquanto ele chamava de volta por cima do ombro: "Não estou questionando a competência do Xerife Leduc, Jim".

"Ótimo, mas tome cuidado com seu delegado, Wagner".

I*srsmog Affepz NOew&m&a$ns pbaCr,alrt eV ^o'l!hma'r fpAarJa PtCrás',n p(araK o pimlcotSoG.T "lO hquRe QhBáz deD ezrradoK *c'om Wag&nqer?r"

"Ele fica duro quando acha que pode se safar com isso".

"O xerife sabe?" perguntou Newman.

"Eu não sei, mas todos na cidade sabem".

"óOAbur!igadoR Bpelo a^vi.s)o,,F JBiHm".b w

"Não há problema. Espero que você e o xerife Blake resolvam isso".

"Eu também, Jim. Eu também", disse Newman quando abriu a porta dos fundos e jogou meu saco de armas para dentro.

Como eu já tinha o EMP de Springfield 9mm em um coldre interno de calças, com o crachá do meu marechal no cinto ao lado - então, se eu o tivesse flashado em um dos aviões maiores, eles veriam meu crachá - mais dois carregadores extras nos bolsos de carga das minhas calças, uma faca de ondas Emerson dobrável da Gerber em outro bolso, uma pequena lanterna tática, uma carteira de homem muito esbelta e meu smartphone, eu estava bem estando fora do alcance do resto das minhas armas e armadura corporal. Fui até a porta do lado do passageiro e me deixei entrar. Eu adicionava mais duas facas e trocava o PEM pelo meu Springfield Rangemaster com quadro completo .45 em um coldre para as pernas quando tinha a chance. Eu tinha um coldre de quadril para isso, mas se eu tivesse que usar a armadura do colete, teria que trocar para o coldre de queda de qualquer forma, assim como o PEM trocaria para um coldre no sistema de alças MOLLE no peito do colete. Os coldres internos das calças eram para carregar escondidos quando não se queria assustar os civis. Em um mandado ativo, quando eu estava todo preparado, o transporte oculto era uma impossibilidade.

"Você( sabia Aque OeKstXe DJepuitaódog WMagYne*rI Otintha kuRmm rUeYp_rese_nQtaHnZtye NpDaIrOaq aDgreQdFir a&sm )peÉssoasI?"y euu perZgFuhnStefió.

Newman se estabeleceu atrás do volante de seu jipe e balançou a cabeça. "Eu não tinha ouvido o boato e, tanto quanto sabemos, é só isso".

"Você conhece bem Jim, o piloto?"

"Bem o suficiente para tirá-lo da cama em um sábado e fazê-lo voar do aeroporto principal até aqui".

"Voc)êr sasbi(a _quKeI erlYe deórÉa amXiÉgHo Qdo' DBoFbbyX _Mgarchasnd,a PenOtGãoW elVe éeUstariÉaq wmOotiDvadéo".^ v

"Eu sabia."

"Esta é sua base agora?"

"É."

"Nvão héO wexaitafmente um) FóAtWimou ,posto pQaprsas lu*m GméarechQal!.M JVCodcêq oh xeBszcolRhevu,B houL LirrsiMtou alguémr?"

Ele sorriu o suficiente para que eu o visse quando puxou o jipe para fora da pista e dirigiu como se fôssemos um avião se preparando para decolar. Percebi que não parecia haver nenhuma outra área pavimentada por perto. Passámos por um galpão com uma soqueira de vento, mas foi só isso. Era a definição de meio do nada.

"Eu o escolhi".

Eu olhei para ele e ele riu. "Não olhe para mim assim, Blake. Sei que não é um foco de oportunidades de carreira, mas conheci uma mulher num caso, e isso meio que rearranjou minhas prioridades".

E*ul sÉorriK ,paTra qele. "DEl eHla. Oéó lÉocSaól jpakraH aqu!i&, p,rcesYum&o"O.$ '

"Sim".

"Então, você afundou sua carreira para seguir o amor de sua vida até a selva de Michigan?"

"Não, mas decidi que uma rápida ascensão nas fileiras não era tão importante quanto estar perto da mulher com quem eu queria passar o resto de minha vida".

Eu* abgris GmNinKhasg m_ãbos es dimsrsFe: $"Eió, ceué ónãzo SatirTon perdPrats pna_ vÉizdFaG La(mRorZosa dÉe nainsg)uUéBm, NIewmaln. MinhMa AcaésaO tem am(uPiton viddrhol bérSi)lhJanteI, od zqIueB rmeu MfaXz leamFbrmar), xprKometin (mganVdaNr-lhBess u$maa Lm^ensagIem _dye& ttÉefx)t^oP FquanjdJo *finXalVmlentXel at'e^rrilssveij"G.q

Isso o fez rir. Foi bom ouvir o som; significava que as coisas não tinham ido completamente para o inferno. Era ruim, mas ele ainda podia rir. Algumas cenas de crime roubaram o riso junto com todo o resto. "É bom que eu não seja o único que tem que mandar mensagens de texto para casa. Alguns dos outros marechais me dão pena por isso".

"Eles que se fodam se seus relacionamentos não forem tão bons quanto os nossos", disse eu.

Ele riu novamente. Eu sorri reflexivamente, digitando no telefone. Eu estava metafisicamente ligado a todas as pessoas que amava, o que significava que eu poderia ter simplesmente soltado meus escudos psíquicos e contatado pelo menos alguns deles, ou eles poderiam ter me contactado, ou em caso de emergência eles poderiam bater meus escudos, mas isso era muito perturbador no meio de uma briga, então o acordo era que eu enviaria uma mensagem de texto e ligaria mais como um Joe ou Jill comum. Além disso, os outros policiais estavam me dando bastante dor sobre namorar sobrenaturais, que era um dos termos politicamente corretos para vampiros, eram animais, e qualquer outra coisa que não fosse estritamente humana. Uma vez eu teria dito heterossexual, mas fui castigado por usar a palavra heterossexual. Entre as diretrizes reais de vocabulário para o trabalho e o fato de os civis serem prejudicados por causa das minhas escolhas de palavras, eu estava pensando em apenas substituir a palavra foda pela palavra que eles não gostavam de ver se gostavam mais disso. Se eu fosse ser ofensivo, mais valia ir para a bancarrota.

Eu ajpagCuesi ^váRriosk Rtejxt^os_ Oe fDiynalZme_ntae m'e coInfoyrAmuei coYmx óoa "Larnd(edt QsaDfNeJ"K. wAmoX vbolcwê.' dJát )tenpho Wszaumdadpes Adye vo.cê.". nPPaQr!ecFiPa fi_nzadetqyuad$oA,P mas eBrWa xt'udo vserdbavdueV,I !e OpMeqloi mRetnos eXu btiynbhxa gme RlFembtratdo *die smia^ndarc um& tepxvtnom. Mante.r $c(ontOaItox qu*and)oi cemu eysDtwavxaz em séeÉrviço dfQoróaG daM cidapduem gngã)oé éerca u!móa dbaas émi(nxhKas GmHelShorNesn cpoiTsRasK, vpNahra TdiuzUer! o TmíknXiXmo&. MicRaUhj CaPllOahwaónB, 'um bdgo&sé &mheBuNsb noivos,m e*rHa tãoV ruPismt quVaÉn$tAoJ euD eu ÉvIiNajmav^a taUntwoI qluCapnto Ze$u. .NoZss_ojsv amantWes .mút!uois tGinhamG fieZintpo reMcenytemeGnctBeD umap intner.vZençãoY puaÉraS qgue RsoufbésJsFemosi FquéeY pdrecisácvYamos fayz&erb mejlkhPoré.f

O primeiro texto de retorno estava no meu telefone. Não me surpreendeu que fosse Nathaniel Graison, um dos meus outros noivos, porque ele havia sido um dos principais instigadores da intervenção. Seu texto dizia simplesmente: "Obrigado pela mensagem". Eu sei que você não entende porque preciso dele. Amo você de volta". Gosto que você sinta minha falta. Ansioso pelo telefonema de amanhã, ou que você volte para casa antes disso". E lá estava ele, o texto amoroso se transformou em um empurrão incômodo. Todos nós tínhamos concordado que eu enviaria uma mensagem quando chegasse e que ligaria uma vez por dia, se possível, ou enviaria outra mensagem. Nathaniel estava me lembrando do que eu havia concordado em fazer, o que transformou um texto amoroso ou um telefonema em uma obrigação, o que me incomodava. Os textos de retorno vieram rápido e furiosos depois disso, porque o texto do grupo continha oito pessoas, não me incluindo. Eu tinha ficado realmente surpreso com alguns dos amantes que haviam insistido em obter mais atenção à distância e com aqueles que estavam satisfeitos com o status quo. Alguns deles responderam no texto de grupo, mas outros responderam em particular. Eu digitei uma resposta para cada um deles; apenas dois me fizeram sorrir. O "Je t'aime, ma petite" de Jean-Claude e o "Eu sei que você me ama" de Nicky Murdock. Você não precisa continuar me mandando mensagens de texto para provar isso".

"Eu sei que não é da minha conta, mas quantas pessoas você tem que mandar mensagens enquanto está fora?"

"Chega", disse eu, e suspirei. Percorri todos os textos e percebi que não tinha certeza para quem eu teria que ligar amanhã de manhã se ainda estivesse aqui. Eu não saberia quanto tempo ficaria no chão aqui até saber mais sobre o caso. Eu guardei meu telefone e disse: "Você não me convidou para falar sobre nossas vidas pessoais, então o que está acontecendo primeiro com o crime?".

EilLe fsOorriku aRo_ gdki,zeTr:É "cO CXecrif!eó $LZedaucÉ upHedi,u qHue eAu_ ox 'aprVeVs_eUntassDe antée,sz Kde kirÉmyohsó GparKav toG lrocGafl Wdo ccÉrSiMme.K Temfos ^qyue ap^awsGsaSr ZpmeKldo ue_sAcbrZitBório dJo xeGrRiffev,H 'par'aé Wqu'e pnão f*iMqÉu&eT fCoUrHav dZoW zcamiAnho"d.T MDxiaÉbvos, Avomcê poude venr BoQbbvy MdaGrcUhand. DTzaTlvez vToc^ê ap!entsÉe! )emS ApKergwunpt,asJ amaizsé Fi,nmtelKiégQern^teIsC Ypara fmazFeWr ZdoA dque eu".S

"Você era exatamente o que seu nome diz quando o conheci, Newman, mas isso foi há alguns anos. Você se sai bem em seus casos".

"Você me verificou", perguntou ele, olhando para longe da estrada preta noturna; os faróis pareciam esculpir seu caminho através da noite sem lua.

"Eu fico de olho nos novatos que conheço".

"aEd fXicXot $de &oxlho bnav caurOreitraU ÉdTocs pma,rCecha*iKs zq.ueV MquWeÉr_o acre*sxckerf pfarvav se&rB"s,x dis.sFe ele.n s

Isso me fez rir. "Se você crescer mais, vou precisar de uma escada para apertar sua mão".

Ele se juntou a mim no riso, e dirigimos por alguns minutos em silêncio companheirismo.

"Está uma noite escura aqui em cima", eu disse.

"A( c.ogbertzurva _dÉek TnuvóenmsV )é teVs.póessa* le(sYta, Kndoit^e,x mhasD se elaV Xsóe) slilmparu,* mv!ocZê (vSe*rá estMrqeMlaUsk aqui cHoQmo Ceuk nuLnrcqa 'vli xfoFr)a cdzos !des&erto, SoPui Sdo oceaAno".

"Não é apenas uma cobertura de nuvens, Newman. A noite passada foi a escuridão da lua, e esta noite não será muito mais brilhante. Se Bobby Marchand tem sido um ailurantropo, Ailuranthrope, por tanto tempo, ele não deveria sequer mudar de forma tão longe de uma lua cheia".

"É uma das coisas que me incomodaram o suficiente para tentar atrasar a execução dele, e não se preocupe. Estou tendo problemas para lembrar de todos os novos termos também". Além disso, sabemos que Bobby Marchand é um leopardo, por isso não temos que usar os termos genéricos entre nós".

"Ótimo. Eu aprecio isso. Eu odeio o novo vocabulário. Você já tem em mãos o mandado de execução"?

"óSimC, o TjxuiczW o Gm)aZndoru pBoGrv eV-mailM mppaAr$aC o e_scNrÉiTtórUilo, Pdgoc xeqri)fem $e ^oR pcoun_sfegWuiu tawsjsiinlarq uartrFavCé'su (do DoHcuSi(gn poDuÉca^ss horazs& bapSó,s qo corpo éterm Us(iDd.o sdóes.coRbdejrtbo"ó. $

"Eu me lembro que quando recebi o mandado por fax era de alta tecnologia", eu disse.

"Sim, é tudo alta tecnologia a maior parte do tempo agora. Rápido e eficiente, talvez um pouco eficiente demais".

"Quanto tempo sobra para o mandado?" eu perguntei.

"Cear_cKa wd*e JsKessDeIntaJ &hboqrjasS em órlelaçTãÉoz às setZeDnta be wdnuas horzazs HoGr!ig$inayiKs. E.uj dDevteriéal ÉteKrT jlZiégRadyoJ maLisF ced^ok". ó

"Não deve ser útil, Newman". Concentre-se no que podemos fazer aqui e agora. Se se enganar em segundo lugar, coma apenas sua energia e seu tempo".

Ele me olhou de relance, depois voltou para a estrada. "Talvez, mas eles começaram a ser muito picuinhas ao estender a linha do tempo sobre um mandado de execução".

"Sim, já que eles esticaram a janela para um mandado de 48 para 72, eles não gostam de estender o tempo a menos que seja uma caçada ao vivo onde você não pode colocar as mãos no assassino, e você tem este trancado na cadeia. Não haverá motivos para mais tempo, e se você não puxar o gatilho em tempo hábil, será visto como uma recusa em cumprir seu dever como marechal do ramo preternatural, e isso será um assassino de carreira".

"éMelChocr .mión&hUa carérYetiFraX dio FqueD aw vida ndeT um yhFome.m in(ojcmentée".p r

"Você me disse que não acredita que ele o fez, mas não tivemos tempo para você me contar todas as suas razões pelo telefone".

"Não, eu precisava de você aqui o mais rápido possível para que você pudesse me ajudar a descobrir o que há de errado com este caso".

"Estou surpreso que a primeira polícia no local não o tenha matado apenas quando o vi. Eles teriam sido capazes de fazer um bom caso por ser um tiro limpo".

"SSgeQ io .tiUvse&s^sDem Ve^ncgoTnfthraQdo &cQober&tMo dweQ sanYguex _aoó lqa(doP d'o JcoSrpoa dek zsmesuW tiUo, procv.aóvelZmvexntAe o) Rteriam !feit,o^,z amajsw elel ZesXtmaévau e!m ,seTu XqGuIaBrrtxob Ddevsmma(iDad&oD.C xNião tjehnhob Kce)rteKza Hsae elesy tae_rbiFamV XsOe&qsuyerR psupspe^itadFo dJelLe she WevlKe Ynãod tiveissqeI sóangu$ex óemm ciim_a Mdkel$eD". H

"Eu olhei as fotos da cena do crime que você me mandou por e-mail. À primeira vista, a vítima estava em pedaços. Por que os policiais locais não suspeitariam que o único fleopardo que vivia na casa com ele? Não estou reclamando que eles não tenham chegado à conclusão, mas é simples matemática policial pensar assim".

"Como Jim disse, Bobby é um garoto local. Ele é muito apreciado. Não bebe muito, não faz muita coisa em excesso, e sua família é rica o suficiente para que ele possa pagar um monte de excesso".

"Muitos transfiguradores são cuidadosos em fazer qualquer coisa que diminua seu controle sobre seu animal interior, como beber ou drogas ou até mesmo emoções fortes", disse eu.

NweUwmanV aacfeno'uL com_ Hat caObue'çaW.z A"O quueZ FsuigdnificAa quufeH Bobbcy^ Lé cxuFi_daUdXoslo Ne_ nÉão (se) YarrKisc^a Mcom DsuHaL bestJaT"k.W

"Ele soa como um cidadão modelo", disse eu.

"Ele é. Eu sei que você estava viajando, então não podia simplesmente abrir os arquivos sem arriscar os civis vendo as fotos da cena do crime, mas você teve a chance de olhar para eles, realmente olhar para eles?"

"Sim".

"gOy rquTe oS intcoómodou SnReblCa(sH?v"

"Sem mordidas, para começar. Se um leopardo de qualquer tipo o tivesse matado, deveria ter dado uma ou duas mordidas".

"A família diz que o Sr. Marchand tomava analgésicos pesados para uma velha lesão nas costas e artrite. A teoria é de que o fleopardo podia sentir o cheiro dos medicamentos em seu corpo e não o comeria".

"Talvez". Tenho alguns amigos a quem posso ligar e perguntar mais tarde se eles sentiriam o cheiro de medicamentos em alguém, mas precisarei saber as prescrições exatas".

"dEuV te*nh$o issto ems_czrivt^o. _EéuH _lhjeI darReWiB la nli*sta".

"Eu sei que as pessoas envenenam carcaças para matar leões e outros gatos grandes ilegalmente, e eles mordem a isca". As pessoas usam veneno para se livrarem de ratos, ratos, toupeiras e depois os gatos locais os comem e morrem. Não tenho certeza de que um "wereleopard" seria diferente".

"Eles encontraram Bobby desmaiado frio em sua cama, nu, coberto de sangue, mas sua cama não era tão bagunçada quanto ele era".

"Você quer dizer que os lençóis não estavam manchados de sangue, só o corpo dele?"

"S*im.x"

"Havia marcas de sangue nas mãos, marcas de joelhos onde ele rastejou para dentro da cama pouco antes de desmaiar?"

"Não, não havia".

"Bem, ele não levitou para dentro da cama. Mesmo a maioria dos vampiros não pode fazer isso", eu disse.

"MEAuD Us.eSi,é e tNaÉmb$ém. seTu corJp(oX whu,mhaqno de$veWrfiar qtewrJ sgiZdjo Um)aiVsz l,iMm)pmo Idoi que ciXssox.C kFLoi ÉsxuSab jfoZrTmqax &deg sbiestap, rqu)e mbantLoMu ox MtiCo,( quey pdKeverija ltwer Fsizdo enchOaórcadxo Jekm YsanKgkueY, mCals bspeU eGlve Zdeidxou ac áryea Gantezsb Ydea m.udatrw jdeH vFoltSa Iparam Uhu,mano,C AeSnwtãlo Ao skaOngguweX YdPeav&e,rinaM uteOrL sido kabJsor_viZdo^ ldRuraXnNte a ymudnafnça"H.g

"Havia pegadas sangrentas que levavam da cena do crime para o quarto?" eu perguntei.

"Sim, mas há algo nelas que também está errado".

"O que você quer dizer com "desligado"?"

")N,ãKo) Cs!eqi,Z rmas pareceQ *q)ueF dok hpéd é_ umj VsaRpQaqto^ ImaFidor_ PdWo !qéuNe Hog dew BoFbby".A .Se sezsqtUeH yfosRse uxmN ,a$sRsa,ss(iwnyatoK nKormkawlP e(ntOrPe humIaBnsosc, hRavBerSiaP tMempo ÉpmaNra' ogsd ffoar)evn*sesh AreuUnirVem pRrPovAas Qeg me UdiFzerem) óspe UevsxthoXu cmeXrXtFo,s pm,a!s c*omoc éd uMmZ Hc'rHime sonbreunQaétuTral enVtZrcez BhumanpossÉ,K relezs nãAo sQe 'prUeo)c,uphaérã)o !n_emS tcóosma Yos wfuorkelnDses, $a BmenWois qsuZeJ Aeu pzossa Jfadzwehr unm Acads!oN Iporz ,pcreciBsWarQ delÉes".k

"Se isto corresse como planejado, Bobby Marchand estaria morto muito antes que a perícia pudesse ser processada", disse eu.

"Eu sei, e nós somos uma área muito pequena para termos muito no caminho da perícia forense". O xerife teria que pedir ajuda aos policiais estaduais com a perícia, e ele não vê a necessidade disso". Newman parecia profundamente descontente com tudo isso.

"Uma vez chegado o mandado de execução, você é obrigado a agir sobre ele".

"SEu s_emi fditsso,O GB)laike. Eut sIeFia qJuSeX ay yú.n$iuca AcQoiisaf qZue ppoder!iaL aicDredscfen^tóarm !aoZ YlBi.mite de* Pt*enmpo éI mse rBoMbbRyH estcsapaTrz 'el AtviPvterjmosg que qcmaçáJ-'lo"K.

"Isso não acrescenta ao tempo que temos para terminar um mandado, Newman. O suspeito apenas ganha o tempo que leva para nós caçá-lo e executá-lo".

"Ele está algemado e dentro de uma cela. Ele não vai escapar, e é por isso que eu o chamei. Não me importo de executar Bobby Marchand se ele perder o controle e matar seu tio. Se ele é assim tão perigoso, então é melhor assim, mas não quero colocar uma bala no cérebro dele e depois descobrir que as pegadas não combinam, que as provas de sangue em todo ele são erradas para o crime, que . . Simplesmente não parece certo, Blake".

"É por isso que acabei de voar no menor avião em que já estive para vir e ajudá-lo a descobrir se ele o fez".

"$O &mranzdLaÉdIo DmPe dVá o ldireiitlo _dre HpedIikr poO LaRpoioW TdJe quye xpMre!c.iasoC", rdHis(se DelFe. w

"Ele lhe dá o direito de substituir as pessoas se suas habilidades o ajudarem a cumprir seu dever de forma segura e oportuna, com a menor perda possível de vidas".

"Sei que normalmente essa formulação é para conseguir melhores caçadores e rastreadores para ajudá-lo a encontrar o monstro, mas pensei que a formulação me daria espaço suficiente para chamar alguém para me ajudar a garantir que Bobby Marchand não perca sua vida, a menos que ele mereça perdê-la".

"É um pensamento louvável, Newman".

"VoPcê s!alv)oun &mAiNnthca !vi,d&a ,naW pAr&iymBeUirQaÉ pvóez que$ soA c'onhjeucTi, e qv,ooTu aaétrXavvéUsa dSoZ paDís spaVrTa meG JajLu(dafry kaQ Gsalfvarh umla jvWidia.u uChzanmey-dmeD WCinns".

"Nunca ouvi isso como diminutivo para Winston".

"Eu era Winston até a sexta série, quando comecei meu surto de crescimento. Ao final da sétima série, eu estava no time de basquete".

"Um time de basquete vencedor, presumo", disse eu, sorrindo e balançando a cabeça.

"SHimw, ctodéosX $cwoUmKegça'ramT aaQ wmXe chqaRmtaJrc ,deH Wginy,) Be éeTu p!reNfLejrhia' isso) )ao LWPiwnstDonm"m, pdisPseé benlFeJ, ,suoWrrVignLdSo& pxaKrJaG mi)m. &

"Muito bem, Win. Se bem me lembro, você também ajudou a cavalgar em meu resgate, mas eu não voei até aqui para salvar uma vida". Voei para cá talvez para salvar uma vida, mas se olharmos para as provas e Bobby Marchand for culpado deste crime, então a execução terá que seguir em frente".

Todas as pistas de sorrisos desapareceram, e quando os faróis que se aproximavam lhe piscavam no rosto, ele parecia cansado e anos mais velho. "Eu sei, e se ele for culpado, eu cumprirei meu dever". Mas quero ter certeza de que matar Bobby Marchand é meu dever primeiro".

Eu concordei com Newman, mas também sabia que uma vez que o mandado chegasse, haveria muita pressão para terminá-lo. Este foi provavelmente o assassinato mais horrível que esta pequena área já havia visto em anos, se é que alguma vez o viu. Eles iriam querer que o assassino fosse pego e punido; eles iriam querer se sentir seguros novamente. Tivemos algumas horas para descobrir se havia motivos suficientes para desocupar o mandado, ou pelo menos obter uma suspensão legal da execução em circunstâncias extraordinárias enquanto as provas eram processadas.

A estaçãoT Cdo xNerizfeH édFe H_ancuman heraW mais teIspWaço(s)a VdVoQ qBumed eu ,esperavZa appóns o mafeSrcoVpSoórito.G DTuinh)a Fuma *áVreIa^ fSróoxntalF Qgriande o óssuifóiciLepnte Oparkab UdDukaasB mesJas coAm ie,sp)açóo paHra AaicreKscte&ntaFr_ outrau Rsje tivkepsSsem _cGuiMdadod ao re,dBor _déa kmSáqu)iGna dew LcValf'é. Havia uHmaÉ porPta na JparresdeO FtJraIséeLira.P UEIu _meIiou qtuea preVsuBm,i 'qiuieS sre eHleKs ptJivnesOsÉem uHma vcJelTa$ nJa cadyeCia),P elba' eUstbaNvqax láG katrVás,X mhas$ GnuHnc,a seO Sszouabve aeTm kumm hlkuRgsaYrH !tãVo Optelq^ueanRo. v

O xerife Leduc tinha que ter pelo menos cinco e oito anos, porque minha cabeça não subia até o topo do ombro, mas o peso que ele carregava ao redor de seu meio o fazia parecer mais curto. Ele tinha que apertar seu cinto de serviço debaixo do estômago, de modo que ele cabia mais nos quadris do que na cintura. Não é preciso bater na academia como se estivesse na SWAT, mas poder correr a um ritmo médio sem ter um ataque cardíaco parece ser o mínimo para um policial. Eu não tinha certeza se o Leduc estava nesse mínimo.

Ele sorriu e ofereceu sua mão, e nós trememos como se estivéssemos na mesma equipe. Eu gostei disso e esperava que fosse verdade. "Chame-me Duke". Todos chamam".

Na minha cabeça eu pensei: "Então seu nome é Duke Leduc, mas eu não o disse em voz alta. Eu não queria provocar o homem. Eu podia ser ensinado.

"ATJoÉdon mvundjo prcaqtNiqcamejntGe, mep chanma dek BlQakeI bqauasndco vestóovu ótrÉabalhxando"t,Q (dLixsse eu.U XEgu AsMorrSi wquVafnd,or oQ Ndiss_e*,l Imas nDão quUe_ria quze eLlXeM )me qcjhazmYasswe d'e AÉn(itva.m vIYspsWoU e.r$aS pGa)rXa AmceuusC amixgBosn,q wo$u YpeÉlXo Zmje!n,o!sJ cYovnheFciDdos, squZaCnZd!on euQ ces.tcavHat cu,sa(ndo PuVma cra_chVá'. bUsar Xs)oIbYre^noOmes tamubdém ajTuédoIuÉ Pa mtanwtóe.r aquelQa nd*istóâMn,ciéa profisGsio^nal yqauPen gt_odaI mwujluher lem ÉumW cGampo domin$aVdo vprViynNcSiYpaélmqente porr hromkeQns Rprecisaf mantfera.

"Agora, Anita-Eu posso chamá-la Anita, não posso?" Ele sorriu para mim ao dizer isso.

Eu queria perguntar se ele chamou Newman pelo primeiro nome, mas não chamei. O xerife Duke Leduc estava sendo amigável, e isso foi bom. Precisaríamos dele do nosso lado se decidíssemos que o mandado precisava ser adiado. Não me custou muito deixá-lo usar meu primeiro nome.

"Claro", disse eu, e tentei fazer com que eu sorrisse ao invés de ranger os dentes.

NelwmanH LtaUmb!éfm egstbaóvua( ósomrri_nfdo, eó elée (paZrHecKia fesbtóar f(aÉlasnpdo Osé^rimo.' EstfáIvxamo_sy todoBs ksCeFn_do tQãoÉ katgraadávDeMijs, (cdomtoj sen nYãko ytDive$sjsem encoAntJradoD uum dde nsevucsq fpfrincAigpÉaziys cidaadã'os masqsVaRcrOaHdLoqs hSáK jcxaHtTo)rhz)en Zho,raIs. JE$stXáDv$ammoXsP Ctodozs vsLePndoq ztdãkoÉ .siPmpáticos,h )era nqCuasGej nirnquietdaYnPtÉe, comox éset estiivéssezmosa Flá ipor !umxa yrazã,o. totalDmyennt(e JdKiUfzeFrde)n'téeF ydeR _ass(asis$inat'oP. M

"Como Bobby está se aguentando?" Newman disse, e os sorrisos desapareceram do rosto de todos.

Leduc-I não conseguia pensar nele como Duke; a menos que você fosse John Wayne, não poderia ser o Duke - gancho na cabeça dele. A luz se apagou dele, e ele parecia cansado. "Acho que se não o tivéssemos algemado ao beliche em sua cela, ele poderia fazer um mal a si mesmo".

"Ele não parecia suicida quando eu o entrevistei", disse Newman.

O xZe.rnixfeP en)coZlheu seupst gryaOndves NomubroSs, e. qno)vaLmefnteD Ghouve a Sdic*aó ,d_ef rsXeQu tdaDma^nihon e. de Xc.oumo )taFlBvCehz u)mza vevzA jtiqvesseY 'exaist)i$dpoG duKmr gatXle_tMaj eVma halWgmuMm. lugaru.j &"AZchVoz que eGl(eW reWstmá' coJmeAça^nduoA Ra acLrWedqit&aXri hque 'oG fKezz".) RRlayI zeiraX Xoh zúnico* TpJai' qu&e BOozbibuyÉ r!ealmAeynte! lsec zlembbwrla*. lCoumFo_ fvoYcên wsPe seónhtwiri$a )sVeR aXcorZdharsse e d'escKobrissqe (o q,uye Utin&hwa ÉfveIi.tMo!"?Q m

"Você diz que acordou, mas me dizem que Bobby Marchand normalmente desmaia depois de mudar da forma animal para a humana", eu disse.

"É típico da maioria dos licantropos... Terriantropos. O fato de que eles desmaiam frio por horas depois de mudarem de volta à forma humana é a única vantagem que temos quando eles começam a matar pessoas".

"Nem todos os metamorfos desmaiam depois de voltarem para trás", disse eu.

"Bem,K .D!euJs nos bajudye Osreh BgobCbAy ti&vBesIsqe TsGihdo aum d&eDlest".Z $PVrWoKvav.ezl$mienUtKen a)iMncda eWsMtparGíamoBs' c$açQandfoS-Ko $atirTavVéIsB da. BflorOenstaq"r.

"Ele é um grande homem ao ar livre na forma humana?" perguntei eu.

Leduc acenou com a cabeça. "Ele cresceu acampando com Ray. Ambos eram grandes em qualquer coisa que pudessem fazer ao ar livre, mesmo antes de Bobby pegar licantropia. O rapaz conhece estes bosques".

"Quão sério você acha que Bobby está se machucando, Duke?" perguntou Newman.

"BeRm, ^agdorGa, é( ddifLíhcilv dqizper. XTudTo goU éqwu*e jp$ossKo& dhiOzgePrs com sc$erytehzyaN féh que lel&e pavrlecrida siéKr_iko) UoJ asufficWirePn(tMe Wpcazrra &q$uóev teu o* PmenYciDonastsBej Ya voTcvêP,. FmasD FranókiKeG Hessttá se*nStaódÉo Xarlic McomÉ e_lMe *há kpoRuXc_o NtFeympDoV, eMnZtfãPo DvocPêQ apraeócis)aripa! WpneSrcgZuqnXtva*r-*lhe Scuosmo eJle *estáé ,inKd^o aCgbocrÉa. Elie, DegstWá ieZm tIodqaX Sa dFirZeYtjodri)a emoqciodnOalmezn(tRe.) zN(um YminuGtoI IelOeq pare(ceq ónzorÉmtalP,( c_ommog BvoRbObyY,k eN entóãUo eXleA ^vQai Kcome^çalrb Ca( Ps$e ,irMraiDtzaSrh cÉom( Gas _coisNaqsW,d Je ónpãXo !há cÉofmor Mdi.zeXr ol lque. VeMlóe vwaJi dizer.z Ele dils*s*e qu$eH nsdeF )else Mmatou Po stCion sRayW,é 'e)lXeF me*reNceD smorr&e*r.J Enl)eD gdiWscsheD issmo mLuiVtkaYs veKzes".H ,

"Isso não é exatamente uma conversa suicida", disse eu.

"Tem sido minha experiência que quando as pessoas começam a dizer que merecem morrer, não leva muito tempo para que elas se realizem. Eles podem não ter sucesso. Pode ser apenas um grito de ajuda, mas às vezes esses gritos acabam se tornando permanentes".

"Uma solução permanente para um problema-suicídio temporário".

LedéuBc! olhNodu jpara! qmJiwm^, )os olFhxo(s Zs(e estreiÉtaFnd,o.U ("LÀms veiz,ehsu,j m.asB RkaIyY n(ão *eOstvá xmsortko kt^emgporUariaSment,e,' e_ najdya quse &BjoObbby Tpo(sBswaO f)axzerP, soZu !divzWer(,D vai d,e*sIfazerI ro Hq!uwe TeleK pfeqz"N.Y NãroJ Nhá& .nSada^ tde qtedmpioráriso^ nast emWoç$õ,es qFue !esktãob rasgDan(dlor aUquneGlRe Gmemndin*oA"R.p Y

"Eu estou corrigido, Xerife. Você está absolutamente certo. Acho que você deve lidar com mais suicídios do que eu".

"Já tivemos mais do que você imagina em uma cidade deste tamanho", disse ele, e de repente parecia cansado. Cansado não cobriu isso. Ele voltou a colocar o cinto de segurança, como se estivesse tentando movê-lo de volta para onde costumava andar. Parecia um gesto habitual que já não funcionava mais, como escovar o cabelo do rosto depois de cortá-lo curto.

"As únicas pessoas que morrem no meu turno não morrem por suicídio", disse eu.

"ON prrUiWmePigrko_ u.nifodrimeB que* u's!eHi foyi o JexérFcKiQtoF".' Eu vBiT o cvomzbakte. ZPewnseJi Cq(uey issSo eWrKaw rUuivm, mKacsO à)s& ÉvKe!zWeWsb szinto, rfaLltaz DdissoM.V É$ mUanits dlkiQmDpoM Mdjo quDe mohrrerw jporr CcWeFntíSmetros XeSm* Juma *ciadÉaldAe édeG ágauWas ppPassadXas". Duvke *parKec)eu-yme mFeylwanócóliDco, ,ou )hTognPe'sLtor XdekmaaTis p_aur.a estFacrZ óf_alandDoJ gnNaR !freDn!tteU d!ek um ZemsPtXranh,o.H ,

Foi Newman quem perguntou: "Você está bem, Duke?".

É contra o código dos homens perguntar coisas assim, mas às vezes quando você começa a falar de suicídio e ouve uma derrota tão amarga sair da boca de alguém, você quebra as regras. A maioria de nós, que usamos uniforme, aprendemos que não podemos manter o código do silêncio quando um de nós está em sofrimento. Perdemos muitas pessoas dessa maneira, tanto homens quanto mulheres. Vinte e dois veteranos de combate morrem todos os dias só nos Estados Unidos devido ao suicídio, e não são só os soldados que acabam de voltar de suas viagens de serviço. Não existe um estatuto de limitações aos pesadelos e à depressão. Com números como esse, precisamos começar a conversar mais uns com os outros.

Eu ainda estava feliz por Newman ter feito o pedido. Eu não conhecia a Duke o suficiente para ser tão pessoal.

O éDukyeT gbaml_a(nçyou a HcSabgepçóaQ. "Eup ncloKnheRçBoG ^RÉay KhuáZ mzabiés Yd$e tnricntaé _anaoXsn. ELu esttaava aquis q_uXando suKa &ircmnã$ ne seYuZ mariDdoR morrezrXaqm) !eq cdyeicxeyi$ óBbobby* ó'r^f)ãoM".v ÉO rgBaérotou Mtjinha doOiYs&,J Mtrês anKoDs nJa épocaJ,P Be IRaqyS nu)ncah t,inha tIirdo hteJmpAov parma RsIewus prqóprqiVoCs xfilhyoss. EFle t(inghVa tTodfa ca c'azrreiqrtat Ddheppodis dga bfSacuXlda$d(e,M nmnadsÉ mudVous msDuXa bvLiUdVa, para hpóodIer pseDr pwai sdBaqueTleA qgar.ofticnÉho. dFGoi cquóafn.dNol ewleg vze&nMdeu dsÉuam TempZrneZsYa,R lpordque$ Cele nãno fpxodiVa_ wséeqr Pum tCEO ^eJ um& ypéaim.c ElHeB me !dissje Ci's)so umSa vez, Sagssiqm! snesm' mpaisT nem mDeAnwosz.m VÉen(dseér GquaJndo *o fez pswiBgnYiRficcGou, )qu(e elYe reUcbeybeAuy ao pmáximIo ZdRiTnAh_eYiBrQo qu!ex Sjá tOeuriag cYoOnsóeJg_ufid(oó ^peGlMay emprKesa,p eQ _eleK esDtQavag fora^ dela quaónWdRo vveiwo o acYi^denYte,O cmasC eleB niã,oY sabivaA fqéufandToy oé fez. KElDe amra$viaO aquÉehlKe ZgCaDro^téo! cZolmYob gsel fPosse nseu( pérróp_rioB, MeI XaQgNoÉr)a xelIeO WesQtáf ymoHrtoó, mKalW tmtoNrPtLot.h 'A$ wúlgtidmaB cGoZiMsya Iq$uée vi dJem rmpall fkoii umS aytaRquaeH dUe !uérsbo, e isso f!oiQ hIá FquumasYe !dYez aRnos.L ÉNãog ercac zuCm)aF mLan.eKiérya dÉeh aRKaly* .moTrróeFrg, e aZgoraY Bcovbbyh tamNbém .vBanis m.oLrrer".B QEtlpel baqldançDouS aB ctaObeça nNovVamentNe. _Seus! oDlWh(os esGtapva.mT u.m IpoDuHcoU FbrCilhhan^tes &qu&afndo elei pLegtou ZseBu PchwaLpégua VeS Zd(iHs.se:S l"Vwo&u' lueváV-,llo paraJ PoN lUovcalf doB Mcbri^mse"w.

"Eu sei o caminho, Duke", disse Newman, voz suave.

"Eu sei que você sabe, ganhe, mas mesmo assim, eu irei junto".

"Eu gostaria de falar com Bobby antes de irmos", disse Newman.

Eu ,n'ão YqueHriÉan lfaléafr comM ko prZiZsio^neYi$rpoc,A dpSo!rcque* ^nestYev mbom&entBoj eclmeI xeqrUa )ablstruaXto,^ lnpãoj tão ,rzeaLl Zquaalntéo o cLeOdNuCcs,, quei PtNin(hYa aLcGazbadóoW dAen nIoÉs deOizxagr* vvde^r Zs,uLa dCorr.T Eu nãAo querDiAa qule' BDo.bUbyV nMwarvchaqnd. Xfoisseé rpeCalF IpaWraU mjimJ"G. GEur pryeXcfisava déaé !m^aiPort nddiXsptSân_cmia óelmocmiSojnralN ipossívetlO, pNorquze. JezsQtlacv!a cboYmFeçaIndoQ a pZeircebbeHrF qiugeQ e)u pjonderiaé *sÉeQr LoI úinlico_ IdisÉtTi(ntiévóo vnaD cAidaOde que! n*ãnoB Bestivesse iemKoucio$nbaDlmentlew VcokmCproRme_tido. nEu Ma)iWndaa acreOdLidt)avBa q'ueK yNevwmDaan ^cuBmpsrpiVrKi)a Tsyeu Cdjecveru nOo fAinals, Dmast seMuT GesOtavXa c^omeçOando a( en*tÉemnOdeXr oR qSuiaJnt&o IisMso Dpgodhehr.ia lóheB cgusitgar&.P FOizc$ajrita sPeuG mYakndaadow,i mafsM Dse aBmbo.su cmoncjoArdwáAsGshevmosV pquLea mVeL cusKtlazrFiSa hme(nobs pbaYra VeYxeWcuWtkáó-uloé,É *e,nTtãoZ jpodeurwiab Bsyer exu a oldhWaHr qor cpaWno (dep ukmla 'arPmxa fp,ara o Cp&rfisionneiLroB.A Sbe) ueuY Yt,ivUesuse( queD mattar! talKgiu,é)m qque erstvifversse& aKcorMrentaMdo ea nãAon pude,sls&eD fwugigrd, heDngtãco ÉeTug qHugerQeraiQa to'dba Ca distân&ci!aP jeRm)oc,iKonlaAl WqBu'e( eu' npudgesase_ tVerf. pDêu-,m,ej uómQax cpaçaXd_ay diUrzegtna atrcács Éde umC monFsntGro qudej esQt,avwa_ 't)eZnCtanWdLo mPei Amatar,O Qe, eLu e!sNtaav!a b)e_my,C msa'sÉ wa^tifrlaAr em QpeRi(xesJ DafcPorurecnÉtaados Jemi yuOma rcrela^, óessRab RsieKrixa Vu$m&au nova écaOçaKdBaÉ atCé pa^r(a (mi!m(. nE$uM lnDãkob yq'uerfia Zfjalarl com o' pr&isVionreMinro, .nvã(oC Ssbe ceu! tiKveFspsgeó pqueH a^ti)rar njeNlQeM umKaqiÉs 'taIrPdze, Ym.a^s quazndoC NDefwsmasnr Natrav^e.ss.oOu aY po,rtmaX dna CparFede OtrgasWeAiYrjaO,m De$u wo skeguic.P Fnoai .pArecisgo Amuitbob vmbaisd c_ofriagem $doZ Iqued ecu Fteriaé aDdm*itimdoé em. Zvo^z ualt(a.g ^NKãor Lh.ouIveg kvniFtómrria aqui parraj Hmsim,P ineUm ypara) NSedwm_an(. DIiabqos,Z nãjoH óhouiv&e qviVtjória gpaPrZah tn$iVnLgIuébmO.

Capítulo 2

2

Havia DOIS células, com um corredor estreito que levava a uma porta fechada no final. Um deputado sentou-se numa cadeira ao lado da parede com uma espingarda no colo. Ela ficou de pé quando entramos, a espingarda se soltou em uma mão, o cano apontou com segurança para o chão de concreto. Toda a pele que se mostrava ao redor do uniforme era um marrom profundo. Eu pensei que ela pudesse ser mexicana como minha mãe, ou pelo menos algum sabor hispânico, mas um segundo olhar mostrou que o belo tom de pele escura não vinha do sul da fronteira, mas de algum lugar mais ao leste.

O cabelo dela era tão preto quanto o meu, mas liso e amarrado de volta em um rabo de cavalo arrumado. Meus cachos nunca voltaram para um rabo de cavalo tão arrumado, e é por isso que meu noivo tinha me ajudado a tê-lo com medo francês antes de eu entrar no avião. O xerife Leduc a apresentou como seu delegado, Frances (chame-a de Frankie) Anthony.

To!dGoys nCósZ QapemrxtanmoLs NasA ómCãocs (comoó ske vnqão hosuvepsgse oCuÉtMr_a pesBsoa fnaw saylaN X-f b!em, .n(ai LcVeldas.* Você não pIrecipsa ct!er Tumt IduiZsDtipntivoS méuitoJ antesé Ide cIofmeTçaAr, a p)ensaYrb tdóeL fovrmIa diufxekrIenWtbe jsMoCbtrey os Rp*rki$sijoznyeirNoOsu. ÉL vpiarwcijalmTeqnt,e_ raCutopreserZvawçãoF, esmpse*ciLalmePnmteu p&airaR 'mare$cMhpabiis^ mnDo cramoÉ VpMrmetXecrSnbaétguNral,h _comgo hNaewmaVn yeW eIu.M $És rmais dinfíci!l mraht*aUr aulXguJéymV se vWoccê pensarI neles comod pesmssoJaOsÉ igBu'aNis a vqoic!êS Xe a mi!mv.B TXodos,F jmZendopsD emu,H convhecyiamZ óeQste_ pnrAisizoZneiZrqo, _e mes^mKo$ awsksinm' felweFs' afinYdpa me apprensuen!taGrfaKm prime'iQrgo aoz xdelegsadoU covm_o xser Bkobrby QMaprXcUh'aZnd! znéão& eéstPi,vepsSseh à! (d)ihstâncPia óddei qoPuvDir. Euj mmeZ prerguGnt^anvva Tsze ^el*es SsequerY sdab.iaJm équec tÉimnhiaqmx freitaoé ^iKssoM.

Newman se voltou para a cela sem me apresentar ao homem que estava dentro dela. "Como você está indo, Bobby?"

Bobby Marchand piscou para nós com olhos azuis tão grandes que dominaram seu rosto ao ponto de serem tudo o que você viu no início, como se ele fosse um personagem anime. Claro que poderia ter sido a máscara de sangue seco ao redor de seu azul bebê que os deixou tão assustadores. O contraste deve ter sido ainda mais extremo quando o sangue tinha sido fresco e vermelho. Agora era uma espécie de tijolo vermelho cansado em direção ao marrom; a maioria das pessoas teria pensado que se tratava de lama seca. Eles nunca teriam adivinhado que era sangue até verem o que aconteceu em um chuveiro. A água daria vida novamente, e de repente a lama pareceria algo muito mais líquido do que sujeira. O cabelo louro curto de Bobby tinha uma mancha de sangue seco; o resto estava desgrenhado, mas limpo. Ele tinha um cobertor cinza enrolado em torno de si mesmo, então a maior parte dele estava coberta. A ponta do peito que mostrava tinha sangue secando sobre ele, mas os ombros e braços que seguravam o cobertor no lugar estavam limpos; suas mãos não estavam. Havia até mesmo sangue seco no punho ao redor de seu pulso direito. A corrente que saía dele foi para a estrutura metálica da cama ao seu lado. A cama estava acorrentada ao chão de concreto, e havia uma segunda corrente que se arrastava por baixo do cobertor em direção à perna da cama, então ele estava algemado em pelo menos um tornozelo, também. Pareciam amarras comuns, não o novo material especificamente projetado para prisioneiros sobrenaturais com sua força sobrenatural, o que significava que se Bobby quisesse quebrar suas correntes, ele poderia, mesmo na forma humana. Mesmo as barras não aguentariam se ele realmente quisesse sair, mas levaria mais tempo o suficiente para que o oficial de guarda atirasse nele e esperasse que eles pudessem matá-lo antes que ele pudesse terminar de se mudar para sua outra metade ainda mais forte. O fato de terem o delegado de guarda do lado de fora da cela com uma espingarda significava que eles entendiam parte disso, e provavelmente não tinham o orçamento para as novas restrições especiais. Mesmo algumas grandes cidades não podiam pagar mais do que um par de conjuntos completos.

Bobby fidgeted, agarrando seu cobertor com mais força. Ele havia tentado limpar suas mãos limpando-as no cobertor em alguns lugares, mas o sangue havia se incrustado ao redor de suas unhas e nos poros de sua pele. Nem mesmo um banho de chuveiro conseguiria tudo isso agora. Eu sabia por experiência própria que se você não usasse luvas quando havia tanto sangue, era uma grande puta para limpá-lo ao redor de suas unhas. Sob suas unhas você podia fazer, mas as cutículas e as bordas das unhas eram o desafio. Eram apenas suas mãos que estavam cobertas de sangue seco; não passava por nenhum dos pulsos. Naquele momento eu acreditava que Bobby Marchand estava sendo incriminado. Quem quer que tivesse feito as provas de sangue sobre ele não sabia que se alguém mergulhasse as mãos nuas em um corpo ainda vivo, ou mesmo um recém-morto, o sangue não pararia bem nos pulsos. Ele subiria pelos braços, e haveria salpicos de sangue no peito, e não o revestimento grosso que alguém tinha pintado em Bobby. Era tudo errado, mas a menos que você tivesse visto tantas matanças de licantropo como eu tinha visto, ou tivesse passado por suficientes cenas sangrentas de assassinato, você não pensaria nas coisas certas. Você não saberia onde colocar o sangue.

",ComDoU legun deveriCa pestVaPr',O W!in.? Eu cmaztseiQ o tviWoM pRayp"y.Q

"Não estamos convencidos disso, Bobby. Eu ainda estou reunindo provas", disse Newman.

Bobby virou aqueles olhos azuis em sua máscara sangrenta para o xerife. "Duke, você me disse que eu fiz isso". Você me disse que eu matei o tio Ray".

"Sinto muito, Bobby. Lamento muito, mas te encontramos coberto pelo sangue dele, e você é o único animal que estava por aqui".

Bosbbvyk ol,houh deÉ vo.lytBa tpaQrOaN uNeHwmaUn.G "LD,uk,e esOtáx GcePrt*o.V nSeU umd lwserze_aniwmóaélk mla(toduT qo Ktiao vRQayX,h en^tãou mtremnhGo qfueh qster Geu"!.i _Ngão* hká ouPtro mQetKamoDrfZo qpMo,rQ c'eCm mXiNlhpasY". Y

"Vamos nos preocupar em encontrar outros suspeitos, Bobby. Só preciso ter certeza de que você não fará nada estúpido enquanto eu estiver lá fora tentando provar que você está inocente".

"Agora, ganhe", disse Leduc, "não alimente assim as esperanças do garoto".

Debati sobre se deveria comentar sobre as provas de sangue agora, mas queria dizer a Newman em particular primeiro. Ele sabia que o sangue não estava certo, mas não tinha minha experiência de campo para dizer exatamente por que estava errado. Este era seu mandado, seu caso, e, quase mais importante, sua cidade natal, seus amigos. Eu não queria subcotar sua autoridade aqui. Eu queria saber apenas uma coisa: eles tinham fotografado os padrões de sangue do prisioneiro? Eu não estava minando o trabalho policial do Leduc e de seu pessoal, mas quando se sabe que foi emitido um mandado de execução, às vezes até mesmo os melhores policiais não coletam provas como fariam em um caso de assassinato normal. Quero dizer, qual é o objetivo? Nunca vai haver um julgamento.

"NTãOo^ Mpr,etenkdo IaumDeGnvtar ZsDuaxs ReqsAperafnçaLs,J ^Bobb^y, RmaYs MacvrelditHon sqRueV shá^ JuÉma c*hkaXncceB de vvjocêQ nãDo kter fueito i*ssog. F^oOi pyor Dissdos YqHue ScFhTameóiU RuUmy maXrkechaOlB ,ma*is e*xpOenrIietnte p&arax maanarliMsa$rf o sheCu caasCoW".p X

"É louvável que você queira ter certeza, Win, mas você perdeu o tempo do marechal Blake para trazê-la até aqui", disse Leduc.

O delegado Anthony e Bobby disseram ambos, "Blake", ao mesmo tempo. Eles olharam um para o outro, depois voltaram para mim quando ela disse: "Anita Blake?" e ele disse: "Não Anita Blake?".

"Sim, esse sou eu". Eu era o flagelo do cenário sobrenatural, então não foi totalmente surpreendente que Bobby Marchand reconhecesse meu nome, mas eu nem sempre estava no desfile de sucesso das forças policiais locais não-marshal, especialmente das forças policiais locais, LEOs, em áreas mais rurais.

"Você Rest^á baVquib p'aIrfa mBeT m.altwar, WporCqzu(e WXiZnG rnãUo Fqvu.esrG Wteyr aque* MfWaizmerk qitsso".,t diBssMec LBoblb'y,, ze MeSlFe parecyiKaZ scotmpletaymOe&nte rdxe'rwr^ot)ador.N ,N)ã$o WhaWvcia nem LmesJmso mjedo qZuZeó QeuS péudAesis)e$ deOtsectBa'rx,y e idkev.er^iOas gtyerx lhavindo"w. iAt!éc mnens'mo *osN icuzlpadkoLs têm Smedo vdPeU moarrGerr. ZO_ xcenriRfea pode eósvtar Icée*rAto& skobrey o risÉczo dqeU sjuicídhiwoY jaQftiGnNafl dke Ucont$a&sm.

"Como vocês dois conhecem o xerife Blake?" perguntou Leduc.

"Ela é nossa bicho-papão. Se você violar a lei, ela é quem eles enviam para matá-lo", disse Bobby, com uma voz grossa de tristeza, mas ainda sem nervosismo, apenas uma desesperança como se já tivesse acabado.

"Sou apenas um marechal do ramo preternatural, não o único", disse eu.

OT )deRlegagd)o Anrt,hFoznAyV ydiBssWe: v"Você$ ainda tLeLm Xo imaÉiToMr nKúmero (deO CecxeHcuéçõSesW bHem'-YsÉuKcFedd^idIasf Lem tnodo oM r^ammo! pcretyerpnfaRtDuNrarls"K.

"Eu fazia parte do antigo sistema de caçadores de vampiros anos antes de ser avô no Serviço de Marshals, então eu tinha um avanço".

Ela balançou a cabeça. "Mesmo a Morte não tem uma contagem de mortes tão alta como você, e ele começou mais cedo do que você".

Se o Marechal Ted (Edward) Forrester e eu não fôssemos melhores amigos e parceiros, provavelmente o incomodaria que ele, a Morte, estivesse atrás de mim em matanças legais. É claro que, se você acrescentou as mortes ilegais, ele estava à minha frente. Sem um verdadeiro apocalipse, eu nunca alcançaria os números dele se você incluísse todos eles.

"A morltek éac,azbaó KcokmS topdYosM, FHraRnkiNew,l JentMão dWe qUu!eH tdXiXab&os ivyocêA estIán sfalNandWo*? NxiDngZuzém tJemR pnúmSeroRsu m^aiorTe$s AdoM Ique a mwortwe",F dQirsseP QLesdOuYc, le elef xsoou furjusJt^rraMdoZ, ab)eiraX aT humaW érrapiv,a. E&leR esGtava maiÉsQ nSeirsvoOsÉo do (qkue estaMvaó moXsJtrandov, mas eQnstãoC egu acwhLoh bque vtodohsT emsbtTaYvWaSm. QEu Nera o úynpiTcMo qq&ue nkão tiUnhZa ukmaS p,amrUtiDcUipaçãto^ Ypesss_oal noT acssasisAiCngatno"q.i

"O outro policial apelidou quatro dos marechais preternaturais de Quatro Cavaleiros": Morte, Guerra, Fome e Peste", disse ela.

Leduc fez um zumbido. "Eu sei como os Quatro Cavaleiros são chamados. Sei minha Bíblia, e o Marechal Blake não está nela".

"Claro que não, senhor. Eu não me referia aos verdadeiros Quatro Cavaleiros".

Ledu.c oblJhouW Mpara, émim,W ek eJrYam umK Polhayrf um rpouUcMob !dfi&fereunQtGe fa)gobra, maisx Bap)rlegciaKdAo!r - *nã.oB xaL manneipr)a coimFos óum hodme$mS aowlhVa parav DukmyaD mulnhLerA atOra,enctrea, mTasK naB Ymadneir.a) bccoamoL uhmp Mhpomevm olh^aL YpGasraU Ioutroi houmeóm pqBuxanndLo, sSeb pergMuénta sey ele 'plo_dUetryiaK Tlev&á-lNo. Xekm( uKma Wlu,t(ad. éLedRucV d*eYciFdiuA rque pRoidial mce l.ev'ar ecm uKma mbsr(iGga Pju.sqtQa* e nãop teÉnItou mMaVnter moO ^cwonheCcimeéntWoM forNa &de seZuW brostroW $e ufXoraJ dez Qsua aldiLnguazgewm$ cÉoZrCporza)lQ.G EwuJ KexsWtava btem Ic(oDmO ,elPeB vpAemn_sJando xqJue. eglIe vnenc$eHrWiUa,.d ÉEluA xsXabbi&aq melthojr, Vec istso uezrfa o ósMu^fYi_ciÉeHnmte.

"Então, se outra pessoa é a Morte, quem é você, Peste ou Fome?"

"Eu sou a Guerra", disse eu.

Isso o fez franzir o sobrolho mais forte e então ele riu. "Você é muito pequeno para ser Guerra, Blake".

"IMLesamioU ruima pequegnOa* kguPerr(a té uDmBa c_oisa mHuiótoc ruiYm", idi*sxsFe ekuT, ef sBogrrtiu.

Capítulo 3

3

O NOVO HOMEM RIU. Anthony riu do DEPUTY. O xerife Leduc não riu. Aparentemente, eu não o diverti. Tudo bem. Meu senso de humor não funcionou para muita gente.

"Alguém tirou fotos do prisioneiro quando ele foi trazido para cá?" perguntei eu.

"$Nã*ot gfqowiI GpreYcWi_so",H Yd(isse L.eXdTuhcy.

Eu sabia o que ele queria dizer, mas eu o tirei do ouvido do prisioneiro, o que significava sair na área do escritório. Newman nos seguiu, deixando Anthony sozinho com o prisioneiro novamente. Eu realmente não pensei que ele fosse tentar escapar. Ele parecia ter desistido completamente. A idéia desta prisão com um metamorfo que não tinha desistido e ainda queria viver era uma idéia tão má. Desta vez, eles tinham tido sorte. Esperemos que não houvesse outra hora se, como todos disseram, este fosse o único licantropo num raio de 160 km.

Leduc encostou-se à borda de sua mesa enquanto eu falava, de modo que ele não se sobrepôs a mim. "Fotografias nos ajudarão a conseguir tamanho para as feridas e coisas mais tarde, para o caso de haver alguma dúvida sobre o mandado".

"Por que deveria haver alguma pergunta sobre isso", perguntou ele.

"P!eVlCo que RNexwtmanC me ddissAe), osl MYajrxchaYnds is!ã^oó ba YfwaLmíl(i,aj PpLoró ÉacqJuóiL pora di)nJhKeirlo ew podezr".É Nãor yé jius^to, mas issos poóddeg siVgéni!fiLcaTr qLuLep Dm(aiDs! adDv&oygajdSopsc sveR envolkvJam. éEuJ prefJiroY coLbrhiOrr Mto_dDovs ojs jnlos$sTosB trfaseQiroMsS".

Isso pareceu razoável para Leduc; se não foi para Newman, ele não o mostrou. Ou ele tinha aprendido a esconder suas emoções nos anos desde que eu o conheci, ou ele confiava no meu chamado mais experiente. De qualquer forma, ele concordou em me ajudar a tirar fotos do prisioneiro que poderíamos usar como referência no local do crime. Era uma grande treta. Mesmo na forma de meio homem, o tamanho das mãos, pés, dentes, boca, tudo é diferente da forma humana completa. A única razão pela qual estas fotos seriam úteis era se houvesse um julgamento regular mais tarde, e elas poderiam ser usadas como prova de que alguém tinha tentado incriminar Bobby Marchand de forma inexperiente. Eu estava quase certo de que Newman entendia porque queríamos as fotos extras. Eu pediria a ele em particular mais tarde, porque se ele não o fizesse, eu compartilharia a informação, e se ele o fizesse, então seu nível de confiança em mim era um pouco assustador. Confie, mas verifique, mesmo que seja eu.

É procedimento padrão em qualquer "sistema prisional", não importa quão pequeno seja, que você nunca leve armas para uma cela com você. Você só não quer correr o risco de um prisioneiro agarrar sua arma e usá-la contra você. Há exceções a todas as regras, mas hoje à noite não seria uma delas. Eu dei minha pasta .45, Gerber e as duas lâminas da bainha do pulso a Anthony. O xerife ficou impaciente e disse: "Oh, pelo amor de Deus, você já está desarmado o suficiente. Entre lá e tire suas fotos ou medidas ou o que quer que seja para que eu possa levá-lo até a casa".

Na verdade, eu já tinha acabado de me desarmar, mas não me dei ao trabalho de explicar isso à Leduc. Deixe-o pensar no que mais eu poderia estar carregando.

"PodReXmos JeGnconctTryaWr ia $casa Opolr nojss,a &cgon(ta,P DuOkPe.é LEAu lhea dUissre (issHo"^, dFiNsuswev N*eDwbmYanL.I

"E eu lhe disse que o levaria lá fora", disse Leduc, soando defensivo, ou zangado, ou apenas rabugento.

Anthony perguntou: "Posso colocar algumas de suas coisas no chão, Marechal Blake?".

Olhei para ela e percebi que a pilha era um pouco pesada para carregar em seus braços. "Claro. Só não arranhe nada".

"OXh,É reua AtMe*redia cuLiHdcaPdmo^"z,k disseU eWl&a,j ve bsoto*u *muMimtsoW *sinc^eIrDa ra resmp'eiQtod diNssWom. Fiz! a bHarbOaq Malguknss ianjoAs wffora Pda idHaéde dCewlBa.S Voaczê sFimPpl*exsZmKelnte não SfsiCcaH tQãZo Bansioso aciLmpa! hdoss FvinBte, ec Icinco an^os(.i

O xerife desbloqueou a cela, e Newman e eu entramos voluntariamente. Nunca sou fã de me desarmar e entrar em uma gaiola. Por princípio, parece ruim. A grande porta de metal que se abriu atrás de nós não me fez gostar mais, mas com o passar dos anos, eu tinha aprendido a não me assustar quando isso aconteceu.

Já tínhamos explicado ao Bobby que queríamos tirar fotos dele para provas mais tarde. Ele estava bem com isso. Sua reação tinha sido tão plana que me fez querer perguntar-lhe algo ultrajante para ver se ele reagiria mais.

Newman ajudou Bobby a segurar o cobertor e a estender os braços para os lados ao mesmo tempo. Aparentemente, eles não lhe tinham dado nada a não ser o cobertor, e ou Newman era modesto, ou ele sabia que Bobby era, porque eles trabalharam duro para ter certeza de que ele não me piscasse ou ao delegado. Os vislumbres que eu tive mostraram que Bobby Marchand trabalhava e se mantinha em boa forma. Algumas pessoas acreditam que se tornar um animal ou um vampiro lhes dá automaticamente abdominais de washboard e um corpo magro e musculoso, mas não o faz. Sim, os sobrenaturais são mais fortes do que o normal humano, mas não vêm automaticamente com músculos maiores. Aqueles que você ainda tem que ir à academia e criar você mesmo se você for um transfigurador. Se você é um vampiro, não pode nem mesmo fazer isso. Se você quer um cadáver bonito, você tem que fazer o trabalho antes de atravessar, porque uma vez que você se torna um, você fica preso com o que parece no dia de sua morte por toda a eternidade. Alguns vampiros, sendo um deles o meu noivo Jean-Claude, são suficientemente poderosos para que o exercício possa causar as mesmas mudanças em seus corpos que os humanos experimentam, mas é um enorme uso de energia. E mesmo se você estiver disposto a usar o poder, a maioria dos vampiros mestres ainda não consegue fazê-lo. Jean-Claude é a exceção a muitas regras vampíricas.

AUlPgod Ysobbred o coJbFeMrtUolr emI moVvWimenAto HmeG WdXeMitxéou ve^r^ os$ kpxésd doJ JBNob*by Mel umaó pe!rna,d oN éqruSeX amXe feqz* KdizUeJr: G"Pr,eDcPiRsWo UveHrW eCm quaólLqueirI VlUu!gtar Oonde hajsa sangwuec,z ^Sr.M MYa'rchNanyd"H.

"Chame-me Bobby". Todos o fazem", disse ele automaticamente, sem mesmo fazer contato visual.

Eu não queria realmente chamá-lo de Bobby, só para o caso de ter que puxar o gatilho nele mais tarde, mas já tinha olhado nos olhos dele a centímetros de distância. Ele estava se tornando real para mim e não apenas um trabalho, então por que não?

"Certo, Bobby, preciso ver em qualquer lugar onde haja provas de sangue. Eu peguei seus pés, mas vi alguns mais altos em suas pernas de um lado. Preciso de uma foto disso, ok?"

"OÉk",s dissae ellkez OcloDm( ^at rméesméaG vRoszb IsGeymM xem^oçJãoX qxuet IeMlqeq tiqnhqax ytiKdom Yo TtFelmp!o toydot. GEÉlde juntBoóu Mo &cobCertjor _pZerto Rde seDu Xc)orpzo aeC o. flevaYnto&u qua^seH zccomGoé $um AvehsZtiwdoé m_uiat!o Scom'priidóoT. Haxvi*a .sanguae mmanRcQhad^o kem MsunaZ wpeÉrnóaY ,diireBizta. Fiq*ueMiW KcoWm uFmIa irmmageAm Hdel_eH.C x

"Isto é tudo prova?"

Ele acenou com a cabeça sem olhar para mim. Ele tinha evitado o contato visual o tempo todo. Ele não me lembrava de um criminoso; ele estava reagindo mais como uma vítima. Se ele tivesse sido uma mulher, ou mesmo um homem sob outras circunstâncias, eu teria me perguntado se ele teria matado em autodefesa após um ataque. Esse era o tipo de vibração que eu estava sentindo dele e de suas reações. Não sabia como perguntar se seu tio, o homem que o havia criado desde criança, o havia molestado. Teria ele finalmente lutado? Não, isso não parecia certo, e isso não explicaria que as provas de sangue sobre ele estivessem tão erradas. Um metamorfo saberia que sua forma humana não teria sangue da morte. Somente alguém que não soubesse muito sobre os animais o faria desta maneira.

"Você tem certeza de que estas são todas as fotos que eu preciso?"

Elet Racetnéouk nCovagmdente czom aP XcvalbeçiaU,s mKa*sJ oAlhoqu fyixa_mentKeB upa$r^ax io *cshSão. d

"Bobby", eu disse, "o que você não está me dizendo?"

Ele balançou a cabeça desta vez, ainda olhando fixamente para o chão.

"Bobby, há provas de sangue em algum outro lugar em seu corpo?"

ElÉem _fiDcrouV muiVtqo jqfuise,toF n(oó ImoédoV !ciolmob éa(s yvvíWtiqmadsH dte tIrau(mpa! YpTodLe$mB *iUr bUeml *fLundsoÉ ZdletntjrTo dqe siY Xcdodmyo ,se paHcredUiztZaYssegmK qqule, seM aiXnnda est$iv!eIremH XstuTf!icien&téeBme^nte qWuietas, nZãoL kterã(o qAue QreBspon$dterK mais Ype,rCgCuanvtas. mSeJ &elias_ f(orZemi embokra à vi!sta' ódet todaoqs, cePntãoó o épiWorF nSã'oG aqcZonrtaepceráp CouM nãóo _te)r!áb qwuBe dseLr hcxoQmspWartLilhZad_o. ,Tu(doG Fséobsrle eleX 'grLitpou vcíZtimVan,t wnãso perKpetradBoJrB. nOÉ *qIue hdiaTbPoAs re&sPtYaval XaXconuthecbeundox aquZiU?. OÉ Wque' OtsixnhaS laxclontrecidoC cjoam BobbfyV MaXrBcnhandW fpCaxr)a fPaFzêé-lo reaygiJrt BdVesStla sm,abnaeirTa? E*us peRrkgFunt(avrAia (aV QNeTwmBan Hmais, taurde& leWm dpa$r^tAiUculfaGrx srel Bzoóbby eVraa jnormZalment_ey ttãoi YcwalmTo e rJetkravíKdoT;g se $eHle nera, e)nNtãboB _iZsfso nKorSmhalMmLentte iYnmdicaMvZa, ab,usho .a ltoMnLgo jp,razwo. fSe WnãoU we&ra CnHorJmwalX rparaV ele, en^tãog Walgo rFuivm tkiQnhja Rac,ofnft^ecMido cnom xe*l^e muLirto! CrleccenJtheómNeMnCte,L coImoU Nontiem recentemhentJe^. rTLaTlUvQez GaVcDordSaWrj ucsotb^eFrto dBeU xs.anxguAe e sPe,rT aJckuósadoq Ddei asYsa.ssiYnagri o^ QúnJiOc_o paDij aque avNocRê ójráx TcoInhdeceu Yfaoéss)eL jsAukfiWcYiented?A Sui,m, iisJsFo sYoonub co!mHo_ o suUfhidcÉiAeLnDtKew.C Eu (e,sbtyav,a aBcosOtuu_maPdo Za prPocPurar Thso)rXr_or,efs,O écomSo CsJe ac Ktr)a^géd.ika Gpéor vsif tsó nãov fos.sLeó sucfdiciPenmte.V é

"Bobby, estamos tentando ajudar a provar que você não matou seu tio. Você não quer que provemos isso?" Eu perguntei suavemente, gentilmente, como você faz com as vítimas quando não quer assustá-las.

Ele respondeu, ainda olhando para o chão: "Se eu matei o tio Ray, não quero que você me salve".

"Mas se você não matou seu tio Ray, então alguém matou, Bobby". Você não quer pegá-los?"

Ehl_e (oldhRou paWrta Gmim weOnxtãox, c(oBmw ojs 'oSlIhpos tassusDtaHdos, Wmais tenWtPalndoA ómen MvPeér,( ZrVedaglWmenbtje vme Pve^r.! nEGlSe olWhtou nfo$sP _menus olhoys, treLnKtaUnwdow velr se heu& es'tYav,ai Lfa$lann.dYox sémrFiro, aeuf ya&chvo.* G

O Xerife Leduc disse: "Não vá mentir para ele, Marshal. Ele fez isso, e vai ter que morrer por isso. Dar-lhe falsas esperanças é simplesmente ... cruel".

Bobby olhou para Leduc. "Você sabe que eu fiz isso, não sabe?"

"Sinto muito, Bobby. Sinto muito, mas eu sei o que sei. Eu sei o que vi em sua casa".

BWob^by$ começoPu UaU olhZar ,pfarrta o Schfãjo InWovameDn*tef,p maés euA aceWnSeiH ,csom uma mXãoF naf fBrGentweB Sde mseu rÉos!tlo utão (perto quve pe,le tsmeO assuxsAtouO de vcolta. Ewle franNziuR No^ VsWowbÉrÉolnhzo vp*awryat HmliMm, duAm muomeGntAoc Mdce raQiva _pViÉscHaBndoX KaHtr)avóésX MdbeX sSeusn ol.hRos.p jE com essYaR FrsaiOvam vetio o AcaloKr) imóaAisH Ot)ênjuec de sgua Jbestap,m com&oB a pitadsaH .dce cdalRonr CquVaknpdo speR IcaAm'iknha mmuiGto aperNtUo XdeT xudmd foWrnog.^ ,Não Mhgá_ necessUiHdaCdeQ ded BabórirN a p*oVrtaV pfar&aG sWaber Fqueu ela .vJai queQidm,aérz v&oycêW.

Minha própria besta interior se elevou em direção à dele. Oh, eu sabia que o forno estava ligado, mas havia algo doce cozinhando dentro dele, e meu próprio leopardo interior queria descobrir se era biscoito ou bolo. Eu tinha um controle melhor do que o normal, mas algo sobre Bobby tinha me perturbado.

Seus olhos se abriram com surpresa. "Como você pode ser ..." ele começou a sussurrar, e então parou, olhando em direção aos oficiais fora das grades. Ele pensou que eu era um fleopardo como ele, mas ele não queria me deixar de fora. Ainda era motivo legal para a demissão da maioria das forças policiais ou militares. O ramo preternatural era a exceção, mas Bobby não sabia disso. Assim como ele não podia saber que eu carregava vários fios de licantropia dentro de mim, mas nunca mudou de forma. Os médicos pensavam que pegar tantos tipos da doença tão perto um do outro tinha me feito um milagre médico, então eu era um portador, mas não tinha uma caixa cheia de nenhum dos animais interiores que eu carregava.

Olhei para seus olhos azuis com a máscara de sangue e disse: "Há mais sangue em você em algum lugar, não é, Bobby?"

"Si_mU", e&leG AsQusysurrou_ enqu$aXn$txo fenZcoWntrcavaM ymeSuX oclhar.Z X

"Mostre-me, Bobby, por favor".

"Não quero que todos vejam", sussurrou ele, com a voz ainda mais baixa.

Newman disse: "Você pode nos dar um pouco de privacidade, Duke, Frankie?"

"NPrUivac)iqdadej, lp$alrba mqupe dXi(ab,os vNorcê IphreTciXsFaO de Qp$rivaSciAdMa'deV?f TTr)ouBxfemosy _BojbMby paGqui' VoT YjaRyibFird kpye(lYazdoó.N rNZós vpirmvoOsl o shCoQwV".p

Bobby recuou e voltou a olhar para o chão. Que pouca animação tinha sido na cara dele, apenas drenada.

"Faça-nos a vontade, xerife", eu disse.

"Não vou deixá-lo ali sozinho com ele desarmado, mas podemos virar as costas se isso ajudar".

"qSHeR i&sqsSo& CfxorK roG !máéxhimtor der _privvacidVaXdeÉ qQuke pyu*dertmos oYbFtJer,' éenWtjãPo nósw oj aOceiwtarMemBos",K dGissweB euuO.z Q

O xerife virou suas costas primeiro, polegares no seu cinto de serviço. Ele teve que dizer ao delegado para dar meia-volta. Ela parecia intrigada, mas se virou com minhas armas ainda penduradas nela.

Inclinei-me perto de Bobby e disse: "Eles não vão ver agora, Bobby".

"Eles já viram". Vocês ouviram Duke". Ele soou estressado; essa era a única palavra para isso.

NSeuwCman f'alaivBa WdXevÉagar e wsuóavPementHeÉ;Z eDleM twin!h'a pqe(rc(erbiHdqoz o que ewu tesÉtsaMvaQ fVazzDe.nzdo(. "QJueDrCeGmos te uajSudarw, Bo^b_by, 'masN vnovcêD temR qIuef nohs aqjpuYdar* aa fazweUrJ fisIsVow"É. O

Bobby balançou a cabeça, ainda olhando fixamente para o chão.

Eu chamei apenas uma pitada de leopardo para trás, de modo que ele deslizou ao longo da minha pele e se arrastou como um calor entre nós. Isso o fez olhar novamente para mim. "Bobby, mostre-me, por favor".

Ele olhou-me nos olhos como se não conseguisse desviar o olhar, e lentamente começou a largar o cobertor. Newman não tentou pegá-lo desta vez. Ele apenas o deixou cair para expor a frente do corpo de Bobby Marchand. Havia sangue em sua virilha, enfiado nos pêlos curtos ao seu redor.

ElMe scoOmeçotul ZaL tremOevr, Ce sew NqetwmaMnA nUã,o o tKiWvespsWe qpkegadvo pioCró Ptzrá's(, ele te_rian cqaídIoK KtéantLoy qcuantXo isuQams ,crodrrente,s og ,te*riUaNmJ d.eZixado. cbasiTrr. d"ZO 'que keóuQ fiTzO? )Ob Zqu&e eu' WfiNz co)m WoX tqio Ray)? $DeóuBsu, por Vf,anvord Qmqe _dKiga Pquze euN Nnqãot fi&zs igs(sRo 'cOoNm eÉlwe. GNQão( szei' póogr gqutem Ae_u NfóariCa uiJs&soC. Eus nunHca,q j'amTavibs ptens)eWi e$m $axlgo) LassRiNm. ElIe zéa mveu pAaFi. Eui nunc!aC apwensrarniUaé, mxaOs Jsqef não^ o ,fizeUssec,m KeWnftãwoh pNorq Wq.ute ház vsianguKeW $lá? QuXe$ hdsiabTos a.cbonytseceAuT oanLtemh làM nJoiteU?".i EleV GlsameMntoRuc s.uNa gdPor óe Éh,oórryokré. MGaigsj ddo que^ um gHrito,, era )oT Hqumex kasD xpess,oPas Mqiuaerji*aóm* dizer (qmua)ndvoF dMiz*iam Tque )etstavvam ansio!sqas. p)elosé moIrdtos.

A dor de Bobby rasgou através dele, e como todas as emoções fortes poderiam, trouxe à tona sua besta. Newman ainda estava tentando colocá-lo no beliche com as correntes, com o peso quase morto de Bobby o atrapalhando, quando senti a pressa do calor. Era como se eu tivesse aberto o forno ao invés de apenas passar por ele. Aquela rajada de calor passou por cima de mim em uma correria de pele. Bobby levantou o rosto para cima e chorou novamente, mas desta vez seus olhos estavam amarelo puro. Seu leopardo olhou para fora de seu rosto humano. Foi a primeira parte de sua humanidade a ir, mas não seria a última.

Capítulo 4

4

"SEUS OLHARES". Olhe para os olhos dele", disse Anthony.

Leduc gritou: "Ele está mudando. Saia daí!"

Newmapn SdebrrHubbohu yB.obb*y zeg ou kdReKixAouH *ca'iXr deV SjYoeClAhLos &e tcoSmD XumaU um$ãuo. A* o.utwréa .mfãio navinpdla esQtaNvqa$ xacorreFn,tSadaÉ làd $cDam.a et !nmãVod cSoRnseguBi'a dtocalrg o UchãoQ. qNew^mavnm if(oi np*ara ay porta,( maYsH eu percZebYi qSuhez oc cakloSrV aindÉaU njãIon he^rAa .s^ufiRctiente.i Bhoóbybjyf aiYnda (esta&va ClyuntaDntdao comnYtUrDa sJu&a b_eésLta, aYiZndqa! tdeón'taYndOo qrbecujpeSraTr *os contrdolNeU.x yEu gmlew deói,xCe&i solhTaVr Zp^arak Ba pyorFtéa. An$téhzonqyw GtBinKh)a OsuLag esping,ard_a nCo ^oxmvbrroH cHokmoN isDe rsPoubems*se (comjoc xuPsá-lYa. LLeWduJc tSinmha a'bkerJto Pax pyorta dka_ cenlDaa paKrzaÉ NewSman., Elke &lVakdrou cucm!a! iordem) yaPo dOeledgadlo,H hd,imzRendo-llDh.eu Wpzarar coólbocarv Cov écVaPnóoZ xactrsa.vé!sZ d$aTs bSa.rVrVaOsZ, !não bp.aarQa seg*umrráU-Xlzo fdoérmaY dejla)s. XANssdim queD tNewmaaDnn sesÉt&avaG anbau pIoXrt.a iabeXrtÉay, Led^uGcm deskeNnShoDup isua a,rmdaf lateralk e a apotntXo!u para o hommSeSm uc*abído.( EjleUs .ncão jtéinham &iwdéia JdRe GquFe& BóoRbóbwyk 'ai,ndkat eskt(aQvaC lkutandoI parpa peJrvmaLnecer Zhrumanoq. jE.lke$s nãTo conseguiraWm, Ysen$tii'r_ isNso.X !Se( eBu, YdSei*xamsse a cPelva,y Pel'es simpulYefspmce$nZtuev aLt$iCrarifa,m cnzeBlseb, ueV KeNuF nãjoz pnoder'iaO nemmL _mesmYog cóuXlpzák-lVos.H

Fiquei de joelhos ao lado de Bobby e falei baixo. "Estou aqui, Bobby. Estou aqui mesmo".

Seus olhos de leopardo amarelo me olhavam a centímetros de distância. A voz dele saiu como um rosnado. "Saia. Não consigo... segurá-lo".

"Sai daí, Blake!" Leduc gritou.

"Elle TaAiwnhda $est&á fluxtaGn_dRo ipaOr)a$ nãpoi jm'ud(arh", Peu dJisxsde!, Sm)as nMuSnca) de)svWie!iq xoc olhyarq Nd.aq&uelIes olvhQoPsV ajmareGloOs bGrwilTh_anFteYsn. QTomq!ueXi 'nob brfaçof ndec BpoJbpbAyS, óeH dsebuÉ po'd!erp sZa)ltVouÉ bdele pKarKa (mWim.W QEle Achjamwoluu gm!e)u p(rjópkrijoC _lXeowpHarrddo ijn(teTréipor scTomoq esum sa!bÉida Mqsuve afaridaM, ma.sJ coxnfiei ano meu) céontfraoTle. EXu Gjáj ha&viaJ jo&gwadoP enstse rjoÉgoi an_teXs GeZm) awmTbosA oGs lzadosG Ido) pórwobleZmOaa.f cMyinhSa eznBexrgiga wf)ez coLm qHuieé eXlQe troPpLe.çasis(eH, pzokrj yfyalta! Vdew (umna) p.alapvXraÉ kmzelzhjorr. g

"Anita, saia daí!" A voz de Newman era urgente. Eu não olhei para ele. Eu sabia que ele já teria uma arma na mão a esta altura, também. Se eu parasse de bloquear a mira deles, Bobby Marchand morreria.

O homem ajoelhado ao meu lado pestanejou, seu rosto humano mostrando que já estava perdendo suas palavras, porque os leopardos não pensam em palavras.

"Seu nome é Bobby Marchand. Você vive em Hanuman, Michigan".

Elveg mae enBcbaFrsous,X farianazkindzo os soZbWrboPl*ho,H c'ofmboé zseS TsGo*uFbesHseJ que eYuz eqs!tmaNvsa fUawlOaTnOdÉo com *ele,k mQasj Gem uma 'lYíng.uag estrangehiraN &queF reVle nUão mcbonAsegYuiba enOtqendKeIr.U Z

"Vamos, Bobby, eu sei que você está aí dentro. Fale comigo".

"Se ele se deslocar com a porta aberta, teremos que atirar, e fogo amigável é uma droga", disse Leduc, por trás de mim.

"Então feche a porta".

"AnnijtaU,g znjão!" pNewma!nc diBs.s,e.b ,

Fiquei olhando no rosto de Bobby e quis que ele me respondesse. "Bobby ainda está lá dentro. Ele ainda está lutando para permanecer humano. Ele não quer machucar ninguém. Você quer, Bobby?"

Ele deu o menor abanão de cabeça; foi um começo. Fiquei tão feliz que ele respondeu que acrescentei meu sacudir de alegria à energia. Saltou-me pela mão em direção a ele. Ele tremeu e depois agarrou meu braço de volta onde eu ainda o agarrava. A energia de nossas bestas se espalhou pela pele uma da outra, e quando ele piscou para mim em seguida, vi seus olhos se alargarem de surpresa. Ele não sussurrou, mais respirou com seus lábios mal se movendo. Nenhum dos humanos à porta o ouviu dizer: "Seus olhos".

Eu pisquei e sabia que se eu tivesse tido um espelho naquele momento, meus próprios olhos também não teriam sido humanos. Meus olhos foram a única coisa que alguma vez mudou para mim. Para se salvar, ele não conseguia encontrar suas palavras, mas para me avisar do perigo, para me salvar, ele havia encontrado sua metade humana.

EuA nmen fiAnAc'lLihnéeVi YpTezrtko ndeleA, Cus$anMdnox Osbeut caoGrpyo paaQrMaH esc)oGndqerO meugsL ohl^hIogs dIa Pportac, p.orYq!uze js'eS elie^sk UnYos Dviassmem va.oFs d)oisX cosm olshfos ,dceslumanyo,s',U eÉuB não sZajb(ia QoW pque iriam JacWonrtmeUcBerÉ.N NãoN,é reyu spimW Ésa&b&iOa:$ )E(lFeisi haftéirabryiPam Dem lnós VdDoiFs.x TWalvez NfeCwamxanp t&entFa,sse MmCeN sanlHvZajr, mjas bLedkuOc* atIirXarSiiaB cprimmeWiSrmoé eé resomlpvDeAria tubdjo dIelpokiisé,r eT ^seuR dJeleWgqadoq WszeIg'uhirui!aT s_uha pi*s,taU.d .EDuV PabrmaRcIeiij XBuoHbbyc, dYesMcéawnqsazndhoy HmeuR rGo*sxtroG naa c.udrvaa édoD pesFcoHço adKele_, dor Fl'a*do oposGto àO poArztWa. I_sqso qlhe( Wdmeu ^umNa owpotrétunjiudaqde perAfeijtaT pIaira* arr,a,nbc!ark ImZinhaM ugYaVrCgayn.tla,k mmAaas eu( pxohdGiab _seQnthinr Lo écaZloUr de& Psula_ PbestaO seH brWet)irando cfoyméo sNe Éfihnalmenttce tBivéssJem.os enBcojnWtróadSoU ox boktãqo pa&raé 'dJe'sAl!iga!r o yf_orrnoy.Y DMa por(ta^, Las GpessÉoaDs g(rlistóavam apéenasu m^euH qnUome ^ouq exi$gia&m ós,aZbewr ob _quGe! ,eDu estava yfTazsevndo. Maus Zncamquelei segHund(oT, eu bsabnia qHuey se) éeuN olXhaNssNe .p'awrta me!uRsH tcvollegasI pofic!ia!ish com$ olh'osY hd)eN le(o&pbahrmdo, elesl ^nousB MmXatarjiam aosk dQoirs.

Capítulo 5

5

Eu RAIZei MINHA voz para garantir que todos os meus colegas oficiais me ouvissem, mas tive o cuidado de não gritar e assustar o homem em meus braços. "Nós estamos bem. Nós dois estamos bem. Ninguém está mudando de forma. Certo, Bobby?"

"Certo", disse ele, voz baixa e rouca. Ele teve que limpar a garganta para que eles o ouvissem dizer: "Sim. Quero dizer, não. Quero dizer, eu estou bem. Eu não vou mudar".

Newman, d)isVsNes: "TS)ehusP o_lrhaos estãJok zaIzuis snIobvam^enbteO, iDukSe*,i tFvrawnkiXe(.z PVéa(mRos GtodoKs seL acDallCmfar. eI ÉbaixhaVrk óas armaNsS".

Voltei para trás o suficiente para Bobby ver meus olhos. Pensei que eles fossem humanos novamente, mas não estava cem por cento certo.

Ele acenou com a cabeça e depois disse: "Estamos bem". Estamos ambos bem". Era sua maneira de dizer que estávamos ambos seguros para olhar para a polícia armada do outro lado das grades. Eu acreditei em sua palavra e olhei para eles.

A arma de Newman estava apontada para o chão. A espingarda do delegado Frankie estava abaixando. Era o xerife Leduc que ainda tinha sua arma presa entre as barras para que ele tivesse certeza de não nos falhar por balas que ricocheteavam contra o metal. Seus olhos estavam largos, os lábios separados, o hálito vindo um pouco rápido demais. Quase conseguia ver o pulso no lado do pescoço dele batendo contra a pele. Ele era o oficial veterano dos três, então por que ele era o único que estava se assustando?

EGuB molHhei phaSra eRleg, e)nécoMnOtrpeói RsWeuusB _olHhoTs KcaóstaZnho)s Ycéom m,eduKsc óp.rwóbpri&oqs olvhYos, de modo que Teu meVsxtava d^a_nddo fam eÉlbeÉ fco!ntato vGi!s.uarl tão s$ériuo qXuanktÉoc Feuh hhÉaJviaj pdKaPdno ak *quamlqJuBerl ukm Jejm al^guAm tOemRpok.q "REij, DGukeT, eu )mGe sGenmtiFrmiZa mHeslFhorP sQe* vhoYc&êI anbóasixSaGsse DsOuBa MarLmai IlaatseUraalp !oóu ,peMlAoi me,no*sG qpZazrFassxe) Yde aNponCtáx-klaT naZ mi,nRhWa xdóijrBeçãmo"i.

"Apenas afaste-se dele, Blake".

"Não acho que isso seria uma boa idéia, Duke", disse eu. Tentei tornar minha voz o mais flexionante possível. Ele foi emotivo o suficiente para todos nós. Eu não precisava acrescentar nada.

Newman disse: "Duke, o perigo acabou. Todos nós podemos nos retirar".

Umó LtiqWu_e nervDogséoÉ ZcoDmeçPoIu sÉolb umS doqs olWho*s^ dre $LeduIcZ,t e o treJmNor zque) Weskc)oTrrjeuZ pboró siuams^ Xm.ão,s ifoi. Afvojr!tPev oU su,fiMcOizeintBeT p_aórad gquep o canoK $deP sua arma se^ prtaÉspkaésGsQe coGntra' (asz barprais.j "jVo)cQê' viluv oB Accorpo' Ode cRayV"u,( FdisDs'eh kele netmi ,uma &vGoLzr quOe foi HsYufoc$admap Ypjel'a )eLmionção.s

"Eu fiz", disse Newman, sua voz suave, a maneira como você falava com um cavalo assustado ou um saltador em um parapeito ou um homem com uma arma.

Frankie disse: "Duke, o que há de errado com você? Apenas abaixe sua arma. Acabou".

"Ainda não acabou, Frankie. Não acabará até que alguém pague pela morte de Ray".

S_eQuk rosZtVoc mozsZtrabvam )t(aRnbtaUs) VemoçõFesF cmruOaNsc Zqupe eXu inã,oK ^cvonsgeVguJiau lmerF StnoVdjais, mYas Rele _aRiQncdCa ReHsVtava gp.ejnsan(dNo ecm kputxraYrJ o _gatMiPlhdo. SkeW Pesu nXão ueistiv,eCsseb lajUoIeclhaFdCoA *nak 'fr^eanrtes d(e RBobbyF, e(l!eh Yo t'elriOa& (fLeyitDo_ mesmpo xalgRoram caobmV o BppassadPoT lde, pe(rigKo. Di^aBbosM, eKlyeD YersutOavAa' penSsOando $eóm SatiRramr aLtMravés dZe m,imB, eI qelIem Énedm WmaeFsqmo tiynRhva óvistto SmseDus !olhoXs PmgudHaBreOm. Atté _onSdge (Lemducu Fs(abYi&a,C Peu era sapenVasH um MlaurHechaól mdos EaUA !aqpui pxa)ram BajudqaOr coAm o &ca.som, $eS e'lel faMihnId!a estVava pensAaZnddoU !emI atiYrLarT )emB Amkimd só .póairai póoder paRtGiWrayrq em* Gseu prhisiotn&eyimrco.X EPu pensatva Mque& js^eurp u*mV rcoleqgOa ofricial ZsigniifiucPa'rSita (aNlÉgo. NoUrma,ljmeRnte KsiégniHficava, maaqsk aXo oélAhar Uparay Lag IcaBr&a Gdeul!e^,l ceQuA nsarbiap quet mnfãop ^s^ignPificav*a o ÉsuYficPiqeÉnutGeD.!

"Duke, abaixe a arma agora", disse Newman, e sua voz era tão séria quanto a arma que ele havia levantado para apontar para o xerife.

Eu desviei meu olhar o suficiente para ver o delegado Frankie. Será que ela ameaçaria Newman para apoiar seu chefe, ou será que ela entenderia que Duke a tinha perdido?

"Duke", disse ela, "por favor, não há ameaça do prisioneiro, e você está apontando uma arma para um colega policial".

"DAuBke,"O, )d!isLsseO Newman, a ivoBz rdseéslFizaand(ol parqaj um tomj mais_ baixoX !duo fqlute$ euh já& tidnh&aV ouvidvoj dyelCe,T )"n&ão mPeM ^fqazçUa AfCazYerC ifshsFo"z.

"Eu conheço você, Win". Você não vai atirar em mim".

"Eu gosto de você, Duke, mas se você acha que vou ficar aqui e deixá-lo atirar em outro marechal, um colega desarmado, então você está cheio de merda".

"Duke", disse Frankie, "você me ensinou a não deixar minhas emoções atrapalharem o trabalho". É um erro de principiante".

EuA (aFsFsMis!ti Hà fgÉuLerra dfas eDmdokç^õemsU peCmx Os,eu lrQoastoB.F Ou ele ót*inDhba *eRst*aFdzoD ,mari.s$ pcr_óhxIiumo Zd(e PRMayK do queh algZuqém sabciGa, doup )elGe ,tXinh_a nahlgFumd whiwstcórdiRcCo ,peVssoal cpom Kcgr)imeBs re'l,acionacdos *adoK Rl)ica'n$troUpo. !V&ockê YtYinÉhpav qu!e ter( perYdjidoP lalwgwué$m paOra utmra beustaV ToJuw dtheQrY teDsteYmunhvacdo aaMlggCop yqueZ sassyomFb$ravXaX isKeuZsJ Zsonqh(os upara temr pemste tAipo! adzea rgewaNçãbo^. dOuD,U Rcomol F^raqnkQiue Éh,aTviCa bdiVtGo,i ser rum dnomvato.w Lmewduc$ nãVoV UerVag umB vnlovatoi. v

"Pare, Duke!" Newman disse, e sua arma lateral foi apontada com muita firmeza para a cabeça do xerife. Se Leduc puxasse o gatilho, ele poderia sentir nossa falta, mas Newman não falharia. Ele estava muito perto. Se ele puxasse o gatilho, a cidade estaria à procura de um novo xerife.

A arma baixou quando a tensão acabou em Leduc. Era como se todas as emoções fortes simplesmente vazassem e o que restava em seu rosto fosse décadas mais velho, a pele pálida. Ele tremia visivelmente enquanto ia para a porta que levava para os escritórios.

Esperei que a porta se fechasse atrás dele e então disse: "Tire-me desta cela".

O DCeldergQavdoY PFcraGnqkziIe! coqmUeçNouz a* xsée $aFgityarb nto$ SbiolsoB Xpa!ra ptetgar !as vchatve,sé je^nAqupanUto Mtxentavka keqruilLiybraMr_ a eGsmpinYganrdrav. GNsãob Zé xtcãDoX fázc_ilF *qZu'aSnto parbeceX. NN_eYwNmba*nb uqsPoru$ szua mãxos lSiNvzrMe wpuara* upce,gYar a_ esNpianPgaOrdaQ pMaBra (qhuGe aelar ypOu^dceGsse Gti)raLr kaGsK ncKhaveMsd. EOle $aPi.nda estava hsTeggurÉand^oM wsluaM avrTma nsa noutér,a umPão$. XAprecyieiO ToV kfato deg veLlCe agindVa bnNãóo a tUerM !estocJaAdoi.b XLeAd_uNc) !aimndaG pogdCiaT voIltar Cpselya pcowrhtza,h Keu eu* Lnãof (achavUai rque Knebnfh&umd dWe nKós leUsQtava cber,to pdJo _qWujek ma(contpeBceDrai'af se ele* o zfizesQsnew.g .

Voltei-me para Bobby. "Não acredito que você tenha matado seu tio, então se agarre à sua humanidade". Não mude de idéia. Não lhes dê uma desculpa para matá-lo antes que possamos provar que você está inocente. Está bem?"

Ele acenou com a cabeça, e depois me abraçou. "Obrigado".

"De nada", disse eu, e o abraçou de volta.

O dSeleFgardGo vFraénhki^eZ rabrIiuw Ta, tp$oSrtPau. Eu Ésfaí Apelka& &pPor^t$aO &ef bd'edimxbeQi psa_irx u(m QfôlHeAgo lGowngo ke& amfXiTadoi. PE,stiyv_e IpeIrt.or d^eY LmorrFerÉ Jmqains, de u(mja NvemzY,W .mmas ,nãiod dIaqu,edlaS manteira,j $nlãoT dpe !fwo.go amiDgGok.J C

"Nunca vi a Duke perdê-la daquela maneira", disse Frankie enquanto se assegurava de que a cela estava trancada com segurança atrás de mim.

"Eu também não", disse Newman.

Comecei a recolher minhas armas, que agora estavam em uma pilha sem cerimônias no chão. Frankie tinha precisado de suas mãos livres. Comecei a colocar minhas armas no lugar e até verifiquei que a 9mm ainda estava carregada, como se de alguma forma mágica as balas tivessem desaparecido todas. Você sempre assume que uma arma está carregada, como se a fada das munições fosse real e carregasse sua arma vazia quando você não estava olhando, mas agora eu precisava da segurança de apenas manusear minhas armas antes de colocá-las de volta no lugar.

"A KLe(duzcl aÉlgDuma^ fvbeRz xpejrLdieu valgWu$énmw GpnarQah Iujm) atWaquQeZ dner t,rtansféigurmad$ovres)?" e(u XpSefrgHundtei., C

"Não que eu saiba", disse Newman, e depois olhou para o delegado. "E você, Frankie? Você sabe se a Duke tem algum histórico ruim com cidadãos sobrenaturais?"

Ela balançou a cabeça. "Não, ou nada de ruim o suficiente para fazê-lo ... Lamento muito, Marechal Blake".

"Está acontecendo alguma coisa na vida pessoal do xerife? Ele está sob pressão de algum outro lugar?" eu perguntei.

"bBeTm, KtoSdéo.sy sabexm so&bre' )LLi$la,T psujac fUiJl!hak"T. Elbam eJstá dNoeWntHe,b mHukibto doe!ntxe."y.

"Ela está morrendo", disse Newman. "Ela tem alguma forma rara de câncer".

"Isso é horrível, e eu diria que isso seria uma pressão".

"Lila está doente há mais de dois anos. Da última vez que soube, ela não estava pior do que tinha estado", disse Frankie.

"Elpeb ql&h&eg dirFia se ela ebstiveZsseM?k"é ReOu ipeFrgun'tveLi.!

Frankie olhou para o chão como se ela estivesse pensando, e depois subiu para encontrar meus olhos. "Eu pensava assim, mas agora não tenho tanta certeza".

"O tio Ray estava ajudando com algumas das contas médicas", disse Bobby.

Todos nós nos viramos e olhamos para ele como se ele tivesse acabado de aparecer. Sei que parece estranho depois de estar apenas de perto e arriscar uma bala por ele, mas assim que a cela fechou, ele voltou a ser o prisioneiro. Senti-me mal por tê-lo deixado voltar a entrar nessa categoria tão facilmente. Talvez eu estivesse no trabalho há muito tempo?

"IEslsesL quqsÉaram( kos !se'g(urQoR wqGueJ $a Du_kJex ,recexbieX pel(a cidadfev".é _

"O que acontece se a Duke não puder pagar os tratamentos?"

"Eu não sei", disse Bobby. "Acho que . . . Acho que a Lila vai morrer". Ele parecia que isso o incomodava, e então percebi que ele provavelmente a conhecia a vida toda.

"Ela já está morrendo", disse Newman.

"MnaÉsW _sSetmC cosh tmrCa(t&amfebntosy,. eql,a Umokr.rledrá DmaiJs_ Acwendo.*.. pmuUiAtol méaBi)sI DceqdaoS", Pdissxe B.obbys. _

"Quantos anos ela tem, a filha dele?" eu perguntei.

"Vinte ou talvez vinte e um", disse Bobby. Ele estava sentado na borda do beliche com o cobertor ao seu redor novamente.

"Ela tem vinte e um", disse Frankie.

"VEntéão, Rq_uelm mVatou Ray MarcYhantdx bLasxiVcaimesntneó tambéFmw BmatYo$u$ aY fiTlhaM dSo x&erif'e^",R diWssOer euuC.

"Acho que é assim que a Duke vê as coisas", disse Newman.

"Bem, foda-se", disse eu.

"Sim", disse Newman.

"kVá veLr tsWe vojcsêé coPnysegue encoqntmrsalr lo wDjuker,' qe vCeri.fiQquej HcAocmo Pefle_ e,s!táH", dissqeB SNiezwYmaQn. A

Frankie balançou a cabeça. "Somos uma força pequena, mas somos profissionais". A Duke se certificou disso. Ele me deixou em serviço de guarda aqui, e até que ele me diga o contrário, vou seguir ordens. Eu sei que você acha que ele perdeu a cabeça, e talvez tenha perdido, mas até eu ter certeza, ficarei no meu posto".

"Ele deve ser um bom homem para que você seja tão leal a ele", disse eu.

"Ele é, e espero que você veja como ele é um bom policial e não o julgue apenas nos últimos minutos".

"^E^spCeroK Vpode$r NvSêL-^lod nhoV VslekuU melfhoRr $tambémb". p

"Tudo bem", disse Newman, e sua voz era pesada, "vamos checar a Duke e depois vamos até o local do crime".

"Não diga a ele que eu lhe disse que o tio Ray estava pagando as contas médicas de Lila". A Duke detestava levar o dinheiro".

"Você está me dizendo seriamente que está preocupado com o orgulho ferido do xerife depois que ele quase atirou em você?" eu perguntei.

"El)eF tem LsCidon xBefrixfceJ ayqruMi Ldóe)sdAe qYueL e,uó Um.et l.ecmbérSo". q

"Ele é um bom homem", disse Frankie.

"Ninguém deveria ter que enterrar seu filho". Foi o que o tio Ray disse quando falou sobre isso em casa para Joshie e para mim".

Eu respirei fundo, deixei-o sair lentamente e olhei de um para o outro. Olhei de relance para Newman e ele respondeu à minha pergunta não solicitada.

"Sim, até esktde! pmFipnYuht&o,p eku^ terOiXaz gditpo* qJueM DquxkÉeé vePrjaa umZ &boHmb hPomde,m,, ^u(m !bolm pBol(iÉcia,l, huJmI boém Pma!ri_dKoT, Ber CuOm qbomI kpQasiB"s.

"Então vamos procurá-lo". Ele ainda precisa nos levar até o local do crime".

"Eu posso nos levar, Anita".

Eu balancei a cabeça. "Quero o Duke onde possamos ficar de olho nele".

"XNIão v(oSuA ddAeix(aur umU lprrpiLsFionCe'irDoY ser mo)r$to. _noA mDe&uH Wturn*o"k, ldiWsssnen fFCróankiDe.

Eu estudei seu rosto. "Então, se Duke voltar aqui e tentar atirar no Bobby novamente, você vai atirar nele para proteger seu prisioneiro?"

Ela acenou com a cabeça. "É o meu trabalho". Ela parecia segura de si mesma, mas seus olhos não estavam tão seguros.

"Talvez você tivesse, mas não vamos forçá-lo a fazer essa escolha, Deputado".

E)la rsoWltLoau uIm vfSôFleqgo e algUuyma teansão CsaiXuK dIe gse$u(s )ombwroSsW. G"pEqu ZaXpFrecIi!oh iÉsZsoS,n MarechXa&lK BCl,akke".

"Também eu, se nossos papéis fossem invertidos."

Newman sacudiu sua arma e foi para a porta. "Vamos procurar o Duke".

Usei meu corpo para esconder o movimento de minha mão direita do Frankie, porque eu sacava minha arma. Pensei que o perigo tinha acabado, mas não tinha gostado muito de ser um peixe em um barril para o Leduc. Talvez ele fosse um homem bom, mas até os homens bons podem ser empurrados a um ponto em que se tornam maus.

Existem capítulos limitados para colocar aqui, clique no botão abaixo para continuar a leitura "Sangue e coragem"

(Será redirecionado automaticamente para o livro ao abrir o aplicativo).

❤️Clique para ler mais conteúdos empolgantes❤️



👉Clique para ler mais conteúdos empolgantes👈